mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-12 14:14:48 +02:00
irc: add ${username} in server options "nicks" and "username", change their default values to use it
This commit is contained in:
@@ -43,6 +43,7 @@ New features::
|
||||
* irc: add command `/knock` (issue #7)
|
||||
* irc: add server option "registered_mode", add fields "authentication_method" and "sasl_mechanism_used" in server (issue #1625)
|
||||
* irc: add option `join` in command `/autojoin`
|
||||
* irc: add `${username}` in server options "nicks" and "username", change their default values to use it
|
||||
* logger: add info "logger_log_file"
|
||||
* relay: rename "ssl" options and protocol to "tls"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -8713,8 +8713,9 @@ msgstr "doba (v sekundách) před novým zkušením znovupřipojení na server"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is evaluated, "
|
||||
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"
|
||||
"see /help eval; ${username} is replaced by system username (fallback to "
|
||||
"\"weechat\" if not found), server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
"xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgstr "příkaz spuštěný při startu WeeChat, před načtením pluginů"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -8727,12 +8728,10 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"${username} is replaced by system username (fallback to \"weechat\" if not "
|
||||
"found), server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" kanál: kanál na kterém je uživatel\n"
|
||||
"přezdívka: přezdívka, kterou vykopnout\n"
|
||||
" důvod: důvod pro vykopnutí"
|
||||
msgstr "příkaz spuštěný při startu WeeChat, před načtením pluginů"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14043,3 +14042,13 @@ msgstr "%s%s: vypršel časový limit \"%s\" pro %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: nemohu se připojit\" neočekávaná chyba (%d)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ " kanál: kanál na kterém je uživatel\n"
|
||||
#~ "přezdívka: přezdívka, kterou vykopnout\n"
|
||||
#~ " důvod: důvod pro vykopnutí"
|
||||
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 10:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German - Germany <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
@@ -10817,10 +10817,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Zeit (in Sekunden) die gewartet werden soll bevor ein neuer "
|
||||
"Verbindungsaufbau durchgeführt werden soll"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is "
|
||||
#| "evaluated, see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
#| "xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is evaluated, "
|
||||
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"
|
||||
"see /help eval; ${username} is replaced by system username (fallback to "
|
||||
"\"weechat\" if not found), server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
"xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nicknamen, die auf dem IRC-Server benutzt werden sollen (durch "
|
||||
"Kommatagetrennt) (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval; "
|
||||
@@ -10839,14 +10845,21 @@ msgstr ""
|
||||
"beiden letzten Zeichen durch eine Zahl zwischen 1 und 99 ersetzt, bis ein "
|
||||
"freier Nick auf dem Server gefunden wird"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is "
|
||||
#| "evaluated, see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
#| "xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"${username} is replaced by system username (fallback to \"weechat\" if not "
|
||||
"found), server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Username welcher für den Server genutzt werden soll (Hinweis: Inhalt wird "
|
||||
"evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx} "
|
||||
"evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
|
||||
"Nicknamen, die auf dem IRC-Server benutzt werden sollen (durch "
|
||||
"Kommatagetrennt) (Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval; "
|
||||
"Serveroptionen sind mittels ${irc_server.xxx} evaluiert und ${server} wird "
|
||||
"durch den eigentlichen Servernamen ersetzt)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"real name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
@@ -16837,3 +16850,13 @@ msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung für \"%s\" mit %s"
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: Verbindung konnte nicht hergestellt werden: unerwarteter Fehler (%d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Username welcher für den Server genutzt werden soll (Hinweis: Inhalt wird "
|
||||
#~ "evaluiert, siehe /help eval; Serveroptionen sind mittels ${irc_server."
