mirror of
https://github.com/anope/anope.git
synced 2026-07-02 02:26:38 +02:00
Merge branch '1.9' of anope.git.sf.net:/gitroot/anope/anope into 1.9
This commit is contained in:
+77
-98
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anope\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 13:44-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 08:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:12-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -60,12 +61,7 @@ msgstr "%s afegit a la llista de SZLINEs."
|
||||
msgid "%s added to your access list."
|
||||
msgstr "%s afegit a la teva lllista d'accés."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
msgstr "%s afegit a la teva lllista d'accés."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55 modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list."
|
||||
msgstr "%s afegit a la teva lllista d'accés."
|
||||
@@ -242,12 +238,7 @@ msgstr "%s esborrat de la llista de SZLINEs."
|
||||
msgid "%s deleted from your access list."
|
||||
msgstr "%s esborrat de la teva lllista d'accés."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
msgstr "%s esborrat de la teva lllista d'accés."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82 modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list."
|
||||
msgstr "%s esborrat de la teva lllista d'accés."
|
||||
@@ -480,12 +471,12 @@ msgstr "[auto-memo] The memo you sent has been viewed."
|
||||
msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
|
||||
msgstr "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:256
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password email"
|
||||
msgstr "REGISTER clau email"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:258
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password [email]"
|
||||
msgstr "REGISTER clau email"
|
||||
@@ -547,7 +538,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(/msg %s ACCESS LIST nick)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n"
|
||||
@@ -555,71 +545,42 @@ msgid ""
|
||||
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the AOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:566
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:568
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The QOP commands are limited to\n"
|
||||
"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
|
||||
"QOP list may use the QOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:628
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:632
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are \n"
|
||||
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the SOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:689
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:695
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
@@ -1096,12 +1057,7 @@ msgstr "%s no pot ser el sucessor en el canal %s ja que n'es el fundador."
|
||||
msgid "%s cannot receive memos."
|
||||
msgstr "%s no pot rebre memos."
|
||||
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s commands"
|
||||
msgstr "%s commands:"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34 modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s commands:"
|
||||
msgstr "%s commands:"
|
||||
@@ -1341,7 +1297,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A notification memo has been sent to %s informing him/her you have\n"
|
||||
"read his/her memo."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:202
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to "
|
||||
@@ -1401,7 +1357,7 @@ msgstr ""
|
||||
"AKILL {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+expiració] {mascara | llista} "
|
||||
"[raó]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:521
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:523
|
||||
msgid "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instància]"
|
||||
|
||||
@@ -1486,7 +1442,7 @@ msgstr "Nueva noticia de oper anadida (#%d)."
|
||||
msgid "Added new random news item (#%d)."
|
||||
msgstr "Nova noticia a l'atzar afegida (#%d)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:78
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
|
||||
"replace passcode with a users nick to force validate them."
|
||||
@@ -2115,7 +2071,7 @@ msgstr " DROP Cancel.la l'enregistrament d'un canal"
|
||||
msgid "Cancel the registration of a nickname"
|
||||
msgstr " DROP Cancela el registre d'un nickname"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:284
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:285
|
||||
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
|
||||
msgstr "Imposible enviar email ara; per favor intenta en uns instants."
|
||||
|
||||
@@ -2747,9 +2703,9 @@ msgstr " INFO Displays information about your memos"
|
||||
msgid "Displays one or more vhost entries."
|
||||
msgstr " LIST Displays one or more vhost entries."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#: modules/core/bs_help.cpp:23 modules/core/cs_help.cpp:23
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:22 modules/core/ms_help.cpp:22
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Displays this list and give information about commands"
|
||||
msgstr " INFO Displays information about your memos"
|
||||
@@ -2829,7 +2785,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End of list - %d/%d channels shown."
|
||||
msgstr "Fi de la lllista - %d/%d resultat(s) mostrat(s)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_list.cpp:147 modules/core/cs_list.cpp:119
|
||||
#: modules/core/cs_list.cpp:119 modules/core/ns_list.cpp:147
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End of list - %d/%d matches shown."
|
||||
msgstr "Fi de la lllista - %d/%d resultat(s) mostrat(s)."
|
||||
@@ -3046,7 +3002,7 @@ msgstr "Mode salutaci
|
||||
msgid "HALFOP [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "HALFOP #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:581
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:585
|
||||
msgid "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "HOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | llista]"
|
||||
|
||||
@@ -3081,7 +3037,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s administrators."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:355
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi,\n"
|
||||
@@ -3165,7 +3121,7 @@ msgstr "Si no canvies el teu nick en 20 segons, el canviare jo."
|
||||
msgid "If you do not change within one minute, I will change your nick."
|
||||
msgstr "Si no canvies el teu nick en un minut, el canviare jo."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not confirm your email address within %s your account will expire."
|
||||
@@ -3219,7 +3175,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Mascara invalida. Nomès mascares reals son valides ja que excepcions no son "
|
||||
"comparades a nicks o usernames."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:56 modules/core/ns_register.cpp:59
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:57 modules/core/ns_register.cpp:60
|
||||
msgid "Invalid passcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3473,12 +3429,12 @@ msgstr "BADWORDS Mant
|
||||
msgid "Maintains network bot list"
|
||||
msgstr "BOT Manté la llista de bots de la xarxa"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:530
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
msgstr " HOP Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:652
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
msgstr " VOP Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
@@ -3631,7 +3587,7 @@ msgstr " AOP Modifica la llista d'usuaris AOP"
|
||||
msgid "Modify the list of QOP users"
|
||||
msgstr " QOP Modify the list of QOP users"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:590
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modify the list of SOP users"
|
||||
msgstr " SOP Modifica la llista d'usuaris SOP"
|
||||
@@ -3656,7 +3612,7 @@ msgstr " EXCEPTION Modifica la llista de l
|
||||
msgid "Module %s is already loaded."
|
||||
msgstr "Module %s is already loaded."
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:32 modules/core/os_modreload.cpp:32
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:32 modules/core/os_modunload.cpp:32
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module %s isn't loaded."
|
||||
msgstr "Module %s isn't loaded."
|
||||
@@ -3725,7 +3681,7 @@ msgstr "Nous memos per a %s. Per a llegir-los escriu: /msg %s READ %s numero
|
||||
msgid "News list is full!"
|
||||
msgstr "La llista de notícies esta plena!"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:42
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:43
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nick %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Nickname %s ha estat expulsat."
|
||||
@@ -3810,17 +3766,17 @@ msgstr "Nick %s is now suspended."
|
||||
msgid "Nickname %s has been dropped."
|
||||
msgstr "Nickname %s ha estat expulsat."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:189
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered under your account: %s"
|
||||
msgstr "El nickname %s ja esta registrat sota el teu compte: %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:191
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:192
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered."
|
||||
msgstr "Nickname %s registered."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:353
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname Registration (%s)"
|
||||
msgstr "Nickname Registration (%s)"
|
||||
@@ -3898,8 +3854,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No matching entries on %s bad words list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No existeixen paraules que concordin a la llista de paraules malsonants de %"
|
||||
"s."
|
||||
"No existeixen paraules que concordin a la llista de paraules malsonants de "
|
||||
"%s."
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_session.cpp:29 modules/core/os_session.cpp:396
|
||||
#: modules/core/os_session.cpp:429
|
||||
@@ -3952,8 +3908,8 @@ msgstr "No hi ha not
|
||||
msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used"
|
||||
msgstr "Sense firma de kick quant SIGNKICK LEVEL es utilitzat"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:122 modules/core/cs_info.cpp:101
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
#: modules/core/cs_info.cpp:101 modules/core/ns_info.cpp:122
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Cap"
|
||||
|
||||
@@ -4112,7 +4068,7 @@ msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per favor espera %d segons abans d'utilitzar la comanda GROUP novament."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:151
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:152
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4163,8 +4119,8 @@ msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring"
|
||||
msgid "Prevents a nickname from being registered"
|
||||
msgstr " FORBID Impossibilita que un nickname sigui utilitzat"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privat"
|
||||
|
||||
@@ -4298,7 +4254,7 @@ msgstr " RELEASE Repren possesi
|
||||
msgid "Register a channel"
|
||||
msgstr " REGISTER Registra un nickname"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:95
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Register a nickname"
|
||||
msgstr " REGISTER Registra un nickname"
|
||||
@@ -4339,7 +4295,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Removes your owner status on a channel"
|
||||
msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:313
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:314
|
||||
msgid "Resend the registration passcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4672,7 +4628,7 @@ msgstr ""
|
||||
"SNLINE {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+expiració] {mascara | llista}[:"
|
||||
"raó]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:643
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:649
|
||||
msgid "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "SOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | llista]"
|
||||
|
||||
@@ -5194,7 +5150,7 @@ msgstr "Ho sento, desenregistrament de nickname esta temporalment inhabilitat."
|
||||
msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Ho sento, La agrupació de nicks esta temporalment inabilitada."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:109
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:110
|
||||
msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Ho sento, el registre de nicknames esta temporalment deshabilitat."
|
||||
|
||||
@@ -6347,7 +6303,7 @@ msgid ""
|
||||
" CONFIG MODIFY nickserv forcemail no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:67
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: CONFIRM passcode\n"
|
||||
@@ -6968,7 +6924,7 @@ msgstr ""
|
||||
"accés 5 i major en el canal, o a HOPs o aquells amb nivelll\n"
|
||||
"4 i major per a donar-se halfop a si mateixos."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:540
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:542
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: HOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -8332,7 +8288,7 @@ msgstr ""
|
||||
"first registered your nickname. If you haven't,\n"
|
||||
"/msg %s HELP for information on how to do so."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:218
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:219
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: REGISTER password [email]\n"
|
||||
@@ -8446,7 +8402,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Limitat a administradors de serveis."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:303
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:304
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: RESEND\n"
|
||||
" \n"
|
||||
@@ -9623,7 +9579,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Limitat a operadors de serveis."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:600
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: SOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10206,7 +10162,7 @@ msgstr ""
|
||||
"accés 5 i major en el canal, o a VOPs o aquells\n"
|
||||
"amb nivelll 3 i major per a donar-se voice a si mateixos."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:662
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:668
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: VOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10570,6 +10526,18 @@ msgstr "Aquest canal ha estat registrat amb %s."
|
||||
msgid "This channel may not be used."
|
||||
msgstr "Aquest canal esta prohibit."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:447 modules/core/cs_xop.cpp:511
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:573 modules/core/cs_xop.cpp:637
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:700
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:129
|
||||
msgid "This nickname is currently suspended"
|
||||
msgstr "This nickname is currently suspended"
|
||||
@@ -10752,9 +10720,9 @@ msgstr " MODUNLOAD Un-Load a module"
|
||||
msgid "Unable to load module %s"
|
||||
msgstr "Unable to load module %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:38 modules/core/os_modunload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:58 modules/core/os_modreload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:44 modules/core/os_modreload.cpp:54
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:38 modules/core/os_modreload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:54 modules/core/os_modunload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:44 modules/core/os_modunload.cpp:58
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to remove module %s"
|
||||
msgstr "Unable to remove module %s"
|
||||
@@ -10764,7 +10732,7 @@ msgstr "Unable to remove module %s"
|
||||
msgid "Unassigns a bot from a channel"
|
||||
msgstr "UNASSIGN Unassigns a bot from a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_saset.cpp:68 modules/core/cs_saset.cpp:62
|
||||
#: modules/core/cs_saset.cpp:62 modules/core/ns_saset.cpp:68
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SASET option %s."
|
||||
msgstr "Unknown SASET option %s."
|
||||
@@ -10836,7 +10804,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VOICE [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "VOICE #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:704
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:712
|
||||
msgid "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "VOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | llista]"
|
||||
|
||||
@@ -11089,7 +11057,7 @@ msgstr "Has de ser un operador de canal per registrar el canal."
|
||||
msgid "You must confirm your account before you can register a channel."
|
||||
msgstr "Has de ser un operador de canal per registrar el canal."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:115
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
|
||||
msgstr "You have to be connected longer than %d seconds to register your nick."
|
||||
@@ -11140,7 +11108,7 @@ msgstr "You will now be informed about new memos via email."
|
||||
msgid "Your access list is empty."
|
||||
msgstr "Your access list is empty."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:280
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your account is already confirmed."
|
||||
msgstr "You are already identified."
|
||||
@@ -11181,7 +11149,7 @@ msgid ""
|
||||
"that were emailed to you when you registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:52
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:53
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Your email address of %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Totes les linees O de %s han estat esborrades."
|
||||
@@ -11248,12 +11216,12 @@ msgstr "El teu nickname s'esta canviant a %s"
|
||||
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:288
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
|
||||
msgstr "Your passcode has been re-sent to %s."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:195
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:196
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
|
||||
msgstr "La teva clau es %s - Recordala per un us futur."
|
||||
@@ -11388,3 +11356,14 @@ msgstr "xOP system is not available."
|
||||
msgid "{nick | channel} memo-text"
|
||||
msgstr "SEND {nick | canal} text"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s afegit a la teva lllista d'accés."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s esborrat de la teva lllista d'accés."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s commands"
|
||||
#~ msgstr "%s commands:"
|
||||
|
||||
+1173
-1171
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
+77
-98
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anope\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 13:44-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 08:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:34-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -61,12 +62,7 @@ msgstr "%s
|
||||
msgid "%s added to your access list."
|
||||
msgstr "%s Ýãéíå ðñïóèÞêç óôçí ëßóôá ðñüóâáóÞò óïõ."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
msgstr "%s Ýãéíå ðñïóèÞêç óôçí ëßóôá ðñüóâáóÞò óïõ."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55 modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list."
|
||||
msgstr "%s Ýãéíå ðñïóèÞêç óôçí ëßóôá ðñüóâáóÞò óïõ."
|
||||
@@ -242,12 +238,7 @@ msgstr "%s
|
||||
msgid "%s deleted from your access list."
|
||||
msgstr "%s äéáãñÜöôçêå áðü ôçí ëßóôá ðñüóâáóÞò óïõ."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
msgstr "%s äéáãñÜöôçêå áðü ôçí ëßóôá ðñüóâáóÞò óïõ."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82 modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list."
|
||||
msgstr "%s äéáãñÜöôçêå áðü ôçí ëßóôá ðñüóâáóÞò óïõ."
|
||||
@@ -481,12 +472,12 @@ msgstr "[auto-memo] The memo you sent has been viewed."
|
||||
msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
|
||||
msgstr "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:256
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password email"
|
||||
msgstr "REGISTER ^_êùäéêü^_ ^_email^_"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:258
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password [email]"
|
||||
msgstr "REGISTER ^_êùäéêü^_ ^_email^_"
|
||||
@@ -542,7 +533,6 @@ msgstr ""
|
||||
"äïõí ôçí ëßóôá access ãéá êÜèå øåõäþíõìï (/msg %s ACCESS LIST nick)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n"
|
||||
@@ -550,71 +540,42 @@ msgid ""
|
||||
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the AOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:566
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:568
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The QOP commands are limited to\n"
|
||||
"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
|
||||
"QOP list may use the QOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:628
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:632
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are \n"
|
||||
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the SOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:689
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:695
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
@@ -1093,12 +1054,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s cannot receive memos."
|
||||
msgstr "%s äåí ìðïñåßò íá ëÜâåéò Üëëá ìçíýìáôá."
|
||||
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s commands"
|
||||
msgstr "Ïé åíôïëÝò ôïõ %s åßíáé::"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34 modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s commands:"
|
||||
msgstr "Ïé åíôïëÝò ôïõ %s åßíáé::"
|
||||
@@ -1336,7 +1292,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A notification memo has been sent to %s informing him/her you have\n"
|
||||
"read his/her memo."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:202
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to "
|
||||
@@ -1396,7 +1352,7 @@ msgstr ""
|
||||
"AKILL {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+expiry] {mask | entry-list} "
|
||||
"[reason]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:521
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:523
|
||||
msgid "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
|
||||
@@ -1481,7 +1437,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Added new random news item (#%d)."
|
||||
msgstr "ÐñïóèÝèçêå Ýíá íÝï ìÞíõìá óôçí èÝóç (#%d)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:78
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
|
||||
"replace passcode with a users nick to force validate them."
|
||||
@@ -2112,7 +2068,7 @@ msgstr " DROP
|
||||
msgid "Cancel the registration of a nickname"
|
||||
msgstr " DROP ÄéáãñÜöåé Ýíá øåõäþíõìï"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:284
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:285
|
||||
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Äåí ìðïñåß íá óôáëåß óôç äéåýèõíóç ôï ìÞíõìá ãéá ôçí þñá; ðáñáêáëþ "
|
||||
@@ -2744,9 +2700,9 @@ msgstr " INFO Displays information about your memos"
|
||||
msgid "Displays one or more vhost entries."
|
||||
msgstr " LIST Displays one or more vhost entries."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#: modules/core/bs_help.cpp:23 modules/core/cs_help.cpp:23
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:22 modules/core/ms_help.cpp:22
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Displays this list and give information about commands"
|
||||
msgstr " INFO Displays information about your memos"
|
||||
@@ -2826,7 +2782,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End of list - %d/%d channels shown."
|
||||
msgstr "ÔÝëïò ôçò ëßóôáò - %d/%d âñÝèçêáí êáé åìöáíßóôçêáí."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_list.cpp:147 modules/core/cs_list.cpp:119
|
||||
#: modules/core/cs_list.cpp:119 modules/core/ns_list.cpp:147
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End of list - %d/%d matches shown."
|
||||
msgstr "ÔÝëïò ôçò ëßóôáò - %d/%d âñÝèçêáí êáé åìöáíßóôçêáí."
|
||||
@@ -3045,7 +3001,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "HALFOP [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "HALFOP #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:581
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:585
|
||||
msgid "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
|
||||
@@ -3080,7 +3036,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s administrators."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:355
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi,\n"
|
||||
@@ -3170,7 +3126,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Áí äåí áëëÜîåéò ôï øåõäþíõìï áõôü ìÝóá óå Ýíá ëåðôü, èá óôï áëëÜîù áõôüìáôá "
|
||||
"åãþ."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not confirm your email address within %s your account will expire."
|
||||
@@ -3224,7 +3180,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ËÜèïò hostmask. Ìüíï ðñáãìáôéêÜ hostmasks ÷ñçóéìïðïéïýíôáé êáé ü÷é øåõäþíõìá "
|
||||
"Þ usernames."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:56 modules/core/ns_register.cpp:59
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:57 modules/core/ns_register.cpp:60
|
||||
msgid "Invalid passcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3478,12 +3434,12 @@ msgstr "BADWORDS
|
||||
msgid "Maintains network bot list"
|
||||
msgstr "BOT ÁëëÜæåé ôçí ëßóôá ôùí bot ôïõ äéêôýïõ"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:530
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
msgstr " HOP Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:652
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
msgstr " VOP Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
@@ -3636,7 +3592,7 @@ msgstr " AOP
|
||||
msgid "Modify the list of QOP users"
|
||||
msgstr " QOP Modify the list of QOP users"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:590
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modify the list of SOP users"
|
||||
msgstr " SOP ÁëëÜæåé ôçí ëßóôá ôùí SOP ÷ñçóôþí"
|
||||
@@ -3661,7 +3617,7 @@ msgstr " EXCEPTION
|
||||
msgid "Module %s is already loaded."
|
||||
msgstr "Module %s is already loaded."
