1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-30 06:46:38 +02:00

exec: add note about piped commands in /help exec for option -sh

This commit is contained in:
Sébastien Helleu
2018-02-07 19:59:38 +01:00
parent ed726787d8
commit d14f925123
20 changed files with 239 additions and 239 deletions
+47 -47
View File
@@ -16,55 +16,55 @@
-set <id> <property> <value>
-del <id>|-all [<id>...]
-list: zeigt laufende Befehle an
-sh: es wird die shell verwendet um Befehle auszuführen (WARNUNG: Dieses Argument sollte nur verwendet werden, falls alle Argumente unbedenklich sind, siehe Argument -nosh)
-nosh: die shell wird nicht verwendet um Befehle auszuführen (wird benötigt, falls der Befehl mit sensiblen Daten hantiert. Zum Beispiel der Inhalt einer Nachricht eines anderen Users)
-bg: führt Prozess im Hintergrund aus: gibt weder eine Prozessausgabe noch einen Rückgabewert aus (nicht kompatibel mit Argumenten -o/-oc/-n/-nf/-pipe/-hsignal)
-nobg: gibt Prozessausgabe und Rückgabewert aus (Standardverhalten)
-stdin: erstellt eine PIPE um Daten zu dem Prozess zu senden (mittels /exec -in/-inclose)
-nostdin: es wird keine PIPE für stdin erstellt (Standardverhalten)
-buffer: zeigt/sendet Ausgabe des Befehls an diesen Buffer (wird der angegebene Buffer nicht gefunden wird ein neuer Buffer mit dem Namen "exec.exec.xxx" erstellt)
-l: gibt die Ausgabe des Befehls lokal im Buffer aus (Standardverhalten)
-o: gibt die Ausgabe des Befehls im Buffer aus (nicht kompatibel mit Argumenten -bg/-pipe/-hsignal)
-oc: gibt die Ausgabe des Befehls im Buffer aus und führt diesen dann aus (betrifft Zeilen die mit "/" beginnen bzw. das benutzerdefinierte Befehlszeichen verwenden) (nicht kompatibel mit Argumenten -bg/-pipe/-hsignal)
-n: gibt die Ausgabe des Befehls in einem neuen Buffer aus (nicht kompatibel mit Argumenten -bg/-pipe/-hsignal)
-nf: gibt die Ausgabe des Befehls in einem neuen Buffer, mit einem freien Inhalt (kein Zeilenumbruch, keine Limitierung in der Anzahl der Zeilen), aus (nicht kompatibel mit Argument -bg/-pipe/-hsignal)
-cl: der neue Buffer wird vor einer Ausgabe gelöscht
-nocl: Ausgabe wird an neuen Buffer angehangen, ohne diesen vorher zu löschen (Standardverhalten)
-sw: es wird zum Ausgabebuffer gewechselt (Standardverhalten)
-nosw: es wird nicht zum Ausgabebuffer gewechselt
-ln: legt eine Zeilennummerierung an (Standardverhalten, nur für neue Buffer)
-noln: es wird keine Zeilennummerierung angezeigt
-flush: die Ausgabe des Befehls findet in Echtzeit statt (Standardwert)
-noflush: die Ausgabe des Befehls wird am Ende der Ausführung ausgegeben
-color: es wird eine der folgenden Aktionen bei ANSI Zeichenkodierungen in der Ausgabe durchgeführt:
ansi: ANSI-Kodierung wird beibehalten
auto: konvertiert ANSI-Farben nach WeeChat/IRC (Standardverhalten)
irc: konvertiert ANSI-Farben nach IRC Farben
weechat: konvertiert ANSI-Farben nach WeeChat-Farben
strip: ANSI-Farben werden entfernt
-rc: der Rückgabewert wird ausgegeben (Standardverhalten)
-norc: der Rückgabewert wird unterdrückt
-timeout: gibt eine Zeitbeschränkung für den auszuführenden Befehl an (in Sekunden)
-name: dem Befehl wird ein Name zugewiesen (um den Befehl später mittels /exec zu nutzen)
-pipe: sendet die Ausgabe an einen Befehl von WeeChat/Erweiterung (Zeile für Zeile); sollen Leerzeichen im Befehl/Argument verwendet werden, müssen diese mit Anführungszeichen eingeschlossen werden; Variable $line wird durch die entsprechende Zeile ersetzt (standardmäßig wird die Zeile, getrennt durch ein Leerzeichen, dem Befehl nachgestellt (nicht kompatibel mit den Argumenten -bg/-o/-oc/-n/-nf)
-hsignal: sendet die Ausgabe als hsignal (um es z.B. mittels /trigger zu verwenden) (nicht kompatibel mit den Argumenten -bg/-o/-oc/-n/-nf)
command: Befehl der ausgeführt werden soll; beginnt der Befehl mit "url:", wird die shell deaktiviert und der Inhalt der URL wird heruntergeladen und im Buffer ausgegeben
id: identifiziert eindeutig einen Befehl: entweder durch eine Nummer oder einen Namen (sofern ein Name mittels "-name xxx" zugewiesen wurde)
-in: sendet Text an die Standardeingabe des Prozesses
-inclose: wie -in aber stdin wird danach geschlossen (und der Text ist optional: ohne Text wird stdin umgehend geschlossen
-signal: schickt ein Signal an den Prozess; das Signal kann entweder ein Integerwert oder eines der folgenden Schlüsselworte sein: hup, int, quit, kill, term, usr1, usr2
-kill: Alias für "-signal <id> kill"
-killall: beendet alle laufenden Prozesse
-set: nutzt eine Hook-Fähigkeit (siehe Funktion hook_set in Anleitung für API Erweiterung)