|
||||
#~ "xxx} evaluiert und ${server} wird durch den eigentlichen Servernamen "
|
||||
#~ "ersetzt)"
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Santiago Forero <santiago@forero.xyz>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -9385,8 +9385,9 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is evaluated, "
|
||||
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"
|
||||
"see /help eval; ${username} is replaced by system username (fallback to "
|
||||
"\"weechat\" if not found), server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
"xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgstr "comando ejecutado cuando WeeChat inicia, antes de cargar los plugins"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9399,12 +9400,10 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"${username} is replaced by system username (fallback to \"weechat\" if not "
|
||||
"found), server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"canal: canal donde está el usuario\n"
|
||||
"apodo: usuario a expulsar\n"
|
||||
"razón: razón de la expulsión"
|
||||
msgstr "comando ejecutado cuando WeeChat inicia, antes de cargar los plugins"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14730,3 +14729,13 @@ msgstr "%s%s: tiempo de espera máximo para \"%s\" con %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: no es posible conectarse: error (%d)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "canal: canal donde está el usuario\n"
|
||||
#~ "apodo: usuario a expulsar\n"
|
||||
#~ "razón: razón de la expulsión"
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 22:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 22:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -10626,12 +10626,15 @@ msgstr "délai (en secondes) avant de tenter une reconnexion au serveur"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is evaluated, "
|
||||
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"
|
||||
"see /help eval; ${username} is replaced by system username (fallback to "
|
||||
"\"weechat\" if not found), server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
"xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"pseudos à utiliser sur le serveur (séparés par des virgules) (note : le "
|
||||
"contenu est évalué, voir /help eval ; les options de serveur sont évaluées "
|
||||
"avec ${irc_server.xxx} et ${server} est remplacé par le nom du serveur)"
|
||||
"contenu est évalué, voir /help eval ; ${username} est remplacé par "
|
||||
"l'utilisateur système (\"weechat\" par défaut s'il n'est pas trouvé), les "
|
||||
"options de serveur sont évaluées avec ${irc_server.xxx} et ${server} est "
|
||||
"remplacé par le nom du serveur)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"get an alternate nick when all the declared nicks are already used on "
|
||||
@@ -10646,12 +10649,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"${username} is replaced by system username (fallback to \"weechat\" if not "
|
||||
"found), server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nom d'utilisateur pour le serveur (note : le contenu est évalué, voir /help "
|
||||
"eval ; les options de serveur sont évaluées avec ${irc_server.xxx} et "
|
||||
"${server} est remplacé par le nom du serveur)"
|
||||
"eval ; ${username} est remplacé par l'utilisateur système (\"weechat\" par "
|
||||
"défaut s'il n'est pas trouvé), les options de serveur sont évaluées avec "
|
||||
"${irc_server.xxx} et ${server} est remplacé par le nom du serveur)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"real name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
@@ -16530,3 +16535,12 @@ msgstr "%s%s : délai d'attente dépassé pour \"%s\" avec %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s : impossible de se connecter : erreur inattendue (%d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "nom d'utilisateur pour le serveur (note : le contenu est évalué, voir /"
|
||||
#~ "help eval ; les options de serveur sont évaluées avec ${irc_server.xxx} "
|
||||
#~ "et ${server} est remplacé par le nom du serveur)"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-15 22:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -8217,8 +8217,9 @@ msgstr "két újracsatlakozási próba közti szünet (másodpercben)"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is evaluated, "
|
||||
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"
|
||||
"see /help eval; ${username} is replaced by system username (fallback to "
|
||||
"\"weechat\" if not found), server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
"xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgstr "felhasználónév az IRC szerveren"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -8231,12 +8232,10 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"${username} is replaced by system username (fallback to \"weechat\" if not "
|
||||
"found), server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" szoba: a szoba, ahol a felhasználó tartózkodik\n"
|
||||
" név: a kirúgandó neve\n"
|
||||
"megjegyzés: megjegyzés a kirúgáshoz"
|
||||
msgstr "felhasználónév az IRC szerveren"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -13339,6 +13338,16 @@ msgstr "%s hiányzó argumentum a(z) \"%s\" opciónak\n"