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:32 modules/core/os_modreload.cpp:32
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:32 modules/core/os_modunload.cpp:32
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module %s isn't loaded."
|
||||
msgstr "Module %s isn't loaded."
|
||||
@@ -3731,7 +3687,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "News list is full!"
|
||||
msgstr "Ç ëßóôá ôùí íÝùí åßíáé ãåìÜôç!"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:42
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:43
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nick %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Ôï øåõäþíõìï %s óâÞóôçêå åðéôõ÷þò áðü ôçí õðçñåóßá."
|
||||
@@ -3816,17 +3772,17 @@ msgstr "Nick %s is now suspended."
|
||||
msgid "Nickname %s has been dropped."
|
||||
msgstr "Ôï øåõäþíõìï %s óâÞóôçêå åðéôõ÷þò áðü ôçí õðçñåóßá."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:189
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered under your account: %s"
|
||||
msgstr "Áõôü ôï øåõäþíõìï %s êáôï÷õñþèçêå õðü ôçí äéåýèõíóÞ óïõ: %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:191
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:192
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered."
|
||||
msgstr "Nickname %s registered."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:353
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname Registration (%s)"
|
||||
msgstr "Nickname Registration (%s)"
|
||||
@@ -3952,8 +3908,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used"
|
||||
msgstr "¼÷é signed kick üôáí ôï SIGNKICK LEVEL ÷ñçóéìïðïéåßôáé"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:122 modules/core/cs_info.cpp:101
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
#: modules/core/cs_info.cpp:101 modules/core/ns_info.cpp:122
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "ÊáíÝíá"
|
||||
|
||||
@@ -4112,7 +4068,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ðáñáêáëþ ðåñßìåíå %d äåõôåñüëåðôá êáé ìåôÜ îáíá÷ñçóéìïðïßçóå ôçí åíôïëÞ "
|
||||
"ïìáäïðïßçóçò."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:151
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:152
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4167,8 +4123,8 @@ msgstr ""
|
||||
" FORBID ÊáôáóôÝëåé Ýíá øåõäþíõìï,äçë ôï êÜíåé íá ìçí ôï ÷ñçóéìïðïéåß\n"
|
||||
" êáíåßò,üðïéïò ôï ðÜñåé Ý÷åé kill"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Ìõóôéêüôçôá"
|
||||
|
||||
@@ -4303,7 +4259,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Register a channel"
|
||||
msgstr " REGISTER Êáôï÷õñþíåé Ýíá øåõäþíõìï"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:95
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Register a nickname"
|
||||
msgstr " REGISTER Êáôï÷õñþíåé Ýíá øåõäþíõìï"
|
||||
@@ -4344,7 +4300,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Removes your owner status on a channel"
|
||||
msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:313
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:314
|
||||
msgid "Resend the registration passcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4678,7 +4634,7 @@ msgstr ""
|
||||
"SNLINE {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+expiry] {mask | entry-list}[:"
|
||||
"reason]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:643
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:649
|
||||
msgid "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
|
||||
@@ -5194,7 +5150,7 @@ msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Óõãíþìç, ç ïìáäïðïßçóç ôïõ øåõäþíõìïý óïõ åßíáé ãéá ôçí þñá áðåíåñãïðïéçìÝíç."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:109
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:110
|
||||
msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Óõãíþìç, ç êáôï÷ýñùóç øåõäþíõìïõ åßíáé ãéá ôçí þñá áðåíåñãïðïéçìÝíç."
|
||||
|
||||
@@ -6323,7 +6279,7 @@ msgid ""
|
||||
" CONFIG MODIFY nickserv forcemail no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:67
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: CONFIRM passcode\n"
|
||||
@@ -6952,7 +6908,7 @@ msgstr ""
|
||||
"êáé ðáñáðÜíù access óôï êáíÜëé, Þ áðü ôïõò HOPs Þ áõôïýò ðïõ Ý÷ïõí level 4 \n"
|
||||
"êáé ðáñáðÜíù ãéá íá êÜíïõí halfop ôïí åáõôü ôïõò."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:540
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:542
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: HOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -8311,7 +8267,7 @@ msgstr ""
|
||||
"first registered your nickname. If you haven't,\n"
|
||||
"/msg %s HELP for information on how to do so."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:218
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:219
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: REGISTER password [email]\n"
|
||||
@@ -8426,7 +8382,7 @@ msgstr ""
|
||||
" \n"
|
||||
"Ìüíï ãéá ôïõò Services Operators."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:303
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:304
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: RESEND\n"
|
||||
" \n"
|
||||
@@ -9598,7 +9554,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Ìüíï ãéá ôïõò Services operators."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:600
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: SOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10174,7 +10130,7 @@ msgstr ""
|
||||
"êáé ðáñáðÜíù óôï êáíÜëé, Þ áðü ôïõò VOPs Þ áõôïýò ðïõ Ý÷ïõí level 3 \n"
|
||||
"êáé ðáñáðÜíù ãéá íá êÜíïõí voice ôïí åáõôü ôïõò."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:662
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:668
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: VOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10531,6 +10487,18 @@ msgstr "
|
||||
msgid "This channel may not be used."
|
||||
msgstr "Áõôü ôï êáíÜëé äåí ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:447 modules/core/cs_xop.cpp:511
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:573 modules/core/cs_xop.cpp:637
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:700
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:129
|
||||
msgid "This nickname is currently suspended"
|
||||
msgstr "This nickname is currently suspended"
|
||||
@@ -10716,9 +10684,9 @@ msgstr " MODUNLOAD Un-Load a module"
|
||||
msgid "Unable to load module %s"
|
||||
msgstr "Unable to load module %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:38 modules/core/os_modunload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:58 modules/core/os_modreload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:44 modules/core/os_modreload.cpp:54
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:38 modules/core/os_modreload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:54 modules/core/os_modunload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:44 modules/core/os_modunload.cpp:58
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to remove module %s"
|
||||
msgstr "Unable to remove module %s"
|
||||
@@ -10728,7 +10696,7 @@ msgstr "Unable to remove module %s"
|
||||
msgid "Unassigns a bot from a channel"
|
||||
msgstr "UNASSIGN Unassigns a bot from a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_saset.cpp:68 modules/core/cs_saset.cpp:62
|
||||
#: modules/core/cs_saset.cpp:62 modules/core/ns_saset.cpp:68
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SASET option %s."
|
||||
msgstr "Unknown SASET option %s."
|
||||
@@ -10800,7 +10768,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VOICE [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "VOICE #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:704
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:712
|
||||
msgid "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
|
||||
@@ -10833,8 +10801,8 @@ msgid ""
|
||||
"Warning: You are over your maximum number of memos (%d). You will be unable "
|
||||
"to receive any new memos until you delete some of your current ones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ðñïåéäïðïßçóç: ¸÷åéò îåðåñÜóåé ôï íïýìåñï ìçíõìÜôùí ðïõ ìðïñåßò íá ëÜâåéò (%"
|
||||
"d). Äåí èá ìðïñåßò íá ëÜâåéò Üëëá áí äåí óâÞóåéò ìåñéêÜ áðü ôá ðáëéÜ "
|
||||
"Ðñïåéäïðïßçóç: ¸÷åéò îåðåñÜóåé ôï íïýìåñï ìçíõìÜôùí ðïõ ìðïñåßò íá ëÜâåéò "
|
||||
"(%d). Äåí èá ìðïñåßò íá ëÜâåéò Üëëá áí äåí óâÞóåéò ìåñéêÜ áðü ôá ðáëéÜ "
|
||||
"ìçíýìáôá ðïõ Ý÷åéò."
|
||||
|
||||
#: src/memoserv.cpp:80
|
||||
@@ -11060,7 +11028,7 @@ msgid "You must confirm your account before you can register a channel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ÐñÝðåé íá åßóáé íá Ý÷åéò operator status óôï êáíÜëé ãéá íá ôï êáôï÷õñþóåéò."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:115
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
|
||||
msgstr "You have to be connected longer than %d seconds to register your nick."
|
||||
@@ -11111,7 +11079,7 @@ msgstr "You will now be informed about new memos via email."
|
||||
msgid "Your access list is empty."
|
||||
msgstr "Your access list is empty."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:280
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your account is already confirmed."
|
||||
msgstr "You are already identified."
|
||||
@@ -11152,7 +11120,7 @@ msgid ""
|
||||
"that were emailed to you when you registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:52
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:53
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Your email address of %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "¼ëåò ïé O:ãñáììÝò ôïõ %s Ý÷ïõí áðïìáêñõíèåß."
|
||||
@@ -11221,12 +11189,12 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:288
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
|
||||
msgstr "Your passcode has been re-sent to %s."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:195
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:196
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
|
||||
msgstr "Ï êùäéêüò óïõ åßíáé %s - èõìÞóïõ ôïí ãéá áñãüôåñç ÷ñÞóç."
|
||||
@@ -11361,3 +11329,14 @@ msgstr "xOP system is not available."
|
||||
msgid "{nick | channel} memo-text"
|
||||
msgstr "SEND {øåõäþíõìï | êáíÜëé} ðåñéå÷üìåíï"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s Ýãéíå ðñïóèÞêç óôçí ëßóôá ðñüóâáóÞò óïõ."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s äéáãñÜöôçêå áðü ôçí ëßóôá ðñüóâáóÞò óïõ."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s commands"
|
||||
#~ msgstr "Ïé åíôïëÝò ôïõ %s åßíáé::"
|
||||
|
||||
+75
-96
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anope\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 13:44-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 08:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:23-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -61,12 +62,7 @@ msgstr "%s a
|
||||
msgid "%s added to your access list."
|
||||
msgstr "%s añadido a tu lista de acceso."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
msgstr "%s añadido a tu lista de acceso."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55 modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list."
|
||||
msgstr "%s añadido a tu lista de acceso."
|
||||
@@ -243,12 +239,7 @@ msgstr "%s borrado de la lista de SZLINEs."
|
||||
msgid "%s deleted from your access list."
|
||||
msgstr "%s borrado de tu lista de acceso."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
msgstr "%s borrado de tu lista de acceso."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82 modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list."
|
||||
msgstr "%s borrado de tu lista de acceso."
|
||||
@@ -481,12 +472,12 @@ msgstr "[auto-memo] El memo que enviaste ha sido leido."
|
||||
msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
|
||||
msgstr "[auto-memo] El memo que enviaste a %s ha sido leido."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:256
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password email"
|
||||
msgstr "REGISTER clave email"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:258
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password [email]"
|
||||
msgstr "REGISTER clave email"
|
||||
@@ -540,7 +531,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(/msg %s ACCESS LIST nick)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n"
|
||||
@@ -548,71 +538,42 @@ msgid ""
|
||||
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the AOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:566
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:568
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The QOP commands are limited to\n"
|
||||
"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
|
||||
"QOP list may use the QOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:628
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:632
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are \n"
|
||||
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the SOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:689
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:695
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
@@ -1089,12 +1050,7 @@ msgstr "%s no puede ser el sucesor en el canal %s ya que el es el fundador."
|
||||
msgid "%s cannot receive memos."
|
||||
msgstr "%s no puede recibir memos."
|
||||
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s commands"
|
||||
msgstr "Comandos para %s:"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34 modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s commands:"
|
||||
msgstr "Comandos para %s:"
|
||||
@@ -1333,7 +1289,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Una notificacion ha sido enviada a %s informando que has leido su memo."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:202
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to "
|
||||
@@ -1393,7 +1349,7 @@ msgstr ""
|
||||
"AKILL {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+expiracion] {mascara | lista} "
|
||||
"[razon]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:521
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:523
|
||||
msgid "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | instancia]"
|
||||
|
||||
@@ -1478,7 +1434,7 @@ msgstr "Nueva noticia de oper anadida (#%d)."
|
||||
msgid "Added new random news item (#%d)."
|
||||
msgstr "Nueva noticia al azar anadida (#%d)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:78
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
|
||||
"replace passcode with a users nick to force validate them."
|
||||
@@ -2107,7 +2063,7 @@ msgstr " DROP Cancela la registracion de un canal"
|
||||
msgid "Cancel the registration of a nickname"
|
||||
msgstr " DROP Cancela la registracion de un nickname"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:284
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:285
|
||||
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
|
||||
msgstr "Imposible enviar el e-mail ahora; por favor intenta mas tarde."
|
||||
|
||||
@@ -2738,9 +2694,9 @@ msgstr " INFO Displays information about your memos"
|
||||
msgid "Displays one or more vhost entries."
|
||||
msgstr " LIST Muestra uno o mas vhosts."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#: modules/core/bs_help.cpp:23 modules/core/cs_help.cpp:23
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:22 modules/core/ms_help.cpp:22
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Displays this list and give information about commands"
|
||||
msgstr " INFO Displays information about your memos"
|
||||
@@ -2820,7 +2776,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End of list - %d/%d channels shown."
|
||||
msgstr "Fin de la lista - %d/%d resultado(s) mostrado(s)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_list.cpp:147 modules/core/cs_list.cpp:119
|
||||
#: modules/core/cs_list.cpp:119 modules/core/ns_list.cpp:147
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End of list - %d/%d matches shown."
|
||||
msgstr "Fin de la lista - %d/%d resultado(s) mostrado(s)."
|
||||
@@ -3037,7 +2993,7 @@ msgstr "Modo saludo ahora Activado en el canal %s."
|
||||
msgid "HALFOP [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "HALFOP #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:581
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:585
|
||||
msgid "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "HOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lista]"
|
||||
|
||||
@@ -3072,7 +3028,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s administrators."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:355
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi,\n"
|
||||
@@ -3156,7 +3112,7 @@ msgstr "Si no cambias tu nick en 20 segundos, Lo cambiare yo."
|
||||
msgid "If you do not change within one minute, I will change your nick."
|
||||
msgstr "Si no cambias tu nick en un minuto, Lo cambiare yo."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not confirm your email address within %s your account will expire."
|
||||
@@ -3210,7 +3166,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Mascara invalida. Solo mascaras reales son validas ya que excepciones no son "
|
||||
"comparadas a nicks o usernames."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:56 modules/core/ns_register.cpp:59
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:57 modules/core/ns_register.cpp:60
|
||||
msgid "Invalid passcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3463,12 +3419,12 @@ msgstr "BADWORDS Mantiene lista de bad words"
|
||||
msgid "Maintains network bot list"
|
||||
msgstr "BOT Mantiene la lista de bots de la red"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:530
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
msgstr " HOP Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:652
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
msgstr " VOP Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
@@ -3621,7 +3577,7 @@ msgstr " AOP Modifica la lista de usuarios AOP"
|
||||
msgid "Modify the list of QOP users"
|
||||
msgstr " QOP Modify the list of QOP users"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:590
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modify the list of SOP users"
|
||||
msgstr " SOP Modifica la lista de usuarios SOP"
|
||||
@@ -3646,7 +3602,7 @@ msgstr " EXCEPTION Modifica la lista de limite de sesion"
|
||||
msgid "Module %s is already loaded."
|
||||
msgstr "Module %s is already loaded."
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:32 modules/core/os_modreload.cpp:32
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:32 modules/core/os_modunload.cpp:32
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module %s isn't loaded."
|
||||
msgstr "Module %s isn't loaded."
|
||||
@@ -3715,7 +3671,7 @@ msgstr "Nuevos memos para %s. Para leerlos tipea: /msg %s READ %s numero"
|
||||
msgid "News list is full!"
|
||||
msgstr "La lista de noticias esta llena!"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:42
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:43
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nick %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "El nickname %s ha sido botado."
|
||||
@@ -3800,17 +3756,17 @@ msgstr "Nick %s is now suspended."
|
||||
msgid "Nickname %s has been dropped."
|
||||
msgstr "El nickname %s ha sido botado."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:189
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered under your account: %s"
|
||||
msgstr "El nickname %s esta registrado bajo tu cuenta: %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:191
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:192
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered."
|
||||
msgstr "Nickname %s registrado."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:353
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname Registration (%s)"
|
||||
msgstr "Registro de Nick (%s)"
|
||||
@@ -3940,8 +3896,8 @@ msgstr "No hay noticias al azar para borrar!"
|
||||
msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used"
|
||||
msgstr "Sin firma de kick cuando SIGNKICK LEVEL es usado"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:122 modules/core/cs_info.cpp:101
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
#: modules/core/cs_info.cpp:101 modules/core/ns_info.cpp:122
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
@@ -4100,7 +4056,7 @@ msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor espera %d segundos antes de usar el comando GROUP nuevamente."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:151
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:152
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4152,8 +4108,8 @@ msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring"
|
||||
msgid "Prevents a nickname from being registered"
|
||||
msgstr " FORBID Previene un nickname a ser usado"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privado"
|
||||
|
||||
@@ -4287,7 +4243,7 @@ msgstr " RELEASE Retoma custodia de tu nick luego de RECOVER"
|
||||
msgid "Register a channel"
|
||||
msgstr " REGISTER Registra un nickname"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:95
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Register a nickname"
|
||||
msgstr " REGISTER Registra un nickname"
|
||||
@@ -4328,7 +4284,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Removes your owner status on a channel"
|
||||
msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:313
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:314
|
||||
msgid "Resend the registration passcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4661,7 +4617,7 @@ msgstr ""
|
||||
"SNLINE {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+expiracion] {mascara | lista}[:"
|
||||
"razon]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:643
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:649
|
||||
msgid "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "SOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lista]"
|
||||
|
||||
@@ -5187,7 +5143,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Lo siento, La agrupacion de nicks esta temporalmente deshabilitada."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:109
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:110
|
||||
msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Lo siento, el registro de nicknames esta temporalmente deshabilitado."
|
||||
|
||||
@@ -6341,7 +6297,7 @@ msgid ""
|
||||
" CONFIG MODIFY nickserv forcemail no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:67
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: CONFIRM passcode\n"
|
||||
@@ -6961,7 +6917,7 @@ msgstr ""
|
||||
"acceso 5 y mayor en el canal, o a HOPs o aquellos con nivel\n"
|
||||
"4 y mayor para darse halfop a si mismos."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:540
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:542
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: HOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -8330,7 +8286,7 @@ msgstr ""
|
||||
"first registered your nickname. If you haven't,\n"
|
||||
"/msg %s HELP for information on how to do so."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:218
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:219
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: REGISTER password [email]\n"
|
||||
@@ -8444,7 +8400,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Limitado a administradores de Servicios."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:303
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:304
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: RESEND\n"
|
||||
" \n"
|
||||
@@ -9618,7 +9574,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Limitado a operadores de Servicios."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:600
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: SOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10207,7 +10163,7 @@ msgstr ""
|
||||
"acceso 5 y mayor en el canal, o a VOPs o aquellos\n"
|
||||
"con nivel 3 y mayor para darse voice a si mismos."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:662
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:668
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: VOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10571,6 +10527,18 @@ msgstr "Este canal ha sido registrado con %s."
|
||||
msgid "This channel may not be used."
|
||||
msgstr "Este canal esta prohibido."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:447 modules/core/cs_xop.cpp:511
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:573 modules/core/cs_xop.cpp:637
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:700
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:129
|
||||
msgid "This nickname is currently suspended"
|
||||
msgstr "This nickname is currently suspended"
|
||||
@@ -10753,9 +10721,9 @@ msgstr " MODUNLOAD Un-Load a module"
|
||||
msgid "Unable to load module %s"
|
||||
msgstr "Imposible cargar modulo %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:38 modules/core/os_modunload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:58 modules/core/os_modreload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:44 modules/core/os_modreload.cpp:54
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:38 modules/core/os_modreload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:54 modules/core/os_modunload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:44 modules/core/os_modunload.cpp:58
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to remove module %s"
|
||||
msgstr "Imposible quitar modulo %s"
|
||||
@@ -10765,7 +10733,7 @@ msgstr "Imposible quitar modulo %s"
|
||||
msgid "Unassigns a bot from a channel"
|
||||
msgstr "UNASSIGN Unassigns a bot from a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_saset.cpp:68 modules/core/cs_saset.cpp:62
|
||||
#: modules/core/cs_saset.cpp:62 modules/core/ns_saset.cpp:68
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SASET option %s."
|
||||
msgstr "Unknown SASET option %s."
|
||||
@@ -10837,7 +10805,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VOICE [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "VOICE #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:704
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:712
|
||||
msgid "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "VOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lista]"
|
||||
|
||||
@@ -11090,7 +11058,7 @@ msgstr "Debes ser un operador de canal para registrar el canal."
|
||||
msgid "You must confirm your account before you can register a channel."
|
||||
msgstr "Debes ser un operador de canal para registrar el canal."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:115
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
|
||||
msgstr "Debes estar conectado mas de %d segundos para registrar tu nick."
|
||||
@@ -11143,7 +11111,7 @@ msgstr "Seras informado de nuevos memos via email."
|
||||
msgid "Your access list is empty."
|
||||
msgstr "Tu lista de acceso esta vacia."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:280
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your account is already confirmed."
|
||||
msgstr "Ya estas identificado."
|
||||
@@ -11184,7 +11152,7 @@ msgid ""
|
||||
"that were emailed to you when you registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:52
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:53
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Your email address of %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Todas las lineas O de %s han sido removidas."
|
||||
@@ -11251,12 +11219,12 @@ msgstr "Tu nickname esta siendo cambiado a %s"
|
||||
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:288
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
|
||||
msgstr "Tu password ha sido enviado nuevamente a %s."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:195
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:196
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
|
||||
msgstr "Tu clave es %s - Recuerdala para uso futuro."
|
||||
@@ -11391,3 +11359,14 @@ msgstr "El sistema xOP no esta disponible."