property: Hook-Fähigkeit
value: neuer Wert für Hook-Fähigkeit
-del: entfernt einen beendeten Befehl
-all: entfernt alle beendeten Befehle
-list: list commands
-sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped (WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)
-nosh: do not use the shell to execute the command (required if the command has some unsafe data, for example the content of a message from another user) (default)
-bg: run process in background: do not display process output neither return code (not compatible with options -o/-oc/-n/-nf/-pipe/-hsignal)
-nobg: catch process output and display return code (default)
-stdin: create a pipe for sending data to the process (with /exec -in/-inclose)
-nostdin: do not create a pipe for stdin (default)
-buffer: display/send output of command on this buffer (if the buffer is not found, a new buffer with name "exec.exec.xxx" is created)
-l: display locally output of command on buffer (default)
-o: send output of command to the buffer without executing commands (not compatible with options -bg/-pipe/-hsignal)
-oc: send output of command to the buffer and execute commands (lines starting with "/" or another custom command char) (not compatible with options -bg/-pipe/-hsignal)
-n: display output of command in a new buffer (not compatible with options -bg/-pipe/-hsignal)
-nf: display output of command in a new buffer with free content (no word-wrap, no limit on number of lines) (not compatible with options -bg/-pipe/-hsignal)
-cl: clear the new buffer before displaying output
-nocl: append to the new buffer without clear (default)
-sw: switch to the output buffer (default)
-nosw: don't switch to the output buffer
-ln: display line numbers (default in new buffer only)
-noln: don't display line numbers
-flush: display output of command in real time (default)
-noflush: display output of command after its end
-color: action on ANSI colors in output:
ansi: keep ANSI codes as-is
auto: convert ANSI colors to WeeChat/IRC (default)
irc: convert ANSI colors to IRC colors
weechat: convert ANSI colors to WeeChat colors
strip: remove ANSI colors
-rc: display return code (default)
-norc: don't display return code
-timeout: set a timeout for the command (in seconds)
-name: set a name for the command (to name it later with /exec)
-pipe: send the output to a WeeChat/plugin command (line by line); if there are spaces in command/arguments, enclose them with double quotes; variable $line is replaced by the line (by default the line is added after the command, separated by a space) (not compatible with options -bg/-o/-oc/-n/-nf)
-hsignal: send the output as a hsignal (to be used for example in a trigger) (not compatible with options -bg/-o/-oc/-n/-nf)
command: the command to execute; if beginning with "url:", the shell is disabled and the content of URL is downloaded and sent as output
id: command identifier: either its number or name (if set with "-name xxx")
-in: send text on standard input of process
-inclose: same as -in, but stdin is closed after (and text is optional: without text, the stdin is just closed)
-signal: send a signal to the process; the signal can be an integer or one of these names: hup, int, quit, kill, term, usr1, usr2
-kill: alias of "-signal <id> kill"
-killall: kill all running processes
-set: set a hook property (see function hook_set in plugin API reference)
property: hook property
value: new value for hook property
-del: delete a terminated command
-all: delete all terminated commands
Standardoptionen können in der Einstellung exec.command.default_options bestimmt werden.
Default options can be set in the option exec.command.default_options.
Beispiele:
Examples:
/exec -n ls -l /tmp
/exec -sh -n ps xu | grep weechat
/exec -n -norc url:http://pastebin.com/raw.php?i=xxxxxxxx
+1 -1
View File
@@ -17,7 +17,7 @@
-del <id>|-all [<id>...]
-list: list commands
-sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)
-sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped (WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)
-nosh: do not use the shell to execute the command (required if the command has some unsafe data, for example the content of a message from another user) (default)
-bg: run process in background: do not display process output neither return code (not compatible with options -o/-oc/-n/-nf/-pipe/-hsignal)
-nobg: catch process output and display return code (default)
+1 -1
View File
@@ -17,7 +17,7 @@
-del <id>|-all [<id>...]