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s DCC: nem sikerült kapcsolódni a küldőhöz\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ " szoba: a szoba, ahol a felhasználó tartózkodik\n"
|
||||
#~ " név: a kirúgandó neve\n"
|
||||
#~ "megjegyzés: megjegyzés a kirúgáshoz"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Option changed"
|
||||
#~ msgstr "nincs a szobában"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -9093,8 +9093,9 @@ msgstr "ritardo (in secondi) prima di riprovare a riconnettersi al server"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is evaluated, "
|
||||
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"
|
||||
"see /help eval; ${username} is replaced by system username (fallback to "
|
||||
"\"weechat\" if not found), server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
"xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nome utente per il server proxy (nota: il contenuto viene valutato, "
|
||||
"consultare /help eval)"
|
||||
@@ -9109,12 +9110,12 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"${username} is replaced by system username (fallback to \"weechat\" if not "
|
||||
"found), server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"canale: canale dove si trova l'utente\n"
|
||||
" nick: nick da cacciare\n"
|
||||
"motivo: motivo per il kick"
|
||||
"nome utente per il server proxy (nota: il contenuto viene valutato, "
|
||||
"consultare /help eval)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -14485,3 +14486,13 @@ msgstr "%s%s: timeout per \"%s\" con %s"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile connettersi al mittente"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "canale: canale dove si trova l'utente\n"
|
||||
#~ " nick: nick da cacciare\n"
|
||||
#~ "motivo: motivo per il kick"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
|
||||
@@ -10236,10 +10236,16 @@ msgstr "接続が切れたときに自動的に再接続"
|
||||
msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server"
|
||||
msgstr "サーバへの再接続の際の遅延 (秒単位) 時間"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is "
|
||||
#| "evaluated, see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
#| "xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is evaluated, "
|
||||
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"
|
||||
"see /help eval; ${username} is replaced by system username (fallback to "
|
||||
"\"weechat\" if not found), server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
"xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"サーバで使用するニックネーム (コンマ区切り) (注意: 値は評価されます、/help "
|
||||
"eval を参照してください; ここで ${irc_server.xxx} はサーバオプショ"
|
||||
@@ -10256,14 +10262,20 @@ msgstr ""
|
||||
"す。その後利用されていないニックネームが見つかるまで、最後の 1 文字 (または最"
|
||||
"後の 2 文字) を 1 から 99 まで置き換えていきます"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is "
|
||||
#| "evaluated, see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
#| "xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"${username} is replaced by system username (fallback to \"weechat\" if not "
|
||||
"found), server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"サーバで使用するユーザ名 (注意: 値は評価されます、/help eval を参照してくださ"
|
||||
"い; ここで ${irc_server.xxx} はサーバオプション、${server} はサーバ名を意味し"
|
||||
"ます)"
|
||||
"サーバで使用するニックネーム (コンマ区切り) (注意: 値は評価されます、/help "
|
||||
"eval を参照してください; ここで ${irc_server.xxx} はサーバオプショ"
|
||||
"ン、${server} はサーバ名を意味します)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"real name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
@@ -15911,3 +15923,12 @@ msgstr "%s%s: \"%s\" のタイムアウト %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: 接続できません: 未定義のエラー (%d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "サーバで使用するユーザ名 (注意: 値は評価されます、/help eval を参照してく"
|
||||
#~ "ださい; ここで ${irc_server.xxx} はサーバオプション、${server} はサーバ名"
|
||||
#~ "を意味します)"
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 20:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -11184,10 +11184,16 @@ msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"opóźnienie (w sekundach) przed próbą ponownego połączenia się z serwerem"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is "
|
||||
#| "evaluated, see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
#| "xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is evaluated, "
|
||||
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"
|
||||
"see /help eval; ${username} is replaced by system username (fallback to "
|
||||
"\"weechat\" if not found), server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
"xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nicki do użycia na serwerze (oddzielone przecinkiem) (uwaga: zawartość jest "
|
||||
"przetwarzana, zobacz /help eval; opcje serwera mogą zostać użytego w postaci "
|
||||
@@ -11204,14 +11210,20 @@ msgstr ""
|
||||
"ostatnie dwa znaki) na numer od 1 do 99, do czasu aż zostanie znaleziony "
|
||||
"nick nie użyty na swerwerze"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is "
|
||||
#| "evaluated, see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
#| "xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"${username} is replaced by system username (fallback to \"weechat\" if not "
|
||||
"found), server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nazwa użytkownika używana na serwerze (uwaga: zawartość jest przetwarzana "
|
||||
"zobacz /help eval; opcje serwera mogą zostać użytego w postaci ${irc_server."
