1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-07-01 23:36:37 +02:00

exec: fix typo in /help exec

This commit is contained in:
Sébastien Helleu
2014-03-30 12:25:34 +02:00
parent 0cfbae1512
commit d7d91d6cf3
19 changed files with 179 additions and 183 deletions
+44 -44
View File
@@ -12,52 +12,52 @@
-set <id> <property> <value>
-del <id>|-all [<id>...]
-list: zeigt laufende Befehle an
-sh: die shell wird verwendet um Befehle auszuführen (Standardverhalten)
-nosh: die shell wird nicht verwendet um Befehle auszuführen (wird benötigt, falls der Befehl mit sensiblen Daten hantiert. Zum Beispiel der Inhalt einer Nachricht eines anderen Users)
-bg: führt Prozess im Hintergrund aus: gibt weder eine Prozessausgabe noch einen Rückgabewert aus (nicht kompatibel mit Optionen -o/-n)
-nobg: gibt Prozessausgabe und Rückgabewert aus (Standardverhalten)
-stdin: erstellt eine PIPE um Daten zu dem Prozess zu senden (mittels /exec -in/-inclose)
-nostdin: es wird keine PIPE für stdin erstellt (Standardverhalten)
-buffer: zeigt/sendet Ausgabe des Befehls an diesen Buffer (wird der angegebene Buffer nicht gefunden wird ein neuer Bufger mit dem Namen "exec.exec.xxx" erstellt)
-l: gibt die Ausgabe des Befehls lokal im Buffer aus (Standardverhalten)
-o: gibt die Ausgabe des Befehls im Buffer aus (nicht kompatibel mit Option -bg)
-n: gibt die Ausgabe des Befehls in einem neuen Buffer aus (nicht kompatibel mit Option -bg)
-nf: gibt die Ausgabe des Befehls in einem neuen Buffer, mit einem freien Inhalt (kein Zeilenumbruch, keine Limitierung in der Anzahl der Zeilen), aus (nicht kompatibel mit Option -bg)
-cl: der neue Buffer wird vor einer Ausgabe gelöscht
-nocl: Ausgabe wird an neuen Buffer angehangen, ohne diesen vorher zu löschen (Standardverhalten)
-sw: es wird zum Ausgabebuffer gewechselt (Standardverhalten)
-nosw: es wird nicht zum Ausgabebuffer gewechselt
-ln: legt eine Zeilennummerierung an (Standardverhalten, nur für neue Buffer)
-noln: es wird keine Zeilennummerierung angezeigt
-color: es wird eine der folgenden Aktionen bei ANSI Zeichenkodierungen in der Ausgabe durchgeführt:
ansi: ANSI-Kodierung wird beibehalten
auto: konvertiert ANSI-Farben nach WeeChat/IRC (Standardverhalten)
irc: konvertiert ANSI-Farben nach IRC Farben
weechat: konvertiert ANSI-Farben nach WeeChat-Farben
strip: ANSI-Farben werden entfernt
-rc: der Rückgabewert wird ausgegeben (Standardverhalten)
-norc: der Rückgabewert wird unterdrückt
-timeout: gibt eine Zeitbeschränkung für den auszuführenden Befehl an (in Sekunden)
-name: dem Befehl wird ein Name zugewiesen (um den Befehl später mittels /exec zu nutzen)
-pipe: sendet die Ausgabe an einen Befehl von WeeChat/Erweiterung (Zeile für Zeile); sollen Leerzeichen im Befehl/Argument verwendet werden, müssen diese mit Anführungszeichen eingeschlossen werden; Variable $line wird durch die entsprechende Zeile ersetzt (standardmäßig wird die Zeile, getrennt durch ein Leerzeichen, dem Befehl nachgestellt (nicht kompatibel mit den Optionen -bg/-o/-n)
-hsignal: sendet die Ausgabe als hsignal (um es z.B. mittels /trigger zu verwenden) (nicht kompatibel mit den Optionen -bg/-o/-n)
command: Befehl der ausgeführt werden soll; beginnt der Befehl mit "url:", wird die shell deaktiviert und der Inhalt der URL wird heruntergeladen und im Buffer ausgegeben
id: identifiziert eindeutig einen Befehl: entweder durch eine Nummer oder einen Namen (sofern ein Name mittels "-name xxx" zugewiesen wurde)
-in: sendet Text an die Standardeingabe des Prozesses
-inclose: wie -in aber stdin wird danach geschlossen (und der Text ist optional: ohne Text wird stdin umgehend geschlossen
-signal: schickt ein Signal an den Prozess; das Signal kann entweder ein Integerwert oder eines der folgenden Schlüsselworte sein: hup, int, quit, kill, term, usr1, usr2
-kill: Alias für "-signal <id> kill"
-killall: beendet alle laufenden Prozesse
-set: nutzt eine Hook-Fähigkeit (siehe Funktion hook_set in Anleitung für API Erweiterung)