-list : lister les commandes
-sh : utiliser le shell pour exécuter la commande (ATTENTION : utilisez cette option SEULEMENT si tous les paramètres sont fiables, voir l'option -nosh)
-sh : utiliser le shell pour exécuter la commande, plusieurs commandes peuvent être enchaînées avec des pipes (ATTENTION : utilisez cette option SEULEMENT si tous les paramètres sont fiables, voir l'option -nosh)
-nosh : ne pas utiliser le shell pour exécuter la commande (requis si la commande a des données non fiables, par exemple le contenu d'un message d'un autre utilisateur) (par défaut)
-bg : lancer le processus en tâche de fond : ne pas afficher la sortie ni le code retour (non compatible avec les options -o/-oc/-n/-nf/-pipe/-hsignal)
-nobg : capturer la sortie du processus et afficher le code retour (par défaut)
+1 -1
View File
@@ -17,7 +17,7 @@
-del <id>|-all [<id>...]
-list: list commands
-sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)
-sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped (WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)
-nosh: do not use the shell to execute the command (required if the command has some unsafe data, for example the content of a message from another user) (default)
-bg: run process in background: do not display process output neither return code (not compatible with options -o/-oc/-n/-nf/-pipe/-hsignal)
-nobg: catch process output and display return code (default)
+47 -47
View File
@@ -16,55 +16,55 @@
-set <id> <property> <value>
-del <id>|-all [<id>...]
-list: コマンドをリストアップ
-sh: コマンドを実行する際にシェルを使う (警告: このオプションを使えるのは、全ての引数が安全な場合だけです、オプション -nosh を参照)
-nosh: コマンドを実行する際にシェルを使わない (コマンドに安全でないデータが含まれる場合に必要、例えば他のユーザからのメッセージの内容) (デフォルト)
-bg: プロセスをバックグラウンド実行: プロセスの出力およびリターンコードを表示しない (オプション -o/-oc/-n/-nf/-pipe/-hsignal と同時に利用できません)
-nobg: プロセスの出力を受け取り、リターンコードを表示する (デフォルト)
-stdin: プロセスにデータを送信するパイプを作成する (/exec -in/-inclose を使う)
-nostdin: 標準入力用にパイプを作成しない (デフォルト)
-buffer: コマンドの出力をこのバッファに表示 / 送信する (バッファが見つからない場合、新しいバッファ "exec.exec.xxx" が作られます)
-l: コマンドの出力をカレントバッファに表示 (デフォルト)
-o: コマンドの出力をカレントバッファに送信、カレントバッファは受信した内容をコマンドとして実行しません (オプション -bg/-pipe/-hsignal と同時に利用できません)
-oc: コマンドの出力をカレントバッファに送信、カレントバッファは受信した内容 (先頭に "/" もしくはそれ以外のコマンド開始文字を含む行) をコマンドとして実行します (オプション -bg/-pipe/-hsignal と同時に利用できません)
-n: コマンドの出力を新しいバッファに表示 (オプション -bg/-pipe/-hsignal と同時に利用できません)
-nf: コマンドの出力を自由内容 (禁則処理なし、行数制限なし) の新しいバッファに表示 (オプション -bg/-pipe/-hsignal と同時に利用できません)
-cl: 出力を表示する前に新しいバッファをクリア
-nocl: 新しいバッファをクリアせずに追加 (デフォルト)
-sw: 出力バッファに移動 (デフォルト)
-nosw: 出力バッファに移動しない
-ln: 行数を表示 (新しいバッファに表示する場合はデフォルト)
-noln: 行数を表示しない
-flush: コマンドの出力をすぐに表示 (デフォルト)
-noflush: コマンドの出力をコマンドの終了後に表示
-color: 出力に含まれる ANSI 色に対する挙動:
ansi: ANSI 色をそのままにする
auto: ANSI 色を WeeChat/IRC 色に変換 (デフォルト)
irc: ANSI 色を IRC 色に変換
weechat: ANSI 色を WeeChat 色に変換
strip: ANSI 色を削除
-rc: リターンコードを表示 (デフォルト)
-norc: リターンコードを表示しない
-timeout: コマンドのタイムアウトを設定 (秒単位)
-name: コマンドの名前を設定 (後から名前を付けるには /exec を使う)
-pipe: WeeChat およびプラグインコマンドに出力を送信 (1 行ごと); コマンドおよび引数に空白が含まれる場合、2 重引用符で囲ってください; 引数 $line はその行で置換されます (デフォルトではコマンドの後ろに空白を付けてから行を追加します) (オプション -bg/-o/-oc/-n/-nf と同時に利用できません)
-hsignal: hsignal として出力を送信 (例えばトリガで使われます) (オプション -bg/-o/-oc/-n/-nf と同時に利用できません)
command: 実行するコマンド; "url:" で始まる場合、シェルは無効化され、URL の内容がダウンロードされ、出力として送信されます
id: コマンド識別子: 番号か名前 ("-name xxx" で設定した場合) のどちらか一方
-in: プロセスの標準入力にテキストを送信
-inclose: -in と同じ、ただし使用後に標準入力を閉じる (テキストは任意: テキストが無い場合、標準入力をすぐに閉じる)
-signal: プロセスにシグナルを送信; シグナルは整数値または次の名前の 1 つ: hupintquitkilltermusr1usr2
-kill: "-signal <id> kill" のエイリアス
-killall: 全ての実行中プロセスを kill する
-set: フックプロパティを設定 (プラグイン API リファレンスの hook_set 関数を参照)
property: フックプロパティ
value: フックプロパティの新しい値
-del: 中断されたコマンドを削除
-all: 全ての中断されたコマンドを削除
-list: list commands
-sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped (WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)
-nosh: do not use the shell to execute the command (required if the command has some unsafe data, for example the content of a message from another user) (default)
-bg: run process in background: do not display process output neither return code (not compatible with options -o/-oc/-n/-nf/-pipe/-hsignal)
-nobg: catch process output and display return code (default)
-stdin: create a pipe for sending data to the process (with /exec -in/-inclose)
-nostdin: do not create a pipe for stdin (default)
-buffer: display/send output of command on this buffer (if the buffer is not found, a new buffer with name "exec.exec.xxx" is created)
-l: display locally output of command on buffer (default)
-o: send output of command to the buffer without executing commands (not compatible with options -bg/-pipe/-hsignal)
-oc: send output of command to the buffer and execute commands (lines starting with "/" or another custom command char) (not compatible with options -bg/-pipe/-hsignal)
-n: display output of command in a new buffer (not compatible with options -bg/-pipe/-hsignal)
-nf: display output of command in a new buffer with free content (no word-wrap, no limit on number of lines) (not compatible with options -bg/-pipe/-hsignal)
-cl: clear the new buffer before displaying output
-nocl: append to the new buffer without clear (default)
-sw: switch to the output buffer (default)
-nosw: don't switch to the output buffer
-ln: display line numbers (default in new buffer only)
-noln: don't display line numbers
-flush: display output of command in real time (default)
-noflush: display output of command after its end
-color: action on ANSI colors in output:
ansi: keep ANSI codes as-is
auto: convert ANSI colors to WeeChat/IRC (default)
irc: convert ANSI colors to IRC colors
weechat: convert ANSI colors to WeeChat colors
strip: remove ANSI colors
-rc: display return code (default)
-norc: don't display return code
-timeout: set a timeout for the command (in seconds)
-name: set a name for the command (to name it later with /exec)
-pipe: send the output to a WeeChat/plugin command (line by line); if there are spaces in command/arguments, enclose them with double quotes; variable $line is replaced by the line (by default the line is added after the command, separated by a space) (not compatible with options -bg/-o/-oc/-n/-nf)
-hsignal: send the output as a hsignal (to be used for example in a trigger) (not compatible with options -bg/-o/-oc/-n/-nf)
command: the command to execute; if beginning with "url:", the shell is disabled and the content of URL is downloaded and sent as output
id: command identifier: either its number or name (if set with "-name xxx")
-in: send text on standard input of process
-inclose: same as -in, but stdin is closed after (and text is optional: without text, the stdin is just closed)
-signal: send a signal to the process; the signal can be an integer or one of these names: hup, int, quit, kill, term, usr1, usr2
-kill: alias of "-signal <id> kill"
-killall: kill all running processes
-set: set a hook property (see function hook_set in plugin API reference)
property: hook property
value: new value for hook property
-del: delete a terminated command
-all: delete all terminated commands
オプション exec.command.default_options でデフォルトオプションの設定が可能です。
Default options can be set in the option exec.command.default_options.
:
Examples:
/exec -n ls -l /tmp
/exec -sh -n ps xu | grep weechat
/exec -n -norc url:http://pastebin.com/raw.php?i=xxxxxxxx
+47 -47
View File
@@ -16,55 +16,55 @@
-set <id> <właściwość> <wartość>
-del <id>|-all [<id>...]