|
||||
"xxx} oraz ${server} jest zastępowany nazwą serwera)"
|
||||
"nicki do użycia na serwerze (oddzielone przecinkiem) (uwaga: zawartość jest "
|
||||
"przetwarzana, zobacz /help eval; opcje serwera mogą zostać użytego w postaci "
|
||||
"${irc_server.xxx} oraz ${server} jest zastępowany nazwą serwera)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"real name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
@@ -17051,3 +17063,12 @@ msgstr "%s%s: przekroczono czas na \"%s\" z %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można połączyć: niespodziewany błąd (%d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "nazwa użytkownika używana na serwerze (uwaga: zawartość jest przetwarzana "
|
||||
#~ "zobacz /help eval; opcje serwera mogą zostać użytego w postaci "
|
||||
#~ "${irc_server.xxx} oraz ${server} jest zastępowany nazwą serwera)"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
@@ -10003,8 +10003,9 @@ msgstr "atraso (em segundos) antes de tentar reconectar ao servidor novamente"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is evaluated, "
|
||||
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"
|
||||
"see /help eval; ${username} is replaced by system username (fallback to "
|
||||
"\"weechat\" if not found), server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
"xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nicks a usar no servidor (separados por vírgula) (nota: o conteúdo é "
|
||||
"avaliado, ver /help eval)"
|
||||
@@ -10023,12 +10024,12 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"${username} is replaced by system username (fallback to \"weechat\" if not "
|
||||
"found), server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/"
|
||||
"kickban\" (nota: conteúdo é avaliado, ver /help eval; as variáveis especiais "
|
||||
"${nick}, ${channel} e ${server} são substituídas pelos respetivos valores)"
|
||||
"nicks a usar no servidor (separados por vírgula) (nota: o conteúdo é "
|
||||
"avaliado, ver /help eval)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -15701,3 +15702,14 @@ msgstr "%s%s: tempo limite de \"%s\" com %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível conectar: erro inesperado (%d)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "mensagem de expulsão predefinida usada pelos comandos \"/kick\" e \"/"
|
||||
#~ "kickban\" (nota: conteúdo é avaliado, ver /help eval; as variáveis "
|
||||
#~ "especiais ${nick}, ${channel} e ${server} são substituídas pelos "
|
||||
#~ "respetivos valores)"
|
||||
|
||||
+9
-4
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -8750,8 +8750,9 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is evaluated, "
|
||||
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"
|
||||
"see /help eval; ${username} is replaced by system username (fallback to "
|
||||
"\"weechat\" if not found), server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
"xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"comando executado quando o WeeChat inicia, antes do carregamento dos plugins "
|
||||
"(nota: conteúdo é avaliado, veja /help eval)"
|
||||
@@ -8763,11 +8764,15 @@ msgid ""
|
||||
"nick not used on server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"${username} is replaced by system username (fallback to \"weechat\" if not "
|
||||
"found), server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"comando executado quando o WeeChat inicia, antes do carregamento dos plugins "
|
||||
"(nota: conteúdo é avaliado, veja /help eval)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"real name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 21:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -8247,8 +8247,9 @@ msgstr "задержка (в секундах) перед повторным с
