1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-07-02 07:46:38 +02:00

Fixed "hostname" option for servers (now really used to set hostname/IP for choosing local interface (ipv4 or ipv6))

This commit is contained in:
Sebastien Helleu
2006-05-12 14:24:23 +00:00
parent 59cddf7a40
commit e36b53bf74
18 changed files with 848 additions and 692 deletions
+40 -35
View File
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-10 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 13:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -103,7 +103,12 @@ msgstr ""
"%s selhalo zjednání spojení s proxy serverem (zkontrolujte uživatelské jméno "
"a heslo pokud jsou vyžadovány)\n"
#: src/irc/irc-server.c:1501
#: src/irc/irc-server.c:1033
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1548
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -111,57 +116,57 @@ msgstr ""
"%s nemohu se připojit pomocí SSL, protže WeeChat nebyl sestaven s podporou "
"GNUtls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1510
#: src/irc/irc-server.c:1557
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1516
#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1526
#: src/irc/irc-server.c:1573
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1530
#: src/irc/irc-server.c:1577
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1548
#: src/irc/irc-server.c:1595
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s chyba inicializace gnutls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1563
#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit rouru\n"
#: src/irc/irc-server.c:1578
#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soket\n"
#: src/irc/irc-server.c:1589
#: src/irc/irc-server.c:1636
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavení sketu \"SO_REUSEADDR\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1600
#: src/irc/irc-server.c:1647
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavení soketu \"SO_KEEPALIVE\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1631
#: src/irc/irc-server.c:1678
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Připojuji se znovu k serveru...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1682 src/irc/irc-server.c:1691
#: src/irc/irc-server.c:1729 src/irc/irc-server.c:1738
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Odpojen od serveru!\n"
@@ -1392,63 +1397,59 @@ msgstr "sekund"
msgid "(hidden)"
msgstr "(skrytý)"
#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
#: src/irc/irc-send.c:69
#: src/irc/irc-send.c:65
#, c-format
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: používám jméno hosta \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:993
#: src/irc/irc-send.c:218 src/common/command.c:993
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n"
#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:645
#: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:719 src/irc/irc-send.c:773
#: src/irc/irc-send.c:818 src/irc/irc-send.c:897 src/irc/irc-send.c:958
#: src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1486 src/irc/irc-send.c:2012
#: src/irc/irc-send.c:2142
#: src/irc/irc-send.c:391 src/irc/irc-send.c:419 src/irc/irc-send.c:641
#: src/irc/irc-send.c:678 src/irc/irc-send.c:715 src/irc/irc-send.c:769
#: src/irc/irc-send.c:814 src/irc/irc-send.c:893 src/irc/irc-send.c:954
#: src/irc/irc-send.c:1340 src/irc/irc-send.c:1482 src/irc/irc-send.c:2008
#: src/irc/irc-send.c:2138
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n"
#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1112
#: src/irc/irc-send.c:1548 src/irc/irc-send.c:1930
#: src/irc/irc-send.c:558 src/irc/irc-send.c:578 src/irc/irc-send.c:1108
#: src/irc/irc-send.c:1544 src/irc/irc-send.c:1926
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
#: src/irc/irc-send.c:882 src/irc/irc-send.c:943 src/common/command.c:2024
#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2024
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1059
#: src/irc/irc-send.c:1055
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" není validní regulární výraz (%s)\n"
#: src/irc/irc-send.c:1068
#: src/irc/irc-send.c:1064
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s nedostatek paměti pro regulární výraz\n"
#: src/irc/irc-send.c:1194
#: src/irc/irc-send.c:1190
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu nebo soukromého "
"rozhovoru\n"
#: src/irc/irc-send.c:1236 src/irc/irc-recv.c:518
#: src/irc/irc-send.c:1232 src/irc/irc-recv.c:518
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1317 src/irc/irc-send.c:1455 src/irc/irc-send.c:2038
#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034
#: src/common/command.c:1969 src/common/command.c:1981
#: src/common/command.c:2000 src/common/command.c:2087
#: src/common/command.c:2600 src/common/command.c:2779
@@ -1456,12 +1457,12 @@ msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1649
#: src/irc/irc-send.c:1645
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:2103
#: src/irc/irc-send.c:2099
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n"
@@ -2000,6 +2001,10 @@ msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již použivaná, zkouším první přezdívku \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
#: src/irc/irc-dcc.c:49
msgid "Waiting"
msgstr "Čekám"
+40 -35
View File
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-10 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 13:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Schütz <i18n@internet-villa.de>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,12 @@ msgstr ""
"%s Der Proxy konnte die Verbindung zum Server nicht aufbauen (bitte "
"Benutzername/Passwort überprüfen)\n"
#: src/irc/irc-server.c:1501
#: src/irc/irc-server.c:1033
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1548
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -112,57 +117,57 @@ msgstr ""
"%s SSL-Verbindung nicht möglich, da WeeChat nicht mit GNUtls-Support "
"kompiliert wurde\n"
#: src/irc/irc-server.c:1510
#: src/irc/irc-server.c:1557
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1516
#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1526
#: src/irc/irc-server.c:1573
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1530
#: src/irc/irc-server.c:1577
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1548
#: src/irc/irc-server.c:1595
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s gnutls Initialisierungsfehler\n"
#: src/irc/irc-server.c:1563
#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s Pipe konnte nicht angelegt werden\n"
#: src/irc/irc-server.c:1578
#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s Socket konnte nicht angelegt werden\n"
#: src/irc/irc-server.c:1589
#: src/irc/irc-server.c:1636
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_REUSEADDR\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1600
#: src/irc/irc-server.c:1647
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_KEEPALIVE\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1631
#: src/irc/irc-server.c:1678
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Neuverbinden zum Server...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1682 src/irc/irc-server.c:1691
#: src/irc/irc-server.c:1729 src/irc/irc-server.c:1738
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Vom Server getrennt!\n"
@@ -1389,64 +1394,60 @@ msgstr "Sekunden"
msgid "(hidden)"
msgstr "(versteckt)"
#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
#: src/irc/irc-send.c:69
#: src/irc/irc-send.c:65
#, c-format
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: benutze lokalen Hostnamen \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:993
#: src/irc/irc-send.c:218 src/common/command.c:993
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
"%s kann keinen Nickname finden, an den die Nachricht gesendet werden soll\n"
#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:645
#: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:719 src/irc/irc-send.c:773
#: src/irc/irc-send.c:818 src/irc/irc-send.c:897 src/irc/irc-send.c:958
#: src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1486 src/irc/irc-send.c:2012
#: src/irc/irc-send.c:2142
#: src/irc/irc-send.c:391 src/irc/irc-send.c:419 src/irc/irc-send.c:641
#: src/irc/irc-send.c:678 src/irc/irc-send.c:715 src/irc/irc-send.c:769
#: src/irc/irc-send.c:814 src/irc/irc-send.c:893 src/irc/irc-send.c:954
#: src/irc/irc-send.c:1340 src/irc/irc-send.c:1482 src/irc/irc-send.c:2008
#: src/irc/irc-send.c:2138
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n"
#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1112
#: src/irc/irc-send.c:1548 src/irc/irc-send.c:1930
#: src/irc/irc-send.c:558 src/irc/irc-send.c:578 src/irc/irc-send.c:1108
#: src/irc/irc-send.c:1544 src/irc/irc-send.c:1926
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n"
#: src/irc/irc-send.c:882 src/irc/irc-send.c:943 src/common/command.c:2024
#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2024
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
#: src/irc/irc-send.c:1059
#: src/irc/irc-send.c:1055
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" ist kein korrekter regulärer Ausdruck (%s)\n"
#: src/irc/irc-send.c:1068
#: src/irc/irc-send.c:1064
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s nicht genügend Speicher für regulären Ausdruck vorhanden\n"
#: src/irc/irc-send.c:1194
#: src/irc/irc-send.c:1190
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern oder in privaten Fenstern "
"ausgeführt werden\n"
#: src/irc/irc-send.c:1236 src/irc/irc-recv.c:518
#: src/irc/irc-send.c:1232 src/irc/irc-recv.c:518
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
#: src/irc/irc-send.c:1317 src/irc/irc-send.c:1455 src/irc/irc-send.c:2038
#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034
#: src/common/command.c:1969 src/common/command.c:1981
#: src/common/command.c:2000 src/common/command.c:2087
#: src/common/command.c:2600 src/common/command.c:2779
@@ -1454,12 +1455,12 @@ msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
#: src/irc/irc-send.c:1649
#: src/irc/irc-send.c:1645
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n"
#: src/irc/irc-send.c:2103
#: src/irc/irc-send.c:2099
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, kompiliert auf %s %s\n"
@@ -1999,6 +2000,10 @@ msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 1. Nickname \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
#: src/irc/irc-dcc.c:49
msgid "Waiting"
msgstr "warten"
+40 -35
View File
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-10 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 13:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,12 @@ msgstr ""
"%s el proxy ha fallado al establecer la conexión al servidor (comprueba el "
"nombre de usuario o la contraseña si es necesario)\n"
#: src/irc/irc-server.c:1501
#: src/irc/irc-server.c:1033
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1548
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -112,57 +117,57 @@ msgstr ""
"%s No ha sido posible conectar con SSL debido a que Weechat no fue compilado "
"con soporte GNUtls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1510
#: src/irc/irc-server.c:1557
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s vía %s proxy %s: %d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1516
#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s vía %s proxy %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1526
#: src/irc/irc-server.c:1573
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1530
#: src/irc/irc-server.c:1577
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1548
#: src/irc/irc-server.c:1595