-list: wyświetla komendy
-sh: użyj powłoki do wykonania komendy (UWAGA: użyj tej opcji TYLKO jeśli wszystkie argumenty są bezpieczne, zobacz opcję -nosh)
-nosh: nie używaj powłoki do wykonania komendy (wymagane jeśli komenda posiada niebezpieczne dane, na przykład zawartość wiadomości od innego użytkownika) (domyślne)
-bg: uruchom proces w tle: nie wyświetlaj wyjścia z procesu ani zwracanego kodu (nie kompatybilne z opcjami -o/-n)
-nobg: przechwyć całość wyjścia z procesu i wyświetl kod wyjścia (domyślne)
-stdin: tworzy strumień do wysyłania danych do procesu (za pomocą /exec -in/-inclose)
-nostdin: nie twórz strumienia dla stdin (domyślne)
-buffer: wyświetl/wyślij wyjście komendy do tego bufora (jeśli bufor nie zostanie znaleziony zostanie utworzony nowy bufor o nazwie "exec.exec.xxx")
-l: wyświetl lokalnie wyście z komendy w buforze (domyślne)
-o: wyślij wyjście z komendy do bufora (nie kompatybilne z opcją -bg)
-oc: wysyła wyjście komendy do bufora i wykonuje komendy (linie zaczynające się od "/" lub własnego znaku komendy) (nie kompatybilne z opcjami -bg/-pipe/-hsignal)
-n: wyświetl wyjście komendy w nowym buforze (nie kompatybilne z opcjami -bg/-pipe/-hsignal)
-nf: wyświetl wyjście komendy w nowym buforze z wolna zawartością (brak zawijania słów, bez limitu ilości linii) (nie kompatybilne z opcjami -bg/-pipe/-hsignal)
-cl: wyczyść nowy bufor przed wyświetleniem wyjścia
-nocl: dodaj do nowego bufora bez czyszczenia zawartości (domyślne)
-sw: przełącz na bufor wyjściowy (domyślne)
-nosw: nie przełączaj na bufor wyjściowy
-ln: wyświetl numery linii (domyślne tylko w nowym buforze)
-noln: nie wyświetlaj numerów linii
-flush: wyświetl wyjście z komendy w czasie rzeczywistym (domyślne)
-noflush: wyświetl wyjście z komendy po jej zakończeniu
-color: akcja na kolorach ANSI w wyjściu:
ansi: zachowaj kody ANSI
auto: konwertuj kolory ANSI na WeeChat/IRC (domyślne)
irc: konwertuj kolory ANSI na kolory IRC
weechat: konwertuj kolory ANSI na kolory WeeChat
strip: usuń kolory ANSI
-rc: wyświetl kod wyjścia (domyślne)
-norc: nie wyświetlaj kodu wyjścia
-timeout: ustaw timeout dla komendy (w sekundach)
-name: ustaw nazwę dla komendy (do wywołania później za pomocą /exec)
-pipe: wyślij wyjście do WeeChat/wtyczki (linia po linii); jeśli występują spacje w komendzie/argumentach, otocz je cudzysłowem; zmienna $line jest zastępowana przez linie (domyślnie linia jest dodawana za komendą, oddzielona spac) (nie kompatybilne z opcjami -bg/-o/-oc/-n/-nf)
-hsignal: wyślij wyjście jako hsignal (w celu użycia na przykład w triggerze) (nie kompatybilne z opcjami -bg/-o/-oc/-n/-nf)
komenda: komenda do wykonania; jeśli zaczyna się od "url:", powłoka jest wyłączana i zawartość URLa jest pobierana i wysyłana jako wyjście
id: identyfikator komendy: numer lub nazwa (jeśli ustawiona przez "-name xxx")
-in: wyślij tekst na standardowe wejście procesu
-inclose: to samo co -in, ale stdin jest zamykane (tekst jest opcjonalny: bez niego stdin jest po prostu zamykane)
-signal: wysyła sygnał do procesu; sygnał może być liczbą całkowitą lub jedna z nazw: hup, int, quit, kill, term, usr1, usr2
-kill: alias dla "-signal <id> kill"
-killall: zabija wszystkie działające procesy
-set: ustawia przypisaną właściwość (zobacz funkcję hook_set w opisie API wtyczek)
właściwość: przypisana właściwość
wartość: nowa wartość
-del: usuń zakończoną komendę
-all: usuń wszystkie zakończone komendy
-list: list commands
-sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped (WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)
-nosh: do not use the shell to execute the command (required if the command has some unsafe data, for example the content of a message from another user) (default)
-bg: run process in background: do not display process output neither return code (not compatible with options -o/-oc/-n/-nf/-pipe/-hsignal)
-nobg: catch process output and display return code (default)
-stdin: create a pipe for sending data to the process (with /exec -in/-inclose)
-nostdin: do not create a pipe for stdin (default)
-buffer: display/send output of command on this buffer (if the buffer is not found, a new buffer with name "exec.exec.xxx" is created)
-l: display locally output of command on buffer (default)
-o: send output of command to the buffer without executing commands (not compatible with options -bg/-pipe/-hsignal)
-oc: send output of command to the buffer and execute commands (lines starting with "/" or another custom command char) (not compatible with options -bg/-pipe/-hsignal)
-n: display output of command in a new buffer (not compatible with options -bg/-pipe/-hsignal)
-nf: display output of command in a new buffer with free content (no word-wrap, no limit on number of lines) (not compatible with options -bg/-pipe/-hsignal)
-cl: clear the new buffer before displaying output
-nocl: append to the new buffer without clear (default)
-sw: switch to the output buffer (default)
-nosw: don't switch to the output buffer
-ln: display line numbers (default in new buffer only)
-noln: don't display line numbers
-flush: display output of command in real time (default)
-noflush: display output of command after its end
-color: action on ANSI colors in output:
ansi: keep ANSI codes as-is
auto: convert ANSI colors to WeeChat/IRC (default)
irc: convert ANSI colors to IRC colors
weechat: convert ANSI colors to WeeChat colors
strip: remove ANSI colors
-rc: display return code (default)
-norc: don't display return code