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is evaluated, "
|
||||
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"
|
||||
"see /help eval; ${username} is replaced by system username (fallback to "
|
||||
"\"weechat\" if not found), server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
"xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgstr "ник, используемый на IRC сервере"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -8261,12 +8262,10 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"${username} is replaced by system username (fallback to \"weechat\" if not "
|
||||
"found), server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" канал: канал, на котором присутствует пользователь\n"
|
||||
" ник: цель для кика\n"
|
||||
"комментарий: причина кика"
|
||||
msgstr "ник, используемый на IRC сервере"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -13372,3 +13371,13 @@ msgstr "%s нет аргумента для параметра \"%s\"\n"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s DCC: не могу соединиться с отправителем\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ " канал: канал, на котором присутствует пользователь\n"
|
||||
#~ " ник: цель для кика\n"
|
||||
#~ "комментарий: причина кика"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 20:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -10882,10 +10882,16 @@ msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"време (у секундама) пре него што се покуша поновно повезивање са сервером"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is "
|
||||
#| "evaluated, see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
#| "xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is evaluated, "
|
||||
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"
|
||||
"see /help eval; ${username} is replaced by system username (fallback to "
|
||||
"\"weechat\" if not found), server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
"xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"надимци који треба да се користе на серверу (раздвојени запетом) (напомена: "
|
||||
"садржај се израчунава, погледајте /help eval; опције сервера се израчунавају "
|
||||
@@ -10902,14 +10908,20 @@ msgstr ""
|
||||
"замењује последњи карактер (или два последња карактера) бројем од 1 до 99, "
|
||||
"све док се не пронађе надимак који је на серверу слободан"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is "
|
||||
#| "evaluated, see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
#| "xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"${username} is replaced by system username (fallback to \"weechat\" if not "
|
||||
"found), server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"корисничко име које се користи на серверу (напомена: садржај се израчунава, "
|
||||
"погледајте /help eval; опције сервера се израчунавају са ${irc_server.xxx} и "
|
||||
"${server} се замењује са именом сервера)"
|
||||
"надимци који треба да се користе на серверу (раздвојени запетом) (напомена: "
|
||||
"садржај се израчунава, погледајте /help eval; опције сервера се израчунавају "
|
||||
"са ${irc_server.xxx} и ${server} се замењује са именом сервера)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"real name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
@@ -16723,3 +16735,12 @@ msgstr "%s%s: тајмаут за „%s” са %s"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: повезивање није успело: неочекивана грешка (%d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "корисничко име које се користи на серверу (напомена: садржај се "
|
||||
#~ "израчунава, погледајте /help eval; опције сервера се израчунавају са "
|
||||
