1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-28 05:46:38 +02:00

core: update German translations

This commit is contained in:
Nils Görs
2014-12-15 20:38:35 +01:00
parent 624083f41a
commit ffb3c4bd0a
+11 -6
View File
@@ -18,20 +18,21 @@
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with WeeChat. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# Nils Görs <weechatter@arcor.de>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-14 20:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-13 09:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-15 20:36+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,180,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -7824,14 +7825,17 @@ msgid ""
"joined (with server option \"autojoin\"); this is useful to open channels "
"with always the same buffer numbers on startup"
msgstr ""
"betritt man automatisch einen Channel-Buffer (mittels autojoin Option) wird "
"dieser direkt geöffnet, ohne auf die JOIN Nachricht des Servers zu warten; "
"dies ist sinnvoll um die Channels immer an der selben Position bei einem "
"Neustart zu öffnen"
#, fuzzy
msgid ""
"open channel buffer before the JOIN is received from server when it is "
"manually joined (with /join command)"
msgstr ""
"wechselt automatisch zum Channel-Buffer falls dieser manuell betreten wurde "
"(mittels dem /join Befehl)"
"betritt man mittels dem /join Befehl einen Channel wird der Buffer direkt "
"geöffnet, ohne auf die JOIN Nachricht des Servers zu warten"
msgid ""
"auto switch to channel buffer when it is auto joined (with server option "
@@ -12311,3 +12315,4 @@ msgstr "%s%s: Zeitüberschreitung für \"%s\" mit %s"
msgid "%s%s: unable to connect: unexpected error (%d)"
msgstr ""
"%s%s: Verbindung konnte nicht hergestellt werden: unerwarteter Fehler (%d)"