property: Hook-Fähigkeit
value: neuer Wert für Hook-Fähigkeit
-del: entfernt einen beendeten Befehl
-all: entfernt alle beendeten Befehle
-list: list commands
-sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)
-nosh: do not use the shell to execute the command (required if the command has some unsafe data, for example the content of a message from another user) (default)
-bg: run process in background: do not display process output neither return code (not compatible with options -o/-n)
-nobg: catch process output and display return code (default)
-stdin: create a pipe for sending data to the process (with /exec -in/-inclose)
-nostdin: do not create a pipe for stdin (default)
-buffer: display/send output of command on this buffer (if the buffer is not found, a new buffer with name "exec.exec.xxx" is created)
-l: display locally output of command on buffer (default)
-o: send output of command to the buffer (not compatible with option -bg)
-n: display output of command in a new buffer (not compatible with option -bg)
-nf: display output of command in a new buffer with free content (no word-wrap, no limit on number of lines) (not compatible with option -bg)
-cl: clear the new buffer before displaying output
-nocl: append to the new buffer without clear (default)
-sw: switch to the output buffer (default)
-nosw: don't switch to the output buffer
-ln: display line numbers (default in new buffer only)
-noln: don't display line numbers
-color: action on ANSI colors in output:
ansi: keep ANSI codes as-is
auto: convert ANSI colors to WeeChat/IRC (default)
irc: convert ANSI colors to IRC colors
weechat: convert ANSI colors to WeeChat colors
strip: remove ANSI colors
-rc: display return code (default)
-norc: don't display return code
-timeout: set a timeout for the command (in seconds)
-name: set a name for the command (to name it later with /exec)
-pipe: send the output to a WeeChat/plugin command (line by line); if there are spaces in command/arguments, enclose them with double quotes; variable $line is replaced by the line (by default the line is added after the command, separated by a space) (not compatible with options -bg/-o/-n)
-hsignal: send the output as a hsignal (to be used for example in a trigger) (not compatible with options -bg/-o/-n)
command: the command to execute; if beginning with "url:", the shell is disabled and the content of URL is downloaded and sent as output
id: command identifier: either its number or name (if set with "-name xxx")
-in: send text on standard input of process
-inclose: same as -in, but stdin is closed after (and text is optional: without text, the stdin is just closed)
-signal: send a signal to the process; the signal can be an integer or one of these names: hup, int, quit, kill, term, usr1, usr2
-kill: alias of "-signal <id> kill"
-killall: kill all running processes
-set: set a hook property (see function hook_set in plugin API reference)
property: hook property
value: new value for hook property
-del: delete a terminated command
-all: delete all terminated commands
Standardoptionen können in der Option exec.command.default_options bestimmt werden.
Default options can be set in the option exec.command.default_options.
Beispiele:
Examples:
/exec -n ls -l /tmp
/exec -n ps xu | grep weechat
/exec -n -norc url:http://pastebin.com/raw.php?i=xxxxxxxx
+1 -1
View File
@@ -13,7 +13,7 @@
-del <id>|-all [<id>...]
-list: list commands
-sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)
-sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)
-nosh: do not use the shell to execute the command (required if the command has some unsafe data, for example the content of a message from another user) (default)
-bg: run process in background: do not display process output neither return code (not compatible with options -o/-n)
-nobg: catch process output and display return code (default)
+1 -1
View File
@@ -13,7 +13,7 @@
-del <id>|-all [<id>...]