|
||||
msgid "{nick | channel} memo-text"
|
||||
msgstr "SEND {nick | canal} texto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s añadido a tu lista de acceso."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s borrado de tu lista de acceso."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s commands"
|
||||
#~ msgstr "Comandos para %s:"
|
||||
|
||||
+75
-96
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anope\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 13:44-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 08:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:27-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -61,12 +62,7 @@ msgstr "%s ajout
|
||||
msgid "%s added to your access list."
|
||||
msgstr "%s ajouté à votre liste d'accès."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
msgstr "%s ajouté à votre liste d'accès."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55 modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list."
|
||||
msgstr "%s ajouté à votre liste d'accès."
|
||||
@@ -242,12 +238,7 @@ msgstr "%s supprim
|
||||
msgid "%s deleted from your access list."
|
||||
msgstr "%s supprimé de votre liste d'accès."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
msgstr "%s supprimé de votre liste d'accès."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82 modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list."
|
||||
msgstr "%s supprimé de votre liste d'accès."
|
||||
@@ -481,12 +472,12 @@ msgstr "[auto-memo] Le m
|
||||
msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
|
||||
msgstr "[auto-memo] Le mémo que vous avez envoyé a %s a été vu."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:256
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password email"
|
||||
msgstr "REGISTER motdepasse email"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:258
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password [email]"
|
||||
msgstr "REGISTER motdepasse email"
|
||||
@@ -541,7 +532,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(/msg %s ACCESS LIST nick)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n"
|
||||
@@ -549,71 +539,42 @@ msgid ""
|
||||
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the AOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:566
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:568
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The QOP commands are limited to\n"
|
||||
"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
|
||||
"QOP list may use the QOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:628
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:632
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are \n"
|
||||
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the SOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:689
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:695
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
@@ -1093,12 +1054,7 @@ msgstr "%s ne peut
|
||||
msgid "%s cannot receive memos."
|
||||
msgstr "%s ne peut recevoir de mémos."
|
||||
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s commands"
|
||||
msgstr "Commandes %s:"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34 modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s commands:"
|
||||
msgstr "Commandes %s:"
|
||||
@@ -1339,7 +1295,7 @@ msgstr ""
|
||||
"son\n"
|
||||
"mémo."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:202
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to "
|
||||
@@ -1401,7 +1357,7 @@ msgstr ""
|
||||
"AKILL {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+échéance] {masque | liste "
|
||||
"d'entrées} [raison]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:521
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:523
|
||||
msgid "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [pseudo [level] | liste-d'entrées]"
|
||||
|
||||
@@ -1487,7 +1443,7 @@ msgstr "Ajouter un nouvel article d'OPER news (#%d)."
|
||||
msgid "Added new random news item (#%d)."
|
||||
msgstr "Nouvelle aléatoire ajoutée (n°%d)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:78
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
|
||||
"replace passcode with a users nick to force validate them."
|
||||
@@ -2122,7 +2078,7 @@ msgstr " DROP Annule l'enregistrement d'un canal"
|
||||
msgid "Cancel the registration of a nickname"
|
||||
msgstr " DROP Annule l'enregistrement d'un pseudo"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:284
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:285
|
||||
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible d'envoyer un e-mail maintenant, veuillez réessayez un peu\n"
|
||||
@@ -2756,9 +2712,9 @@ msgstr " INFO Affiche des informations
|
||||
msgid "Displays one or more vhost entries."
|
||||
msgstr " LIST Recherche un vhost"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#: modules/core/bs_help.cpp:23 modules/core/cs_help.cpp:23
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:22 modules/core/ms_help.cpp:22
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Displays this list and give information about commands"
|
||||
msgstr " INFO Affiche des informations à propos de vos mémos"
|
||||
@@ -2838,7 +2794,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End of list - %d/%d channels shown."
|
||||
msgstr "Fin de la liste - %d/%d correspondances affichées."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_list.cpp:147 modules/core/cs_list.cpp:119
|
||||
#: modules/core/cs_list.cpp:119 modules/core/ns_list.cpp:147
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End of list - %d/%d matches shown."
|
||||
msgstr "Fin de la liste - %d/%d correspondances affichées."
|
||||
@@ -3055,7 +3011,7 @@ msgstr "Le message d'accueil est maintenant activ
|
||||
msgid "HALFOP [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "HALFOP #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:581
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:585
|
||||
msgid "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "HOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [pseudo [level] | liste-d'entrées]"
|
||||
|
||||
@@ -3090,7 +3046,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s administrators."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:355
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi,\n"
|
||||
@@ -3174,7 +3130,7 @@ msgstr "Si vous ne changez pas d'ici 20 secondes, je changerai votre pseudo."
|
||||
msgid "If you do not change within one minute, I will change your nick."
|
||||
msgstr "Si vous ne changez pas d'ici 1 minute, je changerai votre pseudo."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not confirm your email address within %s your account will expire."
|
||||
@@ -3228,7 +3184,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Masque d'hôte invalide. Seuls les masques d'hôtes réels sont valides puisque "
|
||||
"les exceptions ne sont pas comparées aux pseudos et utilisateurs."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:56 modules/core/ns_register.cpp:59
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:57 modules/core/ns_register.cpp:60
|
||||
msgid "Invalid passcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3483,12 +3439,12 @@ msgstr "BADWORDS G
|
||||
msgid "Maintains network bot list"
|
||||
msgstr "BOT Gère la liste des bots du réseau"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:530
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
msgstr " HOP Configure la liste de HOP d'un canal (HalfOP)"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:652
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
msgstr " VOP Configure la liste des VOP pour un canal (VOicePeople)"
|
||||
@@ -3639,7 +3595,7 @@ msgstr " AOP Modifie la liste des utilisateurs AOPs"
|
||||
msgid "Modify the list of QOP users"
|
||||
msgstr " QOP Modify the list of QOP users"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:590
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modify the list of SOP users"
|
||||
msgstr " SOP Modifie la liste des utilisateurs SOPs"
|
||||
@@ -3666,7 +3622,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Module %s is already loaded."
|
||||
msgstr "Module %s is already loaded."
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:32 modules/core/os_modreload.cpp:32
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:32 modules/core/os_modunload.cpp:32
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module %s isn't loaded."
|
||||
msgstr "Module %s isn't loaded."
|
||||
@@ -3735,7 +3691,7 @@ msgstr "Nouveaux m
|
||||
msgid "News list is full!"
|
||||
msgstr "La liste des News est pleine!"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:42
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:43
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nick %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Le pseudo %s a été effacé."
|
||||
@@ -3820,17 +3776,17 @@ msgstr "Le pseudo %s est suspendu."
|
||||
msgid "Nickname %s has been dropped."
|
||||
msgstr "Le pseudo %s a été effacé."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:189
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered under your account: %s"
|
||||
msgstr "Le pseudo %s est maintenant enregistré sous votre masque: %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:191
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:192
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered."
|
||||
msgstr "Le pseudo %s est enregistré."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:353
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname Registration (%s)"
|
||||
msgstr "Enregistrement d'un pseudo (%s)"
|
||||
@@ -3960,8 +3916,8 @@ msgstr "Aucune nouvelle al
|
||||
msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used"
|
||||
msgstr "Pas de kick signé quand SIGNKICK LEVEL est utilisé"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:122 modules/core/cs_info.cpp:101
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
#: modules/core/cs_info.cpp:101 modules/core/ns_info.cpp:122
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucune"
|
||||
|
||||
@@ -4119,7 +4075,7 @@ msgstr "Attendez %d secondes et r
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again."
|
||||
msgstr "Attendez %d secondes avant d'utiliser la commande GROUP à nouveau."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:151
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:152
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4171,8 +4127,8 @@ msgstr " NOEXPIRE Emp
|
||||
msgid "Prevents a nickname from being registered"
|
||||
msgstr " FORBID Empêche l'utilisation d'un pseudo"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Confidentialité"
|
||||
|
||||
@@ -4308,7 +4264,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Register a channel"
|
||||
msgstr " REGISTER Enregistre un pseudo"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:95
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Register a nickname"
|
||||
msgstr " REGISTER Enregistre un pseudo"
|
||||
@@ -4349,7 +4305,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Removes your owner status on a channel"
|
||||
msgstr " DEOWNER Retire votre statut de propriétaire d'un canal"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:313
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:314
|
||||
msgid "Resend the registration passcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4682,7 +4638,7 @@ msgstr ""
|
||||
"SNLINE {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+échéance] {masque | liste "
|
||||
"d'entrées} [raison]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:643
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:649
|
||||
msgid "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "SOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [pseudo [level] | liste-d'entrées]"
|
||||
|
||||
@@ -5210,7 +5166,7 @@ msgstr "D
|
||||
msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Désolé, le groupage de pseudos est temporairement désactivé."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:109
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:110
|
||||
msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Désolé, l'enregistrement des pseudos est temporairement désactivé."
|
||||
|
||||
@@ -6356,7 +6312,7 @@ msgid ""
|
||||
" CONFIG MODIFY nickserv forcemail no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:67
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: CONFIRM passcode\n"
|
||||
@@ -6965,7 +6921,7 @@ msgstr ""
|
||||
"de 5 ou plus sur le canal, ou aux HOPs ou à ceux ayant un \n"
|
||||
"niveau d'accès de 4 ou plus en cas de HalfOP sur soi-même."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:540
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:542
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: HOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -8331,7 +8287,7 @@ msgstr ""
|
||||
"first registered your nickname. If you haven't,\n"
|
||||
"/msg %s HELP for information on how to do so."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:218
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:219
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: REGISTER password [email]\n"
|
||||
@@ -8446,7 +8402,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(comme le nom des services, l'activation de la limite\n"
|
||||
"de sessions, etc.)"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:303
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:304
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: RESEND\n"
|
||||
" \n"
|
||||
@@ -9608,7 +9564,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Réservé aux OPérateurs des Services."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:600
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: SOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10186,7 +10142,7 @@ msgstr ""
|
||||
"de 5 ou plus sur le canal, ou aux VOPs ou à ceux ayant un \n"
|
||||
"niveau d'accès de 3 ou plus en cas de voice sur soi-même."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:662
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:668
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: VOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10557,6 +10513,18 @@ msgstr "Ce canal a
|
||||
msgid "This channel may not be used."
|
||||
msgstr "Ce canal ne peut être utilisé."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:447 modules/core/cs_xop.cpp:511
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:573 modules/core/cs_xop.cpp:637
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:700
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:129
|
||||
msgid "This nickname is currently suspended"
|
||||
msgstr "Ce pseudo est actuellement suspendu."
|
||||
@@ -10737,9 +10705,9 @@ msgstr " MODUNLOAD D
|
||||
msgid "Unable to load module %s"
|
||||
msgstr "Impossible de charger le module %s."
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:38 modules/core/os_modunload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:58 modules/core/os_modreload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:44 modules/core/os_modreload.cpp:54
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:38 modules/core/os_modreload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:54 modules/core/os_modunload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:44 modules/core/os_modunload.cpp:58
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to remove module %s"
|
||||
msgstr "Impossible de décharger le module %s."
|
||||
@@ -10749,7 +10717,7 @@ msgstr "Impossible de d
|
||||
msgid "Unassigns a bot from a channel"
|
||||
msgstr "UNASSIGN Retire le bot d'un canal"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_saset.cpp:68 modules/core/cs_saset.cpp:62
|
||||
#: modules/core/cs_saset.cpp:62 modules/core/ns_saset.cpp:68
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SASET option %s."
|
||||
msgstr "Option SASET %s inconnue."
|
||||
@@ -10821,7 +10789,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VOICE [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "VOICE #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:704
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:712
|
||||
msgid "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "VOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [pseudo [level] | liste-d'entrées]"
|
||||
|
||||
@@ -11082,7 +11050,7 @@ msgstr "Vous devez
|
||||
msgid "You must confirm your account before you can register a channel."
|
||||
msgstr "Vous devez être un opérateur du canal pour l'enregistrer."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:115
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11137,7 +11105,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Your access list is empty."
|
||||
msgstr "Votre liste d'accès est vide."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:280
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your account is already confirmed."
|
||||
msgstr "Vous êtes déjà identifié."
|
||||
@@ -11178,7 +11146,7 @@ msgid ""
|
||||
"that were emailed to you when you registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:52
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:53
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Your email address of %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Toutes les O:lines de %s ont été supprimées."
|
||||
@@ -11245,12 +11213,12 @@ msgstr "Votre pseudo est maintenant chang
|
||||
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:288
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
|
||||
msgstr "Votre mot de passe a été renvoyé à %s."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:195
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:196
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
|
||||
msgstr "Votre mot de passe est %s - notez-le pour une utilisation ultérieure."
|
||||
@@ -11385,3 +11353,14 @@ msgstr "Le syst
|
||||
msgid "{nick | channel} memo-text"
|
||||
msgstr "SEND {pseudo | canal} texte-du-memo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s ajouté à votre liste d'accès."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s supprimé de votre liste d'accès."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s commands"
|
||||
#~ msgstr "Commandes %s:"
|
||||
|
||||
+75
-96
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anope\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 13:44-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 08:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:37-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -63,12 +64,7 @@ msgstr "%s hozz
|
||||
msgid "%s added to your access list."
|
||||
msgstr "%s hozzáadva a hozzáférési listádhoz."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
msgstr "%s hozzáadva a hozzáférési listádhoz."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55 modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list."
|
||||
msgstr "%s hozzáadva a hozzáférési listádhoz."
|
||||
@@ -242,12 +238,7 @@ msgstr "%s t
|
||||
msgid "%s deleted from your access list."
|
||||
msgstr "%s törölve a hozzáférési listádról."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
msgstr "%s törölve a hozzáférési listádról."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82 modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list."
|
||||
msgstr "%s törölve a hozzáférési listádról."
|
||||
@@ -478,12 +469,12 @@ msgstr "[auto-memo] A memo, amit k
|
||||
msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
|
||||
msgstr "[auto-memo] A memo, amit %s számára küldtél meg lett tekintve."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:256
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password email"
|
||||
msgstr "REGISTER jelszó email"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:258
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password [email]"
|
||||
msgstr "REGISTER jelszó email"
|
||||
@@ -537,7 +528,6 @@ msgstr ""
|
||||
"hozzáférési listáját. (/msg %s ACCESS LIST nick)"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n"
|
||||
@@ -545,71 +535,42 @@ msgid ""
|
||||
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the AOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:566
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:568
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The QOP commands are limited to\n"
|
||||
"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
|
||||
"QOP list may use the QOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:628
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:632
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are \n"
|
||||
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the SOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:689
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:695
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
@@ -1086,12 +1047,7 @@ msgstr "%s nem lehet a %s csatorna successora, mert
|
||||
msgid "%s cannot receive memos."
|
||||
msgstr "%s nem fogadhat üzeneteket."
|
||||
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s commands"
|
||||
msgstr "%s parancsok:"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34 modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s commands:"
|
||||
msgstr "%s parancsok:"
|
||||
@@ -1326,7 +1282,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Az értesítõ üzenet %s részére el lett küldve, informálva\n"
|
||||
"õt arról, hogy elolvastad a memoját."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:202
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to "
|
||||
@@ -1390,7 +1346,7 @@ msgstr ""
|
||||
"AKILL {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+lejárat] {maszk | sorszám} "
|
||||
"[indok]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:521
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:523
|
||||
msgid "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "AOP #szoba { ADD | DEL | LIST | CLEAR } [ nick | sorszám ]"
|
||||
|
||||
@@ -1475,7 +1431,7 @@ msgstr "Hozz
|
||||
msgid "Added new random news item (#%d)."
|
||||
msgstr "Hozzáadva az új random news tétel (#%d)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:78
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
|
||||
"replace passcode with a users nick to force validate them."
|
||||
@@ -2102,7 +2058,7 @@ msgstr " DROP T
|
||||
msgid "Cancel the registration of a nickname"
|
||||
msgstr " DROP Nicknév regisztrációjának törlése"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:284
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:285
|
||||
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
|
||||
msgstr "Nem lehet most levelet küldeni; próbáld újra késõbb."
|
||||
|
||||
@@ -2726,9 +2682,9 @@ msgstr " INFO Ki
|
||||
msgid "Displays one or more vhost entries."
|
||||
msgstr " LIST Kiír egy vagy több vhost bejegyzést"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#: modules/core/bs_help.cpp:23 modules/core/cs_help.cpp:23
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:22 modules/core/ms_help.cpp:22
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Displays this list and give information about commands"
|
||||
msgstr " INFO Kiírja az üzenetekkel kapcsolatos információkat"
|
||||
@@ -2808,7 +2764,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End of list - %d/%d channels shown."
|
||||
msgstr "Lista vége - %d / %d csatorna megjelenítve."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_list.cpp:147 modules/core/cs_list.cpp:119
|
||||
#: modules/core/cs_list.cpp:119 modules/core/ns_list.cpp:147
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End of list - %d/%d matches shown."
|
||||
msgstr "Lista vége - %d / %d találat megjelenítve."
|
||||
@@ -3025,7 +2981,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "HALFOP [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "HALFOP #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:581
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:585
|
||||
msgid "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "HOP #szoba { ADD | DEL | LIST | CLEAR } [ nick | sorszám ]"
|
||||
|
||||
@@ -3060,7 +3016,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s administrators."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:355
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi,\n"
|
||||
@@ -3144,7 +3100,7 @@ msgstr "Ha nem v
|
||||
msgid "If you do not change within one minute, I will change your nick."
|
||||
msgstr "Ha nem váltasz nevet 1 percen belül, én megváltoztatom."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not confirm your email address within %s your account will expire."
|
||||
@@ -3198,7 +3154,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Érvénytelen hosztmaszk. Csak érvényes hosztmaszk lehet,\n"
|
||||
"a kivétel nem lehet nick vagy usernév."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:56 modules/core/ns_register.cpp:59
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:57 modules/core/ns_register.cpp:60
|
||||
msgid "Invalid passcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3454,12 +3410,12 @@ msgstr "BADWORDS Szerkeszti a tiltott szavak list
|
||||
msgid "Maintains network bot list"
|
||||
msgstr "BOT Karbantartja a hálózat botjainak listáját"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:530
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
msgstr " HOP Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:652
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
msgstr " VOP Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
@@ -3612,7 +3568,7 @@ msgstr " AOP AutoOper
|
||||
msgid "Modify the list of QOP users"
|
||||
msgstr " QOP Modify the list of QOP users"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:590
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modify the list of SOP users"
|
||||
msgstr " SOP SzuperOperátor lista beállítása"
|
||||
@@ -3637,7 +3593,7 @@ msgstr " EXCEPTION M
|
||||
msgid "Module %s is already loaded."
|
||||
msgstr "Module %s is already loaded."
