mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-07-03 16:23:14 +02:00
core: update Japanese translations
This commit is contained in:
@@ -484,12 +484,9 @@ _WeeChat プラグイン API リファレンス_ をご覧ください。
|
||||
| 表示 |
|
||||
prefix +
|
||||
color +
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
print (for python: prnt) +
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
print_date_tags (for python: prnt_date_tags) +
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
print_y (for python: prnt_y) +
|
||||
print (python では prnt) +
|
||||
print_date_tags (python では prnt_date_tags) +
|
||||
print_y (python では prnt_y) +
|
||||
log_print
|
||||
|
||||
| フック |
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-13 21:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-10 09:00+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-15 09:00+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
|
||||
"translation/ja_JP>\n"
|
||||
@@ -5417,7 +5417,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "bar item with list of buffers"
|
||||
msgstr "バッファのリストを表示するバー要素"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" bar: add the \"buflist\" bar\n"
|
||||
"refresh: force the refresh of the \"buflist\" bar item\n"
|
||||
@@ -5505,6 +5504,9 @@ msgstr ""
|
||||
" - ${current_buffer}: ブール値 (\"0\" または \"1\")、対象のバッファが現在"
|
||||
"のバッファの場合に \"1\"; 次のように条件中で使うことができます: ${if:"
|
||||
"${current_buffer}?...:...}\n"
|
||||
" - ${merged}: ブール値 (\"0\" または \"1\")、対象のバッファが他のバッファ"
|
||||
"とマージされていた場合に \"1\"; 次のように条件中で使うことができます: ${if:"
|
||||
"${merged}?...:...}\n"
|
||||
" - ${format_number}: 区切り文字を付けたインデント済み番号 (buflist.format."
|
||||
"number オプションの評価結果)\n"
|
||||
" - ${number}: インデント済み番号、例えば 10 から 99 番のバッファがある場合"
|
||||
@@ -10745,15 +10747,13 @@ msgstr "%s%s: リレー \"%s\" が見つかりません"
|
||||
msgid "relay control"
|
||||
msgstr "リレー管理"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"list|listfull|listrelay || add <name> <port> || del|start|restart|stop "
|
||||
"<name> || raw || sslcertkey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"list|listfull|listrelay || add <name> <port> || del|stop|restart <name> || "
|
||||
"raw || sslcertkey"
|
||||
"list|listfull|listrelay || add <name> <port> || del|start|restart|stop "
|
||||
"<name> || raw || sslcertkey"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list relay clients (only active relays)\n"
|
||||
" listfull: list relay clients (verbose, all relays)\n"
|
||||
@@ -10810,9 +10810,10 @@ msgstr ""
|
||||
" listrelay: リレーをリストアップ (名前とポート番号)\n"
|
||||
" add: リレーを追加 (ポートで接続を待ち受ける)\n"
|
||||
" del: リレーを削除 (クライアントとの接続は保持)\n"
|
||||
" stop: サーバソケットを閉じる (クライアントとの接続は保持)\n"
|
||||
" start: ポートリッスンを開始する\n"
|
||||
" restart: サーバソケットを閉じて同じポートで接続を待つ (クライアントとの"
|
||||
"接続は保持)\n"
|
||||
" stop: サーバソケットを閉じる (クライアントとの接続は保持)\n"
|
||||
" name: リレー名 (以下の書式を参照)\n"
|
||||
" port: リレーが使うポートの番号\n"
|
||||
" raw: 生リレーデータを表示するバッファを開く\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user