-list: lister les commandes
-sh: utiliser le shell pour exécuter la commande (ATTENTION : utilisez cette option SEULEMENT si tous les paramètres sont des données fiables, voir l'option -nosh)
-sh: utiliser le shell pour exécuter la commande (ATTENTION : utilisez cette option SEULEMENT si tous les paramètres sont fiables, voir l'option -nosh)
-nosh: ne pas utiliser le shell pour exécuter la commande (requis si la commande a des données non fiables, par exemple le contenu d'un message d'un autre utilisateur) (par défaut)
-bg: lancer le processus en tâche de fond : ne pas afficher la sortie ni le code retour (non compatible avec les options -o/-n)
-nobg: capturer la sortie du processus et afficher le code retour (par défaut)
+1 -1
View File
@@ -13,7 +13,7 @@
-del <id>|-all [<id>...]
-list: list commands
-sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)
-sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)
-nosh: do not use the shell to execute the command (required if the command has some unsafe data, for example the content of a message from another user) (default)
-bg: run process in background: do not display process output neither return code (not compatible with options -o/-n)
-nobg: catch process output and display return code (default)
+44 -44
View File
@@ -12,52 +12,52 @@
-set <id> <property> <value>
-del <id>|-all [<id>...]
-list: コマンドをリストアップ
-sh: コマンドを実行する際にシェルを使う (警告: このオプションを使えるのは、全ての引数が安全なデータの場合だけです、オプション -nosh を参照)
-nosh: コマンドを実行する際にシェルを使わない (コマンドに安全でないデータが含まれる場合に必要、例えば他のユーザからのメッセージの内容) (デフォルト)
-bg: プロセスをバックグラウンド実行: プロセスの出力およびリターンコードを表示しない (オプション -o/-n と互換性はありません)
-nobg: プロセスの出力を受け取り、リターンコードを表示する (デフォルト)
-stdin: プロセスにデータを送信するパイプを作成する (/exec -in/-inclose を使う)
-nostdin: 標準入力用にパイプを作成しない (デフォルト)
-buffer: コマンドの出力をこのバッファに表示 / 送信する (バッファが見つからない場合、新しいバッファ "exec.exec.xxx" が作られます)
-l: コマンドの出力をカレントバッファに表示 (デフォルト)
-o: コマンドの出力をカレントバッファに送信 (オプション -bg と互換性はありません)
-n: コマンドの出力を新しいバッファに表示 (オプション -bg と互換性はありません)
-nf: コマンドの出力を自由内容 (禁則処理なし、行数制限なし) の新しいバッファに表示 (オプション -bg と互換性はありません)
-cl: 出力を表示する前に新しいバッファをクリア
-nocl: 新しいバッファをクリアせずに追加 (デフォルト)
-sw: 出力バッファに移動 (デフォルト)
-nosw: 出力バッファに移動しない
-ln: 行数を表示 (新しいバッファに表示する場合はデフォルト)
-noln: 行数を表示しない
-color: 出力に含まれる ANSI 色に対する挙動:
ansi: ANSI 色をそのままにする
auto: ANSI 色を WeeChat/IRC 色に変換 (デフォルト)
irc: ANSI 色を IRC 色に変換
weechat: ANSI 色を WeeChat 色に変換
strip: ANSI 色を削除
-rc: リターンコードを表示 (デフォルト)
-norc: リターンコードを表示しない
-timeout: コマンドのタイムアウトを設定 (秒単位)
-name: コマンドの名前を設定 (後から名前を付けるには /exec を使う)
-pipe: WeeChat およびプラグインコマンドに出力を送信 (1 行ごと); コマンドおよび引数に空白が含まれる場合、2 重引用符で囲ってください; 引数 $line はその行で置換されます (デフォルトではコマンドの後ろに空白を付けてから行を追加します) (オプション -bg/-o/-n と互換性はありません)
-hsignal: hsignal として出力を送信 (例えばトリガで使われます) (オプション -bg/-o/-n と互換性はありません)
command: 実行するコマンド; "url:" で始まる場合、シェルは無効化され、URL の内容がダウンロードされ、出力として送信されます
id: コマンド識別子: 番号か名前 ("-name xxx" で設定した場合) のどちらか一方
-in: プロセスの標準入力にテキストを送信
-inclose: -in と同じ、ただし使用後に標準入力を閉じる (テキストは任意: テキストが無い場合、標準入力をすぐに閉じる)
-signal: プロセスにシグナルを送信; シグナルは整数値または次の名前の 1 つ: hupintquitkilltermusr1usr2
-kill: "-signal <id> kill" のエイリアス
-killall: 全ての実行中プロセスを kill する
-set: フックプロパティを設定 (プラグイン API リファレンスの hook_set 関数を参照)
property: フックプロパティ
value: フックプロパティの新しい値
-del: 中断されたコマンドを削除
-all: 全ての中断されたコマンドを削除
-list: list commands
-sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)
-nosh: do not use the shell to execute the command (required if the command has some unsafe data, for example the content of a message from another user) (default)
-bg: run process in background: do not display process output neither return code (not compatible with options -o/-n)
-nobg: catch process output and display return code (default)
-stdin: create a pipe for sending data to the process (with /exec -in/-inclose)
-nostdin: do not create a pipe for stdin (default)
-buffer: display/send output of command on this buffer (if the buffer is not found, a new buffer with name "exec.exec.xxx" is created)
-l: display locally output of command on buffer (default)
-o: send output of command to the buffer (not compatible with option -bg)
-n: display output of command in a new buffer (not compatible with option -bg)
-nf: display output of command in a new buffer with free content (no word-wrap, no limit on number of lines) (not compatible with option -bg)
-cl: clear the new buffer before displaying output
-nocl: append to the new buffer without clear (default)
-sw: switch to the output buffer (default)
-nosw: don't switch to the output buffer
-ln: display line numbers (default in new buffer only)