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:32 modules/core/os_modreload.cpp:32
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:32 modules/core/os_modunload.cpp:32
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module %s isn't loaded."
|
||||
msgstr "Module %s isn't loaded."
|
||||
@@ -3706,7 +3662,7 @@ msgstr "%s
|
||||
msgid "News list is full!"
|
||||
msgstr "A Hírlista tele!"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:42
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:43
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nick %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "A %s nicknevet dropoltad."
|
||||
@@ -3791,17 +3747,17 @@ msgstr "Nick %s is now suspended."
|
||||
msgid "Nickname %s has been dropped."
|
||||
msgstr "A %s nicknevet dropoltad."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:189
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered under your account: %s"
|
||||
msgstr "Ez a nicknév: %s számodra lett regisztrálva: %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:191
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:192
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered."
|
||||
msgstr "Nickname %s registered."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:353
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname Registration (%s)"
|
||||
msgstr "Nicknév Regisztráció (%s)"
|
||||
@@ -3927,8 +3883,8 @@ msgstr "Nincs t
|
||||
msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used"
|
||||
msgstr "Nincs signkick, ha a SIGNKICK LEVEL használatban van."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:122 modules/core/cs_info.cpp:101
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
#: modules/core/cs_info.cpp:101 modules/core/ns_info.cpp:122
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nincs"
|
||||
|
||||
@@ -4085,7 +4041,7 @@ msgstr "K
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again."
|
||||
msgstr "Kérlek várj %d másodpercet, mielõtt ismét használod a GROUP parancsot."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:151
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:152
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
|
||||
msgstr " Várj %d másodpercet mielõtt használnád ezt a parancsot!"
|
||||
@@ -4134,8 +4090,8 @@ msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring"
|
||||
msgid "Prevents a nickname from being registered"
|
||||
msgstr " FORBID Megelõzi, hogy a nicknév regisztrált legyen"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privát"
|
||||
|
||||
@@ -4269,7 +4225,7 @@ msgstr " RELEASE Visszaadja a neved a RECOVER ut
|
||||
msgid "Register a channel"
|
||||
msgstr " REGISTER Nicknév regisztráció"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:95
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Register a nickname"
|
||||
msgstr " REGISTER Nicknév regisztráció"
|
||||
@@ -4310,7 +4266,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Removes your owner status on a channel"
|
||||
msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:313
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:314
|
||||
msgid "Resend the registration passcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4641,7 +4597,7 @@ msgstr ""
|
||||
"SNLINE {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[ +lejárat] {maszk| sorszám }[:"
|
||||
"Indok]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:643
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:649
|
||||
msgid "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "SOP #szoba { ADD | DEL | LIST | CLEAR }[ nick | sorszám]"
|
||||
|
||||
@@ -5146,7 +5102,7 @@ msgstr "Sajn
|
||||
msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Sajnálom, a csoportok használata ideiglenesen le van tiltva."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:109
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:110
|
||||
msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Sajnálom, a nickregisztráció jelenleg nem mûködik."
|
||||
|
||||
@@ -6262,7 +6218,7 @@ msgid ""
|
||||
" CONFIG MODIFY nickserv forcemail no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:67
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: CONFIRM passcode\n"
|
||||
@@ -6876,7 +6832,7 @@ msgstr ""
|
||||
"a HOP listán vagy 4-es access szinten szereplõ userek\n"
|
||||
"használhatják saját maguknak félop adására."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:540
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:542
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: HOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -8250,7 +8206,7 @@ msgstr ""
|
||||
"first registered your nickname. If you haven't,\n"
|
||||
"/msg %s HELP for information on how to do so."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:218
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:219
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: REGISTER password [email]\n"
|
||||
@@ -8360,7 +8316,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Korlátozva Szervíz adminoknak."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:303
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:304
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: RESEND\n"
|
||||
" \n"
|
||||
@@ -9521,7 +9477,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Korlátozva Szervíz operatornak."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:600
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: SOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10087,7 +10043,7 @@ msgstr ""
|
||||
"a VOP listán vagy 3-as access szinten szereplo userek\n"
|
||||
"használhatják saját maguk voiceolására."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:662
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:668
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: VOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10445,6 +10401,18 @@ msgstr "Ez a szoba a %s adatb
|
||||
msgid "This channel may not be used."
|
||||
msgstr "Ez a csatorna nem használható."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:447 modules/core/cs_xop.cpp:511
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:573 modules/core/cs_xop.cpp:637
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:700
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:129
|
||||
msgid "This nickname is currently suspended"
|
||||
msgstr "This nickname is currently suspended"
|
||||
@@ -10623,9 +10591,9 @@ msgstr " MODUNLOAD Kit
|
||||
msgid "Unable to load module %s"
|
||||
msgstr "Nem sikerült a betölteni a %s modult"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:38 modules/core/os_modunload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:58 modules/core/os_modreload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:44 modules/core/os_modreload.cpp:54
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:38 modules/core/os_modreload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:54 modules/core/os_modunload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:44 modules/core/os_modunload.cpp:58
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to remove module %s"
|
||||
msgstr "Nem sikerült eltávolítani a %s modult"
|
||||
@@ -10635,7 +10603,7 @@ msgstr "Nem siker
|
||||
msgid "Unassigns a bot from a channel"
|
||||
msgstr "UNASSIGN Unassigns a bot from a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_saset.cpp:68 modules/core/cs_saset.cpp:62
|
||||
#: modules/core/cs_saset.cpp:62 modules/core/ns_saset.cpp:68
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SASET option %s."
|
||||
msgstr "Unknown SASET option %s."
|
||||
@@ -10707,7 +10675,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VOICE [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "VOICE #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:704
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:712
|
||||
msgid "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "VOP #csatorna { ADD | DEL | LIST | CLEAR } [ nick | sorszám ]"
|
||||
|
||||
@@ -10962,7 +10930,7 @@ msgstr "A csatorn
|
||||
msgid "You must confirm your account before you can register a channel."
|
||||
msgstr "A csatornán operátornak kell lenned, hogy regisztrálhasd."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:115
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11011,7 +10979,7 @@ msgstr "Az
|
||||
msgid "Your access list is empty."
|
||||
msgstr "Your access list is empty."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:280
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your account is already confirmed."
|
||||
msgstr "Már be vagy azonosítva. :-)"
|
||||
@@ -11052,7 +11020,7 @@ msgid ""
|
||||
"that were emailed to you when you registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:52
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:53
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Your email address of %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Összes O:lines %s módosítva."
|
||||
@@ -11119,12 +11087,12 @@ msgstr "A nickneved most meg lesz v
|
||||
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:288
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
|
||||
msgstr "A kód újra el lett küldve erre a címre: %s."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:195
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:196
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
|
||||
msgstr "Jelszavad: %s - jegyezd meg a késõbbi használathoz!"
|
||||
@@ -11259,3 +11227,14 @@ msgstr "xOP system is not available."
|
||||
msgid "{nick | channel} memo-text"
|
||||
msgstr "SEND {nick | #szoba} memo-szöveg"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s hozzáadva a hozzáférési listádhoz."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s törölve a hozzáférési listádról."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s commands"
|
||||
#~ msgstr "%s parancsok:"
|
||||
|
||||
+75
-96
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anope\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 13:44-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 08:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:40-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -61,12 +62,7 @@ msgstr "%s aggiunto alla lista SZLINE."
|
||||
msgid "%s added to your access list."
|
||||
msgstr "La maschera %s è stata aggiunta alla tua lista di accesso."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
msgstr "La maschera %s è stata aggiunta alla tua lista di accesso."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55 modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list."
|
||||
msgstr "La maschera %s è stata aggiunta alla tua lista di accesso."
|
||||
@@ -239,12 +235,7 @@ msgstr "%s eliminato dalla lista SZLINE."
|
||||
msgid "%s deleted from your access list."
|
||||
msgstr "La maschera %s è stata eliminata dalla tua lista di accesso."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
msgstr "La maschera %s è stata eliminata dalla tua lista di accesso."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82 modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list."
|
||||
msgstr "La maschera %s è stata eliminata dalla tua lista di accesso."
|
||||
@@ -478,12 +469,12 @@ msgstr "[auto-memo] Il memo che hai inviato
|
||||
msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
|
||||
msgstr "[auto-memo] Il memo che hai inviato a %s è stato letto."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:256
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password email"
|
||||
msgstr "REGISTER password email"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:258
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password [email]"
|
||||
msgstr "REGISTER password email"
|
||||
@@ -537,7 +528,6 @@ msgstr ""
|
||||
"le liste di accesso per qualunque nick (/msg %s ACCESS LIST nick)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n"
|
||||
@@ -545,71 +535,42 @@ msgid ""
|
||||
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the AOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:566
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:568
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The QOP commands are limited to\n"
|
||||
"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
|
||||
"QOP list may use the QOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:628
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:632
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are \n"
|
||||
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the SOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:689
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:695
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
@@ -1088,12 +1049,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s cannot receive memos."
|
||||
msgstr "%s non può ricevere memo."
|
||||
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s commands"
|
||||
msgstr "Comandi di %s:"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34 modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s commands:"
|
||||
msgstr "Comandi di %s:"
|
||||
@@ -1330,7 +1286,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Un memo di notifica è stato mandato a %s informandolo/a che hai\n"
|
||||
"letto il suo memo."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:202
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to "
|
||||
@@ -1391,7 +1347,7 @@ msgstr ""
|
||||
"AKILL {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+durata] {mask | numero-lista} "
|
||||
"[motivo]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:521
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:523
|
||||
msgid "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "AOP canale {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | numero-lista]"
|
||||
|
||||
@@ -1477,7 +1433,7 @@ msgstr "Aggiunta una nuova Oper News (numero %d)."
|
||||
msgid "Added new random news item (#%d)."
|
||||
msgstr "Aggiunta una nuova Random News (numero %d)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:78
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
|
||||
"replace passcode with a users nick to force validate them."
|
||||
@@ -2103,7 +2059,7 @@ msgstr " DROP Annulla la registrazione di un canale"
|
||||
msgid "Cancel the registration of a nickname"
|
||||
msgstr " DROP Annulla la registrazione del nick"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:284
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:285
|
||||
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
|
||||
msgstr "Impossibile inviare e-mail adesso; riprova più tardi."
|
||||
|
||||
@@ -2729,9 +2685,9 @@ msgstr " INFO Mostra informazioni sui tuoi nuovi memo"
|
||||
msgid "Displays one or more vhost entries."
|
||||
msgstr " LIST Mostra uno o più vhost nel database"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#: modules/core/bs_help.cpp:23 modules/core/cs_help.cpp:23
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:22 modules/core/ms_help.cpp:22
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Displays this list and give information about commands"
|
||||
msgstr " INFO Mostra informazioni sui tuoi nuovi memo"
|
||||
@@ -2811,7 +2767,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End of list - %d/%d channels shown."
|
||||
msgstr "Fine della lista - %d/%d canali mostrati."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_list.cpp:147 modules/core/cs_list.cpp:119
|
||||
#: modules/core/cs_list.cpp:119 modules/core/ns_list.cpp:147
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End of list - %d/%d matches shown."
|
||||
msgstr "Fine della lista - %d/%d risultati mostrati."
|
||||
@@ -3029,7 +2985,7 @@ msgstr "La modalit
|
||||
msgid "HALFOP [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "HALFOP #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:581
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:585
|
||||
msgid "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "HOP canale {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | numero-lista]"
|
||||
|
||||
@@ -3064,7 +3020,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s administrators."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:355
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi,\n"
|
||||
@@ -3148,7 +3104,7 @@ msgstr "Se non cambi il tuo nick entro 20 secondi, verr
|
||||
msgid "If you do not change within one minute, I will change your nick."
|
||||
msgstr "Se non cambi il tuo nick entro un minuto, verrà cambiato dal server."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not confirm your email address within %s your account will expire."
|
||||
@@ -3202,7 +3158,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Hostmask non valida. Solo le hostmask reali sono valide; le eccezioni non "
|
||||
"vengono confrontate con i nick o con gli username (ident)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:56 modules/core/ns_register.cpp:59
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:57 modules/core/ns_register.cpp:60
|
||||
msgid "Invalid passcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3454,12 +3410,12 @@ msgstr "BADWORDS Gestisce la lista delle parolacce"
|
||||
msgid "Maintains network bot list"
|
||||
msgstr "BOT Gestisce la lista dei bot disponibili"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:530
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
msgstr " HOP Modifica la lista degli utenti HOP"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:652
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
msgstr " VOP Modifica la lista degli utenti VOP"
|
||||
@@ -3610,7 +3566,7 @@ msgstr " AOP Modifica la lista degli utenti AOP"
|
||||
msgid "Modify the list of QOP users"
|
||||
msgstr " QOP Modify the list of QOP users"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:590
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modify the list of SOP users"
|
||||
msgstr " SOP Modifica la lista degli utenti SOP"
|
||||
@@ -3637,7 +3593,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Module %s is already loaded."
|
||||
msgstr "Module %s is already loaded."
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:32 modules/core/os_modreload.cpp:32
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:32 modules/core/os_modunload.cpp:32
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module %s isn't loaded."
|
||||
msgstr "Module %s isn't loaded."
|
||||
@@ -3706,7 +3662,7 @@ msgstr "Nuovi memo di %s. Per leggerli, digita: /msg %s READ %s numero"
|
||||
msgid "News list is full!"
|
||||
msgstr "La lista delle news è piena!"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:42
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:43
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nick %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Il nick %s è stato deregistrato."
|
||||
@@ -3791,17 +3747,17 @@ msgstr "Il nick %s
|
||||
msgid "Nickname %s has been dropped."
|
||||
msgstr "Il nick %s è stato deregistrato."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:189
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered under your account: %s"
|
||||
msgstr "Il nick %s è stato registrato sotto il tuo account: %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:191
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:192
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered."
|
||||
msgstr "Nickname %s registrato."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:353
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname Registration (%s)"
|
||||
msgstr "Registrazione del nick (%s)"
|
||||
@@ -3927,8 +3883,8 @@ msgstr "Nessuna Random News da eliminare!"
|
||||
msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used"
|
||||
msgstr "Non invia kick \"firmati\" quando si usa SIGNKICK LEVEL is used"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:122 modules/core/cs_info.cpp:101
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
#: modules/core/cs_info.cpp:101 modules/core/ns_info.cpp:122
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nessuna"
|
||||
|
||||
@@ -4087,7 +4043,7 @@ msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per favore attendi %d secondi prima di usare di nuovo il comando GROUP."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:151
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:152
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4137,8 +4093,8 @@ msgstr " NOEXPIRE Evita che il nickname scada"
|
||||
msgid "Prevents a nickname from being registered"
|
||||
msgstr " FORBID Blocca un nick in modo che non venga usato"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privato"
|
||||
|
||||
@@ -4273,7 +4229,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Register a channel"
|
||||
msgstr " REGISTER Registra un nick"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:95
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Register a nickname"
|
||||
msgstr " REGISTER Registra un nick"
|
||||
@@ -4314,7 +4270,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Removes your owner status on a channel"
|
||||
msgstr " DEOWNER Toglie lo stato di owner a un utente "
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:313
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:314
|
||||
msgid "Resend the registration passcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4647,7 +4603,7 @@ msgstr ""
|
||||
"SNLINE {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+durata] {mask | numero-lista}[:"
|
||||
"motivo]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:643
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:649
|
||||
msgid "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "SOP canale {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | numero-lista]"
|
||||
|
||||
@@ -5166,7 +5122,7 @@ msgstr "Spiacente, la deregistrazione dei nick
|
||||
msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Spiacente, il raggruppamento dei nick è temporaneamente disabilitato."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:109
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:110
|
||||
msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Spiacente, la registrazione dei nick è temporaneamente disabilitata."
|
||||
|
||||
@@ -6321,7 +6277,7 @@ msgid ""
|
||||
" CONFIG MODIFY nickserv forcemail no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:67
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: CONFIRM passcode\n"
|
||||
@@ -6942,7 +6898,7 @@ msgstr ""
|
||||
"con livello di accesso 5 o superiori, oppure ai HOP o agli\n"
|
||||
"utenti con livello 4 o superiori per l'halfop su se stessi."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:540
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:542
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: HOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -8308,7 +8264,7 @@ msgstr ""
|
||||
"first registered your nickname. If you haven't,\n"
|
||||
"/msg %s HELP for information on how to do so."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:218
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:219
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: REGISTER password [email]\n"
|
||||
@@ -8422,7 +8378,7 @@ msgstr ""
|
||||
"il cambio dei nick dei Services, l'attivazione della\n"
|
||||
"limitazione delle sessioni, eccetera)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:303
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:304
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: RESEND\n"
|
||||
" \n"
|
||||
@@ -9582,7 +9538,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"SNLINE CLEAR svuota la lista SNLINE."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:600
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: SOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10152,7 +10108,7 @@ msgstr ""
|
||||
"con livello di accesso 5 o superiori, oppure ai VOP o agli\n"
|
||||
"utenti con livello 3 o superiori per il voice su se stessi."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:662
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:668
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: VOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10505,6 +10461,18 @@ msgstr "Questo canale
|
||||
msgid "This channel may not be used."
|
||||
msgstr "Questo canale non può essere usato."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:447 modules/core/cs_xop.cpp:511
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:573 modules/core/cs_xop.cpp:637
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:700
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:129
|
||||
msgid "This nickname is currently suspended"
|
||||
msgstr "Questo nickname è momentaneamente sospeso"
|
||||
@@ -10687,9 +10655,9 @@ msgstr " MODUNLOAD Rimuovi un modulo"
|
||||
msgid "Unable to load module %s"
|
||||
msgstr "Impossibile caricare il modulo %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:38 modules/core/os_modunload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:58 modules/core/os_modreload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:44 modules/core/os_modreload.cpp:54
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:38 modules/core/os_modreload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:54 modules/core/os_modunload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:44 modules/core/os_modunload.cpp:58
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to remove module %s"
|
||||
msgstr "Impossibile rimuovere il modulo %s"
|
||||
@@ -10699,7 +10667,7 @@ msgstr "Impossibile rimuovere il modulo %s"
|
||||
msgid "Unassigns a bot from a channel"
|
||||
msgstr "UNASSIGN Rimuove il bot da un canale"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_saset.cpp:68 modules/core/cs_saset.cpp:62
|
||||
#: modules/core/cs_saset.cpp:62 modules/core/ns_saset.cpp:68
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SASET option %s."
|
||||
msgstr "Opzione SASET %s sconosciuta."
|
||||
@@ -10772,7 +10740,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VOICE [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "VOICE #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:704
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:712
|
||||
msgid "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "VOP canale {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | numero-lista]"
|
||||
|
||||
@@ -11026,7 +10994,7 @@ msgstr "Devi essere operatore di canale (+o) per registrare il canale."
|
||||
msgid "You must confirm your account before you can register a channel."
|
||||
msgstr "Devi essere operatore di canale (+o) per registrare il canale."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:115
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11078,7 +11046,7 @@ msgstr "Verrai ora informato su nuovi memo via email."
|
||||
msgid "Your access list is empty."
|
||||
msgstr "La tua lista d'accesso è vuota."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:280
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your account is already confirmed."
|
||||
msgstr "Sei già identificato."
|
||||
@@ -11119,7 +11087,7 @@ msgid ""
|
||||
"that were emailed to you when you registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:52
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:53
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Your email address of %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Tutte le O:lines di %s sono state rimosse."
|
||||
@@ -11186,12 +11154,12 @@ msgstr "Il tuo nick sar
|
||||
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:288
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
|
||||
msgstr "Il codice di attivazione è stato reinviato a %s."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:195
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:196
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
|
||||
msgstr "La tua password è %s - non dimenticarla!"
|
||||
@@ -11326,3 +11294,14 @@ msgstr "Il sistema xOP non
|
||||
msgid "{nick | channel} memo-text"
|
||||
msgstr "SEND {nick | canale} testo-del-memo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "La maschera %s è stata aggiunta alla tua lista di accesso."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "La maschera %s è stata eliminata dalla tua lista di accesso."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s commands"
|
||||
#~ msgstr "Comandi di %s:"
|
||||
|
||||
+77
-98
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anope\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 13:44-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 08:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:53-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -61,12 +62,7 @@ msgstr "%s toegevoegd aan de SZLINE lijst."
|
||||
msgid "%s added to your access list."
|
||||
msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55 modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list."
|
||||
msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst."
|
||||
@@ -240,12 +236,7 @@ msgstr "%s verwijderd van de SZLINE lijst."
|
||||
msgid "%s deleted from your access list."
|
||||
msgstr "%s verwijderd van je toegangslijst."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
msgstr "%s verwijderd van je toegangslijst."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82 modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list."
|
||||
msgstr "%s verwijderd van je toegangslijst."
|
||||
@@ -419,8 +410,8 @@ msgid ""
|
||||
"Reminder: AKILL masks cannot contain nicknames; make sure you have not "
|
||||
"included a nick portion in your mask."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Reminder: AKILL masks kunnen geen nicknames bevatten; ben er zeker van dat "
|
||||
"je geen nick-deel in je mask hebt."
|
||||
"Reminder: AKILL masks kunnen geen nicknames bevatten; ben er zeker van dat je"
|
||||
" geen nick-deel in je mask hebt."
|
||||
|
||||
#: src/operserv.cpp:793
|
||||
msgid "Reminder: you can only add IP masks to the SZLINE list."
|
||||
@@ -479,12 +470,12 @@ msgstr "[auto-memo] De memo die je gestuurd hebt is bekeken."
|
||||
msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
|
||||
msgstr "[auto-memo] De memo die je naar %s gestuurd hebt is bekeken."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:256
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password email"
|
||||
msgstr "REGISTER wachtwoord email"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:258
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password [email]"
|
||||
msgstr "REGISTER wachtwoord email"
|
||||
@@ -537,7 +528,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(/msg %s ACCESS LIST nick)"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n"
|
||||
@@ -545,71 +535,42 @@ msgid ""
|
||||
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the AOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:566
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:568
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The QOP commands are limited to\n"
|
||||
"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
|
||||
"QOP list may use the QOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:628
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:632
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are \n"
|
||||
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the SOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:689
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:695
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
@@ -1086,12 +1047,7 @@ msgstr "%s kan de opvolger niet zijn op kanaal %s omdat hij/zij founder is."
|
||||
msgid "%s cannot receive memos."
|
||||
msgstr "%s kan geen memo's ontvangen."
