1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-12 14:14:48 +02:00

irc: fix translations of /help irc.look.list_buffer_sort

This commit is contained in:
Sébastien Helleu
2026-03-16 13:23:52 +01:00
parent c41d73e417
commit e8d0399623
5 changed files with 9 additions and 49 deletions
+2 -8
View File
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-16 13:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-12 20:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-16 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -12517,12 +12517,6 @@ msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
msgstr "links/rechts im /list Buffer scrollen (prozentual zur Breite)"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "comma-separated list of fields to sort channels (see /help list for a "
#| "list of fields); char \"-\" can be used before field to reverse order, "
#| "char \"~\" can be used to do a case-insensitive comparison; example: \"-"
#| "count,~name\" for biggest channels first then case-insensitive sort on "
#| "name"
msgid ""
"comma-separated list of fields to sort channels (see /help list for a list "
"of fields); char \"-\" can be used before field to reverse order, char \"~\" "
@@ -12534,7 +12528,7 @@ msgstr ""
"Liste von Feldern finden Sie in /help list); Zeichen „-“ kann vor dem Feld "
"verwendet werden, um die Reihenfolge umzukehren, Zeichen „~“ kann verwendet "
"werden, um einen Vergleich ohne Berücksichtigung der Groß- und "
"Kleinschreibung durchzuführen; Beispiel: „-count,~name“ führt zuerst die "
"Kleinschreibung durchzuführen; Beispiel: „-users,~name2“ führt zuerst die "
"größten Kanäle auf, dann erfolgt die Sortierung, ohne Berücksichtigung der "
"Groß- und Kleinschreibung, nach Namen"
+1 -12
View File
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-16 13:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-12 20:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-16 13:22+0100\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
"translation/ja_JP>\n"
@@ -12004,12 +12004,6 @@ msgstr ""
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
msgstr "fset バッファの左右スクロール量 (横幅の割合)"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "comma-separated list of fields to sort options (see /help fset for a list "
#| "of fields); char \"-\" can be used before field to reverse order, char "
#| "\"~\" can be used to do a case insensitive comparison; example: \"-"
#| "~name\" for case insensitive and reverse sort on option name"
msgid ""
"comma-separated list of fields to sort channels (see /help list for a list "
"of fields); char \"-\" can be used before field to reverse order, char \"~\" "
@@ -12017,11 +12011,6 @@ msgid ""
"for biggest channels first then case-insensitive sort on channel name "
"without prefix"
msgstr ""
"ソートオプションのコンマ区切りリスト (フィールドのリストは /help fset を参照"
"してください); フィールドの先頭に \"-\" 文字を付けることでソート順を逆にする"
"ことも可能です。大文字小文字を区別せずに比較を行うには \"~\" 文字を使います; "
"例: \"-~name\" オプション名を基準に大文字小文字を区別せずにソートして、順番を"
"逆にします"
#, fuzzy
#| msgid "text color in script buffer"
+2 -8
View File
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-16 13:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-12 20:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-16 13:23+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -11909,12 +11909,6 @@ msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
msgstr "przewinięcie w lewo/prawo w buforze /list (procent szerokości)"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "comma-separated list of fields to sort channels (see /help list for a "
#| "list of fields); char \"-\" can be used before field to reverse order, "
#| "char \"~\" can be used to do a case-insensitive comparison; example: \"-"
#| "count,~name\" for biggest channels first then case-insensitive sort on "
#| "name"
msgid ""
"comma-separated list of fields to sort channels (see /help list for a list "
"of fields); char \"-\" can be used before field to reverse order, char \"~\" "
@@ -11925,7 +11919,7 @@ msgstr ""
"oddzielona przecinkami lista pól do sortowania kanałów (listę pól można "
"znaleźć w wyniku polecenia /help list); znak „-” użyty przed nazwą pola "
"odwraca kolejność , znak „~” może zostać użyty do porównania bez "
"uwzględniania wielkości znaków; na przykład: „-count,~name” dla pokazania "
"uwzględniania wielkości znaków; na przykład: „-users,~name2” dla pokazania "
"największych kanałów z nazwami bez uwzględnienia wielkości znaków"
msgid "strip channel topic colors in /list buffer"
+3 -9
View File
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-16 13:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-12 20:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-16 13:23+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -11899,12 +11899,6 @@ msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
msgstr "скроловање у лево/десно у /list баферу (проценат ширине)"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "comma-separated list of fields to sort channels (see /help list for a "
#| "list of fields); char \"-\" can be used before field to reverse order, "
#| "char \"~\" can be used to do a case-insensitive comparison; example: \"-"
#| "count,~name\" for biggest channels first then case-insensitive sort on "
#| "name"
msgid ""
"comma-separated list of fields to sort channels (see /help list for a list "
"of fields); char \"-\" can be used before field to reverse order, char \"~\" "
@@ -11915,8 +11909,8 @@ msgstr ""
"листа поља за сортирање канала раздвојених запетама (погледајте /help list "
"за листу поља); карактер „-” може да се користи испред поља чиме се обрће "
"редослед, карактер „~” може да се употреби за поређење које не прави разлику "
"у величини слова; пример: „-count,~име” за поређење које не прави разлику у "
"величини слова и обрнуто сортирање по имену опције"
"у величини слова; пример: „-users,~name2” за поређење које не прави разлику "
"у величини слова и обрнуто сортирање по имену опције"
msgid "strip channel topic colors in /list buffer"
msgstr "уклањање боја теме канала у /list баферу"
+1 -12
View File
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-16 13:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-12 20:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-16 13:23+0100\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -12078,12 +12078,6 @@ msgstr ""
msgid "left/right scroll in /list buffer (percent of width)"
msgstr "fset arabelleğinde sola/sağa kaydırma (genişlik yüzdesi)"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "comma-separated list of fields to sort options (see /help fset for a list "
#| "of fields); char \"-\" can be used before field to reverse order, char "
#| "\"~\" can be used to do a case insensitive comparison; example: \"-"
#| "~name\" for case insensitive and reverse sort on option name"
msgid ""
"comma-separated list of fields to sort channels (see /help list for a list "
"of fields); char \"-\" can be used before field to reverse order, char \"~\" "
@@ -12091,11 +12085,6 @@ msgid ""
"for biggest channels first then case-insensitive sort on channel name "
"without prefix"
msgstr ""
"seçenekleri sıralamak için kullanılan alanların virgülle ayrılmış listesi "
"(alanların bir listesi için bkz. /help fset); sıralamayı tersine çevirmek "
"için \"-\" karakteri, BÜYÜK/küçük harf duyarsız bir kıyaslama yapmak için "
"\"~\" karakteri kullanılabilir; örnek: seçenek adında BÜYÜK/küçük harf "
"duyarsız ve ters sıralama yapmak için \"-~ad\" kullanın"
#, fuzzy
#| msgid "text color in script buffer"