#~ "${irc_server.xxx} и ${server} се замењује са именом сервера)"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-23 16:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -10760,10 +10760,16 @@ msgstr "bağlantı kesildiği zaman kendiliğinden yeniden bağlan"
|
||||
msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server"
|
||||
msgstr "sunucuya yeniden bağlanmayı denemeden önceki gecikme (saniye)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is "
|
||||
#| "evaluated, see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
#| "xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is evaluated, "
|
||||
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"
|
||||
"see /help eval; ${username} is replaced by system username (fallback to "
|
||||
"\"weechat\" if not found), server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
"xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"sunucuda kullanılacak takma adlar (virgülle ayrılmış) (not: içerik "
|
||||
"değerlendirilir, bkz. /help eval; sunucu seçenekleri ${irc_server.xxx} ile "
|
||||
@@ -10780,14 +10786,20 @@ msgstr ""
|
||||
"uzunluğa ulaşana dek \"_\" ekler ve daha sonra son karakteri (veya son iki "
|
||||
"karakteri) 1'den 99'a kadar olan bir sayı ile değiştir"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is "
|
||||
#| "evaluated, see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
#| "xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"${username} is replaced by system username (fallback to \"weechat\" if not "
|
||||
"found), server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"sunucuda kullanılacak kullanıcı adı (not: içerik değerlendirilir, bkz. /help "
|
||||
"eval; sunucu seçenekleri ${irc_server.xxx} ile değerlendirilir ve ${server} "
|
||||
"sunucu adı ile değiştirilir)"
|
||||
"sunucuda kullanılacak takma adlar (virgülle ayrılmış) (not: içerik "
|
||||
"değerlendirilir, bkz. /help eval; sunucu seçenekleri ${irc_server.xxx} ile "
|
||||
"değerlendirilir ve ${server} sunucu adı ile değiştirilir)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"real name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
@@ -16528,3 +16540,12 @@ msgstr "%s%s: \"%s\" için %s ile zaman aşımı"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
|
||||
msgstr "%s%s: Bağlanılamıyor: Beklenmedik hata (%d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
#~ "server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
#~ "replaced by the server name)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "sunucuda kullanılacak kullanıcı adı (not: içerik değerlendirilir, bkz. /"
|
||||
#~ "help eval; sunucu seçenekleri ${irc_server.xxx} ile değerlendirilir ve "
|
||||
#~ "${server} sunucu adı ile değiştirilir)"
|
||||
|
||||
+6
-4
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-26 21:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 22:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -7381,8 +7381,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"nicknames to use on server (separated by comma) (note: content is evaluated, "
|
||||
"see /help eval; server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"
|
||||
"see /help eval; ${username} is replaced by system username (fallback to "
|
||||
"\"weechat\" if not found), server options are evaluated with ${irc_server."
|
||||
"xxx} and ${server} is replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -7394,7 +7395,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"user name to use on server (note: content is evaluated, see /help eval; "
|
||||
"server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"${username} is replaced by system username (fallback to \"weechat\" if not "
|
||||
"found), server options are evaluated with ${irc_server.xxx} and ${server} is "