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s error de inicialización de gnutls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1563
#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear la interconexión\n"
#: src/irc/irc-server.c:1578
#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear el socket\n"
#: src/irc/irc-server.c:1589
#: src/irc/irc-server.c:1636
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opción socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1600
#: src/irc/irc-server.c:1647
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opción socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1631
#: src/irc/irc-server.c:1678
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconectando al servidor...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1682 src/irc/irc-server.c:1691
#: src/irc/irc-server.c:1729 src/irc/irc-server.c:1738
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "¡Desconectado del servidor!\n"
@@ -1407,63 +1412,59 @@ msgstr "segundos"
msgid "(hidden)"
msgstr "(oculto)"
#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
#: src/irc/irc-send.c:69
#: src/irc/irc-send.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: utilización del nombre de máquina local \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:993
#: src/irc/irc-send.c:218 src/common/command.c:993
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:645
#: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:719 src/irc/irc-send.c:773
#: src/irc/irc-send.c:818 src/irc/irc-send.c:897 src/irc/irc-send.c:958
#: src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1486 src/irc/irc-send.c:2012
#: src/irc/irc-send.c:2142
#: src/irc/irc-send.c:391 src/irc/irc-send.c:419 src/irc/irc-send.c:641
#: src/irc/irc-send.c:678 src/irc/irc-send.c:715 src/irc/irc-send.c:769
#: src/irc/irc-send.c:814 src/irc/irc-send.c:893 src/irc/irc-send.c:954
#: src/irc/irc-send.c:1340 src/irc/irc-send.c:1482 src/irc/irc-send.c:2008
#: src/irc/irc-send.c:2138
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
"%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1112
#: src/irc/irc-send.c:1548 src/irc/irc-send.c:1930
#: src/irc/irc-send.c:558 src/irc/irc-send.c:578 src/irc/irc-send.c:1108
#: src/irc/irc-send.c:1544 src/irc/irc-send.c:1926
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
#: src/irc/irc-send.c:882 src/irc/irc-send.c:943 src/common/command.c:2024
#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2024
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1059
#: src/irc/irc-send.c:1055
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1068
#: src/irc/irc-send.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s no hay suficiente memoria para atar la clave\n"
#: src/irc/irc-send.c:1194
#: src/irc/irc-send.c:1190
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
#: src/irc/irc-send.c:1236 src/irc/irc-recv.c:518
#: src/irc/irc-send.c:1232 src/irc/irc-recv.c:518
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1317 src/irc/irc-send.c:1455 src/irc/irc-send.c:2038
#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034
#: src/common/command.c:1969 src/common/command.c:1981
#: src/common/command.c:2000 src/common/command.c:2087
#: src/common/command.c:2600 src/common/command.c:2779
@@ -1471,12 +1472,12 @@ msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s número de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1649
#: src/irc/irc-send.c:1645
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:2103
#: src/irc/irc-send.c:2099
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, compilado en %s %s\n"
@@ -2038,6 +2039,10 @@ msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya está en uso, probando con el 1 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
#: src/irc/irc-dcc.c:49
msgid "Waiting"
msgstr "Esperando"
+40 -35
View File
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-10 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 13:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 16:21+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,12 @@ msgstr ""
"%s le proxy n'a pas pu se connecter au serveur (vérifiez l'utilisateur/mot "
"de passe si utilisés)\n"
#: src/irc/irc-server.c:1501
#: src/irc/irc-server.c:1033
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer le nom/IP local\n"
#: src/irc/irc-server.c:1548
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -112,57 +117,57 @@ msgstr ""
"%s impossible de se connecter en SSL car WeeChat n'a pas été construit avec "
"le support GNUtls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1510
#: src/irc/irc-server.c:1557
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1516
#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1526
#: src/irc/irc-server.c:1573
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1530
#: src/irc/irc-server.c:1577
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1548
#: src/irc/irc-server.c:1595
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s erreur d'initialisation gnutls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1563
#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s impossible de créer le pipe\n"
#: src/irc/irc-server.c:1578
#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s impossible de créer la socket\n"
#: src/irc/irc-server.c:1589
#: src/irc/irc-server.c:1636
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1600
#: src/irc/irc-server.c:1647
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1631
#: src/irc/irc-server.c:1678
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconnexion au serveur...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1682 src/irc/irc-server.c:1691
#: src/irc/irc-server.c:1729 src/irc/irc-server.c:1738
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Déconnecté du serveur !\n"
@@ -1398,65 +1403,61 @@ msgstr "secondes"
msgid "(hidden)"
msgstr "(caché)"
#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
#: src/irc/irc-send.c:69
#: src/irc/irc-send.c:65
#, c-format
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:993
#: src/irc/irc-send.c:218 src/common/command.c:993
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:645
#: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:719 src/irc/irc-send.c:773
#: src/irc/irc-send.c:818 src/irc/irc-send.c:897 src/irc/irc-send.c:958
#: src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1486 src/irc/irc-send.c:2012
#: src/irc/irc-send.c:2142
#: src/irc/irc-send.c:391 src/irc/irc-send.c:419 src/irc/irc-send.c:641
#: src/irc/irc-send.c:678 src/irc/irc-send.c:715 src/irc/irc-send.c:769
#: src/irc/irc-send.c:814 src/irc/irc-send.c:893 src/irc/irc-send.c:954
#: src/irc/irc-send.c:1340 src/irc/irc-send.c:1482 src/irc/irc-send.c:2008
#: src/irc/irc-send.c:2138
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" peut seulement être exécutée dans un tampon canal\n"
#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1112
#: src/irc/irc-send.c:1548 src/irc/irc-send.c:1930
#: src/irc/irc-send.c:558 src/irc/irc-send.c:578 src/irc/irc-send.c:1108
#: src/irc/irc-send.c:1544 src/irc/irc-send.c:1926
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur\n"
#: src/irc/irc-send.c:882 src/irc/irc-send.c:943 src/common/command.c:2024
#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2024
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramètres invalides pour la commande \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1059
#: src/irc/irc-send.c:1055
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" n'est pas une expression régulière valide (%s)\n"
#: src/irc/irc-send.c:1068
#: src/irc/irc-send.c:1064
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s pas assez de mémoire pour l'expression régulière\n"
#: src/irc/irc-send.c:1194
#: src/irc/irc-send.c:1190
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" peut seulement être exécutée dans un tampon canal ou "
"privé\n"
#: src/irc/irc-send.c:1236 src/irc/irc-recv.c:518
#: src/irc/irc-send.c:1232 src/irc/irc-recv.c:518
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1317 src/irc/irc-send.c:1455 src/irc/irc-send.c:2038
#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034
#: src/common/command.c:1969 src/common/command.c:1981
#: src/common/command.c:2000 src/common/command.c:2087
#: src/common/command.c:2600 src/common/command.c:2779
@@ -1464,12 +1465,12 @@ msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1649
#: src/irc/irc-send.c:1645
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:2103
#: src/irc/irc-send.c:2099
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, compilé le %s %s\n"
@@ -2012,6 +2013,10 @@ msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 1er "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
#: src/irc/irc-dcc.c:49
msgid "Waiting"
msgstr "Attente"
+40 -35
View File
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-10 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 13:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -108,7 +108,12 @@ msgstr ""
"%s a proxy kiszolgálónak nem sikerült a szerverhez csatlakoznia (ellenőrizze "
"a felhasználónevet/jelszót ha be van állítva)\n"
#: src/irc/irc-server.c:1501
#: src/irc/irc-server.c:1033
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1548
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -116,61 +121,61 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült SSL használattal kapcsolódni, mert a WeeChat GNUtls "
"támogatás nélkül lett fordítva\n"
#: src/irc/irc-server.c:1510
#: src/irc/irc-server.c:1557
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:"
"%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1516
#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:%d%"
"s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1526
#: src/irc/irc-server.c:1573
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1530
#: src/irc/irc-server.c:1577
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1548
#: src/irc/irc-server.c:1595
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s gnutls inicializációs hiba\n"
#: src/irc/irc-server.c:1563
#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nem sikerült a csövet(pipe) létrehozni\n"
#: src/irc/irc-server.c:1578
#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n"
#: src/irc/irc-server.c:1589
#: src/irc/irc-server.c:1636
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"SO_REUSEADDR\" csatornaopciót beállítani\n"
#: src/irc/irc-server.c:1600
#: src/irc/irc-server.c:1647
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciót beállítani\n"
#: src/irc/irc-server.c:1631
#: src/irc/irc-server.c:1678
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1682 src/irc/irc-server.c:1691
#: src/irc/irc-server.c:1729 src/irc/irc-server.c:1738
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Lekapcsolódott a szerverről!\n"
@@ -1408,61 +1413,57 @@ msgstr "másodperc"
msgid "(hidden)"
msgstr "(rejtett)"
#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
#: src/irc/irc-send.c:69
#: src/irc/irc-send.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: helyi hosztnév \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:993
#: src/irc/irc-send.c:218 src/common/command.c:993
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:645
#: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:719 src/irc/irc-send.c:773
#: src/irc/irc-send.c:818 src/irc/irc-send.c:897 src/irc/irc-send.c:958
#: src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1486 src/irc/irc-send.c:2012
#: src/irc/irc-send.c:2142
#: src/irc/irc-send.c:391 src/irc/irc-send.c:419 src/irc/irc-send.c:641
#: src/irc/irc-send.c:678 src/irc/irc-send.c:715 src/irc/irc-send.c:769
#: src/irc/irc-send.c:814 src/irc/irc-send.c:893 src/irc/irc-send.c:954
#: src/irc/irc-send.c:1340 src/irc/irc-send.c:1482 src/irc/irc-send.c:2008