|
||||
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s commands"
|
||||
msgstr "%s commando's:"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34 modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s commands:"
|
||||
msgstr "%s commando's:"
|
||||
@@ -1332,7 +1288,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Een notificatie-memo is naar %s verstuurd om hem/haar te\n"
|
||||
"informeren dat je zijn/haar memo gelezen hebt."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:202
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to "
|
||||
@@ -1392,7 +1348,7 @@ msgstr ""
|
||||
"AKILL {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+verloop] {mask | toegangslijst} "
|
||||
"[reden]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:521
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:523
|
||||
msgid "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "AOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
|
||||
|
||||
@@ -1477,7 +1433,7 @@ msgstr "Nieuw oper nieuwsbericht toegevoegd (#%d)."
|
||||
msgid "Added new random news item (#%d)."
|
||||
msgstr "Nieuw willekeurig nieuwsbericht toegevoegd (#%d)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:78
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
|
||||
"replace passcode with a users nick to force validate them."
|
||||
@@ -2104,7 +2060,7 @@ msgstr " DROP Annuleer een kanaalregistratie"
|
||||
msgid "Cancel the registration of a nickname"
|
||||
msgstr " DROP De registratie van je nickname annuleren"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:284
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:285
|
||||
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
|
||||
msgstr "Onmogelijk e-mail te sturen; probeer na een tijdje opnieuw."
|
||||
|
||||
@@ -2731,9 +2687,9 @@ msgstr " INFO Toont info over jouw memo's"
|
||||
msgid "Displays one or more vhost entries."
|
||||
msgstr " LIST Geeft een of meer vhosts weer."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#: modules/core/bs_help.cpp:23 modules/core/cs_help.cpp:23
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:22 modules/core/ms_help.cpp:22
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Displays this list and give information about commands"
|
||||
msgstr " INFO Toont info over jouw memo's"
|
||||
@@ -2813,7 +2769,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End of list - %d/%d channels shown."
|
||||
msgstr "Einde van de lijst - %d/%d kanalen weergegeven."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_list.cpp:147 modules/core/cs_list.cpp:119
|
||||
#: modules/core/cs_list.cpp:119 modules/core/ns_list.cpp:147
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End of list - %d/%d matches shown."
|
||||
msgstr "Einde van lijst - %d/%d resultaten weergegeven."
|
||||
@@ -3030,7 +2986,7 @@ msgstr "Begroetingsmode staat nu AAN op kanaal %s."
|
||||
msgid "HALFOP [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "HALFOP #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:581
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:585
|
||||
msgid "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "HOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
|
||||
|
||||
@@ -3065,7 +3021,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s administrators.\t"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:355
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi,\n"
|
||||
@@ -3149,7 +3105,7 @@ msgstr "Als je niet binnen 20 seconden je nick verandert, verander ik je nick."
|
||||
msgid "If you do not change within one minute, I will change your nick."
|
||||
msgstr "Als je niet binnen 1 minuut je nick verandert, verander ik je nick."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not confirm your email address within %s your account will expire."
|
||||
@@ -3203,7 +3159,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ongeldige hostmask. Alleen echte hostmasks zijn geldig als uitzondering "
|
||||
"omdat deze niet worden vergeleken met nicks of usernames."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:56 modules/core/ns_register.cpp:59
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:57 modules/core/ns_register.cpp:60
|
||||
msgid "Invalid passcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3457,12 +3413,12 @@ msgstr "BADWORDS Beheer slechte-woorden lijst"
|
||||
msgid "Maintains network bot list"
|
||||
msgstr "BOT Beheer de lijst met bots op het netwerk"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:530
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
msgstr " HOP Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:652
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
msgstr " VOP Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
@@ -3615,7 +3571,7 @@ msgstr " AOP Wijzig de lijst van AOP's"
|
||||
msgid "Modify the list of QOP users"
|
||||
msgstr " QOP Modify the list of QOP users"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:590
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modify the list of SOP users"
|
||||
msgstr " SOP Wijzig de lijst van SOP's"
|
||||
@@ -3640,7 +3596,7 @@ msgstr " EXCEPTION Beheer de sessie-limiet uitzonderingen lijst"
|
||||
msgid "Module %s is already loaded."
|
||||
msgstr "Module %s is already loaded."
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:32 modules/core/os_modreload.cpp:32
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:32 modules/core/os_modunload.cpp:32
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module %s isn't loaded."
|
||||
msgstr "Module %s isn't loaded."
|
||||
@@ -3709,7 +3665,7 @@ msgstr "Nieuwe memo's voor %s. Om te lezen, type: /msg %s READ %s nr"
|
||||
msgid "News list is full!"
|
||||
msgstr "Nieuws lijst is vol!"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:42
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:43
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nick %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Nickname %s is gedropped."
|
||||
@@ -3794,17 +3750,17 @@ msgstr "Nick %s is tijdelijk buiten werking gesteld."
|
||||
msgid "Nickname %s has been dropped."
|
||||
msgstr "Nickname %s is gedropped."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:189
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered under your account: %s"
|
||||
msgstr "Nickname %s is geregistreerd onder jouw account: %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:191
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:192
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered."
|
||||
msgstr "Nickname %s is geregistreerd."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:353
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname Registration (%s)"
|
||||
msgstr "Nickname Registratie (%s)"
|
||||
@@ -3930,8 +3886,8 @@ msgstr "Geen willekeurige nieuwsberichten om te verwijderen!"
|
||||
msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used"
|
||||
msgstr "Geen ondertekende kick wanneer SIGNKICK LEVEL is gebruikt"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:122 modules/core/cs_info.cpp:101
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
#: modules/core/cs_info.cpp:101 modules/core/ns_info.cpp:122
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Geen"
|
||||
|
||||
@@ -4088,7 +4044,7 @@ msgstr "Wacht %d seconden en probeer opnieuw."
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again."
|
||||
msgstr "Wacht %d seconden voor het opnieuw gebruiken van het GROUP commando."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:151
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:152
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4138,8 +4094,8 @@ msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring"
|
||||
msgid "Prevents a nickname from being registered"
|
||||
msgstr " FORBID Voorkom dat een nick gebruikt wordt"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Prive"
|
||||
|
||||
@@ -4273,7 +4229,7 @@ msgstr " RELEASE Je nick terugnemen nadat je RECOVER gebruikt hebt"
|
||||
msgid "Register a channel"
|
||||
msgstr " REGISTER Registreer een nickname"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:95
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Register a nickname"
|
||||
msgstr " REGISTER Registreer een nickname"
|
||||
@@ -4315,7 +4271,7 @@ msgstr " UNBAN Remove all bans preventing you from entering a channel"
|
||||
msgid "Removes your owner status on a channel"
|
||||
msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:313
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:314
|
||||
msgid "Resend the registration passcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4648,7 +4604,7 @@ msgstr ""
|
||||
"SNLINE {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+verloop] {mask | toegangslijst}[:"
|
||||
"reden]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:643
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:649
|
||||
msgid "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "SOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
|
||||
|
||||
@@ -5161,7 +5117,7 @@ msgstr "Sorry, nickname de-registratie is tijdelijk uitgeschakeld."
|
||||
msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Sorry, nickname groeperingen zijn tijdelijk uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:109
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:110
|
||||
msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Sorry, nickname registratie is tijdelijk uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
@@ -6303,7 +6259,7 @@ msgid ""
|
||||
" CONFIG MODIFY nickserv forcemail no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:67
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: CONFIRM passcode\n"
|
||||
@@ -6929,7 +6885,7 @@ msgstr ""
|
||||
"5 of hoger op het kanaal, of tot HOPs of degenen met niveau\n"
|
||||
"4 of hoger voor het halfop status geven van zichzelf."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:540
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:542
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: HOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -8284,7 +8240,7 @@ msgstr ""
|
||||
"first registered your nickname. If you haven't,\n"
|
||||
"/msg %s HELP for information on how to do so."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:218
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:219
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: REGISTER password [email]\n"
|
||||
@@ -8394,7 +8350,7 @@ msgstr ""
|
||||
"vereisen dat de Services opnieuw gestart worden (bijvoorbeeld\n"
|
||||
"Services' nicknames, activatie van de sessie limiet, etc.)"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:303
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:304
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: RESEND\n"
|
||||
" \n"
|
||||
@@ -9546,7 +9502,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"SNLINE CLEAR maakt de SNLINE lijst leeg."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:600
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: SOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10109,7 +10065,7 @@ msgstr ""
|
||||
"5 of hoger op het kanaal, of tot VOPs of degenen met niveau\n"
|
||||
"3 of hoger voor het voice status geven van zichzelf."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:662
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:668
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: VOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10467,6 +10423,18 @@ msgstr "Dit kanaal is geregistreerd met %s."
|
||||
msgid "This channel may not be used."
|
||||
msgstr "Dit kanaal mag niet gebruikt worden."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:447 modules/core/cs_xop.cpp:511
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:573 modules/core/cs_xop.cpp:637
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:700
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:129
|
||||
msgid "This nickname is currently suspended"
|
||||
msgstr "Deze nick is tijdelijk buiten werking gesteld"
|
||||
@@ -10647,9 +10615,9 @@ msgstr " MODUNLOAD Ontlaad een module"
|
||||
msgid "Unable to load module %s"
|
||||
msgstr "Laden van de module %s is gefaald"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:38 modules/core/os_modunload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:58 modules/core/os_modreload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:44 modules/core/os_modreload.cpp:54
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:38 modules/core/os_modreload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:54 modules/core/os_modunload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:44 modules/core/os_modunload.cpp:58
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to remove module %s"
|
||||
msgstr "Het verwijderen van module %s is gefaald"
|
||||
@@ -10659,7 +10627,7 @@ msgstr "Het verwijderen van module %s is gefaald"
|
||||
msgid "Unassigns a bot from a channel"
|
||||
msgstr "UNASSIGN Unassigns a bot from a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_saset.cpp:68 modules/core/cs_saset.cpp:62
|
||||
#: modules/core/cs_saset.cpp:62 modules/core/ns_saset.cpp:68
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SASET option %s."
|
||||
msgstr "Unknown SASET option %s."
|
||||
@@ -10731,7 +10699,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VOICE [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "VOICE #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:704
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:712
|
||||
msgid "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "VOP kanaal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | lijst]"
|
||||
|
||||
@@ -10987,7 +10955,7 @@ msgstr "Je moet een operator zijn op het kanaal om deze te registreren."
|
||||
msgid "You must confirm your account before you can register a channel."
|
||||
msgstr "Je moet een operator zijn op het kanaal om deze te registreren."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:115
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
|
||||
msgstr "You have to be connected longer than %d seconds to register your nick."
|
||||
@@ -11040,7 +11008,7 @@ msgstr "You will now be informed about new memos via email."
|
||||
msgid "Your access list is empty."
|
||||
msgstr "Your access list is empty."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:280
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your account is already confirmed."
|
||||
msgstr "Je bent al geidentificeerd."
|
||||
@@ -11081,7 +11049,7 @@ msgid ""
|
||||
"that were emailed to you when you registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:52
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:53
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Your email address of %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Alle O:lines van %s zijn verwijderd."
|
||||
@@ -11148,12 +11116,12 @@ msgstr "Je nickname wordt nu veranderd in %s"
|
||||
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:288
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
|
||||
msgstr "Je toegangscode is opnieuw gestuurd naar %s."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:195
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:196
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
|
||||
msgstr "Je wachtwoord is %s - onthoudt dit voor later gebruik."
|
||||
@@ -11288,3 +11256,14 @@ msgstr "xOP system is not available."
|
||||
msgid "{nick | channel} memo-text"
|
||||
msgstr "SEND {nick | kanaal} memo-text"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s toegevoegd aan je toegangslijst."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s verwijderd van je toegangslijst."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s commands"
|
||||
#~ msgstr "%s commando's:"
|
||||
|
||||
+75
-96
@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anope\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 13:44-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 08:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 20:57-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -63,12 +64,7 @@ msgstr "%s dodano do listy SZLINE."
|
||||
msgid "%s added to your access list."
|
||||
msgstr "%s dodano do Twojej listy dostêpu."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
msgstr "%s dodano do Twojej listy dostêpu."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55 modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list."
|
||||
msgstr "%s dodano do Twojej listy dostêpu."
|
||||
@@ -242,12 +238,7 @@ msgstr "%s usuni
|
||||
msgid "%s deleted from your access list."
|
||||
msgstr "%s usuniêto z Twojej listy dostêpu."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
msgstr "%s usuniêto z Twojej listy dostêpu."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82 modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list."
|
||||
msgstr "%s usuniêto z Twojej listy dostêpu."
|
||||
@@ -487,12 +478,12 @@ msgstr "[auto-memo] Wys
|
||||
msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
|
||||
msgstr "[auto-memo] Wys³ana przez Ciebie wiadomo¶æ do %s zosta³a przeczytana."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:256
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password email"
|
||||
msgstr "REGISTER has³o email"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:258
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password [email]"
|
||||
msgstr "REGISTER has³o email"
|
||||
@@ -547,7 +538,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(/msg %s ACCESS LIST nick)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n"
|
||||
@@ -555,71 +545,42 @@ msgid ""
|
||||
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the AOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:566
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:568
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The QOP commands are limited to\n"
|
||||
"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
|
||||
"QOP list may use the QOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:628
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:632
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are \n"
|
||||
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the SOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:689
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:695
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
@@ -1096,12 +1057,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s cannot receive memos."
|
||||
msgstr "%s nie mo¿e odbieraæ wiadomo¶ci."
|
||||
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s commands"
|
||||
msgstr "Komendy %s:"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34 modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s commands:"
|
||||
msgstr "Komendy %s:"
|
||||
@@ -1341,7 +1297,7 @@ msgid ""
|
||||
"read his/her memo."
|
||||
msgstr "Powiadomienie o przeczytaniu wiadomo¶ci zosta³o wys³ane do %s."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:202
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to "
|
||||
@@ -1403,7 +1359,7 @@ msgstr ""
|
||||
"AKILL {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+czas-trwania] {maska | pozycja} "
|
||||
"[powód]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:521
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:523
|
||||
msgid "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "AOP kana³ {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]"
|
||||
|
||||
@@ -1492,7 +1448,7 @@ msgstr "Dodano now
|
||||
msgid "Added new random news item (#%d)."
|
||||
msgstr "Dodano now± losow± wiadomo¶æ (#%d)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:78
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
|
||||
"replace passcode with a users nick to force validate them."
|
||||
@@ -2121,7 +2077,7 @@ msgstr " DROP Usuwa kana
|
||||
msgid "Cancel the registration of a nickname"
|
||||
msgstr " DROP Usuwa nicka"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:284
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:285
|
||||
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
|
||||
msgstr "Nie mogê wys³aæ teraz maila. Spróbuj za chwilê."
|
||||
|
||||
@@ -2745,9 +2701,9 @@ msgstr " INFO Wy
|
||||
msgid "Displays one or more vhost entries."
|
||||
msgstr " LIST Listuje vhosty"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#: modules/core/bs_help.cpp:23 modules/core/cs_help.cpp:23
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:22 modules/core/ms_help.cpp:22
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Displays this list and give information about commands"
|
||||
msgstr " INFO Wy¶wietla informacje o wiadomo¶ciach"
|
||||
@@ -2827,7 +2783,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End of list - %d/%d channels shown."
|
||||
msgstr "Koniec listy - %d/%d kana³ów pokazano."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_list.cpp:147 modules/core/cs_list.cpp:119
|
||||
#: modules/core/cs_list.cpp:119 modules/core/ns_list.cpp:147
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End of list - %d/%d matches shown."
|
||||
msgstr "Koniec listy - %d/%d wpisów wy¶wietlono."
|
||||
@@ -3042,7 +2998,7 @@ msgstr "Witanie u
|
||||
msgid "HALFOP [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "HALFOP #kana³ [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:581
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:585
|
||||
msgid "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "HOP kana³ {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]"
|
||||
|
||||
@@ -3077,7 +3033,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s administrators."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:355
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi,\n"
|
||||
@@ -3163,7 +3119,7 @@ msgstr "Masz 20 sekund na zmian
|
||||
msgid "If you do not change within one minute, I will change your nick."
|
||||
msgstr "Masz jedn± minutê na zmianê nicka, potem zostanie zmieniony si³±."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not confirm your email address within %s your account will expire."
|
||||
@@ -3216,7 +3172,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nieprawid³owa maska. Tylko rzeczywiste maski s± prawid³owe jako wyj±tki."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:56 modules/core/ns_register.cpp:59
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:57 modules/core/ns_register.cpp:60
|
||||
msgid "Invalid passcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3470,12 +3426,12 @@ msgstr " BADWORDS Zarz
|
||||
msgid "Maintains network bot list"
|
||||
msgstr " BOT Zarz±dza sieciow± list± botów"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:530
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
msgstr " HOP Zarz±dza list± HOP (pó³-operatorów)"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:652
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
msgstr " VOP Zarz±dza list± VOP (osób z prawem g³osu)"
|
||||
@@ -3626,7 +3582,7 @@ msgstr " AOP Zarz
|
||||
msgid "Modify the list of QOP users"
|
||||
msgstr " QOP Modify the list of QOP users"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:590
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modify the list of SOP users"
|
||||
msgstr " SOP Zarz±dza list± SOP (super-operatorów)"
|
||||
@@ -3651,7 +3607,7 @@ msgstr " EXCEPTION Zarz
|
||||
msgid "Module %s is already loaded."
|
||||
msgstr "Module %s is already loaded."
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:32 modules/core/os_modreload.cpp:32
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:32 modules/core/os_modunload.cpp:32
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module %s isn't loaded."
|
||||
msgstr "Module %s isn't loaded."
|
||||
@@ -3724,7 +3680,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "News list is full!"
|
||||
msgstr "Lista wiadomo¶ci powitalnych jest pe³na!"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:42
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:43
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nick %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Nick %s zosta³ odrejestrowany."
|
||||
@@ -3809,17 +3765,17 @@ msgstr "Nick %s zosta
|
||||
msgid "Nickname %s has been dropped."
|
||||
msgstr "Nick %s zosta³ odrejestrowany."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:189
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered under your account: %s"
|
||||
msgstr "Nick %s zosta³ zarejestrowany z mask±: %s."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:191
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:192
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered."
|
||||
msgstr "Nick %s zosta³ zarejestrowany."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:353
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname Registration (%s)"
|
||||
msgstr "Rejestracja nicka %s"
|
||||
@@ -3945,8 +3901,8 @@ msgstr "Nie ma losowych wiadomo
|
||||
msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used"
|
||||
msgstr "Nie podpisze kicka, gdy SIGNKICK LEVEL jest u¿ywany"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:122 modules/core/cs_info.cpp:101
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
#: modules/core/cs_info.cpp:101 modules/core/ns_info.cpp:122
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Brak"
|
||||
|
||||
@@ -4104,7 +4060,7 @@ msgstr "Prosz
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again."
|
||||
msgstr "Odczekaj %d sekund przed ponownym u¿yciem komendy GROUP."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:151
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:152
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
|
||||
msgstr "Odczekaj %d sekund przed ponownym u¿yciem komendy REGISTER."
|
||||
@@ -4153,8 +4109,8 @@ msgstr " NOEXPIRE Zapobiega wyga
|
||||
msgid "Prevents a nickname from being registered"
|
||||
msgstr " FORBID Blokuje podany nick"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "PRIVATE"
|
||||
|
||||
@@ -4288,7 +4244,7 @@ msgstr " RELEASE Zwalnia nick po u
|
||||
msgid "Register a channel"
|
||||
msgstr " REGISTER Rejestruje nicka"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:95
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Register a nickname"
|
||||
msgstr " REGISTER Rejestruje nicka"
|
||||
@@ -4329,7 +4285,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Removes your owner status on a channel"
|
||||
msgstr " DEOWNER Usuwa twój status w³a¶ciciela kana³u"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:313
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:314
|
||||
msgid "Resend the registration passcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4658,7 +4614,7 @@ msgstr ""
|
||||
"SNLINE {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+czas-trwania] {maska | pozycja} "
|
||||
"[powód]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:643
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:649
|
||||
msgid "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "SOP kana³ {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]"
|
||||
|
||||
@@ -5173,7 +5129,7 @@ msgstr "Usuwanie nick
|
||||
msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Grupowanie nicków jest tymczasowo wy³±czone."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:109
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:110
|
||||
msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Rejestracja nicków jest tymczasowo wy³±czona."