-noln: don't display line numbers
-color: action on ANSI colors in output:
ansi: keep ANSI codes as-is
auto: convert ANSI colors to WeeChat/IRC (default)
irc: convert ANSI colors to IRC colors
weechat: convert ANSI colors to WeeChat colors
strip: remove ANSI colors
-rc: display return code (default)
-norc: don't display return code
-timeout: set a timeout for the command (in seconds)
-name: set a name for the command (to name it later with /exec)
-pipe: send the output to a WeeChat/plugin command (line by line); if there are spaces in command/arguments, enclose them with double quotes; variable $line is replaced by the line (by default the line is added after the command, separated by a space) (not compatible with options -bg/-o/-n)
-hsignal: send the output as a hsignal (to be used for example in a trigger) (not compatible with options -bg/-o/-n)
command: the command to execute; if beginning with "url:", the shell is disabled and the content of URL is downloaded and sent as output
id: command identifier: either its number or name (if set with "-name xxx")
-in: send text on standard input of process
-inclose: same as -in, but stdin is closed after (and text is optional: without text, the stdin is just closed)
-signal: send a signal to the process; the signal can be an integer or one of these names: hup, int, quit, kill, term, usr1, usr2
-kill: alias of "-signal <id> kill"
-killall: kill all running processes
-set: set a hook property (see function hook_set in plugin API reference)
property: hook property
value: new value for hook property
-del: delete a terminated command
-all: delete all terminated commands
オプション exec.command.default_options でデフォルトオプションの設定が可能です。
Default options can be set in the option exec.command.default_options.
:
Examples:
/exec -n ls -l /tmp
/exec -n ps xu | grep weechat
/exec -n -norc url:http://pastebin.com/raw.php?i=xxxxxxxx
+1 -1
View File
@@ -13,7 +13,7 @@
-del <id>|-all [<id>...]
-list: list commands
-sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)
-sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)
-nosh: do not use the shell to execute the command (required if the command has some unsafe data, for example the content of a message from another user) (default)
-bg: run process in background: do not display process output neither return code (not compatible with options -o/-n)
-nobg: catch process output and display return code (default)
+5 -5
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 09:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:23+0100\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -3996,9 +3996,6 @@ msgstr "Terminál ztracen, ukončuji WeeChat..."
msgid "Signal %s received, exiting WeeChat..."
msgstr "Obdržen signál %s, ukončuji WeeChat..."
msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
msgstr "Obdržen signál SIGHUP, znovunačítám konfigurační soubory"
#, fuzzy
msgid "Mouse is enabled"
msgstr "1 pokud jsou filtry povoleny"
@@ -4636,7 +4633,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)\n"
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
@@ -10596,3 +10593,6 @@ msgstr "%s%s: nemohu nastavit \"neblokovaci\" volbu na soket"
#, c-format
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
msgstr "%s%s: vypršel časový limit \"%s\" pro %s"
#~ msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
#~ msgstr "Obdržen signál SIGHUP, znovunačítám konfigurační soubory"
+20 -19
View File
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 09:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-27 19:25+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgid "max chars"
msgstr "maximale Zeichenanzahl"
msgid ""
"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)"
"green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal "
"color number or an alias; attributes are allowed before color (for text "
"color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for "
"italic, \"_\" for underline"
"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, "
"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a "
"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for "
"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" "
"for italic, \"_\" for underline"
msgstr ""
"ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, "
"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine "
@@ -4656,9 +4656,6 @@ msgstr "Terminal verloren, beende WeeChat..."