#: src/irc/irc-send.c:2138
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1112
#: src/irc/irc-send.c:1548 src/irc/irc-send.c:1930
#: src/irc/irc-send.c:558 src/irc/irc-send.c:578 src/irc/irc-send.c:1108
#: src/irc/irc-send.c:1544 src/irc/irc-send.c:1926
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
#: src/irc/irc-send.c:882 src/irc/irc-send.c:943 src/common/command.c:2024
#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2024
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
#: src/irc/irc-send.c:1059
#: src/irc/irc-send.c:1055
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1068
#: src/irc/irc-send.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s nincs elég memória a HOME könyvtárhoz\n"
#: src/irc/irc-send.c:1194
#: src/irc/irc-send.c:1190
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
#: src/irc/irc-send.c:1236 src/irc/irc-recv.c:518
#: src/irc/irc-send.c:1232 src/irc/irc-recv.c:518
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
#: src/irc/irc-send.c:1317 src/irc/irc-send.c:1455 src/irc/irc-send.c:2038
#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034
#: src/common/command.c:1969 src/common/command.c:1981
#: src/common/command.c:2000 src/common/command.c:2087
#: src/common/command.c:2600 src/common/command.c:2779
@@ -1470,12 +1471,12 @@ msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
#: src/irc/irc-send.c:1649
#: src/irc/irc-send.c:1645
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:2103
#: src/irc/irc-send.c:2099
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, lefordítva: %s %s\n"
@@ -2020,6 +2021,10 @@ msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n"
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
#: src/irc/irc-dcc.c:49
msgid "Waiting"
msgstr "Várakozás"
+40 -35
View File
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-10 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-10 16:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Stalwart <stlwrt@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,12 @@ msgstr ""
"%s proxy-сервер не смог установить соединение с сервером (проверьте имя "
"пользователя и пароль если они используются)\n"
#: src/irc/irc-server.c:1501
#: src/irc/irc-server.c:1033
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1548
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -114,57 +119,57 @@ msgstr ""
"%s невозможно соединиться с использованием SSL, так как WeeChat собран без "
"поддержки GNUtls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1510
#: src/irc/irc-server.c:1557
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: подключение к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1516
#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1526
#: src/irc/irc-server.c:1573
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: поключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1530
#: src/irc/irc-server.c:1577
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1548
#: src/irc/irc-server.c:1595
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s ошибка инициализации gnutls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1563
#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s не могу создать pipe\n"
#: src/irc/irc-server.c:1578
#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s невозможно создать сокет\n"
#: src/irc/irc-server.c:1589
#: src/irc/irc-server.c:1636
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_REUSEADDR\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1600
#: src/irc/irc-server.c:1647
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_KEEPALIVE\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1631
#: src/irc/irc-server.c:1678
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Повторное соединение...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1682 src/irc/irc-server.c:1691
#: src/irc/irc-server.c:1729 src/irc/irc-server.c:1738
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Отключен от сервера!\n"
@@ -1392,62 +1397,58 @@ msgstr "секунды"
msgid "(hidden)"
msgstr "(скрытый)"
#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "неизвестный"
#: src/irc/irc-send.c:69
#: src/irc/irc-send.c:65
#, c-format
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: используется хост \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:993
#: src/irc/irc-send.c:218 src/common/command.c:993
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n"
#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:645
#: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:719 src/irc/irc-send.c:773
#: src/irc/irc-send.c:818 src/irc/irc-send.c:897 src/irc/irc-send.c:958
#: src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1486 src/irc/irc-send.c:2012
#: src/irc/irc-send.c:2142
#: src/irc/irc-send.c:391 src/irc/irc-send.c:419 src/irc/irc-send.c:641
#: src/irc/irc-send.c:678 src/irc/irc-send.c:715 src/irc/irc-send.c:769
#: src/irc/irc-send.c:814 src/irc/irc-send.c:893 src/irc/irc-send.c:954
#: src/irc/irc-send.c:1340 src/irc/irc-send.c:1482 src/irc/irc-send.c:2008
#: src/irc/irc-send.c:2138
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала\n"
#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1112
#: src/irc/irc-send.c:1548 src/irc/irc-send.c:1930
#: src/irc/irc-send.c:558 src/irc/irc-send.c:578 src/irc/irc-send.c:1108
#: src/irc/irc-send.c:1544 src/irc/irc-send.c:1926
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
#: src/irc/irc-send.c:882 src/irc/irc-send.c:943 src/common/command.c:2024
#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2024
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1059
#: src/irc/irc-send.c:1055
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" не является регулярным выражением (%s)\n"
#: src/irc/irc-send.c:1068
#: src/irc/irc-send.c:1064
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s недостаточно памяти для регулярного выражения\n"
#: src/irc/irc-send.c:1194
#: src/irc/irc-send.c:1190
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала или привата\n"
#: src/irc/irc-send.c:1236 src/irc/irc-recv.c:518
#: src/irc/irc-send.c:1232 src/irc/irc-recv.c:518
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1317 src/irc/irc-send.c:1455 src/irc/irc-send.c:2038
#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034
#: src/common/command.c:1969 src/common/command.c:1981
#: src/common/command.c:2000 src/common/command.c:2087
#: src/common/command.c:2600 src/common/command.c:2779
@@ -1455,12 +1456,12 @@ msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1649
#: src/irc/irc-send.c:1645
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s невозможно создать новый буфер привата \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:2103
#: src/irc/irc-send.c:2099
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, собран %s %s\n"
@@ -1994,6 +1995,10 @@ msgstr "%s: все предложеные ники заняты, отключа
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую первый ник \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "неизвестный"
#: src/irc/irc-dcc.c:49
msgid "Waiting"
msgstr "Ожидание"
+39 -34
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-10 15:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -102,63 +102,68 @@ msgid ""
"used)\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1501
#: src/irc/irc-server.c:1033
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1548
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1510
#: src/irc/irc-server.c:1557
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1516
#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1526
#: src/irc/irc-server.c:1573
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1530
#: src/irc/irc-server.c:1577
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1548
#: src/irc/irc-server.c:1595
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1563
#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1578
#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1589
#: src/irc/irc-server.c:1636
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1600
#: src/irc/irc-server.c:1647
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1631
#: src/irc/irc-server.c:1678
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1682 src/irc/irc-server.c:1691
#: src/irc/irc-server.c:1729 src/irc/irc-server.c:1738
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr ""
@@ -1288,61 +1293,57 @@ msgstr ""
msgid "(hidden)"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:69
#: src/irc/irc-send.c:65
#, c-format
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:993
#: src/irc/irc-send.c:218 src/common/command.c:993
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:645
#: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:719 src/irc/irc-send.c:773
#: src/irc/irc-send.c:818 src/irc/irc-send.c:897 src/irc/irc-send.c:958
#: src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1486 src/irc/irc-send.c:2012
#: src/irc/irc-send.c:2142
#: src/irc/irc-send.c:391 src/irc/irc-send.c:419 src/irc/irc-send.c:641
#: src/irc/irc-send.c:678 src/irc/irc-send.c:715 src/irc/irc-send.c:769
#: src/irc/irc-send.c:814 src/irc/irc-send.c:893 src/irc/irc-send.c:954
#: src/irc/irc-send.c:1340 src/irc/irc-send.c:1482 src/irc/irc-send.c:2008
#: src/irc/irc-send.c:2138
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1112
#: src/irc/irc-send.c:1548 src/irc/irc-send.c:1930
#: src/irc/irc-send.c:558 src/irc/irc-send.c:578 src/irc/irc-send.c:1108
#: src/irc/irc-send.c:1544 src/irc/irc-send.c:1926
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:882 src/irc/irc-send.c:943 src/common/command.c:2024
#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2024
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1059
#: src/irc/irc-send.c:1055
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1068
#: src/irc/irc-send.c:1064
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1194
#: src/irc/irc-send.c:1190
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1236 src/irc/irc-recv.c:518
#: src/irc/irc-send.c:1232 src/irc/irc-recv.c:518
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1317 src/irc/irc-send.c:1455 src/irc/irc-send.c:2038
#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034
#: src/common/command.c:1969 src/common/command.c:1981
#: src/common/command.c:2000 src/common/command.c:2087
#: src/common/command.c:2600 src/common/command.c:2779
@@ -1350,12 +1351,12 @@ msgstr ""
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1649
#: src/irc/irc-send.c:1645
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:2103
#: src/irc/irc-send.c:2099
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr ""
@@ -1888,6 +1889,10 @@ msgstr ""
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr ""
#: src/irc/irc-dcc.c:49
msgid "Waiting"
msgstr ""
+10 -14
View File
@@ -31,6 +31,7 @@
#include <string.h>
#include <ctype.h>
#include <sys/time.h>
#include <netdb.h>
#include <time.h>
#include <sys/utsname.h>
#include <regex.h>
@@ -49,31 +50,26 @@
void
irc_login (t_irc_server *server)
{
char hostname[128], *ptr_hostname;
char hostname[NI_MAXHOST];
if ((server->password) && (server->password[0]))
server_sendf (server, "PASS %s\r\n", server->password);
if (server->hostname && server->hostname[0])
ptr_hostname = server->hostname;
else
{
gethostname (hostname, sizeof (hostname) - 1);
hostname[sizeof (hostname) - 1] = '\0';
if (!hostname[0])
strcpy (hostname, _("unknown"));
ptr_hostname = hostname;
}
gethostname (hostname, sizeof (hostname) - 1);
hostname[sizeof (hostname) - 1] = '\0';
if (!hostname[0])
snprintf (hostname, NI_MAXHOST, "unknown");
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_INFO);
gui_printf (server->buffer,
_("%s: using hostname \"%s\"\n"),