|
||||
|
||||
@@ -6291,7 +6247,7 @@ msgid ""
|
||||
" CONFIG MODIFY nickserv forcemail no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:67
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: CONFIRM passcode\n"
|
||||
@@ -6906,7 +6862,7 @@ msgstr ""
|
||||
"posiadaj±ce 4. poziom dostêpu mog± j± wykonywaæ\n"
|
||||
"jedynie na sobie."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:540
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:542
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: HOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -8256,7 +8212,7 @@ msgstr ""
|
||||
"first registered your nickname. If you haven't,\n"
|
||||
"/msg %s HELP for information on how to do so."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:218
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:219
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: REGISTER password [email]\n"
|
||||
@@ -8366,7 +8322,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Niektóre opcje wci±¿ wymagaj± restartu serwisów\n"
|
||||
"(zmiana nicków serwisów, aktywacja limitów sesji itd.)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:303
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:304
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: RESEND\n"
|
||||
" \n"
|
||||
@@ -9510,7 +9466,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"SNLINE CLEAR usuwa wszystkie wpisy z listy."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:600
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: SOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10065,7 +10021,7 @@ msgstr ""
|
||||
"posiadaj±ce 3. poziom dostêpu mog± j± wykonywaæ\n"
|
||||
"jedynie na sobie."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:662
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:668
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: VOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10420,6 +10376,18 @@ msgstr "Ten kana
|
||||
msgid "This channel may not be used."
|
||||
msgstr "Ten kana³ nie mo¿e byæ u¿ywany."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:447 modules/core/cs_xop.cpp:511
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:573 modules/core/cs_xop.cpp:637
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:700
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:129
|
||||
msgid "This nickname is currently suspended"
|
||||
msgstr "Ten nick jest obecnie zawieszony"
|
||||
@@ -10600,9 +10568,9 @@ msgstr " MODUNLOAD Wy
|
||||
msgid "Unable to load module %s"
|
||||
msgstr "Nie mo¿na za³adowaæ modu³u %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:38 modules/core/os_modunload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:58 modules/core/os_modreload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:44 modules/core/os_modreload.cpp:54
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:38 modules/core/os_modreload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:54 modules/core/os_modunload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:44 modules/core/os_modunload.cpp:58
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to remove module %s"
|
||||
msgstr "Nie mo¿na wy³adowaæ modu³u %s"
|
||||
@@ -10612,7 +10580,7 @@ msgstr "Nie mo
|
||||
msgid "Unassigns a bot from a channel"
|
||||
msgstr " UNASSIGN Usuwa bota z kana³u"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_saset.cpp:68 modules/core/cs_saset.cpp:62
|
||||
#: modules/core/cs_saset.cpp:62 modules/core/ns_saset.cpp:68
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SASET option %s."
|
||||
msgstr "Nieznana opcja komendy SASET %s."
|
||||
@@ -10685,7 +10653,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VOICE [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "VOICE #kana³ [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:704
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:712
|
||||
msgid "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "VOP kana³ {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | pozycja]"
|
||||
|
||||
@@ -10939,7 +10907,7 @@ msgstr "Aby zarejestrowa
|
||||
msgid "You must confirm your account before you can register a channel."
|
||||
msgstr "Aby zarejestrowaæ kana³ musisz byæ jego operatorem."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:115
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -10994,7 +10962,7 @@ msgstr "Powiadomienie o nowych wiadomo
|
||||
msgid "Your access list is empty."
|
||||
msgstr "Twoja lista dostêpu jest pusta."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:280
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your account is already confirmed."
|
||||
msgstr "Jeste¶ ju¿ zidentyfikowany(a)."
|
||||
@@ -11035,7 +11003,7 @@ msgid ""
|
||||
"that were emailed to you when you registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:52
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:53
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Your email address of %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Wszystkie O:linie %s zosta³y usuniête."
|
||||
@@ -11102,12 +11070,12 @@ msgstr "Tw
|
||||
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:288
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
|
||||
msgstr "Twój kod rejestracyjny zosta³ ponownie wys³any na %s."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:195
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:196
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
|
||||
msgstr "Twoje has³o do nicka to %s"
|
||||
@@ -11243,3 +11211,14 @@ msgstr "System xOP nie jest dost
|
||||
msgid "{nick | channel} memo-text"
|
||||
msgstr "SEND {nick | kana³} tre¶æ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s dodano do Twojej listy dostêpu."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s usuniêto z Twojej listy dostêpu."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s commands"
|
||||
#~ msgstr "Komendy %s:"
|
||||
|
||||
+64
-96
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 13:44-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 08:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -61,12 +62,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s added to your access list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55 modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -217,12 +213,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s deleted from your access list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82 modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -424,11 +415,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:256
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:257
|
||||
msgid "password email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:258
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:259
|
||||
msgid "password [email]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -466,7 +457,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n"
|
||||
@@ -474,71 +464,42 @@ msgid ""
|
||||
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the AOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:566
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:568
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The QOP commands are limited to\n"
|
||||
"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
|
||||
"QOP list may use the QOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:628
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:632
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are \n"
|
||||
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the SOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:689
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:695
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
@@ -1007,12 +968,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s cannot receive memos."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34 modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s commands:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1243,7 +1199,7 @@ msgid ""
|
||||
"read his/her memo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:202
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to "
|
||||
@@ -1292,7 +1248,7 @@ msgid ""
|
||||
"list} [reason]]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:521
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:523
|
||||
msgid "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1374,7 +1330,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Added new random news item (#%d)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:78
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
|
||||
"replace passcode with a users nick to force validate them."
|
||||
@@ -1948,7 +1904,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cancel the registration of a nickname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:284
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:285
|
||||
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2523,9 +2479,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Displays one or more vhost entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#: modules/core/bs_help.cpp:23 modules/core/cs_help.cpp:23
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:22 modules/core/ms_help.cpp:22
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
msgid "Displays this list and give information about commands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2604,7 +2560,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End of list - %d/%d channels shown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_list.cpp:147 modules/core/cs_list.cpp:119
|
||||
#: modules/core/cs_list.cpp:119 modules/core/ns_list.cpp:147
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End of list - %d/%d matches shown."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2810,7 +2766,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "HALFOP [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:581
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:585
|
||||
msgid "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2835,7 +2791,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s administrators."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:355
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi,\n"
|
||||
@@ -2906,7 +2862,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "If you do not change within one minute, I will change your nick."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not confirm your email address within %s your account will expire."
|
||||
@@ -2950,7 +2906,7 @@ msgid ""
|
||||
"matched against nicks or usernames."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:56 modules/core/ns_register.cpp:59
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:57 modules/core/ns_register.cpp:60
|
||||
msgid "Invalid passcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3177,11 +3133,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Maintains network bot list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:530
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:532
|
||||
msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:652
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:658
|
||||
msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3315,7 +3271,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Modify the list of QOP users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:590
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:594
|
||||
msgid "Modify the list of SOP users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3336,7 +3292,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Module %s is already loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:32 modules/core/os_modreload.cpp:32
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:32 modules/core/os_modunload.cpp:32
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module %s isn't loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3405,7 +3361,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "News list is full!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:42
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:43
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nick %s has been confirmed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3490,17 +3446,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Nickname %s has been dropped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:189
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered under your account: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:191
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:353
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname Registration (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3622,8 +3578,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:122 modules/core/cs_info.cpp:101
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
#: modules/core/cs_info.cpp:101 modules/core/ns_info.cpp:122
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3773,7 +3729,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:151
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:152
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3813,8 +3769,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prevents a nickname from being registered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3942,7 +3898,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Register a channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:95
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:96
|
||||
msgid "Register a nickname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3974,7 +3930,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Removes your owner status on a channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:313
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:314
|
||||
msgid "Resend the registration passcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4281,7 +4237,7 @@ msgid ""
|
||||
"reason]]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:643
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:649
|
||||
msgid "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4738,7 +4694,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:109
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:110
|
||||
msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5425,7 +5381,7 @@ msgid ""
|
||||
" CONFIG MODIFY nickserv forcemail no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:67
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: CONFIRM passcode\n"
|
||||
" \n"
|
||||
@@ -5780,7 +5736,7 @@ msgid ""
|
||||
"and above on the channel, or to HOPs or those with level 4 \n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:540
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:542
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: HOP channel ADD mask\n"
|
||||
" HOP channel DEL {mask | entry-num | list}\n"
|
||||
@@ -6575,7 +6531,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s%s HELP for information on how to do so."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:218
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: REGISTER password [email]\n"
|
||||
@@ -6637,7 +6593,7 @@ msgid ""
|
||||
"session limitation, etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:303
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:304
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: RESEND\n"
|
||||
" \n"
|
||||
@@ -7328,7 +7284,7 @@ msgid ""
|
||||
"SNLINE CLEAR clears all entries of the SNLINE list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:600
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:604
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: SOP channel ADD mask\n"
|
||||
" SOP channel DEL {mask | entry-num | list}\n"
|
||||
@@ -7639,7 +7595,7 @@ msgid ""
|
||||
"and above for self voicing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:662
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:668
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: VOP channel ADD mask\n"
|
||||
" VOP channel DEL {mask | entry-num | list}\n"
|
||||
@@ -7915,6 +7871,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This channel may not be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:447 modules/core/cs_xop.cpp:511
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:573 modules/core/cs_xop.cpp:637
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:700
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:129
|
||||
msgid "This nickname is currently suspended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8070,9 +8038,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to load module %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:38 modules/core/os_modunload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:58 modules/core/os_modreload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:44 modules/core/os_modreload.cpp:54
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:38 modules/core/os_modreload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:54 modules/core/os_modunload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:44 modules/core/os_modunload.cpp:58
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to remove module %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8081,7 +8049,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unassigns a bot from a channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_saset.cpp:68 modules/core/cs_saset.cpp:62
|
||||
#: modules/core/cs_saset.cpp:62 modules/core/ns_saset.cpp:68
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SASET option %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8147,7 +8115,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VOICE [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:704
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:712
|
||||
msgid "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8383,7 +8351,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You must confirm your account before you can register a channel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:115
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8431,7 +8399,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Your access list is empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:280
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:281
|
||||
msgid "Your account is already confirmed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8469,7 +8437,7 @@ msgid ""
|
||||
"that were emailed to you when you registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:52
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:53
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your email address of %s has been confirmed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8533,12 +8501,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:288
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:195
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:196
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
+75
-96
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anope\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 13:44-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 08:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 21:02-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -61,12 +62,7 @@ msgstr "%s adicionado
|
||||
msgid "%s added to your access list."
|
||||
msgstr "%s adicionado em sua lista de acesso."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
msgstr "%s adicionado em sua lista de acesso."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55 modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list."
|
||||
msgstr "%s adicionado em sua lista de acesso."
|
||||
@@ -238,12 +234,7 @@ msgstr "%s removido da lista de SZLINE."
|
||||
msgid "%s deleted from your access list."
|
||||
msgstr "%s removido da sua lista de acesso."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
msgstr "%s removido da sua lista de acesso."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82 modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list."
|
||||
msgstr "%s removido da sua lista de acesso."
|
||||
@@ -475,12 +466,12 @@ msgstr "[Auto-Memo] O memo que voc
|
||||
msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
|
||||
msgstr "[Auto-Memo] O memo que você enviou para %s foi lido."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:256
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password email"
|
||||
msgstr "REGISTER senha email"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:258
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password [email]"
|
||||
msgstr "REGISTER senha email"
|
||||
@@ -533,7 +524,6 @@ msgstr ""
|
||||
"acesso de qualquer nick (/msg %s ACCESS LIST nick)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n"
|
||||
@@ -541,71 +531,42 @@ msgid ""
|
||||
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the AOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:566
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:568
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The QOP commands are limited to\n"
|
||||
"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
|
||||
"QOP list may use the QOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:628
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:632
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are \n"
|
||||
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the SOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:689
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:695
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
@@ -1082,12 +1043,7 @@ msgstr "%s n
|
||||
msgid "%s cannot receive memos."
|
||||
msgstr "%s não pode receber memos."
|
||||
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s commands"
|
||||
msgstr "Comandos do %s:"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34 modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s commands:"
|
||||
msgstr "Comandos do %s:"
|
||||
@@ -1327,7 +1283,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Um memo de notificação foi enviado para %s informando que você leu seu memo."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:202
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to "
|
||||
@@ -1386,7 +1342,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"AKILL {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+tempo] {máscara | lista} [motivo]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:521
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:523
|
||||
msgid "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "AOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entrada]"
|
||||
|
||||
@@ -1471,7 +1427,7 @@ msgstr "Adicionado novo OperNews (#%d)."
|
||||
msgid "Added new random news item (#%d)."
|
||||
msgstr "Adicionada novo item RandomNews (#%d)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:78
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
|
||||
"replace passcode with a users nick to force validate them."
|
||||
@@ -2098,7 +2054,7 @@ msgstr " DROP Cancela o registro de um canal"
|
||||
msgid "Cancel the registration of a nickname"
|
||||
msgstr " DROP Cancela o registro de um nick"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:284
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:285
|
||||
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
|
||||
msgstr "Não foi possível enviar e-mail agora; tente novamente mais tarde."
|
||||
|
||||
@@ -2723,9 +2679,9 @@ msgstr " INFO Exibe informa
|
||||
msgid "Displays one or more vhost entries."
|
||||
msgstr " LIST Exibe uma ou mais entradas de vHost"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#: modules/core/bs_help.cpp:23 modules/core/cs_help.cpp:23
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:22 modules/core/ms_help.cpp:22
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Displays this list and give information about commands"
|
||||
msgstr " INFO Exibe informações sobre suas mensagens"
|
||||
@@ -2805,7 +2761,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End of list - %d/%d channels shown."
|
||||
msgstr "Fim da listagem - %d/%d resultados mostrados."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_list.cpp:147 modules/core/cs_list.cpp:119
|
||||
#: modules/core/cs_list.cpp:119 modules/core/ns_list.cpp:147
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End of list - %d/%d matches shown."
|
||||
msgstr "Fim da listagem - %d/%d resultados mostrados."
|
||||
@@ -3020,7 +2976,7 @@ msgstr "Modo mensagem de entrada est
|
||||
msgid "HALFOP [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "HALFOP #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:581
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:585
|
||||
msgid "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "HOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entrada]"
|
||||
|
||||
@@ -3055,7 +3011,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s administrators."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:355
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi,\n"
|
||||
@@ -3139,7 +3095,7 @@ msgstr "Se voc
|
||||
msgid "If you do not change within one minute, I will change your nick."
|
||||
msgstr "Se você não mudar seu nick em 1 minuto, eu irei mudá-lo."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not confirm your email address within %s your account will expire."
|
||||
@@ -3193,7 +3149,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Máscara inválida. Apenas máscaras (hosts) são válidas como exceções aos "
|
||||
"limites de sessões. Nick ou username não são válidos."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:56 modules/core/ns_register.cpp:59
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:57 modules/core/ns_register.cpp:60
|
||||
msgid "Invalid passcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3448,12 +3404,12 @@ msgstr " BADWORDS Configura os palavr
|
||||
msgid "Maintains network bot list"
|
||||
msgstr " BOT Mantém a lista de bots da Rede"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:530
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
msgstr " HOP Modifica a lista de HOP (HalfOP) de um canal"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:652
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
msgstr " VOP Modifica a lista de VOP (VOicePeople) de um canal"
|
||||
@@ -3606,7 +3562,7 @@ msgstr " AOP Modifica a lista de AOP (AutoOP) de um canal"
|
||||
msgid "Modify the list of QOP users"
|
||||
msgstr " QOP Modify the list of QOP users"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:590
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modify the list of SOP users"
|
||||
msgstr " SOP Modifica a lista de SOP (SuperOP) de um canal"
|
||||
@@ -3631,7 +3587,7 @@ msgstr " EXCEPTION Modifica a lista de limite de sess
|
||||
msgid "Module %s is already loaded."
|
||||
msgstr "Module %s is already loaded."
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:32 modules/core/os_modreload.cpp:32
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:32 modules/core/os_modunload.cpp:32
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module %s isn't loaded."
|
||||
msgstr "Module %s isn't loaded."
|
||||
@@ -3700,7 +3656,7 @@ msgstr "Novos memos para %s. Para ler, digite: /msg %s READ %s n
|
||||
msgid "News list is full!"
|
||||
msgstr "Lista de logon news está cheia!"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:42
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:43
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nick %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "O nick %s foi desregistrado."
|
||||
@@ -3785,17 +3741,17 @@ msgstr "Nick %s foi suspendido."
|
||||
msgid "Nickname %s has been dropped."
|
||||
msgstr "O nick %s foi desregistrado."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:189
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered under your account: %s"
|
||||
msgstr "O nick %s foi registrado em sua conta: %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:191
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:192
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered."
|
||||
msgstr "Nick %s registrado."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:353
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname Registration (%s)"
|
||||
msgstr "Registro de nick (%s)"
|
||||
@@ -3921,8 +3877,8 @@ msgstr "Nenhum item RandomNews para deletar!"
|
||||
msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used"
|
||||
msgstr "Sem assinatura no kick quando a opção SIGNKICK LEVEL estiver em uso"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:122 modules/core/cs_info.cpp:101
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
#: modules/core/cs_info.cpp:101 modules/core/ns_info.cpp:122
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nenhuma"
|
||||
|
||||
@@ -4080,7 +4036,7 @@ msgstr "Por favor aguarde %d segundos e tente novamente."
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again."
|
||||
msgstr "Por favor espere %d segundos antes de usar o comando GROUP novamente."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:151
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:152
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4130,8 +4086,8 @@ msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring"
|
||||
msgid "Prevents a nickname from being registered"
|
||||
msgstr " FORBID Previne um nick de ser usado ou registrado"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Privado"
|
||||
|
||||
@@ -4265,7 +4221,7 @@ msgstr " RELEASE Retoma a cust
|
||||
msgid "Register a channel"
|
||||
msgstr " REGISTER Registra um nick"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:95
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Register a nickname"
|
||||
msgstr " REGISTER Registra um nick"
|
||||
@@ -4306,7 +4262,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Removes your owner status on a channel"
|
||||
msgstr " DEOWNER Retira seu status de Owner no canal"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:313
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:314
|
||||
msgid "Resend the registration passcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4634,7 +4590,7 @@ msgstr ""
|
||||
"SNLINE {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+tempo] {máscara | lista}[:"
|
||||
"motivo]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:643
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:649
|
||||
msgid "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "SOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entrada]"
|
||||
|
||||
@@ -5147,7 +5103,7 @@ msgstr "Desculpe, o comando DROP est
|
||||
msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Desculpe, o comando GROUP está temporariamente desativado."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:109
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:110
|
||||
msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Desculpe, registros de nick estão temporariamente desativados."
|
||||
|
||||
@@ -6278,7 +6234,7 @@ msgid ""
|
||||
" CONFIG MODIFY nickserv forcemail no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:67
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: CONFIRM passcode\n"
|
||||
@@ -6890,7 +6846,7 @@ msgstr ""
|
||||
"àqueles que possuem nível de acesso 4 ou superior, para\n"
|
||||
"atribuírem o status a eles mesmos."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:540
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:542
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: HOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -8238,7 +8194,7 @@ msgstr ""
|
||||
"first registered your nickname. If you haven't,\n"
|
||||
"/msg %s HELP for information on how to do so."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:218
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:219
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: REGISTER password [email]\n"
|
||||
@@ -8348,7 +8304,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Repare que, para algumas mudanças terem efeito, será necessário\n"
|
||||
"que os Services sejam reiniciados."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:303
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:304
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: RESEND\n"
|
||||
" \n"
|
||||
@@ -9503,7 +9459,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"SNLINE CLEAR apaga todas as entradas da lista de SNLINE."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:600
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: SOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10063,7 +10019,7 @@ msgstr ""
|
||||
"àqueles que possuem nível de acesso 3 ou superior, para\n"
|
||||
"atribuírem o status a eles mesmos."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:662
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:668
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: VOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10416,6 +10372,18 @@ msgstr "Este canal foi registrado com o %s."
|
||||
msgid "This channel may not be used."
|
||||
msgstr "Este canal não pode ser usado."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:447 modules/core/cs_xop.cpp:511
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:573 modules/core/cs_xop.cpp:637
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:700
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:129
|
||||
msgid "This nickname is currently suspended"
|
||||
msgstr "Este nick está atualmente suspenso"
|
||||
@@ -10595,9 +10563,9 @@ msgstr " MODUNLOAD Descarrega um m
|
||||
msgid "Unable to load module %s"
|
||||
msgstr "Impossível carregar o módulo %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:38 modules/core/os_modunload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:58 modules/core/os_modreload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:44 modules/core/os_modreload.cpp:54
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:38 modules/core/os_modreload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:54 modules/core/os_modunload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:44 modules/core/os_modunload.cpp:58
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to remove module %s"
|
||||
msgstr "Impossível remover o módulo %s"
|
||||
@@ -10607,7 +10575,7 @@ msgstr "Imposs
|
||||
msgid "Unassigns a bot from a channel"
|
||||
msgstr " UNASSIGN Desassocia um bot de um canal"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_saset.cpp:68 modules/core/cs_saset.cpp:62
|
||||
#: modules/core/cs_saset.cpp:62 modules/core/ns_saset.cpp:68
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SASET option %s."