-timeout: set a timeout for the command (in seconds)
-name: set a name for the command (to name it later with /exec)
-pipe: send the output to a WeeChat/plugin command (line by line); if there are spaces in command/arguments, enclose them with double quotes; variable $line is replaced by the line (by default the line is added after the command, separated by a space) (not compatible with options -bg/-o/-oc/-n/-nf)
-hsignal: send the output as a hsignal (to be used for example in a trigger) (not compatible with options -bg/-o/-oc/-n/-nf)
command: the command to execute; if beginning with "url:", the shell is disabled and the content of URL is downloaded and sent as output
id: command identifier: either its number or name (if set with "-name xxx")
-in: send text on standard input of process
-inclose: same as -in, but stdin is closed after (and text is optional: without text, the stdin is just closed)
-signal: send a signal to the process; the signal can be an integer or one of these names: hup, int, quit, kill, term, usr1, usr2
-kill: alias of "-signal <id> kill"
-killall: kill all running processes
-set: set a hook property (see function hook_set in plugin API reference)
property: hook property
value: new value for hook property
-del: delete a terminated command
-all: delete all terminated commands
Domyślne opcje moga być ustawione za pomocą opcji exec.command.default_options.
Default options can be set in the option exec.command.default_options.
Przykłady:
Examples:
/exec -n ls -l /tmp
/exec -sh -n ps xu | grep weechat
/exec -n -norc url:http://pastebin.com/raw.php?i=xxxxxxxx
+3 -3
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 21:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 21:30+0100\n"
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -5317,8 +5317,8 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped "
"(WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
+49 -53
View File
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 21:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-06 22:09+0100\n"
"Last-Translator: w8rabbit <w8rabbit@mail.i2p>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -6378,10 +6378,11 @@ msgstr ""
"<id> [<text>] || -signal <id> <signal> || -kill <id> || -killall || -set "
"<id> <property> <value> || -del <id>|-all [<id>...]"
#, fuzzy
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped "
"(WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
@@ -9396,10 +9397,10 @@ msgid ""
"content is evaluated, see /help eval; server options are evaluated with "
"${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
msgstr ""
"Liste von Hostname/Port oder IP/Port für Server (durch Komma getrennt)"
" (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind"
" mittels ${irc_server.xxx} evaluiert und ${server} wird durch den"
" eigentlichen Servernamen ersetzt)"
"Liste von Hostname/Port oder IP/Port für Server (durch Komma getrennt) "
"(Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind "
"mittels ${irc_server.xxx} evaluiert und ${server} wird durch den "
"eigentlichen Servernamen ersetzt)"
msgid ""
"name of proxy used for this server (optional, proxy must be defined with "
@@ -9457,9 +9458,9 @@ msgstr ""
"es 32 Zeichen, bei SHA-1 sind es 20 Zeichen (nicht empfohlen, da unsicher); "
"mehrere Fingerprints können durch Kommata voneinander getrennt werden; wird "
"diese Option genutzt, findet KEINE weitere Überprüfung der Zertifikate statt "
"(Option \"ssl_verify\") (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval;"
" Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx} evaluiert und ${server} wird"
" durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
"(Option \"ssl_verify\") (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval; "
"Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx} evaluiert und ${server} wird "
"durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
msgid "check that the SSL connection is fully trusted"
msgstr "überprüft ob die SSL-Verbindung vertrauenswürdig ist"
@@ -9469,9 +9470,9 @@ msgid ""
"options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by "
"the server name)"
msgstr ""
"Passwort welches für den Server genutzt werden soll (Hinweis: Inhalt wird"
" evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx}"
" evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
"Passwort welches für den Server genutzt werden soll (Hinweis: Inhalt wird "
"evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx} "
"evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
#. TRANSLATORS: please keep words "client capabilities" between brackets if translation is different (see fr.po)
msgid ""
@@ -9505,9 +9506,9 @@ msgid ""
"name)"
msgstr ""
"Username für SASL Authentifikation; diese Option wird nicht für den "
"Mechanismus \"external\" verwendet (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe"
" /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx} evaluiert und"
" ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
"Mechanismus \"external\" verwendet (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /"
"help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx} evaluiert und "
"${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
msgid ""
"password for SASL authentication; this option is not used for mechanisms "
@@ -9517,9 +9518,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Passwort für SASL Authentifikation; diese Option findet keine Anwendung "