PACKAGE_NAME, ptr_hostname);
PACKAGE_NAME, hostname);
if (!server->nick)
server->nick = strdup (server->nick1);
server_sendf (server,
"NICK %s\r\n"
"USER %s %s %s :%s\r\n",
server->nick, server->username, ptr_hostname, "servername",
server->nick, server->username, hostname, "servername",
server->realname);
gui_input_draw (gui_current_window->buffer, 1);
}
+135 -88
View File
@@ -981,51 +981,60 @@ server_child_read (t_irc_server *server)
/* adress not found */
case '1':
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_ERROR);
if (cfg_proxy_use)
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy address \"%s\" not found\n"),
WEECHAT_ERROR, server->address);
else
gui_printf (server->buffer,
_("%s address \"%s\" not found\n"),
WEECHAT_ERROR, server->address);
if (cfg_proxy_use)
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy address \"%s\" not found\n"),
WEECHAT_ERROR, server->address);
else
gui_printf (server->buffer,
_("%s address \"%s\" not found\n"),
WEECHAT_ERROR, server->address);
server_close_connection (server);
server_reconnect_schedule (server);
break;
/* IP address not found */
case '2':
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_ERROR);
if (cfg_proxy_use)
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy IP address not found\n"), WEECHAT_ERROR);
else
gui_printf (server->buffer,
_("%s IP address not found\n"), WEECHAT_ERROR);
if (cfg_proxy_use)
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy IP address not found\n"), WEECHAT_ERROR);
else
gui_printf (server->buffer,
_("%s IP address not found\n"), WEECHAT_ERROR);
server_close_connection (server);
server_reconnect_schedule (server);
break;
/* connection refused */
/* connection refused */
case '3':
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_ERROR);
if (cfg_proxy_use)
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy connection refused\n"), WEECHAT_ERROR);
else
gui_printf (server->buffer,
_("%s connection refused\n"), WEECHAT_ERROR);
if (cfg_proxy_use)
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy connection refused\n"), WEECHAT_ERROR);
else
gui_printf (server->buffer,
_("%s connection refused\n"), WEECHAT_ERROR);
server_close_connection (server);
server_reconnect_schedule (server);
break;
/* proxy fails to connect to server */
/* proxy fails to connect to server */
case '4':
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_ERROR);
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy fails to establish connection to "
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy fails to establish connection to "
"server (check username/password if used)\n"),
WEECHAT_ERROR);
server_close_connection (server);
server_reconnect_schedule (server);
break;
/* fails to set local hostname/IP */
case '5':
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_ERROR);
gui_printf (server->buffer,
_("%s unable to set local hostname/IP\n"),
WEECHAT_ERROR);
server_close_connection (server);
server_reconnect_schedule (server);
break;
}
}
}
@@ -1393,90 +1402,128 @@ pass_proxy (int sock, char *address, int port, char *username)
int
server_child (t_irc_server *server)
{
struct addrinfo hints, *res;
struct addrinfo hints, *res, *res_local;
int rc;
res = NULL;
res_local = NULL;
if (cfg_proxy_use)
{
memset (&hints, 0, sizeof (hints));
hints.ai_family = (cfg_proxy_ipv6) ? AF_INET6 : AF_INET;
hints.ai_socktype = SOCK_STREAM;
if (getaddrinfo (cfg_proxy_address, NULL, &hints, &res) !=0)
/* get info about server */
memset (&hints, 0, sizeof (hints));
hints.ai_family = (cfg_proxy_ipv6) ? AF_INET6 : AF_INET;
hints.ai_socktype = SOCK_STREAM;
if (getaddrinfo (cfg_proxy_address, NULL, &hints, &res) !=0)
{
write(server->child_write, "1", 1);
return 0;
write(server->child_write, "1", 1);
return 0;
}
if (!res)
{
write(server->child_write, "1", 1);
return 0;
return 0;
}
if ((cfg_proxy_ipv6 && (res->ai_family != AF_INET6))
|| ((!cfg_proxy_ipv6 && (res->ai_family != AF_INET))))
if ((cfg_proxy_ipv6 && (res->ai_family != AF_INET6))
|| ((!cfg_proxy_ipv6 && (res->ai_family != AF_INET))))
{
write (server->child_write, "2", 1);
write (server->child_write, "2", 1);
freeaddrinfo (res);
return 0;
return 0;
}
if (cfg_proxy_ipv6)
if (cfg_proxy_ipv6)
((struct sockaddr_in6 *)(res->ai_addr))->sin6_port = htons (cfg_proxy_port);
else
else
((struct sockaddr_in *)(res->ai_addr))->sin_port = htons (cfg_proxy_port);
if (connect (server->sock, res->ai_addr, res->ai_addrlen) != 0)
/* connect to server */
if (connect (server->sock, res->ai_addr, res->ai_addrlen) != 0)
{
write(server->child_write, "3", 1);
write(server->child_write, "3", 1);
freeaddrinfo (res);
return 0;
return 0;
}
if (pass_proxy(server->sock, server->address, server->port, server->username))
if (pass_proxy(server->sock, server->address, server->port, server->username))
{
write(server->child_write, "4", 1);
write(server->child_write, "4", 1);
freeaddrinfo (res);
return 0;
return 0;
}
}
else
{
memset (&hints, 0, sizeof(hints));
hints.ai_family = (server->ipv6) ? AF_INET6 : AF_INET;
hints.ai_socktype = SOCK_STREAM;
if (getaddrinfo (server->address, NULL, &hints, &res) !=0)
/* set local hostname/IP if asked by user */
if (server->hostname && server->hostname[0])
{
write(server->child_write, "1", 1);
return 0;
}
if (!res)
{
write(server->child_write, "1", 1);
return 0;
}
if ((server->ipv6 && (res->ai_family != AF_INET6))
|| ((!server->ipv6 && (res->ai_family != AF_INET))))
{
write(server->child_write, "2", 1);
freeaddrinfo (res);
return 0;
memset (&hints, 0, sizeof(hints));
hints.ai_family = (server->ipv6) ? AF_INET6 : AF_INET;
hints.ai_socktype = SOCK_STREAM;
rc = getaddrinfo (server->hostname, NULL, &hints, &res_local);
if ((rc != 0) || !res_local
|| (server->ipv6 && (res_local->ai_family != AF_INET6))
|| ((!server->ipv6 && (res_local->ai_family != AF_INET))))
{
write (server->child_write, "5", 1);
if (res_local)
freeaddrinfo (res_local);
return 0;
}
if (bind (server->sock, res_local->ai_addr, res_local->ai_addrlen) < 0)
{
write (server->child_write, "5", 1);
if (res_local)
freeaddrinfo (res_local);
return 0;
}
}
if (server->ipv6)
((struct sockaddr_in6 *)(res->ai_addr))->sin6_port = htons (server->port);
else
((struct sockaddr_in *)(res->ai_addr))->sin_port = htons (server->port);
if (connect (server->sock, res->ai_addr, res->ai_addrlen) != 0)
/* get info about server */
memset (&hints, 0, sizeof(hints));
hints.ai_family = (server->ipv6) ? AF_INET6 : AF_INET;
hints.ai_socktype = SOCK_STREAM;
rc = getaddrinfo (server->address, NULL, &hints, &res);
if ((rc != 0) || !res)
{
write(server->child_write, "3", 1);
freeaddrinfo (res);
return 0;
write (server->child_write, "1", 1);
if (res)
freeaddrinfo (res);
return 0;
}
if ((server->ipv6 && (res->ai_family != AF_INET6))
|| ((!server->ipv6 && (res->ai_family != AF_INET))))
{
write (server->child_write, "2", 1);
if (res)
freeaddrinfo (res);
if (res_local)
freeaddrinfo (res_local);
return 0;
}
/* connect to server */
if (server->ipv6)
((struct sockaddr_in6 *)(res->ai_addr))->sin6_port = htons (server->port);
else
((struct sockaddr_in *)(res->ai_addr))->sin_port = htons (server->port);
if (connect (server->sock, res->ai_addr, res->ai_addrlen) != 0)
{
write (server->child_write, "3", 1);
if (res)
freeaddrinfo (res);
if (res_local)
freeaddrinfo (res_local);
return 0;
}
}
write (server->child_write, "0", 1);
freeaddrinfo (res);
if (res)
freeaddrinfo (res);
if (res_local)
freeaddrinfo (res_local);
return 0;
}
@@ -1506,14 +1553,14 @@ server_connect (t_irc_server *server)
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_INFO);
if (cfg_proxy_use)
{
gui_printf (server->buffer,
_("%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"),
PACKAGE_NAME, server->address, server->port,
(server->ipv6) ? " (IPv6)" : "",
(server->ssl) ? " (SSL)" : "",
cfg_proxy_type_values[cfg_proxy_type], cfg_proxy_address, cfg_proxy_port,
(cfg_proxy_ipv6) ? " (IPv6)" : "");
weechat_log_printf (_("Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"),
gui_printf (server->buffer,
_("%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"),
PACKAGE_NAME, server->address, server->port,
(server->ipv6) ? " (IPv6)" : "",
(server->ssl) ? " (SSL)" : "",
cfg_proxy_type_values[cfg_proxy_type], cfg_proxy_address, cfg_proxy_port,
(cfg_proxy_ipv6) ? " (IPv6)" : "");
weechat_log_printf (_("Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"),
server->address, server->port,
(server->ipv6) ? " (IPv6)" : "",
(server->ssl) ? " (SSL)" : "",
@@ -1522,12 +1569,12 @@ server_connect (t_irc_server *server)
}
else
{
gui_printf (server->buffer,
_("%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"),
PACKAGE_NAME, server->address, server->port,
(server->ipv6) ? " (IPv6)" : "",
(server->ssl) ? " (SSL)" : "");
weechat_log_printf (_("Connecting to server %s:%d%s%s...\n"),
gui_printf (server->buffer,
_("%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"),
PACKAGE_NAME, server->address, server->port,
(server->ipv6) ? " (IPv6)" : "",
(server->ssl) ? " (SSL)" : "");
weechat_log_printf (_("Connecting to server %s:%d%s%s...\n"),
server->address, server->port,
(server->ipv6) ? " (IPv6)" : "",
(server->ssl) ? " (SSL)" : "");
+40 -35
View File
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-10 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 13:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -103,7 +103,12 @@ msgstr ""
"%s selhalo zjednání spojení s proxy serverem (zkontrolujte uživatelské jméno "
"a heslo pokud jsou vyžadovány)\n"
#: src/irc/irc-server.c:1501
#: src/irc/irc-server.c:1033
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1548
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -111,57 +116,57 @@ msgstr ""
"%s nemohu se připojit pomocí SSL, protže WeeChat nebyl sestaven s podporou "
"GNUtls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1510
#: src/irc/irc-server.c:1557
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1516
#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s přes %s proxy %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1526
#: src/irc/irc-server.c:1573
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1530
#: src/irc/irc-server.c:1577
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Připojuji se k serveru %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1548
#: src/irc/irc-server.c:1595
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s chyba inicializace gnutls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1563
#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit rouru\n"
#: src/irc/irc-server.c:1578
#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nemohu vytvořit soket\n"
#: src/irc/irc-server.c:1589
#: src/irc/irc-server.c:1636
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavení sketu \"SO_REUSEADDR\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1600
#: src/irc/irc-server.c:1647
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nemohu nastavit nastavení soketu \"SO_KEEPALIVE\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1631
#: src/irc/irc-server.c:1678
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Připojuji se znovu k serveru...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1682 src/irc/irc-server.c:1691
#: src/irc/irc-server.c:1729 src/irc/irc-server.c:1738
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Odpojen od serveru!\n"
@@ -1392,63 +1397,59 @@ msgstr "sekund"
msgid "(hidden)"
msgstr "(skrytý)"
#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
#: src/irc/irc-send.c:69
#: src/irc/irc-send.c:65
#, c-format
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: používám jméno hosta \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:993
#: src/irc/irc-send.c:218 src/common/command.c:993
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nemohu najít přezdívku pro poslání zprávy\n"