|
||||
msgstr "Unknown SASET option %s."
|
||||
@@ -10679,7 +10647,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VOICE [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "VOICE #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:704
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:712
|
||||
msgid "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "VOP canal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entrada]"
|
||||
|
||||
@@ -10932,7 +10900,7 @@ msgstr "Voc
|
||||
msgid "You must confirm your account before you can register a channel."
|
||||
msgstr "Você deve ser no mínimo um operador para registrar o canal."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:115
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -10986,7 +10954,7 @@ msgstr "Voc
|
||||
msgid "Your access list is empty."
|
||||
msgstr "Sua lista de acesso está vazia."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:280
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your account is already confirmed."
|
||||
msgstr "Você já está identificado."
|
||||
@@ -11027,7 +10995,7 @@ msgid ""
|
||||
"that were emailed to you when you registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:52
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:53
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Your email address of %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Todas as O:lines do servidor %s foram removidas."
|
||||
@@ -11094,12 +11062,12 @@ msgstr "Seu nick est
|
||||
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:288
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
|
||||
msgstr "Seu passcode foi re-enviado para %s."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:195
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:196
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
|
||||
msgstr "Sua senha é %s - guarde ela para uso posterior."
|
||||
@@ -11234,3 +11202,14 @@ msgstr "xOP system is not available."
|
||||
msgid "{nick | channel} memo-text"
|
||||
msgstr "SEND {nick | canal} texto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s adicionado em sua lista de acesso."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s removido da sua lista de acesso."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s commands"
|
||||
#~ msgstr "Comandos do %s:"
|
||||
|
||||
+87
-108
@@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anope\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 13:44-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 08:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 21:10-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=cp1251\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_defcon.cpp:36 modules/core/os_defcon.cpp:104
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -62,12 +63,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "%s added to your access list."
|
||||
msgstr "Ìàñêà âèäà %s óñïåøíî äîáàâëåíà â âàø ñïèñîê äîñòóïà."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
msgstr "Ìàñêà âèäà %s óñïåøíî äîáàâëåíà â âàø ñïèñîê äîñòóïà."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55 modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list."
|
||||
msgstr "Ìàñêà âèäà %s óñïåøíî äîáàâëåíà â âàø ñïèñîê äîñòóïà."
|
||||
@@ -245,12 +241,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "%s deleted from your access list."
|
||||
msgstr "Ìàñêà âèäà %s óñïåøíî óäàëåíà èç âàøåãî ñïèñêà äîñòóïà."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
msgstr "Ìàñêà âèäà %s óñïåøíî óäàëåíà èç âàøåãî ñïèñêà äîñòóïà."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82 modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list."
|
||||
msgstr "Ìàñêà âèäà %s óñïåøíî óäàëåíà èç âàøåãî ñïèñêà äîñòóïà."
|
||||
@@ -429,8 +420,8 @@ msgid ""
|
||||
"Reminder: AKILL masks cannot contain nicknames; make sure you have not "
|
||||
"included a nick portion in your mask."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ïîìíèòå: AKILL-çàïèñü áàçèðóåòñÿ íà ìàñêå âèäà èäåíò@õîñò, "
|
||||
"èñïîëüçîâàíèå íèêà â êà÷åñòâå ìàñêè íåäîïóñòèìî!"
|
||||
"Ïîìíèòå: AKILL-çàïèñü áàçèðóåòñÿ íà ìàñêå âèäà èäåíò@õîñò, èñïîëüçîâàíèå "
|
||||
"íèêà â êà÷åñòâå ìàñêè íåäîïóñòèìî!"
|
||||
|
||||
#: src/operserv.cpp:793
|
||||
msgid "Reminder: you can only add IP masks to the SZLINE list."
|
||||
@@ -490,12 +481,12 @@ msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"[àâòî-ñîîáùåíèå] Ìåìî-ñîîáùåíèå, êîòîðûå âû ïîñûëàëè %s, áûëî ïðî÷èòàíî."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:256
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password email"
|
||||
msgstr "REGISTER ïàðîëü email"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:258
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password [email]"
|
||||
msgstr "REGISTER ïàðîëü email"
|
||||
@@ -550,7 +541,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(áîëåå ïîäðîáíî ñì. /msg %s ACCESS LIST íèê)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n"
|
||||
@@ -558,71 +548,42 @@ msgid ""
|
||||
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the AOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:566
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:568
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The QOP commands are limited to\n"
|
||||
"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
|
||||
"QOP list may use the QOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:628
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:632
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are \n"
|
||||
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the SOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:689
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:695
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
@@ -1100,12 +1061,7 @@ msgstr "%s
|
||||
msgid "%s cannot receive memos."
|
||||
msgstr "Àäðåñàò %s íå ìîæåò ïðèíèìàòü ñîîáùåíèÿ."
|
||||
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s commands"
|
||||
msgstr "Ñïèñîê êîìàíä %s:"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34 modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s commands:"
|
||||
msgstr "Ñïèñîê êîìàíä %s:"
|
||||
@@ -1351,7 +1307,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ìåìî-èçâåùåíèå áûëî àâòîìàòè÷åñêè ïîñëàíî äëÿ %s, èíôîðìèðóþùåå îòïðàâèòåëÿ "
|
||||
"î òîì, ÷òî âû ïðî÷èòàëè åãî/åå ñîîáùåíèå."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:202
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to "
|
||||
@@ -1411,7 +1367,7 @@ msgstr ""
|
||||
"AKILL {ADD|DEL|LIST|VIEW|CLEAR} [[+âðåìÿ_èñòå÷åíèÿ] {ìàñêà | íîìåð_çàïèñè} "
|
||||
"[ïðè÷èíà]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:521
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:523
|
||||
msgid "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "AOP #êàíàë {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [íèê | íîìåð çàïèñ]"
|
||||
|
||||
@@ -1496,7 +1452,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Added new random news item (#%d)."
|
||||
msgstr "Íîâîñòü óñïåøíî äîáàâëåíà, åå íîìåð: #%d"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:78
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
|
||||
"replace passcode with a users nick to force validate them."
|
||||
@@ -2124,7 +2080,7 @@ msgstr " DROP
|
||||
msgid "Cancel the registration of a nickname"
|
||||
msgstr " DROP Îòìåíà ðåãèñòðàöèè íèêà (óäàëåíèå)"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:284
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:285
|
||||
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
|
||||
msgstr "Íà äàííûé ìîìåíò îòïðàâêà email íåâîçìîæíà, ïîïðîáóéòå ïîçæå."
|
||||
|
||||
@@ -2748,9 +2704,9 @@ msgstr " INFO
|
||||
msgid "Displays one or more vhost entries."
|
||||
msgstr " LIST Âûâîä ñïèñêà âñåõ âèðòóàëüíûõ õîñòîâ"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#: modules/core/bs_help.cpp:23 modules/core/cs_help.cpp:23
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:22 modules/core/ms_help.cpp:22
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Displays this list and give information about commands"
|
||||
msgstr " INFO Èíôîðìàöèÿ î êîë-âå ñîîáùåíèé è íàñòðîéêàõ îïîâåùåíèÿ"
|
||||
@@ -2830,7 +2786,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End of list - %d/%d channels shown."
|
||||
msgstr "Êîíåö ñïèñêà - %d/%d êàíàëîâ ïîêàçàíî."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_list.cpp:147 modules/core/cs_list.cpp:119
|
||||
#: modules/core/cs_list.cpp:119 modules/core/ns_list.cpp:147
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End of list - %d/%d matches shown."
|
||||
msgstr "Êîíåö ñïèñêà - %d/%d çàïèñåé ïîêàçàíî."
|
||||
@@ -3046,7 +3002,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "HALFOP [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "HALFOP #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:581
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:585
|
||||
msgid "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "HOP #êàíàë {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [íèê | íîìåð çàïèñ]"
|
||||
|
||||
@@ -3082,7 +3038,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s administrators."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:355
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi,\n"
|
||||
@@ -3170,7 +3126,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Åñëè âû íå âûïîëíèòå óêàçàííûå ðåêîìåíäàöèè, âàø íèê áóäåò ïðèíóäèòåëüíî "
|
||||
"èçìåíåí â òå÷åíèè ìèíóòû."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not confirm your email address within %s your account will expire."
|
||||
@@ -3224,7 +3180,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Óêàçàíà íåêîððåêòíàÿ õîñòìàñêà. Òîëüêî ðåàëüíûé õîñò, íå ñîäåðæàùèé íèêîâ è "
|
||||
"èäåíòîâ ïîëüçîâàòåëåé, ìîæåò áûòü äîáàâëåí â ñïèñîê èñêëþ÷åíèÿ."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:56 modules/core/ns_register.cpp:59
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:57 modules/core/ns_register.cpp:60
|
||||
msgid "Invalid passcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3479,12 +3435,12 @@ msgstr "BADWORDS
|
||||
msgid "Maintains network bot list"
|
||||
msgstr "BOT Óïðàâëåíèå ñåðâèñíûìè áîòàìè"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:530
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
msgstr " HOP Óïðàâëåíèå ñïèñêîì HOP'îâ êàíàëå"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:652
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
msgstr " VOP Óïðàâëåíèå ñïèñêîì VOP'îâ êàíàëà"
|
||||
@@ -3639,7 +3595,7 @@ msgstr " AOP
|
||||
msgid "Modify the list of QOP users"
|
||||
msgstr " QOP Modify the list of QOP users"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:590
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modify the list of SOP users"
|
||||
msgstr " SOP Óïðàâëåíèå ñïèñêîì SOP'îâ êàíàëà"
|
||||
@@ -3664,7 +3620,7 @@ msgstr " EXCEPTION
|
||||
msgid "Module %s is already loaded."
|
||||
msgstr "Module %s is already loaded."
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:32 modules/core/os_modreload.cpp:32
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:32 modules/core/os_modunload.cpp:32
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module %s isn't loaded."
|
||||
msgstr "Module %s isn't loaded."
|
||||
@@ -3729,14 +3685,14 @@ msgstr ""
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "New memos for %s. To read, type: %s%s READ %s num"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Íîâûå ñîîáùåíèÿ íà êàíàëå %s. ×òîáû ïðî÷åñòü èõ, íàïèøèòå: /msg %s READ %"
|
||||
"s íîìåð"
|
||||
"Íîâûå ñîîáùåíèÿ íà êàíàëå %s. ×òîáû ïðî÷åñòü èõ, íàïèøèòå: /msg %s READ %s "
|
||||
"íîìåð"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_news.cpp:205
|
||||
msgid "News list is full!"
|
||||
msgstr "Ñïèñîê íîâîñòåé ïåðåïîëíåí."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:42
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:43
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nick %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Íèê %s óñïåøíî óäàëåí èç áàçû äàííûõ ñåðâèñîâ."
|
||||
@@ -3821,18 +3777,18 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Nickname %s has been dropped."
|
||||
msgstr "Íèê %s óñïåøíî óäàëåí èç áàçû äàííûõ ñåðâèñîâ."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:189
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered under your account: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Íèê %s óñïåøíî çàðåãèñòðèðîâàí, â ACCESS-ñïèñîê äîáàâëåíà õîñòìàñêà: %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:191
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:192
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered."
|
||||
msgstr "Íèê %s óñïåøíî çàðåãèñòðèðîâàí."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:353
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname Registration (%s)"
|
||||
msgstr "Ðåãèñòðàöèÿ íèêà %s"
|
||||
@@ -3959,8 +3915,8 @@ msgstr "
|
||||
msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used"
|
||||
msgstr "Óðîâåíü äîñòóïà, èñêëþ÷àþùèé ïîïàäàíèå ïîä óñëîâèÿ SIGNKICK"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:122 modules/core/cs_info.cpp:101
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
#: modules/core/cs_info.cpp:101 modules/core/ns_info.cpp:122
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "îòñóòñòâóþò"
|
||||
|
||||
@@ -4119,7 +4075,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again."
|
||||
msgstr "Ïîäîæäèòå %d ñåêóíä ïåðåä ïîâòîðíûì èñïîëüçîâàíèåì êîìàíäû GROUP."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:151
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:152
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
|
||||
msgstr "Ïîäîæäèòå %d ñåêóíä ïåðåä ïîâòîðíûì èñïîëüçîâàíèåì êîìàíäû REGISTER."
|
||||
@@ -4168,8 +4124,8 @@ msgstr " NOEXPIRE
|
||||
msgid "Prevents a nickname from being registered"
|
||||
msgstr " FORBID Óñòàíîâêà çàïðåòà íà èñïîëüçîâàíèå/ðåãèñòðàöèþ íèêà"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Ïðèâàòíîñòü"
|
||||
|
||||
@@ -4304,7 +4260,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Register a channel"
|
||||
msgstr " REGISTER Ðåãèñòðàöèÿ íèêà"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:95
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Register a nickname"
|
||||
msgstr " REGISTER Ðåãèñòðàöèÿ íèêà"
|
||||
@@ -4345,7 +4301,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Removes your owner status on a channel"
|
||||
msgstr " DEOWNER Ñíèìàåò ñ âàñ ñòàòóñ âëàäåëüöà êàíàëà"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:313
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:314
|
||||
msgid "Resend the registration passcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4675,7 +4631,7 @@ msgstr ""
|
||||
"SNLINE {ADD|DEL|LIST|VIEW|CLEAR} [[+ñðîê_èñòå÷åíèÿ] {ìàñêà | íîìåð_çàïèñè}[:"
|
||||
"ïðè÷èíà]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:643
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:649
|
||||
msgid "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "SOP #êàíàë {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [íèê | íîìåð çàïèñ]"
|
||||
|
||||
@@ -5071,8 +5027,8 @@ msgstr " PASSWORD
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setting %s not known. Type %s%s HELP LEVELS for a list of valid settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Íåèçâåñòíûé ïóíêò %s. Äëÿ ïîëó÷åíèÿ ñïèñêà âñåõ äîñòóïíûõ çíà÷åíèé ñì. /msg %"
|
||||
"s HELP LEVELS DESC"
|
||||
"Íåèçâåñòíûé ïóíêò %s. Äëÿ ïîëó÷åíèÿ ñïèñêà âñåõ äîñòóïíûõ çíà÷åíèé ñì. /msg "
|
||||
"%s HELP LEVELS DESC"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_set.cpp:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -5098,8 +5054,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Setting for SuperAdmin must be on or off (must be enabled in services.conf)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" êà÷åñòâå ïàðàìåòðà äëÿ îïöèè SuperAdmin âû äîëæíû óêàçàòü ëèáî ON, "
|
||||
"ëèáî OFF."
|
||||
" êà÷åñòâå ïàðàìåòðà äëÿ îïöèè SuperAdmin âû äîëæíû óêàçàòü ëèáî ON, ëèáî "
|
||||
"OFF."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_set_autoop.cpp:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -5209,7 +5165,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Èçâèíèòå, íî âîçìîæíîñòü ãðóïïèðîâêè íèêîâ âðåìåííî íåäîñòóïíà."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:109
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:110
|
||||
msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Èçâèíèòå, íî ðåãèñòðàöèÿ íèêîâ âðåìåííî ïðèîñòàíîâëåíà."
|
||||
|
||||
@@ -6366,7 +6322,7 @@ msgid ""
|
||||
" CONFIG MODIFY nickserv forcemail no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:67
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: CONFIRM passcode\n"
|
||||
@@ -6990,7 +6946,7 @@ msgstr ""
|
||||
"èëè ëèöàìè ñ óðîâíåì äîñòóïà 4 è âûøå (â ïîñëåäíåì ñëó÷àå - òîëüêî\n"
|
||||
"îòíîñèòåëüíî ñåáÿ)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:540
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:542
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: HOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -8438,7 +8394,7 @@ msgstr ""
|
||||
"first registered your nickname. If you haven't,\n"
|
||||
"/msg %s HELP for information on how to do so."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:218
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:219
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: REGISTER password [email]\n"
|
||||
@@ -8551,7 +8507,7 @@ msgstr ""
|
||||
"òðåáóåò ïîëíîãî ïåðåçàïóñêà ñåðâèñîâ (íàïðèìåð: èçìåíåíèå íèêîâ\n"
|
||||
"ñåðâèñîâ, àêòèâàöèÿ ëèìèòèðîâàíèÿ ñåññèé, è ò.ä.)"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:303
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:304
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: RESEND\n"
|
||||
" \n"
|
||||
@@ -9794,7 +9750,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"SNLINE CLEAR ïîçâîëÿåò ïîëíîñòüþ î÷èñòèòü ñïèñîê SNLINE'îâ."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:600
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: SOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10380,7 +10336,7 @@ msgstr ""
|
||||
"èëè ëèöàìè ñ óðîâíåì äîñòóïà 3 è âûøå (â ïîñëåäíåì ñëó÷àå - òîëüêî\n"
|
||||
"îòíîñèòåëüíî ñåáÿ)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:662
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:668
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: VOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10678,8 +10634,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The services access status of %s will now be shown in %s INFO displays."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Óðîâåíü äîñòóïà ê ñåðâèñàì äëÿ %s òåïåðü áóäåò ïîêàçûâàòüñÿ â èíôîðìàöèè ïî %"
|
||||
"s INFO."
|
||||
"Óðîâåíü äîñòóïà ê ñåðâèñàì äëÿ %s òåïåðü áóäåò ïîêàçûâàòüñÿ â èíôîðìàöèè ïî "
|
||||
"%s INFO."
|
||||
|
||||
#: src/channels.cpp:136
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -10754,6 +10710,18 @@ msgstr "
|
||||
msgid "This channel may not be used."
|
||||
msgstr "Èñïîëüçîâàíèå äàííîãî êàíàëà çàïðåùåíî."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:447 modules/core/cs_xop.cpp:511
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:573 modules/core/cs_xop.cpp:637
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:700
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:129
|
||||
msgid "This nickname is currently suspended"
|
||||
msgstr "Äîïîëíèòåëüíî: ýòîò íèê íàõîäèòñÿ â ðåæèìå ñàñïåíäà (çàìîðîæåí)."
|
||||
@@ -10933,9 +10901,9 @@ msgstr " MODUNLOAD
|
||||
msgid "Unable to load module %s"
|
||||
msgstr "Íåâîçìîæíî çàãðóçèòü ìîäóëü %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:38 modules/core/os_modunload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:58 modules/core/os_modreload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:44 modules/core/os_modreload.cpp:54
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:38 modules/core/os_modreload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:54 modules/core/os_modunload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:44 modules/core/os_modunload.cpp:58
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to remove module %s"
|
||||
msgstr "Íåâîçìîæíî âûãðóçèòü ìîäóëü %s"
|
||||
@@ -10945,7 +10913,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Unassigns a bot from a channel"
|
||||
msgstr "UNASSIGN Ñíÿòü áîòà ñ óêàçàííîãî êàíàëà"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_saset.cpp:68 modules/core/cs_saset.cpp:62
|
||||
#: modules/core/cs_saset.cpp:62 modules/core/ns_saset.cpp:68
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SASET option %s."
|
||||
msgstr "Íåèçâåñòíàÿ SASET-îïöèÿ %s."
|
||||
@@ -11018,7 +10986,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VOICE [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "VOICE #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:704
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:712
|
||||
msgid "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "VOP #êàíàë {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [íèê | íîìåð çàïèñ]"
|
||||
|
||||
@@ -11278,7 +11246,7 @@ msgstr "
|
||||
msgid "You must confirm your account before you can register a channel."
|
||||
msgstr "×òîáû çàðåãèñòðèðîâàòü êàíàë, âû äîëæíû áûòü åãî îïåðàòîðîì."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:115
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11336,7 +11304,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Your access list is empty."
|
||||
msgstr "Âàø ñïèñîê äîñòóïà ïóñò."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:280
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your account is already confirmed."
|
||||
msgstr "Âû óæå èäåíòèôèöèðîâàíû."
|
||||
@@ -11377,7 +11345,7 @@ msgid ""
|
||||
"that were emailed to you when you registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:52
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:53
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Your email address of %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "Âñå OLINE-çàïèñè íà ñåðâåðå %s áûëè óäàëåíû."