"falls der Mechanismus \"ecdsa-nist256p-challenge\" und \"external\" "
"verwendet wird (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval;"
" Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx} evaluiert und ${server} wird"
" durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
"verwendet wird (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval; "
"Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx} evaluiert und ${server} wird "
"durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
msgid ""
"file with ECC private key for mechanism \"ecdsa-nist256p-challenge\" (\"%h\" "
@@ -9562,10 +9563,10 @@ msgid ""
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
"${server} is replaced by the server name)"
msgstr ""
"Nicknamen, die auf dem IRC-Server benutzt werden sollen (durch Kommata"
"getrennt) (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen"
" sind mittels ${irc_server.xxx} evaluiert und ${server} wird durch den"
" eigentlichen Servernamen ersetzt)"
"Nicknamen, die auf dem IRC-Server benutzt werden sollen (durch "
"Kommatagetrennt) (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval; "
"Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx} evaluiert und ${server} wird "
"durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
msgid ""
"get an alternate nick when all the declared nicks are already used on "
@@ -9584,18 +9585,18 @@ msgid ""
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
"replaced by the server name)"
msgstr ""
"Username welcher für den Server genutzt werden soll (Hinweis: Inhalt wird"
" evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx}"
" evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
"Username welcher für den Server genutzt werden soll (Hinweis: Inhalt wird "
"evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx} "
"evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
msgid ""
"real name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
"replaced by the server name)"
msgstr ""
"Realname welcher für den Server genutzt werden soll (Hinweis: Inhalt wird"
" evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx}"
" evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
"Realname welcher für den Server genutzt werden soll (Hinweis: Inhalt wird "
"evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx} "
"evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
msgid ""
"custom local hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is "
@@ -9613,15 +9614,13 @@ msgid ""
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
msgstr ""
"Usermode(s) der direkt nach der Verbindung zum Server gesetzt werden soll."
" Dies "
"geschieht bevor Befehle für den Server ausgeführt und bevor Channels "
"Usermode(s) der direkt nach der Verbindung zum Server gesetzt werden soll. "
"Dies geschieht bevor Befehle für den Server ausgeführt und bevor Channels "
"automatisch betreten werden; Beispiele: \"+R\" (um den Modus \"R\" zu "
"setzen), \"+R-i\" (setzt den Modus \"R\" und entfernt den Modus \"i\"); "
"siehe /help mode um den Befehlssatz angezeigt zu bekommen (Hinweis: Inhalt"
" wird evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels"
" ${irc_server.xxx} evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen"
" Servernamen ersetzt)"
"siehe /help mode um den Befehlssatz angezeigt zu bekommen (Hinweis: Inhalt "
"wird evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server."
"xxx} evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
msgid ""
"command(s) to run after connection to server and before auto-join of "
@@ -9631,13 +9630,13 @@ msgid ""
"evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the server "
"name)"
msgstr ""
"Befehl(e) welche nach einem Verbindungsaufbau zum Server und vor dem"
" automatischem Betreten von Channels ausgeführt werden sollen (mehrere"
" Befehle müssen durch \";\" getrennt werden, soll ein Semikolon genutzt"
" werden, schreibt man \"\\;\", die Platzhalter $nick,$channel und $server"
" werden durch den entsprechenden Wert ersetzt) (Hinweis: Inhalt wird"
" evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx}"
" evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
"Befehl(e) welche nach einem Verbindungsaufbau zum Server und vor dem "
"automatischem Betreten von Channels ausgeführt werden sollen (mehrere "
"Befehle müssen durch \";\" getrennt werden, soll ein Semikolon genutzt "
"werden, schreibt man \"\\;\", die Platzhalter $nick,$channel und $server "
"werden durch den entsprechenden Wert ersetzt) (Hinweis: Inhalt wird "
"evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx} "
"evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
msgid ""
"delay (in seconds) after execution of command and before auto-join of "
@@ -9665,10 +9664,9 @@ msgstr ""
"Channels und Schlüssel erfolgt mittels einem Leerzeichen. Schlüssel werden "
"untereinander auch durch Kommata voneinander getrennt) (Beispiel: "
"\"#channel1,#channel2,#channnel3 key1,key2\", #channel1 und #channel2 sind "
"durch jeweils einen Schlüssel, key1 und key2, geschützt) (Hinweis: Inhalt"
" wird evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels"
" ${irc_server.xxx} evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen"
" Servernamen ersetzt)"
"durch jeweils einen Schlüssel, key1 und key2, geschützt) (Hinweis: Inhalt "
"wird evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server."