#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:645
#: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:719 src/irc/irc-send.c:773
#: src/irc/irc-send.c:818 src/irc/irc-send.c:897 src/irc/irc-send.c:958
#: src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1486 src/irc/irc-send.c:2012
#: src/irc/irc-send.c:2142
#: src/irc/irc-send.c:391 src/irc/irc-send.c:419 src/irc/irc-send.c:641
#: src/irc/irc-send.c:678 src/irc/irc-send.c:715 src/irc/irc-send.c:769
#: src/irc/irc-send.c:814 src/irc/irc-send.c:893 src/irc/irc-send.c:954
#: src/irc/irc-send.c:1340 src/irc/irc-send.c:1482 src/irc/irc-send.c:2008
#: src/irc/irc-send.c:2138
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu\n"
#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1112
#: src/irc/irc-send.c:1548 src/irc/irc-send.c:1930
#: src/irc/irc-send.c:558 src/irc/irc-send.c:578 src/irc/irc-send.c:1108
#: src/irc/irc-send.c:1544 src/irc/irc-send.c:1926
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" příkaz nemůže být spuštěn v bufferu serveru\n"
#: src/irc/irc-send.c:882 src/irc/irc-send.c:943 src/common/command.c:2024
#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2024
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatné parametry pro příkaz \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1059
#: src/irc/irc-send.c:1055
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" není validní regulární výraz (%s)\n"
#: src/irc/irc-send.c:1068
#: src/irc/irc-send.c:1064
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s nedostatek paměti pro regulární výraz\n"
#: src/irc/irc-send.c:1194
#: src/irc/irc-send.c:1190
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s \"%s\" příkaz může být spuštěn pouze v bufferu kanálu nebo soukromého "
"rozhovoru\n"
#: src/irc/irc-send.c:1236 src/irc/irc-recv.c:518
#: src/irc/irc-send.c:1232 src/irc/irc-recv.c:518
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1317 src/irc/irc-send.c:1455 src/irc/irc-send.c:2038
#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034
#: src/common/command.c:1969 src/common/command.c:1981
#: src/common/command.c:2000 src/common/command.c:2087
#: src/common/command.c:2600 src/common/command.c:2779
@@ -1456,12 +1457,12 @@ msgstr "%s přezdívka \"%s\" nebyla nalezena pro příkaz \"%s\"\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s špatný počet parametrů pro příkaz \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1649
#: src/irc/irc-send.c:1645
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nemohu vytvořít nové soukromý buffer\"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:2103
#: src/irc/irc-send.c:2099
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, kompilováno na %s %s\n"
@@ -2000,6 +2001,10 @@ msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: přezdívka \"%s\" je již použivaná, zkouším první přezdívku \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
#: src/irc/irc-dcc.c:49
msgid "Waiting"
msgstr "Čekám"
+40 -35
View File
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-10 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 13:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Schütz <i18n@internet-villa.de>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,12 @@ msgstr ""
"%s Der Proxy konnte die Verbindung zum Server nicht aufbauen (bitte "
"Benutzername/Passwort überprüfen)\n"
#: src/irc/irc-server.c:1501
#: src/irc/irc-server.c:1033
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1548
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -112,57 +117,57 @@ msgstr ""
"%s SSL-Verbindung nicht möglich, da WeeChat nicht mit GNUtls-Support "
"kompiliert wurde\n"
#: src/irc/irc-server.c:1510
#: src/irc/irc-server.c:1557
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1516
#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s via %s-Proxy %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1526
#: src/irc/irc-server.c:1573
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1530
#: src/irc/irc-server.c:1577
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "verbinden zu Server %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1548
#: src/irc/irc-server.c:1595
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s gnutls Initialisierungsfehler\n"
#: src/irc/irc-server.c:1563
#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s Pipe konnte nicht angelegt werden\n"
#: src/irc/irc-server.c:1578
#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s Socket konnte nicht angelegt werden\n"
#: src/irc/irc-server.c:1589
#: src/irc/irc-server.c:1636
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_REUSEADDR\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1600
#: src/irc/irc-server.c:1647
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s Fehler beim Setzen der Socketoption \"SO_KEEPALIVE\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1631
#: src/irc/irc-server.c:1678
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Neuverbinden zum Server...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1682 src/irc/irc-server.c:1691
#: src/irc/irc-server.c:1729 src/irc/irc-server.c:1738
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Vom Server getrennt!\n"
@@ -1389,64 +1394,60 @@ msgstr "Sekunden"
msgid "(hidden)"
msgstr "(versteckt)"
#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
#: src/irc/irc-send.c:69
#: src/irc/irc-send.c:65
#, c-format
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: benutze lokalen Hostnamen \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:993
#: src/irc/irc-send.c:218 src/common/command.c:993
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
"%s kann keinen Nickname finden, an den die Nachricht gesendet werden soll\n"
#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:645
#: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:719 src/irc/irc-send.c:773
#: src/irc/irc-send.c:818 src/irc/irc-send.c:897 src/irc/irc-send.c:958
#: src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1486 src/irc/irc-send.c:2012
#: src/irc/irc-send.c:2142
#: src/irc/irc-send.c:391 src/irc/irc-send.c:419 src/irc/irc-send.c:641
#: src/irc/irc-send.c:678 src/irc/irc-send.c:715 src/irc/irc-send.c:769
#: src/irc/irc-send.c:814 src/irc/irc-send.c:893 src/irc/irc-send.c:954
#: src/irc/irc-send.c:1340 src/irc/irc-send.c:1482 src/irc/irc-send.c:2008
#: src/irc/irc-send.c:2138
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern ausgeführt werden\n"
#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1112
#: src/irc/irc-send.c:1548 src/irc/irc-send.c:1930
#: src/irc/irc-send.c:558 src/irc/irc-send.c:578 src/irc/irc-send.c:1108
#: src/irc/irc-send.c:1544 src/irc/irc-send.c:1926
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s der \"%s\"-Befehl kann nicht in Serverfenstern ausgeführt werden\n"
#: src/irc/irc-send.c:882 src/irc/irc-send.c:943 src/common/command.c:2024
#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2024
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Argumente für der \"%s\"-Befehl\n"
#: src/irc/irc-send.c:1059
#: src/irc/irc-send.c:1055
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" ist kein korrekter regulärer Ausdruck (%s)\n"
#: src/irc/irc-send.c:1068
#: src/irc/irc-send.c:1064
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s nicht genügend Speicher für regulären Ausdruck vorhanden\n"
#: src/irc/irc-send.c:1194
#: src/irc/irc-send.c:1190
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s der \"%s\"-Befehl kann nur in Channelfenstern oder in privaten Fenstern "
"ausgeführt werden\n"
#: src/irc/irc-send.c:1236 src/irc/irc-recv.c:518
#: src/irc/irc-send.c:1232 src/irc/irc-recv.c:518
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
#: src/irc/irc-send.c:1317 src/irc/irc-send.c:1455 src/irc/irc-send.c:2038
#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034
#: src/common/command.c:1969 src/common/command.c:1981
#: src/common/command.c:2000 src/common/command.c:2087
#: src/common/command.c:2600 src/common/command.c:2779
@@ -1454,12 +1455,12 @@ msgstr "%s Nickname \"%s\" für den \"%s\"-Befehl nicht gefunden\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s fehlerhafte Anzahl von Argumenten für der \"%s\"-Befehl\n"
#: src/irc/irc-send.c:1649
#: src/irc/irc-send.c:1645
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s kann kein neues privates Fenster \"%s\" erzeugen\n"
#: src/irc/irc-send.c:2103
#: src/irc/irc-send.c:2099
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, kompiliert auf %s %s\n"
@@ -1999,6 +2000,10 @@ msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
"%s: Nickname \"%s\" wird bereits verwendet, versuche 1. Nickname \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
#: src/irc/irc-dcc.c:49
msgid "Waiting"
msgstr "warten"
+40 -35
View File
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-10 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 13:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Roberto González Cardenete <robert.glez@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,12 @@ msgstr ""
"%s el proxy ha fallado al establecer la conexión al servidor (comprueba el "
"nombre de usuario o la contraseña si es necesario)\n"
#: src/irc/irc-server.c:1501
#: src/irc/irc-server.c:1033
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1548
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -112,57 +117,57 @@ msgstr ""
"%s No ha sido posible conectar con SSL debido a que Weechat no fue compilado "
"con soporte GNUtls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1510
#: src/irc/irc-server.c:1557
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s vía %s proxy %s: %d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1516
#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s vía %s proxy %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1526
#: src/irc/irc-server.c:1573
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1530
#: src/irc/irc-server.c:1577
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Conectando al servidor %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1548
#: src/irc/irc-server.c:1595
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s error de inicialización de gnutls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1563
#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear la interconexión\n"
#: src/irc/irc-server.c:1578
#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s no ha sido posible crear el socket\n"
#: src/irc/irc-server.c:1589
#: src/irc/irc-server.c:1636
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opción socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1600
#: src/irc/irc-server.c:1647
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s no ha sido posible configurar la opción socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1631
#: src/irc/irc-server.c:1678
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconectando al servidor...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1682 src/irc/irc-server.c:1691
#: src/irc/irc-server.c:1729 src/irc/irc-server.c:1738
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "¡Desconectado del servidor!\n"
@@ -1407,63 +1412,59 @@ msgstr "segundos"
msgid "(hidden)"
msgstr "(oculto)"
#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
#: src/irc/irc-send.c:69
#: src/irc/irc-send.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: utilización del nombre de máquina local \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:993
#: src/irc/irc-send.c:218 src/common/command.c:993
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s no ha sido posible encontrar el usuario al que enviar el mensaje\n"
#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:645