msgid "Signal %s received, exiting WeeChat..."
msgstr "Signal %s empfangen, beende WeeChat..."
msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
msgstr "Signal SIGHUP empfangen, lese Konfigurationsdateien neu"
msgid "Mouse is enabled"
msgstr "Maus ist aktiviert"
@@ -5162,9 +5159,9 @@ msgid ""
"suggestions in all languages)"
msgstr ""
"legt die Anzahl an Vorschlägen, für ein falsch geschriebenes Wort, fest. Die "
"Vorschläge werden mittels der Bar-Item \"aspell_suggest\", für die jeweilige"
"(n) Sprache(n), die für den Buffer augewählt wurden, angezeigt (-1 = "
"deaktiviert die Funktion, 0 = zeigt alle verfügbaren Vorschläge, für alle "
"Vorschläge werden mittels der Bar-Item \"aspell_suggest\", für die "
"jeweilige(n) Sprache(n), die für den Buffer augewählt wurden, angezeigt (-1 "
"= deaktiviert die Funktion, 0 = zeigt alle verfügbaren Vorschläge, für alle "
"ausgewählten Sprachen, an)"
msgid ""
@@ -5349,10 +5346,11 @@ msgstr ""
"signal <id> <signal> || -kill <id> || -killall || -set <id> <property> "
"<value> || -del <id>|-all [<id>...]"
#, fuzzy
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)\n"
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
@@ -6166,8 +6164,8 @@ msgstr ""
"werden)\n"
" - Hostname/Port oder IP/Port (damit wird lediglich ein "
"TEMPORÄRER Server erstellt), Port 6667 wird standardmäßig verwendet\n"
" - URL mit folgendem Format: irc[6][s]://[nickname[:password]@]"
"irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n"
" - URL mit folgendem Format: irc[6][s]://[nickname[:"
"password]@]irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n"
" option: legt Option für den Server fest (die Boolean-Optionen können "
"weggelassen werden)\n"
" nooption: deaktiviert eine Boolean Option (Beispiel: -nossl)\n"
@@ -11296,8 +11294,8 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*"
"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-"
"italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
@@ -11380,8 +11378,8 @@ msgstr ""
"trigger listdefault\" anzeigen lassen):\n"
" fügt einer Nachricht die Textattribute *fett*, _unterstrichen_ und /"
"kursiv/ hinzu:\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*"
"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-"
"italic}/\"\n"
" verbirgt die Nicklist auf kleineren Terminals:\n"
@@ -11964,3 +11962,6 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung für \"%s\" mit %s"
#~ msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
#~ msgstr "Signal SIGHUP empfangen, lese Konfigurationsdateien neu"
+5 -5
View File
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 09:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:23+0100\n"
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -4205,9 +4205,6 @@ msgstr "Se perdió la terminal, cerrando WeeChat..."
msgid "Signal %s received, exiting WeeChat..."
msgstr "Señal %s recibida, cerrando WeeChat..."
msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
msgstr "Señal SIGHUP recibida, recargando archivos de configuración"
msgid "Mouse is enabled"
msgstr "Ratón activado"
@@ -4850,7 +4847,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)\n"
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
@@ -10870,3 +10867,6 @@ msgstr "%s%s: no es posible configurar la opción \"nonblock\" para el socket"
#, c-format
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
msgstr "%s%s: tiempo de espera máximo para \"%s\" con %s"
#~ msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
#~ msgstr "Señal SIGHUP recibida, recargando archivos de configuración"
+8 -8
View File
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 09:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-25 09:21+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-30 12:24+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -4541,9 +4541,6 @@ msgstr "Terminal perdu, sortie de WeeChat..."
msgid "Signal %s received, exiting WeeChat..."
msgstr "Signal %s reçu, sortie de WeeChat..."
msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
msgstr "Signal SIGHUP reçu, rechargement des fichiers de configuration"
msgid "Mouse is enabled"
msgstr "La souris est activée"
@@ -5221,7 +5218,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)\n"
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
@@ -5293,8 +5290,8 @@ msgid ""
msgstr ""
" -list: lister les commandes\n"
" -sh: utiliser le shell pour exécuter la commande (ATTENTION : utilisez "
"cette option SEULEMENT si tous les paramètres sont des données fiables, voir "
"l'option -nosh)\n"
"cette option SEULEMENT si tous les paramètres sont fiables, voir l'option -"
"nosh)\n"
" -nosh: ne pas utiliser le shell pour exécuter la commande (requis si la "
"commande a des données non fiables, par exemple le contenu d'un message d'un "
"autre utilisateur) (par défaut)\n"
@@ -11688,3 +11685,6 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
msgstr "%s%s: délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s"
#~ msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
#~ msgstr "Signal SIGHUP reçu, rechargement des fichiers de configuration"
+6 -6
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 09:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:23+0100\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -3627,10 +3627,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal %s received, exiting WeeChat..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n"
#, fuzzy
msgid "Mouse is enabled"
msgstr "a felhasználók le lettek tiltva"
@@ -4225,7 +4221,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)\n"
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
@@ -10003,3 +9999,7 @@ msgstr "%s DCC: nem sikerült 'nonblock' opciót beállítani a csatornán\n"
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
#~ msgstr "%s nem sikerült a konfigurációs fájlt elmenteni\n"
+5 -5
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 09:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:23+0100\n"
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -4332,9 +4332,6 @@ msgstr "Terminale perduto, chiusura di WeeChat..."
msgid "Signal %s received, exiting WeeChat..."
msgstr "Ricevuto segnale %s, chiusura di WeeChat..."
msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
msgstr "Ricevuto segnale SIGHUP, caricamento dei file di configurazione"
msgid "Mouse is enabled"
msgstr "Mouse abilitato"
@@ -4989,7 +4986,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)\n"
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
@@ -11033,3 +11030,6 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
msgstr "%s%s: timeout per \"%s\" con %s"
#~ msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
#~ msgstr "Ricevuto segnale SIGHUP, caricamento dei file di configurazione"
+17 -16
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 09:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-29 20:07+0900\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/translation_ja>\n"
@@ -40,11 +40,11 @@ msgid "max chars"
msgstr "最大文字数"
msgid ""
"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)"
"green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal "
"color number or an alias; attributes are allowed before color (for text "
"color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" for "
"italic, \"_\" for underline"
"a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, "
"(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a "
"terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for "
"text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" "
"for italic, \"_\" for underline"
msgstr ""
"WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、"
"brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号ま"
@@ -4367,9 +4367,6 @@ msgstr "ターミナルが見つかりません、WeeChat の終了中..."
msgid "Signal %s received, exiting WeeChat..."
msgstr "シグナル %s を受け取りました、WeeChat の終了中..."
msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
msgstr "シグナル SIGHUP を受け取りました、設定ファイルを再読み込み中"
msgid "Mouse is enabled"
msgstr "マウスを有効化しました"
@@ -5014,10 +5011,11 @@ msgstr ""
"signal <id> <signal> || -kill <id> || -killall || -set <id> <property> "
"<value> || -del <id>|-all [<id>...]"
#, fuzzy
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)\n"
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
@@ -5780,8 +5778,8 @@ msgstr ""
" - 内部サーバ名 (/server add で作成されたもの、利用推奨)\n"
" - ホスト名/ポート番号、又は IP アドレス/ポート番号 (これは一時的"
"サーバを作る)、デフォルトのポート番号は 6667\n"
" - 次のフォーマットに従う URL: irc[6][s]://[nickname[:password]@]"
"irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n"
" - 次のフォーマットに従う URL: irc[6][s]://[nickname[:"
"password]@]irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]\n"
" option: サーバに関するオプション (ブール型オプションでは、value は無視さ"
"れる)\n"
" nooption: ブール型オプションを 'off' にする (例: -nossl)\n"
@@ -10634,8 +10632,8 @@ msgid ""
"Examples (you can also look at default triggers with /trigger listdefault):\n"
" add text attributes *bold*, _underline_ and /italic/ (only in user "
"messages):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*"
"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-"
"italic}/\"\n"
" hide nicklist bar on small terminals:\n"
@@ -10702,8 +10700,8 @@ msgstr ""
"\n"
"例 (/trigger listdefault でデフォルトトリガを見ることができます):\n"
" テキスト属性 *太字*、_下線_、/イタリック/ を追加 (ユーザメッセージのみ):\n"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"==\\*"
"(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
" /trigger add effects modifier weechat_print \"${tg_tag_nick}\" \"=="
"\\*(\\S+)\\*==*${color:bold}$1${color:-bold}*== ==_(\\S+)_==_${color:"
"underline}$1${color:-underline}_== ==/(\\S+)/==/${color:italic}$1${color:-"
"italic}/\"\n"
" 狭い端末ではニックネームリストバーを隠す:\n"
@@ -11259,3 +11257,6 @@ msgstr "%s%s: ソケットにオプション \"nonblock\" を設定できませ
#, c-format
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
msgstr "%s%s: \"%s\" のタイムアウト %s"
#~ msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
#~ msgstr "シグナル SIGHUP を受け取りました、設定ファイルを再読み込み中"
+5 -5
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 09:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:23+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -4449,9 +4449,6 @@ msgstr "Utracono terminal, wychodzę z WeeChat..."