|
||||
"replaced by the server name)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -25,7 +25,6 @@
|
||||
#include <string.h>
|
||||
#include <time.h>
|
||||
#include <limits.h>
|
||||
#include <pwd.h>
|
||||
|
||||
#include "../weechat-plugin.h"
|
||||
#include "irc.h"
|
||||
@@ -2128,9 +2127,11 @@ irc_config_server_new_option (struct t_config_file *config_file,
|
||||
config_file, section,
|
||||
option_name, "string",
|
||||
N_("nicknames to use on server (separated by comma) "
|
||||
"(note: content is evaluated, see /help eval; server "
|
||||
"options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"),
|
||||
"(note: content is evaluated, see /help eval; ${username} "
|
||||
"is replaced by system username (fallback to \"weechat\" "
|
||||
"if not found), server options are evaluated with "
|
||||
"${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the "
|
||||
"server name)"),
|
||||
NULL, 0, 0,
|
||||
default_value, value,
|
||||
null_value_allowed,
|
||||
@@ -2167,9 +2168,11 @@ irc_config_server_new_option (struct t_config_file *config_file,
|
||||
config_file, section,
|
||||
option_name, "string",
|
||||
N_("user name to use on server "
|
||||
"(note: content is evaluated, see /help eval; server "
|
||||
"options are evaluated with ${irc_server.xxx} and "
|
||||
"${server} is replaced by the server name)"),
|
||||
"(note: content is evaluated, see /help eval; ${username} "
|
||||
"is replaced by system username (fallback to \"weechat\" "
|
||||
"if not found), server options are evaluated with "
|
||||
"${irc_server.xxx} and ${server} is replaced by the "
|
||||
"server name)"),
|
||||
NULL, 0, 0,
|
||||
default_value, value,
|
||||
null_value_allowed,
|
||||
@@ -2731,62 +2734,17 @@ irc_config_server_write_cb (const void *pointer, void *data,
|
||||
void
|
||||
irc_config_server_create_default_options (struct t_config_section *section)
|
||||
{
|
||||
int i, length;
|
||||
char *nicks, *username, *realname, *default_value;
|
||||
struct passwd *my_passwd;
|
||||
|
||||
nicks = NULL;
|
||||
username = NULL;
|
||||
realname = strdup ("");
|
||||
|
||||
/* Get the user's name from /etc/passwd */
|
||||
if ((my_passwd = getpwuid (geteuid ())) != NULL)
|
||||
{
|
||||
length = (strlen (my_passwd->pw_name) + 4) * 5;
|
||||
nicks = malloc (length);
|
||||
if (nicks)
|
||||
{
|
||||
snprintf (nicks, length, "%s,%s1,%s2,%s3,%s4",
|
||||
my_passwd->pw_name,
|
||||
my_passwd->pw_name,
|
||||
my_passwd->pw_name,
|
||||
my_passwd->pw_name,
|
||||
my_passwd->pw_name);
|
||||
}
|
||||
username = strdup (my_passwd->pw_name);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
/* default values if /etc/passwd can't be read */
|
||||
nicks = strdup (IRC_SERVER_DEFAULT_NICKS);
|
||||
username = strdup ("weechat");
|
||||
}
|
||||
int i;
|
||||
|
||||
for (i = 0; i < IRC_SERVER_NUM_OPTIONS; i++)
|
||||
{
|
||||
default_value = NULL;
|
||||
switch (i)
|
||||
{
|
||||
case IRC_SERVER_OPTION_NICKS:
|
||||
default_value = nicks;
|
||||
break;
|
||||
case IRC_SERVER_OPTION_USERNAME:
|
||||
default_value = username;
|
||||
break;
|
||||
case IRC_SERVER_OPTION_REALNAME:
|
||||
default_value = realname;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
if (!default_value)
|
||||
default_value = irc_server_options[i][1];
|
||||
|
||||
irc_config_server_default[i] = irc_config_server_new_option (
|
||||
irc_config_file,
|
||||
section,
|
||||
i,
|
||||
irc_server_options[i][0],
|
||||
irc_server_options[i][1],
|
||||
default_value,
|
||||
irc_server_options[i][1],
|
||||
0,
|
||||
&irc_config_server_check_value_cb,
|
||||
irc_server_options[i][0],
|
||||
@@ -2795,13 +2753,6 @@ irc_config_server_create_default_options (struct t_config_section *section)
|