#: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:719 src/irc/irc-send.c:773
#: src/irc/irc-send.c:818 src/irc/irc-send.c:897 src/irc/irc-send.c:958
#: src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1486 src/irc/irc-send.c:2012
#: src/irc/irc-send.c:2142
#: src/irc/irc-send.c:391 src/irc/irc-send.c:419 src/irc/irc-send.c:641
#: src/irc/irc-send.c:678 src/irc/irc-send.c:715 src/irc/irc-send.c:769
#: src/irc/irc-send.c:814 src/irc/irc-send.c:893 src/irc/irc-send.c:954
#: src/irc/irc-send.c:1340 src/irc/irc-send.c:1482 src/irc/irc-send.c:2008
#: src/irc/irc-send.c:2138
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
"%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1112
#: src/irc/irc-send.c:1548 src/irc/irc-send.c:1930
#: src/irc/irc-send.c:558 src/irc/irc-send.c:578 src/irc/irc-send.c:1108
#: src/irc/irc-send.c:1544 src/irc/irc-send.c:1926
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s el comando \"%s\" no puede ejecutarse en una ventana de servidor\n"
#: src/irc/irc-send.c:882 src/irc/irc-send.c:943 src/common/command.c:2024
#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2024
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s argumentos incorrectos para el comando \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1059
#: src/irc/irc-send.c:1055
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1068
#: src/irc/irc-send.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s no hay suficiente memoria para atar la clave\n"
#: src/irc/irc-send.c:1194
#: src/irc/irc-send.c:1190
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s el comando \"%s\" sólo puede ser ejecutado en una ventana de canal\n"
#: src/irc/irc-send.c:1236 src/irc/irc-recv.c:518
#: src/irc/irc-send.c:1232 src/irc/irc-recv.c:518
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1317 src/irc/irc-send.c:1455 src/irc/irc-send.c:2038
#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034
#: src/common/command.c:1969 src/common/command.c:1981
#: src/common/command.c:2000 src/common/command.c:2087
#: src/common/command.c:2600 src/common/command.c:2779
@@ -1471,12 +1472,12 @@ msgstr "%s usuario \"%s\" no encontrado para el comando \"%s\"\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s número de argumentos incorrecto para el comando \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1649
#: src/irc/irc-send.c:1645
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s no es posible crear una nueva ventana privada \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:2103
#: src/irc/irc-send.c:2099
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, compilado en %s %s\n"
@@ -2038,6 +2039,10 @@ msgstr ""
"%s: el nombre de usuario \"%s\" ya está en uso, probando con el 1 nombre de "
"usuario \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
#: src/irc/irc-dcc.c:49
msgid "Waiting"
msgstr "Esperando"
+40 -35
View File
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-10 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 13:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 16:21+0200\n"
"Last-Translator: FlashCode <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -104,7 +104,12 @@ msgstr ""
"%s le proxy n'a pas pu se connecter au serveur (vérifiez l'utilisateur/mot "
"de passe si utilisés)\n"
#: src/irc/irc-server.c:1501
#: src/irc/irc-server.c:1033
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer le nom/IP local\n"
#: src/irc/irc-server.c:1548
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -112,57 +117,57 @@ msgstr ""
"%s impossible de se connecter en SSL car WeeChat n'a pas été construit avec "
"le support GNUtls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1510
#: src/irc/irc-server.c:1557
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1516
#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s via le proxy %s %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1526
#: src/irc/irc-server.c:1573
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1530
#: src/irc/irc-server.c:1577
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Connexion au serveur %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1548
#: src/irc/irc-server.c:1595
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s erreur d'initialisation gnutls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1563
#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s impossible de créer le pipe\n"
#: src/irc/irc-server.c:1578
#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s impossible de créer la socket\n"
#: src/irc/irc-server.c:1589
#: src/irc/irc-server.c:1636
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_REUSEADDR\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1600
#: src/irc/irc-server.c:1647
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s impossible de paramétrer l'option socket \"SO_KEEPALIVE\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1631
#: src/irc/irc-server.c:1678
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Reconnexion au serveur...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1682 src/irc/irc-server.c:1691
#: src/irc/irc-server.c:1729 src/irc/irc-server.c:1738
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Déconnecté du serveur !\n"
@@ -1398,65 +1403,61 @@ msgstr "secondes"
msgid "(hidden)"
msgstr "(caché)"
#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
#: src/irc/irc-send.c:69
#: src/irc/irc-send.c:65
#, c-format
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: utilisation du nom de machine \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:993
#: src/irc/irc-send.c:218 src/common/command.c:993
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s impossible de trouver le pseudo pour envoyer le message\n"
#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:645
#: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:719 src/irc/irc-send.c:773
#: src/irc/irc-send.c:818 src/irc/irc-send.c:897 src/irc/irc-send.c:958
#: src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1486 src/irc/irc-send.c:2012
#: src/irc/irc-send.c:2142
#: src/irc/irc-send.c:391 src/irc/irc-send.c:419 src/irc/irc-send.c:641
#: src/irc/irc-send.c:678 src/irc/irc-send.c:715 src/irc/irc-send.c:769
#: src/irc/irc-send.c:814 src/irc/irc-send.c:893 src/irc/irc-send.c:954
#: src/irc/irc-send.c:1340 src/irc/irc-send.c:1482 src/irc/irc-send.c:2008
#: src/irc/irc-send.c:2138
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" peut seulement être exécutée dans un tampon canal\n"
#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1112
#: src/irc/irc-send.c:1548 src/irc/irc-send.c:1930
#: src/irc/irc-send.c:558 src/irc/irc-send.c:578 src/irc/irc-send.c:1108
#: src/irc/irc-send.c:1544 src/irc/irc-send.c:1926
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" ne peut pas être exécutée dans un tampon serveur\n"
#: src/irc/irc-send.c:882 src/irc/irc-send.c:943 src/common/command.c:2024
#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2024
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s paramètres invalides pour la commande \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1059
#: src/irc/irc-send.c:1055
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" n'est pas une expression régulière valide (%s)\n"
#: src/irc/irc-send.c:1068
#: src/irc/irc-send.c:1064
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s pas assez de mémoire pour l'expression régulière\n"
#: src/irc/irc-send.c:1194
#: src/irc/irc-send.c:1190
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s la commande \"%s\" peut seulement être exécutée dans un tampon canal ou "
"privé\n"
#: src/irc/irc-send.c:1236 src/irc/irc-recv.c:518
#: src/irc/irc-send.c:1232 src/irc/irc-recv.c:518
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouvé pour la commande \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1317 src/irc/irc-send.c:1455 src/irc/irc-send.c:2038
#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034
#: src/common/command.c:1969 src/common/command.c:1981
#: src/common/command.c:2000 src/common/command.c:2087
#: src/common/command.c:2600 src/common/command.c:2779
@@ -1464,12 +1465,12 @@ msgstr "%s pseudo \"%s\" non trouv
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s nombre de paramètres erroné pour la commande \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1649
#: src/irc/irc-send.c:1645
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s impossible de créer le tampon privé \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:2103
#: src/irc/irc-send.c:2099
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, compilé le %s %s\n"
@@ -2012,6 +2013,10 @@ msgstr ""
"%s: l'utilisateur \"%s\" est déjà en cours d'utilisation, essai avec le 1er "
"nom d'utilisateur \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
#: src/irc/irc-dcc.c:49
msgid "Waiting"
msgstr "Attente"
+40 -35
View File
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-10 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 13:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -108,7 +108,12 @@ msgstr ""
"%s a proxy kiszolgálónak nem sikerült a szerverhez csatlakoznia (ellenőrizze "
"a felhasználónevet/jelszót ha be van állítva)\n"
#: src/irc/irc-server.c:1501
#: src/irc/irc-server.c:1033
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1548
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -116,61 +121,61 @@ msgstr ""
"%s nem sikerült SSL használattal kapcsolódni, mert a WeeChat GNUtls "
"támogatás nélkül lett fordítva\n"
#: src/irc/irc-server.c:1510
#: src/irc/irc-server.c:1557
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:"
"%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1516
#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
"Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez %s proxy kiszolgálón keresztül: %s:%d%"
"s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1526
#: src/irc/irc-server.c:1573
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1530
#: src/irc/irc-server.c:1577
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Csatlakozás a(z) %s:%d%s%s szerverhez...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1548
#: src/irc/irc-server.c:1595
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s gnutls inicializációs hiba\n"
#: src/irc/irc-server.c:1563
#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s nem sikerült a csövet(pipe) létrehozni\n"
#: src/irc/irc-server.c:1578
#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s nem sikerült a csatornát létrehozni\n"
#: src/irc/irc-server.c:1589
#: src/irc/irc-server.c:1636
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"SO_REUSEADDR\" csatornaopciót beállítani\n"
#: src/irc/irc-server.c:1600
#: src/irc/irc-server.c:1647
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s nem sikerült a \"SO_KEEPALIVE\" csatornaopciót beállítani\n"
#: src/irc/irc-server.c:1631
#: src/irc/irc-server.c:1678
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Újracsatlakozás a szerverhez...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1682 src/irc/irc-server.c:1691
#: src/irc/irc-server.c:1729 src/irc/irc-server.c:1738
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Lekapcsolódott a szerverről!\n"
@@ -1408,61 +1413,57 @@ msgstr "másodperc"
msgid "(hidden)"
msgstr "(rejtett)"
#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
#: src/irc/irc-send.c:69
#: src/irc/irc-send.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: helyi hosztnév \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:993
#: src/irc/irc-send.c:218 src/common/command.c:993
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s nem található név az üzenet küldéséhez\n"
#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:645
#: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:719 src/irc/irc-send.c:773
