mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-07-01 23:36:37 +02:00
core: fix typo: too much calls -> too many calls
This commit is contained in:
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -3794,8 +3794,8 @@ msgid ""
|
||||
"%sError: incomplete command \"%s\" and many commands start with this name"
|
||||
msgstr "%sChyba s příkazem \"%s\" (zkuste /help %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: too much calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sError: too many calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgstr "%sChyba: příliš mnoho volání příkazu \"%s\" (cyklení)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-23 10:49+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
@@ -4432,8 +4432,8 @@ msgid ""
|
||||
"%sError: incomplete command \"%s\" and many commands start with this name"
|
||||
msgstr "%sFehler mit dem Befehl \"%s\" aufgetreten (nutze: /help %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: too much calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sError: too many calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgstr "%sFehler: zu viele Aufrufe des Programms \"%s\" (Wiederholungen)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -4003,8 +4003,8 @@ msgid ""
|
||||
"%sError: incomplete command \"%s\" and many commands start with this name"
|
||||
msgstr "%sError con el comando \"%s\" (trata con /help %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: too much calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sError: too many calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgstr "%sError: demasiadas llamadas al comando \"%s\" (bucle)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-23 12:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-23 12:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -4335,7 +4335,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ce nom"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: too much calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgid "%sError: too many calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgstr "%sErreur : trop d'appels à la commande \"%s\" (boucle)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -3415,7 +3415,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "%s a \"%s\" aliasz vagy parancs nem található\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sError: too much calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgid "%sError: too many calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgstr "%s helytelen érték a \"%s\" paraméternek\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -4114,8 +4114,8 @@ msgid ""
|
||||
"%sError: incomplete command \"%s\" and many commands start with this name"
|
||||
msgstr "%sErrore con il comando \"%s\" (digita /help %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: too much calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sError: too many calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgstr "%sErrore: troppe chiamate al comando \"%s\" (loop)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 23:57+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/translation_ja>\n"
|
||||
@@ -4156,8 +4156,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sコマンド \"%s\" にエラーがあります (コマンドに関するヘルプ: /help %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: too much calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sError: too many calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sエラー: コマンド \"%s\" の呼び出し回数が多すぎます (ループしています)"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -4252,8 +4252,8 @@ msgid ""
|
||||
"%sError: incomplete command \"%s\" and many commands start with this name"
|
||||
msgstr "%sBłąd komendy \"%s\" (pomoc dla komendy: /help %s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: too much calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sError: too many calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgstr "%sBłąd: za dużo wywołań komendy \"%s\" (zapętlam)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -3900,7 +3900,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: too much calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgid "%sError: too many calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 11:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -3441,7 +3441,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "%s сокращение или команда \"%s\" не найдены\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sError: too much calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgid "%sError: too many calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgstr "%s некорректное значение параметра \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-25 07:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: too much calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgid "%sError: too many calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:27+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-23 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -3060,7 +3060,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: too much calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgid "%sError: too many calls to command \"%s\" (looping)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
@@ -155,7 +155,7 @@ input_exec_command (struct t_gui_buffer *buffer,
|
||||
case HOOK_COMMAND_EXEC_RUNNING:
|
||||
/* command is running */
|
||||
gui_chat_printf_date_tags (NULL, 0, GUI_FILTER_TAG_NO_FILTER,
|
||||
_("%sError: too much calls to command "
|
||||
_("%sError: too many calls to command "
|
||||
"\"%s\" (looping)"),
|
||||
gui_chat_prefix[GUI_CHAT_PREFIX_ERROR],
|
||||
command_name);
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user