"xxx} evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
msgid ""
"automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local "
@@ -11102,16 +11100,16 @@ msgid ""
"%s%s: invalid fingerprint size for server \"%s\", the number of hexadecimal "
"digits must be one of: %s"
msgstr ""
"%s%s: ungültige Größe des Fingerprint für Server \"%s\", die Anzahl der"
" hexadezimalen Zeichen muss %s sein"
"%s%s: ungültige Größe des Fingerprint für Server \"%s\", die Anzahl der "
"hexadezimalen Zeichen muss %s sein"
#, c-format
msgid ""
"%s%s: invalid fingerprint for server \"%s\", it must contain only "
"hexadecimal digits (0-9, a-f)"
msgstr ""
"%s%s: ungültiger Fingerprint für Server \"%s\", es sind nur hexadezimale"
" Zeichen erlaubt (0-9, a-f)"
"%s%s: ungültiger Fingerprint für Server \"%s\", es sind nur hexadezimale "
"Zeichen erlaubt (0-9, a-f)"
#, c-format
msgid "%s%s: error when allocating new server"
@@ -14493,5 +14491,3 @@ msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung für \"%s\" mit %s"
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr ""
"%s%s: Verbindung konnte nicht hergestellt werden: unerwarteter Fehler (%d)"
+3 -3
View File
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 21:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 21:30+0100\n"
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -5534,8 +5534,8 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped "
"(WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
+7 -7
View File
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 21:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 21:30+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-07 19:58+0100\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -6231,8 +6231,8 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped "
"(WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
@@ -6312,9 +6312,9 @@ msgid ""
" /exec -kill 0"
msgstr ""
" -list : lister les commandes\n"
" -sh : utiliser le shell pour exécuter la commande (ATTENTION : "
"utilisez cette option SEULEMENT si tous les paramètres sont fiables, voir "
"l'option -nosh)\n"
" -sh : utiliser le shell pour exécuter la commande, plusieurs commandes "
"peuvent être enchaînées avec des pipes (ATTENTION : utilisez cette option "
"SEULEMENT si tous les paramètres sont fiables, voir l'option -nosh)\n"
" -nosh : ne pas utiliser le shell pour exécuter la commande (requis si la "
"commande a des données non fiables, par exemple le contenu d'un message d'un "
"autre utilisateur) (par défaut)\n"
+3 -3
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 21:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-06 13:50+0100\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -4849,8 +4849,8 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped "
"(WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
+3 -3
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 21:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 21:30+0100\n"
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -5704,8 +5704,8 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped "
"(WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
+4 -3
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 21:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 21:30+0100\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
@@ -5954,10 +5954,11 @@ msgstr ""
"<id> [<text>] || -signal <id> <signal> || -kill <id> || -killall || -set "
"<id> <property> <value> || -del <id>|-all [<id>...]"
#, fuzzy
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped "
"(WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
+4 -3
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 21:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 21:30+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -6087,10 +6087,11 @@ msgstr ""
"[<tekst>] || -signal <id> <sygnał> || -kill <id> || -killall || -set <id> "
"<właściwość> <wartość> || -del <id>|-all [<id>...]"
#, fuzzy
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped "
"(WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
+4 -3
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 21:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 21:30+0100\n"
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
@@ -5961,10 +5961,11 @@ msgstr ""
"<id> [<texto>] || -signal <id> <sinal> || -kill <id> || -killall || -set "
"<id> <propriedade> <valor> || -del <id>|-all [<id>...]"
#, fuzzy
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped "
"(WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
+3 -3
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 21:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 21:30+0100\n"
"Last-Translator: Eduardo Elias <camponez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -5499,8 +5499,8 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped "
"(WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
+3 -3
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 21:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-06 13:50+0100\n"
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -4887,8 +4887,8 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped "
"(WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
+3 -3
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 21:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-26 23:33+0200\n"
"Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -4438,8 +4438,8 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped "
"(WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
+3 -3
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-05 21:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-07 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -4419,8 +4419,8 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -sh: use the shell to execute the command, many commands can be piped "
"(WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
+3 -2
View File
@@ -809,8 +809,9 @@ exec_command_init ()
" || -set <id> <property> <value>"
" || -del <id>|-all [<id>...]"),
N_(" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this "
"option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -sh: use the shell to execute the command, many commands can "
"be piped (WARNING: use this option ONLY if all arguments are "
"safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if "
"the command has some unsafe data, for example the content of a "
"message from another user) (default)\n"