#: src/irc/irc-send.c:818 src/irc/irc-send.c:897 src/irc/irc-send.c:958
#: src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1486 src/irc/irc-send.c:2012
#: src/irc/irc-send.c:2142
#: src/irc/irc-send.c:391 src/irc/irc-send.c:419 src/irc/irc-send.c:641
#: src/irc/irc-send.c:678 src/irc/irc-send.c:715 src/irc/irc-send.c:769
#: src/irc/irc-send.c:814 src/irc/irc-send.c:893 src/irc/irc-send.c:954
#: src/irc/irc-send.c:1340 src/irc/irc-send.c:1482 src/irc/irc-send.c:2008
#: src/irc/irc-send.c:2138
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1112
#: src/irc/irc-send.c:1548 src/irc/irc-send.c:1930
#: src/irc/irc-send.c:558 src/irc/irc-send.c:578 src/irc/irc-send.c:1108
#: src/irc/irc-send.c:1544 src/irc/irc-send.c:1926
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs nem futtatható a szerverablakban\n"
#: src/irc/irc-send.c:882 src/irc/irc-send.c:943 src/common/command.c:2024
#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2024
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum a \"%s\" parancsnak\n"
#: src/irc/irc-send.c:1059
#: src/irc/irc-send.c:1055
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1068
#: src/irc/irc-send.c:1064
#, fuzzy, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s nincs elég memória a HOME könyvtárhoz\n"
#: src/irc/irc-send.c:1194
#: src/irc/irc-send.c:1190
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" parancs csak a szobaablakban futtatható\n"
#: src/irc/irc-send.c:1236 src/irc/irc-recv.c:518
#: src/irc/irc-send.c:1232 src/irc/irc-recv.c:518
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
#: src/irc/irc-send.c:1317 src/irc/irc-send.c:1455 src/irc/irc-send.c:2038
#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034
#: src/common/command.c:1969 src/common/command.c:1981
#: src/common/command.c:2000 src/common/command.c:2087
#: src/common/command.c:2600 src/common/command.c:2779
@@ -1470,12 +1471,12 @@ msgstr "%s név \"%s\" nem található a \"%s\" parancshoz\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s rossz argumentum szám a \"%s\" parancsnak\n"
#: src/irc/irc-send.c:1649
#: src/irc/irc-send.c:1645
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s nem sikerült új privát ablakot nyitni \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:2103
#: src/irc/irc-send.c:2099
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, lefordítva: %s %s\n"
@@ -2020,6 +2021,10 @@ msgstr "%s: minden megadott név foglalt, kapcsolat bontása a szerverrel!\n"
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: a(z) \"%s\" név már foglalt, próbálom az első nevet: \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
#: src/irc/irc-dcc.c:49
msgid "Waiting"
msgstr "Várakozás"
+40 -35
View File
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.1.9-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-10 15:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-10 16:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-12 16:21+0200\n"
"Last-Translator: Stalwart <stlwrt@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,12 @@ msgstr ""
"%s proxy-сервер не смог установить соединение с сервером (проверьте имя "
"пользователя и пароль если они используются)\n"
#: src/irc/irc-server.c:1501
#: src/irc/irc-server.c:1033
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1548
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
@@ -114,57 +119,57 @@ msgstr ""
"%s невозможно соединиться с использованием SSL, так как WeeChat собран без "
"поддержки GNUtls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1510
#: src/irc/irc-server.c:1557
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "%s: подключение к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1516
#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s через %s proxy %s:%d%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1526
#: src/irc/irc-server.c:1573
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "%s: поключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1530
#: src/irc/irc-server.c:1577
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr "Подключаюсь к серверу %s:%d%s%s...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1548
#: src/irc/irc-server.c:1595
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr "%s ошибка инициализации gnutls\n"
#: src/irc/irc-server.c:1563
#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr "%s не могу создать pipe\n"
#: src/irc/irc-server.c:1578
#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr "%s невозможно создать сокет\n"
#: src/irc/irc-server.c:1589
#: src/irc/irc-server.c:1636
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_REUSEADDR\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1600
#: src/irc/irc-server.c:1647
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr "%s не могу установить настройку сокета \"SO_KEEPALIVE\"\n"
#: src/irc/irc-server.c:1631
#: src/irc/irc-server.c:1678
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr "%s: Повторное соединение...\n"
#: src/irc/irc-server.c:1682 src/irc/irc-server.c:1691
#: src/irc/irc-server.c:1729 src/irc/irc-server.c:1738
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr "Отключен от сервера!\n"
@@ -1392,62 +1397,58 @@ msgstr "секунды"
msgid "(hidden)"
msgstr "(скрытый)"
#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "неизвестный"
#: src/irc/irc-send.c:69
#: src/irc/irc-send.c:65
#, c-format
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr "%s: используется хост \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:993
#: src/irc/irc-send.c:218 src/common/command.c:993
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr "%s не могу найти адресата сообщения\n"
#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:645
#: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:719 src/irc/irc-send.c:773
#: src/irc/irc-send.c:818 src/irc/irc-send.c:897 src/irc/irc-send.c:958
#: src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1486 src/irc/irc-send.c:2012
#: src/irc/irc-send.c:2142
#: src/irc/irc-send.c:391 src/irc/irc-send.c:419 src/irc/irc-send.c:641
#: src/irc/irc-send.c:678 src/irc/irc-send.c:715 src/irc/irc-send.c:769
#: src/irc/irc-send.c:814 src/irc/irc-send.c:893 src/irc/irc-send.c:954
#: src/irc/irc-send.c:1340 src/irc/irc-send.c:1482 src/irc/irc-send.c:2008
#: src/irc/irc-send.c:2138
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала\n"
#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1112
#: src/irc/irc-send.c:1548 src/irc/irc-send.c:1930
#: src/irc/irc-send.c:558 src/irc/irc-send.c:578 src/irc/irc-send.c:1108
#: src/irc/irc-send.c:1544 src/irc/irc-send.c:1926
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr "%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере сервера\n"
#: src/irc/irc-send.c:882 src/irc/irc-send.c:943 src/common/command.c:2024
#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2024
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректные аргументы команды \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1059
#: src/irc/irc-send.c:1055
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr "%s \"%s\" не является регулярным выражением (%s)\n"
#: src/irc/irc-send.c:1068
#: src/irc/irc-send.c:1064
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr "%s недостаточно памяти для регулярного выражения\n"
#: src/irc/irc-send.c:1194
#: src/irc/irc-send.c:1190
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
"%s \"%s\" команда может быть выполнена только в буфере канала или привата\n"
#: src/irc/irc-send.c:1236 src/irc/irc-recv.c:518
#: src/irc/irc-send.c:1232 src/irc/irc-recv.c:518
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1317 src/irc/irc-send.c:1455 src/irc/irc-send.c:2038
#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034
#: src/common/command.c:1969 src/common/command.c:1981
#: src/common/command.c:2000 src/common/command.c:2087
#: src/common/command.c:2600 src/common/command.c:2779
@@ -1455,12 +1456,12 @@ msgstr "%s ник \"%s\" не найден для команды \"%s\"\n"
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr "%s некорректное количество аргументов команды \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:1649
#: src/irc/irc-send.c:1645
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr "%s невозможно создать новый буфер привата \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-send.c:2103
#: src/irc/irc-send.c:2099
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr "%s, собран %s %s\n"
@@ -1994,6 +1995,10 @@ msgstr "%s: все предложеные ники заняты, отключа
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr "%s: ник \"%s\" уже используется, пробую первый ник \"%s\"\n"
#: src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr "неизвестный"
#: src/irc/irc-dcc.c:49
msgid "Waiting"
msgstr "Ожидание"
+39 -34
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-10 15:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 15:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -102,63 +102,68 @@ msgid ""
"used)\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1501
#: src/irc/irc-server.c:1033
#, c-format
msgid "%s unable to set local hostname/IP\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1548
#, c-format
msgid ""
"%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1510
#: src/irc/irc-server.c:1557
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1516
#: src/irc/irc-server.c:1563
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1526
#: src/irc/irc-server.c:1573
#, c-format
msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1530
#: src/irc/irc-server.c:1577
#, c-format
msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1548
#: src/irc/irc-server.c:1595
#, c-format
msgid "%s gnutls init error\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1563
#: src/irc/irc-server.c:1610
#, c-format
msgid "%s cannot create pipe\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1578
#: src/irc/irc-server.c:1625
#, c-format
msgid "%s cannot create socket\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1589
#: src/irc/irc-server.c:1636
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1600
#: src/irc/irc-server.c:1647
#, c-format
msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1631
#: src/irc/irc-server.c:1678
#, c-format
msgid "%s: Reconnecting to server...\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-server.c:1682 src/irc/irc-server.c:1691
#: src/irc/irc-server.c:1729 src/irc/irc-server.c:1738
msgid "Disconnected from server!\n"
msgstr ""
@@ -1288,61 +1293,57 @@ msgstr ""
msgid "(hidden)"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:64 src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:69
#: src/irc/irc-send.c:65
#, c-format
msgid "%s: using hostname \"%s\"\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:222 src/common/command.c:993
#: src/irc/irc-send.c:218 src/common/command.c:993
#, c-format
msgid "%s cannot find nick for sending message\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:395 src/irc/irc-send.c:423 src/irc/irc-send.c:645
#: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:719 src/irc/irc-send.c:773
#: src/irc/irc-send.c:818 src/irc/irc-send.c:897 src/irc/irc-send.c:958
#: src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1486 src/irc/irc-send.c:2012
#: src/irc/irc-send.c:2142
#: src/irc/irc-send.c:391 src/irc/irc-send.c:419 src/irc/irc-send.c:641
#: src/irc/irc-send.c:678 src/irc/irc-send.c:715 src/irc/irc-send.c:769
#: src/irc/irc-send.c:814 src/irc/irc-send.c:893 src/irc/irc-send.c:954
#: src/irc/irc-send.c:1340 src/irc/irc-send.c:1482 src/irc/irc-send.c:2008
#: src/irc/irc-send.c:2138
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:562 src/irc/irc-send.c:582 src/irc/irc-send.c:1112
