mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-07-04 08:43:13 +02:00
core: update German translations
This commit is contained in:
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-15 08:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-04 20:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-16 14:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -6496,7 +6496,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Wartezeit bis nicht mehr ausgeführte Befehle gelöscht werden (in Sekunden, 0 "
|
||||
"= lösche Befehle unmittelbar, -1 = niemals löschen)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"shell to use with command \"/exec -sh\"; it can be just the name of shell if "
|
||||
"it is in PATH (for example \"bash\") or the absolute path to the shell (for "
|
||||
@@ -6506,7 +6505,8 @@ msgstr ""
|
||||
"shell welche für den Befehl \"/exec -sh\" genutzt werden soll; hierbei kann "
|
||||
"es sich um den Namen der shell handeln der über PATH gefunden wird (zum "
|
||||
"Beispiel \"bash\") oder man nutzt eine absolute Pfadangabe zur Binärdatei "
|
||||
"(zum Beispiel \"/bin/bash\")"
|
||||
"(zum Beispiel \"/bin/bash\"); wenn kein Wert angegeben ist, wird \"sh\" "
|
||||
"genutzt (Hinweis: Inhalt ist evaluiert, siehe /help eval)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for a running command flag in list of commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -10707,17 +10707,17 @@ msgstr "%s%s: Clientfähigkeiten, Server unterstützt: %s"
|
||||
msgid "%s%s: client capability, currently enabled: %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Clientfähigkeiten (CAP), aktuell aktiviert: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: client capability, enabled: %s, disabled: %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Clientfähigkeit, aktiviert: %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Clientfähigkeit, aktiviert: %s, deaktiviert: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: client capability, enabled: %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Clientfähigkeit, aktiviert: %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: client capability, disabled: %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Clientfähigkeit, aktiviert: %s"
|
||||
msgstr "%s%s: Clientfähigkeit, deaktiviert: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: client capability, refused: %s"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user