msgid "Signal %s received, exiting WeeChat..."
msgstr "Otrzymano sygnał %s, wychodzę z WeeChat..."
msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
msgstr "Otrzymano sygnał SIGHUP, przeładowuję pliki konfiguracyjne"
msgid "Mouse is enabled"
msgstr "Obsługa myszy włączona"
@@ -5111,7 +5108,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)\n"
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
@@ -11298,3 +11295,6 @@ msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji \"nonblock\" dla gniazda: błąd %d %s"
#, c-format
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s"
#~ msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
#~ msgstr "Otrzymano sygnał SIGHUP, przeładowuję pliki konfiguracyjne"
+5 -5
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 09:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:23+0100\n"
"Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -4090,9 +4090,6 @@ msgstr "Terminal perdido, saindo do WeeChat..."
msgid "Signal %s received, exiting WeeChat..."
msgstr "Sinal %s recebido, saindo do WeeChat..."
msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
msgstr "Sinal SIGHUP recebido, recarregando arquivos de configuração"
msgid "Mouse is enabled"
msgstr "Mouse está habilitado"
@@ -4692,7 +4689,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)\n"
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
@@ -10231,3 +10228,6 @@ msgstr "%s%s: não foi possível setar opção \"nonblock\" para o socket"
#, c-format
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
msgstr "%s%s: tempo esgotado para \"%s\" com %s"
#~ msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
#~ msgstr "Sinal SIGHUP recebido, recarregando arquivos de configuração"
+6 -6
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 09:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:23+0100\n"
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -3656,10 +3656,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal %s received, exiting WeeChat..."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n"
#, fuzzy
msgid "Mouse is enabled"
msgstr "команда users отключена"
@@ -4258,7 +4254,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)\n"
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
@@ -10024,3 +10020,7 @@ msgstr "%s DCC: не могу установить неблокирующий р
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
#~ msgstr "%s не могу сохранить конфигурационный файл\n"
+2 -5
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 09:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:23+0100\n"
"Last-Translator: Hasan Kiran <sunder67@hotmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -3257,9 +3257,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal %s received, exiting WeeChat..."
msgstr ""
msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
msgstr ""
msgid "Mouse is enabled"
msgstr ""
@@ -3814,7 +3811,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)\n"
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
+2 -5
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 09:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-14 18:20+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -3259,9 +3259,6 @@ msgstr ""
msgid "Signal %s received, exiting WeeChat..."
msgstr ""
msgid "Signal SIGHUP received, reloading configuration files"
msgstr ""
msgid "Mouse is enabled"
msgstr ""
@@ -3814,7 +3811,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this option "
"ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)\n"
"ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if the "
"command has some unsafe data, for example the content of a message from "
"another user) (default)\n"
+1 -1
View File
@@ -787,7 +787,7 @@ exec_command_init ()
" || -del <id>|-all [<id>...]"),
N_(" -list: list commands\n"
" -sh: use the shell to execute the command (WARNING: use this "
"option ONLY if all arguments are safe date, see option -nosh)\n"
"option ONLY if all arguments are safe, see option -nosh)\n"
" -nosh: do not use the shell to execute the command (required if "
"the command has some unsafe data, for example the content of a "
"message from another user) (default)\n"