#: src/irc/irc-send.c:1548 src/irc/irc-send.c:1930
#: src/irc/irc-send.c:558 src/irc/irc-send.c:578 src/irc/irc-send.c:1108
#: src/irc/irc-send.c:1544 src/irc/irc-send.c:1926
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:882 src/irc/irc-send.c:943 src/common/command.c:2024
#: src/irc/irc-send.c:878 src/irc/irc-send.c:939 src/common/command.c:2024
#, c-format
msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1059
#: src/irc/irc-send.c:1055
#, c-format
msgid "%s \"%s\" is not a valid regular expression (%s)\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1068
#: src/irc/irc-send.c:1064
#, c-format
msgid "%s not enough memory for regular expression\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1194
#: src/irc/irc-send.c:1190
#, c-format
msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1236 src/irc/irc-recv.c:518
#: src/irc/irc-send.c:1232 src/irc/irc-recv.c:518
#, c-format
msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1317 src/irc/irc-send.c:1455 src/irc/irc-send.c:2038
#: src/irc/irc-send.c:1313 src/irc/irc-send.c:1451 src/irc/irc-send.c:2034
#: src/common/command.c:1969 src/common/command.c:1981
#: src/common/command.c:2000 src/common/command.c:2087
#: src/common/command.c:2600 src/common/command.c:2779
@@ -1350,12 +1351,12 @@ msgstr ""
msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:1649
#: src/irc/irc-send.c:1645
#, c-format
msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-send.c:2103
#: src/irc/irc-send.c:2099
#, c-format
msgid "%s, compiled on %s %s\n"
msgstr ""
@@ -1888,6 +1889,10 @@ msgstr ""
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n"
msgstr ""
#: src/irc/irc-recv.c:5231
msgid "unknown"
msgstr ""
#: src/irc/irc-dcc.c:49
msgid "Waiting"
msgstr ""
+10 -14
View File
@@ -31,6 +31,7 @@
#include <string.h>
#include <ctype.h>
#include <sys/time.h>
#include <netdb.h>
#include <time.h>
#include <sys/utsname.h>
#include <regex.h>
@@ -49,31 +50,26 @@
void
irc_login (t_irc_server *server)
{
char hostname[128], *ptr_hostname;
char hostname[NI_MAXHOST];
if ((server->password) && (server->password[0]))
server_sendf (server, "PASS %s\r\n", server->password);
if (server->hostname && server->hostname[0])
ptr_hostname = server->hostname;
else
{
gethostname (hostname, sizeof (hostname) - 1);
hostname[sizeof (hostname) - 1] = '\0';
if (!hostname[0])
strcpy (hostname, _("unknown"));
ptr_hostname = hostname;
}
gethostname (hostname, sizeof (hostname) - 1);
hostname[sizeof (hostname) - 1] = '\0';
if (!hostname[0])
snprintf (hostname, NI_MAXHOST, "unknown");
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_INFO);
gui_printf (server->buffer,
_("%s: using hostname \"%s\"\n"),
PACKAGE_NAME, ptr_hostname);
PACKAGE_NAME, hostname);
if (!server->nick)
server->nick = strdup (server->nick1);
server_sendf (server,
"NICK %s\r\n"
"USER %s %s %s :%s\r\n",
server->nick, server->username, ptr_hostname, "servername",
server->nick, server->username, hostname, "servername",
server->realname);
gui_input_draw (gui_current_window->buffer, 1);
}
+135 -88
View File
@@ -981,51 +981,60 @@ server_child_read (t_irc_server *server)
/* adress not found */
case '1':
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_ERROR);
if (cfg_proxy_use)
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy address \"%s\" not found\n"),
WEECHAT_ERROR, server->address);
else
gui_printf (server->buffer,
_("%s address \"%s\" not found\n"),
WEECHAT_ERROR, server->address);
if (cfg_proxy_use)
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy address \"%s\" not found\n"),
WEECHAT_ERROR, server->address);
else
gui_printf (server->buffer,
_("%s address \"%s\" not found\n"),
WEECHAT_ERROR, server->address);
server_close_connection (server);
server_reconnect_schedule (server);
break;
/* IP address not found */
case '2':
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_ERROR);
if (cfg_proxy_use)
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy IP address not found\n"), WEECHAT_ERROR);
else
gui_printf (server->buffer,
_("%s IP address not found\n"), WEECHAT_ERROR);
if (cfg_proxy_use)
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy IP address not found\n"), WEECHAT_ERROR);
else
gui_printf (server->buffer,
_("%s IP address not found\n"), WEECHAT_ERROR);
server_close_connection (server);
server_reconnect_schedule (server);
break;
/* connection refused */
/* connection refused */
case '3':
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_ERROR);
if (cfg_proxy_use)
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy connection refused\n"), WEECHAT_ERROR);
else
gui_printf (server->buffer,
_("%s connection refused\n"), WEECHAT_ERROR);
if (cfg_proxy_use)
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy connection refused\n"), WEECHAT_ERROR);
else
gui_printf (server->buffer,
_("%s connection refused\n"), WEECHAT_ERROR);
server_close_connection (server);
server_reconnect_schedule (server);
break;
/* proxy fails to connect to server */
/* proxy fails to connect to server */
case '4':
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_ERROR);
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy fails to establish connection to "
gui_printf (server->buffer,
_("%s proxy fails to establish connection to "
"server (check username/password if used)\n"),
WEECHAT_ERROR);
server_close_connection (server);
server_reconnect_schedule (server);
break;
/* fails to set local hostname/IP */
case '5':
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_ERROR);
gui_printf (server->buffer,
_("%s unable to set local hostname/IP\n"),
WEECHAT_ERROR);
server_close_connection (server);
server_reconnect_schedule (server);
break;
}
}
}
@@ -1393,90 +1402,128 @@ pass_proxy (int sock, char *address, int port, char *username)
int
server_child (t_irc_server *server)
{
struct addrinfo hints, *res;
struct addrinfo hints, *res, *res_local;
int rc;
res = NULL;
res_local = NULL;
if (cfg_proxy_use)
{
memset (&hints, 0, sizeof (hints));
hints.ai_family = (cfg_proxy_ipv6) ? AF_INET6 : AF_INET;
hints.ai_socktype = SOCK_STREAM;
if (getaddrinfo (cfg_proxy_address, NULL, &hints, &res) !=0)
/* get info about server */
memset (&hints, 0, sizeof (hints));
hints.ai_family = (cfg_proxy_ipv6) ? AF_INET6 : AF_INET;
hints.ai_socktype = SOCK_STREAM;
if (getaddrinfo (cfg_proxy_address, NULL, &hints, &res) !=0)
{
write(server->child_write, "1", 1);
return 0;
write(server->child_write, "1", 1);
return 0;
}
if (!res)
{
write(server->child_write, "1", 1);
return 0;
return 0;
}
if ((cfg_proxy_ipv6 && (res->ai_family != AF_INET6))
|| ((!cfg_proxy_ipv6 && (res->ai_family != AF_INET))))
if ((cfg_proxy_ipv6 && (res->ai_family != AF_INET6))
|| ((!cfg_proxy_ipv6 && (res->ai_family != AF_INET))))
{
write (server->child_write, "2", 1);
write (server->child_write, "2", 1);
freeaddrinfo (res);
return 0;
return 0;
}
if (cfg_proxy_ipv6)
if (cfg_proxy_ipv6)
((struct sockaddr_in6 *)(res->ai_addr))->sin6_port = htons (cfg_proxy_port);
else
else
((struct sockaddr_in *)(res->ai_addr))->sin_port = htons (cfg_proxy_port);
if (connect (server->sock, res->ai_addr, res->ai_addrlen) != 0)
/* connect to server */
if (connect (server->sock, res->ai_addr, res->ai_addrlen) != 0)
{
write(server->child_write, "3", 1);
write(server->child_write, "3", 1);
freeaddrinfo (res);
return 0;
return 0;
}
if (pass_proxy(server->sock, server->address, server->port, server->username))
if (pass_proxy(server->sock, server->address, server->port, server->username))
{
write(server->child_write, "4", 1);
write(server->child_write, "4", 1);
freeaddrinfo (res);
return 0;
return 0;
}
}
else
{
memset (&hints, 0, sizeof(hints));
hints.ai_family = (server->ipv6) ? AF_INET6 : AF_INET;
hints.ai_socktype = SOCK_STREAM;
if (getaddrinfo (server->address, NULL, &hints, &res) !=0)
/* set local hostname/IP if asked by user */
if (server->hostname && server->hostname[0])
{
write(server->child_write, "1", 1);
return 0;
}
if (!res)
{
write(server->child_write, "1", 1);
return 0;
}
if ((server->ipv6 && (res->ai_family != AF_INET6))
|| ((!server->ipv6 && (res->ai_family != AF_INET))))
{
write(server->child_write, "2", 1);
freeaddrinfo (res);
return 0;
memset (&hints, 0, sizeof(hints));
hints.ai_family = (server->ipv6) ? AF_INET6 : AF_INET;
hints.ai_socktype = SOCK_STREAM;
rc = getaddrinfo (server->hostname, NULL, &hints, &res_local);
if ((rc != 0) || !res_local
|| (server->ipv6 && (res_local->ai_family != AF_INET6))
|| ((!server->ipv6 && (res_local->ai_family != AF_INET))))
{
write (server->child_write, "5", 1);
if (res_local)
freeaddrinfo (res_local);
return 0;
}
if (bind (server->sock, res_local->ai_addr, res_local->ai_addrlen) < 0)
{
write (server->child_write, "5", 1);
if (res_local)
freeaddrinfo (res_local);
return 0;
}
}
if (server->ipv6)
((struct sockaddr_in6 *)(res->ai_addr))->sin6_port = htons (server->port);
else
((struct sockaddr_in *)(res->ai_addr))->sin_port = htons (server->port);
if (connect (server->sock, res->ai_addr, res->ai_addrlen) != 0)
/* get info about server */
memset (&hints, 0, sizeof(hints));
hints.ai_family = (server->ipv6) ? AF_INET6 : AF_INET;
hints.ai_socktype = SOCK_STREAM;
rc = getaddrinfo (server->address, NULL, &hints, &res);
if ((rc != 0) || !res)
{
write(server->child_write, "3", 1);
freeaddrinfo (res);
return 0;
write (server->child_write, "1", 1);
if (res)
freeaddrinfo (res);
return 0;
}
if ((server->ipv6 && (res->ai_family != AF_INET6))
|| ((!server->ipv6 && (res->ai_family != AF_INET))))
{
write (server->child_write, "2", 1);
if (res)
freeaddrinfo (res);
if (res_local)
freeaddrinfo (res_local);
return 0;
}
/* connect to server */
if (server->ipv6)
((struct sockaddr_in6 *)(res->ai_addr))->sin6_port = htons (server->port);
else
((struct sockaddr_in *)(res->ai_addr))->sin_port = htons (server->port);
if (connect (server->sock, res->ai_addr, res->ai_addrlen) != 0)
{
write (server->child_write, "3", 1);
if (res)
freeaddrinfo (res);
if (res_local)
freeaddrinfo (res_local);
return 0;
}
}
write (server->child_write, "0", 1);
freeaddrinfo (res);
if (res)
freeaddrinfo (res);
if (res_local)
freeaddrinfo (res_local);
return 0;
}
@@ -1506,14 +1553,14 @@ server_connect (t_irc_server *server)
irc_display_prefix (server, server->buffer, PREFIX_INFO);
if (cfg_proxy_use)
{
gui_printf (server->buffer,
_("%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"),
PACKAGE_NAME, server->address, server->port,
(server->ipv6) ? " (IPv6)" : "",
(server->ssl) ? " (SSL)" : "",
cfg_proxy_type_values[cfg_proxy_type], cfg_proxy_address, cfg_proxy_port,
(cfg_proxy_ipv6) ? " (IPv6)" : "");
weechat_log_printf (_("Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"),
gui_printf (server->buffer,
_("%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"),
PACKAGE_NAME, server->address, server->port,
(server->ipv6) ? " (IPv6)" : "",
(server->ssl) ? " (SSL)" : "",
cfg_proxy_type_values[cfg_proxy_type], cfg_proxy_address, cfg_proxy_port,
(cfg_proxy_ipv6) ? " (IPv6)" : "");
weechat_log_printf (_("Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n"),
server->address, server->port,
(server->ipv6) ? " (IPv6)" : "",
(server->ssl) ? " (SSL)" : "",
@@ -1522,12 +1569,12 @@ server_connect (t_irc_server *server)
}
else
{
gui_printf (server->buffer,
_("%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"),
PACKAGE_NAME, server->address, server->port,
(server->ipv6) ? " (IPv6)" : "",
(server->ssl) ? " (SSL)" : "");
weechat_log_printf (_("Connecting to server %s:%d%s%s...\n"),
gui_printf (server->buffer,
_("%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n"),
PACKAGE_NAME, server->address, server->port,
(server->ipv6) ? " (IPv6)" : "",
(server->ssl) ? " (SSL)" : "");
weechat_log_printf (_("Connecting to server %s:%d%s%s...\n"),
server->address, server->port,
(server->ipv6) ? " (IPv6)" : "",
(server->ssl) ? " (SSL)" : "");