|
||||
@@ -11445,12 +11413,12 @@ msgstr "
|
||||
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:288
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
|
||||
msgstr "Âàø êîä àóòåíôèêàöèè áûë çàíîâî âûñëàí íà %s."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:195
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:196
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11586,3 +11554,14 @@ msgstr "
|
||||
msgid "{nick | channel} memo-text"
|
||||
msgstr "SEND {íèê | #êàíàë} òåêñò_ñîîáùåíèÿ"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "Ìàñêà âèäà %s óñïåøíî äîáàâëåíà â âàø ñïèñîê äîñòóïà."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "Ìàñêà âèäà %s óñïåøíî óäàëåíà èç âàøåãî ñïèñêà äîñòóïà."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s commands"
|
||||
#~ msgstr "Ñïèñîê êîìàíä %s:"
|
||||
|
||||
+75
-96
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Anope\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-29 13:44-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 08:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-19 21:13-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam <adam@anope.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -61,12 +62,7 @@ msgstr "%s SZLINE listesine eklendi."
|
||||
msgid "%s added to your access list."
|
||||
msgstr "%s access listenize eklendi."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
msgstr "%s access listenize eklendi."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:55 modules/core/ns_cert.cpp:72
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s added to your certificate list."
|
||||
msgstr "%s access listenize eklendi."
|
||||
@@ -239,12 +235,7 @@ msgstr "%s SZLINE listesinden silindi."
|
||||
msgid "%s deleted from your access list."
|
||||
msgstr "%s access listenizden silindi."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
msgstr "%s access listenizden silindi."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#: modules/core/ns_cert.cpp:82 modules/core/ns_cert.cpp:98
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s deleted from your certificate list."
|
||||
msgstr "%s access listenizden silindi."
|
||||
@@ -474,12 +465,12 @@ msgstr "[auto-memo] The memo you sent has been viewed."
|
||||
msgid "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
|
||||
msgstr "[auto-memo] The memo you sent to %s has been viewed."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:256
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password email"
|
||||
msgstr "REGISTER þifreniz emailiniz"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:258
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "password [email]"
|
||||
msgstr "REGISTER þifreniz emailiniz"
|
||||
@@ -530,7 +521,6 @@ msgstr ""
|
||||
"görüntüleyebilir. (/msg %s ACCESS LIST nick)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:505
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The AOP ADD and AOP DEL commands are limited to\n"
|
||||
@@ -538,71 +528,42 @@ msgid ""
|
||||
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the AOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:566
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:568
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The HOP ADD, HOP DEL and HOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the HOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:442
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The QOP commands are limited to\n"
|
||||
"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
|
||||
"QOP list may use the QOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:628
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:632
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The SOP ADD, SOP DEL and SOP CLEAR commands are \n"
|
||||
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the SOP LIST command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:689
|
||||
#, c-format
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:695
|
||||
msgid ""
|
||||
" \n"
|
||||
"The VOP ADD, VOP DEL and VOP LIST commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the VOP CLEAR command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
@@ -1079,12 +1040,7 @@ msgstr "%s %s kanal
|
||||
msgid "%s cannot receive memos."
|
||||
msgstr "%s nicki mesaj alamaz."
|
||||
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s commands"
|
||||
msgstr "%s commands:"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:34 modules/core/os_help.cpp:33
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s commands:"
|
||||
msgstr "%s commands:"
|
||||
@@ -1324,7 +1280,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A notification memo has been sent to %s informing him/her you have\n"
|
||||
"read his/her memo."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:202
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"A passcode has been sent to %s, please type %s%s confirm <passcode> to "
|
||||
@@ -1385,7 +1341,7 @@ msgstr ""
|
||||
"AKILL {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+zamanaþýmý] {mask | kayýt-no} "
|
||||
"[sebep]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:521
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:523
|
||||
msgid "AOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "AOP kanal {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | liste-no]"
|
||||
|
||||
@@ -1470,7 +1426,7 @@ msgstr "Yeni operat
|
||||
msgid "Added new random news item (#%d)."
|
||||
msgstr "Yeni karisik haber eklendi (#%d)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:78
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"Additionally, Services Operators with the nickserv/confirm permission can\n"
|
||||
"replace passcode with a users nick to force validate them."
|
||||
@@ -2096,7 +2052,7 @@ msgstr " DROP Kanal kayd
|
||||
msgid "Cancel the registration of a nickname"
|
||||
msgstr " DROP Nickin kaydýný siler"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:284
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:285
|
||||
msgid "Cannot send mail now; please retry a little later."
|
||||
msgstr "Þu an mail gönderilemiyor; lütfen az sonra tekrar deneyin."
|
||||
|
||||
@@ -2724,9 +2680,9 @@ msgstr " INFO Displays information about your memos"
|
||||
msgid "Displays one or more vhost entries."
|
||||
msgstr " LIST Displays one or more vhost entries."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#: modules/core/bs_help.cpp:23 modules/core/cs_help.cpp:23
|
||||
#: modules/core/hs_help.cpp:22 modules/core/ms_help.cpp:22
|
||||
#: modules/core/ns_help.cpp:22 modules/core/os_help.cpp:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Displays this list and give information about commands"
|
||||
msgstr " INFO Displays information about your memos"
|
||||
@@ -2806,7 +2762,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "End of list - %d/%d channels shown."
|
||||
msgstr "Liste sonu - %d/%d ."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_list.cpp:147 modules/core/cs_list.cpp:119
|
||||
#: modules/core/cs_list.cpp:119 modules/core/ns_list.cpp:147
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End of list - %d/%d matches shown."
|
||||
msgstr "Liste sonu - %d/%d ."
|
||||
@@ -3023,7 +2979,7 @@ msgstr "Kar
|
||||
msgid "HALFOP [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "HALFOP #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:581
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:585
|
||||
msgid "HOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "HOP kanaladi {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | liste-no]"
|
||||
|
||||
@@ -3058,7 +3014,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s administrators."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:355
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi,\n"
|
||||
@@ -3142,7 +3098,7 @@ msgstr "E
|
||||
msgid "If you do not change within one minute, I will change your nick."
|
||||
msgstr "Eðer bir dakika içinde nickinizi deðiþtirmezseniz, Ben deðiþtireceðim."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:203
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:204
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you do not confirm your email address within %s your account will expire."
|
||||
@@ -3195,7 +3151,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geçersiz hostmask. Sadece gerçek hostmasklar exception olarak geçerlidir."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:56 modules/core/ns_register.cpp:59
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:57 modules/core/ns_register.cpp:60
|
||||
msgid "Invalid passcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3448,12 +3404,12 @@ msgstr "BADWORDS K
|
||||
msgid "Maintains network bot list"
|
||||
msgstr "BOT Networkün bot listesini düzenler"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:530
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:532
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
msgstr " HOP Maintains the HOP (HalfOP) list for a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:652
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:658
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
msgstr " VOP Maintains the VOP (VOicePeople) list for a channel"
|
||||
@@ -3607,7 +3563,7 @@ msgstr " AOP AOP listesini d
|
||||
msgid "Modify the list of QOP users"
|
||||
msgstr " QOP Modify the list of QOP users"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:590
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Modify the list of SOP users"
|
||||
msgstr " SOP SOP listesini düzenler"
|
||||
@@ -3632,7 +3588,7 @@ msgstr " EXCEPTION Session-limit exception listesini d
|
||||
msgid "Module %s is already loaded."
|
||||
msgstr "Module %s is already loaded."
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:32 modules/core/os_modreload.cpp:32
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:32 modules/core/os_modunload.cpp:32
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module %s isn't loaded."
|
||||
msgstr "Module %s isn't loaded."
|
||||
@@ -3701,7 +3657,7 @@ msgstr "%s kanali i
|
||||
msgid "News list is full!"
|
||||
msgstr "Haber listesi dolu!"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:42
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:43
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nick %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "%s nickinin kaydý silindi (dropped)."
|
||||
@@ -3786,17 +3742,17 @@ msgstr "Nick %s is now suspended."
|
||||
msgid "Nickname %s has been dropped."
|
||||
msgstr "%s nickinin kaydý silindi (dropped)."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:189
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:190
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered under your account: %s"
|
||||
msgstr "%s nicki sizin adýnýza kayýt edildi: %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:191
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:192
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Nickname %s registered."
|
||||
msgstr "Nickname %s registered."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:353
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:354
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Nickname Registration (%s)"
|
||||
msgstr "Nickname Registration (%s)"
|
||||
@@ -3922,8 +3878,8 @@ msgstr "Silinecek karisik haber yok!"
|
||||
msgid "No signed kick when SIGNKICK LEVEL is used"
|
||||
msgstr "SIGNKICK LEVEL kullanýldýðýnda iþaretli atma yapýlmaz."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:122 modules/core/cs_info.cpp:101
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/bs_info.cpp:215
|
||||
#: modules/core/cs_info.cpp:101 modules/core/ns_info.cpp:122
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "YOK"
|
||||
|
||||
@@ -4080,7 +4036,7 @@ msgstr "L
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the GROUP command again."
|
||||
msgstr "GROUP komutunu tekrar kullanmadan önce lütfen %d saniye bekleyin."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:151
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:152
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Please wait %d seconds before using the REGISTER command again."
|
||||
msgstr "Lütfen %d saniye REGISTER komutunu tekrar kullanmak için bekleyin."
|
||||
@@ -4129,8 +4085,8 @@ msgstr " NOEXPIRE Prevent the nickname from expiring"
|
||||
msgid "Prevents a nickname from being registered"
|
||||
msgstr " FORBID Bir nickin kullanýlmasýný yasaklar"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65
|
||||
#: modules/core/bs_info.cpp:65 modules/core/cs_info.cpp:87
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:118
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Özel"
|
||||
|
||||
@@ -4266,7 +4222,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Register a channel"
|
||||
msgstr " REGISTER Nickinizi kaydeder"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:95
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Register a nickname"
|
||||
msgstr " REGISTER Nickinizi kaydeder"
|
||||
@@ -4307,7 +4263,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Removes your owner status on a channel"
|
||||
msgstr " DEOWNER Removes your owner status on a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:313
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:314
|
||||
msgid "Resend the registration passcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4636,7 +4592,7 @@ msgstr ""
|
||||
"SNLINE {ADD | DEL | LIST | VIEW | CLEAR} [[+zamanaþýmý] {mask | kayýt-"
|
||||
"sýrasý} [sebep]]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:643
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:649
|
||||
msgid "SOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "SOP kanaladi {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | liste-no]"
|
||||
|
||||
@@ -5144,7 +5100,7 @@ msgstr "Nick kayd
|
||||
msgid "Sorry, nickname grouping is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Nick gruplama geçici olarak devre dýþý."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:109
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:110
|
||||
msgid "Sorry, nickname registration is temporarily disabled."
|
||||
msgstr "Nick kaydý geçici olarak devre dýþýdýr."
|
||||
|
||||
@@ -6251,7 +6207,7 @@ msgid ""
|
||||
" CONFIG MODIFY nickserv forcemail no"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:67
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: CONFIRM passcode\n"
|
||||
@@ -6856,7 +6812,7 @@ msgstr ""
|
||||
"olanlar kullanabilir, veya HOP lar ile access seviyesi 4 ve\n"
|
||||
"üzeri olanlar kendilerini halfop yapmak için kullanabilir."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:540
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:542
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: HOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -8196,7 +8152,7 @@ msgstr ""
|
||||
"first registered your nickname. If you haven't,\n"
|
||||
"/msg %s HELP for information on how to do so."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:218
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:219
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: REGISTER password [email]\n"
|
||||
@@ -8312,7 +8268,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Servis adminlerinin Kullanýmýyla sýnýrlýdýr."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:303
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:304
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: RESEND\n"
|
||||
" \n"
|
||||
@@ -9463,7 +9419,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Servis operatörlerinin Kullanýmýyla sýnýrlýdýr."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:600
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: SOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10024,7 +9980,7 @@ msgstr ""
|
||||
"kullanabilir, veya VOP lar ile access seviyesi 3 ve yukarý olanlar\n"
|
||||
"kendilerine voice vermek için kullanabilirler."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:662
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:668
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Syntax: VOP channel ADD mask\n"
|
||||
@@ -10370,6 +10326,18 @@ msgstr "Bu kanal %s ile kay
|
||||
msgid "This channel may not be used."
|
||||
msgstr "Bu kanal kullanýlamaz."
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:447 modules/core/cs_xop.cpp:511
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:573 modules/core/cs_xop.cpp:637
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:700
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"%s%s HELP ACCESS for information about the access list,\n"
|
||||
"and %s%s HELP SET XOP to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_info.cpp:129
|
||||
msgid "This nickname is currently suspended"
|
||||
msgstr "This nickname is currently suspended"
|
||||
@@ -10549,9 +10517,9 @@ msgstr " MODUNLOAD Un-Load a module"
|
||||
msgid "Unable to load module %s"
|
||||
msgstr "Unable to load module %s"
|
||||
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:38 modules/core/os_modunload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:58 modules/core/os_modreload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:44 modules/core/os_modreload.cpp:54
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:38 modules/core/os_modreload.cpp:44
|
||||
#: modules/core/os_modreload.cpp:54 modules/core/os_modunload.cpp:38
|
||||
#: modules/core/os_modunload.cpp:44 modules/core/os_modunload.cpp:58
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to remove module %s"
|
||||
msgstr "Unable to remove module %s"
|
||||
@@ -10561,7 +10529,7 @@ msgstr "Unable to remove module %s"
|
||||
msgid "Unassigns a bot from a channel"
|
||||
msgstr "UNASSIGN Unassigns a bot from a channel"
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_saset.cpp:68 modules/core/cs_saset.cpp:62
|
||||
#: modules/core/cs_saset.cpp:62 modules/core/ns_saset.cpp:68
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown SASET option %s."
|
||||
msgstr "Unknown SASET option %s."
|
||||
@@ -10633,7 +10601,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "VOICE [#channel] [nick]"
|
||||
msgstr "VOICE #channel [nick]"
|
||||
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:704
|
||||
#: modules/core/cs_xop.cpp:712
|
||||
msgid "VOP channel {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | entry-list]"
|
||||
msgstr "VOP kanaladi {ADD|DEL|LIST|CLEAR} [nick | liste-no]"
|
||||
|
||||
@@ -10890,7 +10858,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kanal kayýt edebilmeniz için kayýt edilmemiþ bir kanala ilk girip op olmanýz "
|
||||
"gerekmektedir."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:115
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You must have been using this nick for at least %d seconds to register."
|
||||
msgstr "You have to be connected longer than %d seconds to register your nick."
|
||||
@@ -10942,7 +10910,7 @@ msgstr "You will now be informed about new memos via email."
|
||||
msgid "Your access list is empty."
|
||||
msgstr "Your access list is empty."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:280
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your account is already confirmed."
|
||||
msgstr "You are already identified."
|
||||
@@ -10983,7 +10951,7 @@ msgid ""
|
||||
"that were emailed to you when you registered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:52
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:53
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Your email address of %s has been confirmed."
|
||||
msgstr "%s serverýndaki tüm O:line lar silindi."
|
||||
@@ -11050,12 +11018,12 @@ msgstr "Nickiniz %s olarak de
|
||||
msgid "Your oper block doesn't require logging in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:288
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:289
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your passcode has been re-sent to %s."
|
||||
msgstr "Your passcode has been re-sent to %s."
|
||||
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:195
|
||||
#: modules/core/ns_register.cpp:196
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your password is %s - remember this for later use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11192,3 +11160,14 @@ msgstr "xOP system is not available."
|
||||
msgid "{nick | channel} memo-text"
|
||||
msgstr "SEND {nick | kanaladý} mesaj"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s added to your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s access listenize eklendi."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s deleted from your certificate list"
|
||||
#~ msgstr "%s access listenizden silindi."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s commands"
|
||||
#~ msgstr "%s commands:"
|
||||
|
||||
+22
-14
@@ -443,8 +443,8 @@ class CommandCSQOP : public XOPBase
|
||||
"The \002QOP\002 commands are limited to\n"
|
||||
"founders (unless SECUREOPS is off). However, any user on the\n"
|
||||
"QOP list may use the \002QOP LIST\002 command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
" \n"));
|
||||
source.Reply(_("This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"\002%s%s HELP ACCESS\002 for information about the access list,\n"
|
||||
"and \002%s%s HELP SET XOP\002 to know how to toggle between \n"
|
||||
@@ -507,12 +507,14 @@ class CommandCSAOP : public XOPBase
|
||||
"SOPs or above, while the \002AOP CLEAR\002 command can only\n"
|
||||
"be used by the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the \002AOP LIST\002 command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
" \n"));
|
||||
source.Reply(_("This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"\002%s%s HELP ACCESS\002 for information about the access list,\n"
|
||||
"and \002%s%s HELP SET XOP\002 to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."), Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str(), Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str());
|
||||
"the access list and xOP list systems."),
|
||||
Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str(),
|
||||
Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str());
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -567,12 +569,14 @@ class CommandCSHOP : public XOPBase
|
||||
"The \002HOP ADD\002, \002HOP DEL\002 and \002HOP LIST\002 commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the \002HOP CLEAR\002 command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
" \n"));
|
||||
source.Reply(_("This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"\002%s%s HELP ACCESS\002 for information about the access list,\n"
|
||||
"and \002%s%s HELP SET XOP\002 to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."), Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str(), Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str());
|
||||
"the access list and xOP list systems."),
|
||||
Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str(),
|
||||
Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str());
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -629,12 +633,14 @@ class CommandCSSOP : public XOPBase
|
||||
"The \002SOP ADD\002, \002SOP DEL\002 and \002SOP CLEAR\002 commands are \n"
|
||||
"limited to the channel founder. However, any user on the\n"
|
||||
"AOP list may use the \002SOP LIST\002 command.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
" \n"));
|
||||
source.Reply(_("This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"\002%s%s HELP ACCESS\002 for information about the access list,\n"
|
||||
"and \002%s%s HELP SET XOP\002 to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."), Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str(), Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str());
|
||||
"the access list and xOP list systems."),
|
||||
Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str(),
|
||||
Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str());
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -690,12 +696,14 @@ class CommandCSVOP : public XOPBase
|
||||
"The \002VOP ADD\002, \002VOP DEL\002 and \002VOP LIST\002 commands are \n"
|
||||
"limited to AOPs or above, while the \002VOP CLEAR\002 command \n"
|
||||
"can only be used by the channel founder.\n"
|
||||
" \n"
|
||||
"This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
" \n"));
|
||||
source.Reply(_("This command may have been disabled for your channel, and\n"
|
||||
"in that case you need to use the access list. See \n"
|
||||
"\002%s%s HELP ACCESS\002 for information about the access list,\n"
|
||||
"and \002%s%s HELP SET XOP\002 to know how to toggle between \n"
|
||||
"the access list and xOP list systems."), Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str(), Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str());
|
||||
"the access list and xOP list systems."),
|
||||
Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str(),
|
||||
Config->UseStrictPrivMsgString.c_str(), ChanServ->nick.c_str());
|
||||
return true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@ class CommandHSHelp : public Command
|
||||
void OnSyntaxError(CommandSource &source, const Anope::string &subcommand)
|
||||
{
|
||||
User *u = source.u;
|
||||
source.Reply(_("%s commands"), Config->s_HostServ.c_str());
|
||||
source.Reply(_("%s commands:"), Config->s_HostServ.c_str());
|
||||
for (CommandMap::const_iterator it = HostServ->Commands.begin(), it_end = HostServ->Commands.end(); it != it_end; ++it)
|
||||
if (!Config->HidePrivilegedCommands || it->second->permission.empty() || u->HasCommand(it->second->permission))
|
||||
it->second->OnServHelp(source);
|
||||
|
||||
@@ -52,7 +52,7 @@ class CommandNSCert : public Command
|
||||
if (!source.u->fingerprint.empty() && !nc->FindCert(source.u->fingerprint))
|
||||
{
|
||||
nc->AddCert(source.u->fingerprint);
|
||||
source.Reply(_("\002%s\002 added to your certificate list"), source.u->fingerprint.c_str());
|
||||
source.Reply(_("\002%s\002 added to your certificate list."), source.u->fingerprint.c_str());
|
||||
return MOD_CONT;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@ class CommandNSCert : public Command
|
||||
if (!source.u->fingerprint.empty() && nc->FindCert(source.u->fingerprint))
|
||||
{
|
||||
nc->EraseCert(source.u->fingerprint);
|
||||
source.Reply(_("\002%s\002 deleted from your certificate list"), source.u->fingerprint.c_str());
|
||||
source.Reply(_("\002%s\002 deleted from your certificate list."), source.u->fingerprint.c_str());
|
||||
return MOD_CONT;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user