||||
irc_server_options[i][0],
|
||||
NULL);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (nicks)
|
||||
free (nicks);
|
||||
if (username)
|
||||
free (username);
|
||||
if (realname)
|
||||
free (realname);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
|
||||
@@ -43,6 +43,7 @@
|
||||
#include <netinet/in.h>
|
||||
#include <arpa/nameser.h>
|
||||
#include <resolv.h>
|
||||
#include <pwd.h>
|
||||
|
||||
#include <gnutls/gnutls.h>
|
||||
#include <gnutls/x509.h>
|
||||
@@ -98,9 +99,11 @@ char *irc_server_options[IRC_SERVER_NUM_OPTIONS][2] =
|
||||
{ "autoconnect", "off" },
|
||||
{ "autoreconnect", "on" },
|
||||
{ "autoreconnect_delay", "10" },
|
||||
{ "nicks", "" },
|
||||
{ "nicks",
|
||||
"${username},${username}2,${username}3,"
|
||||
"${username}4,${username}5" },
|
||||
{ "nicks_alternate", "on" },
|
||||
{ "username", "" },
|
||||
{ "username", "${username}" },
|
||||
{ "realname", "" },
|
||||
{ "local_hostname", "" },
|
||||
{ "usermode", "" },
|
||||
@@ -361,6 +364,7 @@ irc_server_eval_expression (struct t_irc_server *server, const char *string)
|
||||
{
|
||||
struct t_hashtable *pointers, *extra_vars;
|
||||
char *value;
|
||||
struct passwd *my_passwd;
|
||||
|
||||
pointers = weechat_hashtable_new (
|
||||
32,
|
||||
@@ -381,6 +385,11 @@ irc_server_eval_expression (struct t_irc_server *server, const char *string)
|
||||
weechat_hashtable_set (extra_vars, "server", server->name);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ((my_passwd = getpwuid (geteuid ())) != NULL)
|
||||
weechat_hashtable_set (extra_vars, "username", my_passwd->pw_name);
|
||||
else
|
||||
weechat_hashtable_set (extra_vars, "username", "weechat");
|
||||
|
||||
value = weechat_string_eval_expression (string,
|
||||
pointers, extra_vars, NULL);
|
||||
|
||||
@@ -1954,7 +1963,7 @@ irc_server_alloc_with_url (const char *irc_url)
|
||||
if (server_nicks)
|
||||
{
|
||||
snprintf (server_nicks, length,
|
||||
"%s,%s1,%s2,%s3,%s4",
|
||||
"%s,%s2,%s3,%s4,%s5",
|
||||
pos_nick, pos_nick, pos_nick, pos_nick, pos_nick);
|
||||
weechat_config_option_set (
|
||||
ptr_server->options[IRC_SERVER_OPTION_NICKS],
|
||||
|
||||
@@ -734,7 +734,7 @@ TEST(IrcServer, AllocWithUrl)
|
||||
LONGS_EQUAL(0, CONFIG_BOOLEAN(server->options[IRC_SERVER_OPTION_TLS]));
|
||||
POINTERS_EQUAL(NULL,
|
||||
CONFIG_STRING(server->options[IRC_SERVER_OPTION_PASSWORD]));
|
||||
STRCMP_EQUAL("alice,alice1,alice2,alice3,alice4",
|
||||
STRCMP_EQUAL("alice,alice2,alice3,alice4,alice5",
|
||||
CONFIG_STRING(server->options[IRC_SERVER_OPTION_NICKS]));
|
||||
POINTERS_EQUAL(NULL,
|
||||
CONFIG_STRING(server->options[IRC_SERVER_OPTION_AUTOJOIN]));
|
||||
@@ -750,7 +750,7 @@ TEST(IrcServer, AllocWithUrl)
|
||||
LONGS_EQUAL(0, CONFIG_BOOLEAN(server->options[IRC_SERVER_OPTION_TLS]));
|
||||
STRCMP_EQUAL("secret",
|
||||
CONFIG_STRING(server->options[IRC_SERVER_OPTION_PASSWORD]));
|
||||
STRCMP_EQUAL("alice,alice1,alice2,alice3,alice4",
|
||||
STRCMP_EQUAL("alice,alice2,alice3,alice4,alice5",
|
||||
CONFIG_STRING(server->options[IRC_SERVER_OPTION_NICKS]));
|
||||
POINTERS_EQUAL(NULL,
|
||||
CONFIG_STRING(server->options[IRC_SERVER_OPTION_AUTOJOIN]));
|
||||
@@ -767,7 +767,7 @@ TEST(IrcServer, AllocWithUrl)
|
||||
LONGS_EQUAL(0, CONFIG_BOOLEAN(server->options[IRC_SERVER_OPTION_TLS]));
|
||||
STRCMP_EQUAL("secret",
|
||||
CONFIG_STRING(server->options[IRC_SERVER_OPTION_PASSWORD]));
|
||||
STRCMP_EQUAL("alice,alice1,alice2,alice3,alice4",
|
||||
STRCMP_EQUAL("alice,alice2,alice3,alice4,alice5",
|
||||
CONFIG_STRING(server->options[IRC_SERVER_OPTION_NICKS]));
|
||||
STRCMP_EQUAL("#test1,#test2",
|
||||
CONFIG_STRING(server->options[IRC_SERVER_OPTION_AUTOJOIN]));
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user