mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-27 21:36:37 +02:00
Update polish translations
This commit is contained in:
@@ -1213,7 +1213,8 @@ msgid ""
|
||||
"server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"argomenti: testo inviato con il segnale \"quit\"\n"
|
||||
" (ad esempio il plugin irc usa questo testo per inviare il messaggio di uscita al server)"
|
||||
" (ad esempio il plugin irc usa questo testo per inviare il "
|
||||
"messaggio di uscita al server)"
|
||||
|
||||
msgid "reload configuration files from disk"
|
||||
msgstr "ricarica i file di configurazione da disco"
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-01-18 10:29+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-17 00:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-22 18:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Koroscik <soltys@szluug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -4268,21 +4268,21 @@ msgstr "minimalne opóźnienie do pokazania (w sekundach)"
|
||||
msgid "disconnect after important lag (in minutes, 0 = never disconnect)"
|
||||
msgstr "rozłącz po dużym opóźnieniu (w minutach, 0 = nie rozłączaj nigdy)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"anti-flood for high priority queue: number of seconds between two user "
|
||||
"messages or commands sent to IRC server (0 = no anti-flood)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"anty-flood: # sekund pomiędzy dwoma wiadomościami użytkownika (0 - brak anty-"
|
||||
"flood)"
|
||||
"anty-flood dla kolejki o wysokim priorytecie: liczba sekund pomiędzy dwoma "
|
||||
"wiadomościami użytkownika, bądź komendami wysłanymi do serwera IRC (0 = brak "
|
||||
"anty-flooda)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"anti-flood for low priority queue: number of seconds between two messages "
|
||||
"sent to IRC server (messages like automatic CTCP replies) (0 = no anti-flood)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"anty-flood: # sekund pomiędzy dwoma wiadomościami użytkownika (0 - brak anty-"
|
||||
"flood)"
|
||||
"anty-flood dla kolejek o niskim priorytecie: liczba sekund pomiędzy dwoma "
|
||||
"wiadomościami wysłanymi do serwera IRC (wiadomości jak automatyczne "
|
||||
"odpowiedzi na CTCP) (0 = brak anty-flooda)"
|
||||
|
||||
msgid "when off, colors codes are ignored in incoming messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4369,9 +4369,8 @@ msgstr "pobiera aktualny nick z serwera"
|
||||
msgid "get nick from IRC host"
|
||||
msgstr "pobiera nick z hosta IRC"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "get nick color"
|
||||
msgstr "kolor tekstu"
|
||||
msgstr "pobiera kolor nicka"
|
||||
|
||||
msgid "get buffer pointer for an IRC server/channel"
|
||||
msgstr "pobiera wskaźnik bufora kanału/serwera IRC"
|
||||
@@ -5863,9 +5862,8 @@ msgstr "nie"
|
||||
msgid "No xfer"
|
||||
msgstr "Brak xfer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "send a CTCP action to remote host"
|
||||
msgstr "wysyła akcję CTCP na aktualny kanał"
|
||||
msgstr "wysyła akcję CTCP do zdalnego hosta"
|
||||
|
||||
msgid "xfer control"
|
||||
msgstr "kontrola xfer"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user