mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-24 20:06:38 +02:00
core: update Japanese translations
This commit is contained in:
@@ -28,10 +28,9 @@
|
||||
起動時にロードするプラグインを指定 (/help weechat.plugin.autoload を参照してください)。
|
||||
このオプションを使う場合、weechat.plugin.autoload オプションは無視されます。
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
*-r*, *--run-command* _<command>_::
|
||||
Run command(s) after startup; many commands can be separated by semicolons,
|
||||
this option can be given multiple times.
|
||||
起動後にコマンドを実行; 複数のコマンドを実行するには各コマンドをセミコロンで区切って下さい。
|
||||
このオプションは複数回使用できます。
|
||||
|
||||
*-s*, *--no-script*::
|
||||
スクリプトの自動ロードを止める
|
||||
|
||||
@@ -874,12 +874,10 @@ $ cd ~/.weechat/script
|
||||
$ curl -O https://weechat.org/files/plugins.xml.gz
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[aspell_dictionaries]]
|
||||
=== I installed aspell dictionaries on my system, how can I use them without restarting WeeChat?
|
||||
=== システムに aspell 辞書をインストールした後、WeeChat を再起動せずにそれを使う方法を教えてください。
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
You have to reload the aspell plugin:
|
||||
aspell プラグインをリロードしてください:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/plugin reload aspell
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-20 20:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-09 10:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-22 09:00+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
|
||||
"translation/ja_JP>\n"
|
||||
@@ -155,7 +155,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Usage: %s [option...] [plugin:option...]\n"
|
||||
msgstr "使い方: %s [オプション...] [プラグイン:オプション...]\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" -a, --no-connect disable auto-connect to servers at startup\n"
|
||||
" -c, --colors display default colors in terminal\n"
|
||||
@@ -188,9 +187,10 @@ msgstr ""
|
||||
" -P, --plugins <plugins> 指定したプラグインのみを起動時にロードする\n"
|
||||
" (/help weechat.plugin.autoload を参照してくださ"
|
||||
"い)\n"
|
||||
" -r, --run-command <cmd> 起動後にコマンドを実行\n"
|
||||
" (複数のコマンドを実行するには各コマンドをセミコロ"
|
||||
"ンで区切って下さい)\n"
|
||||
" -r, --run-command <cmd> 起動後にコマンドを実行;\n"
|
||||
" 複数のコマンドを実行するには各コマンドをセミコロン"
|
||||
"で区切って下さい\n"
|
||||
" このオプションは複数回使用できます\n"
|
||||
" -s, --no-script 起動時にスクリプトをロードしない\n"
|
||||
" --upgrade セッションファイルを使って WeeChat をアップグレー"
|
||||
"ド (WeeChat で /help upgrade を確認してください)\n"
|
||||
@@ -1189,7 +1189,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "manage buffers"
|
||||
msgstr "バッファの管理"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<number>|<name>|-merged|-all "
|
||||
"[<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <number1>|<name1> "
|
||||
@@ -1205,9 +1204,9 @@ msgstr ""
|
||||
"[<number2>|<name2>] || cycle <number>|<name> [<number>|<name>...] || merge "
|
||||
"<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<number>|<name>|-all "
|
||||
"[<number>|<name>...]] || unhide [<number>|<name>|-all [<number>|<name>...]] "
|
||||
"|| renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>] "
|
||||
"|| notify <level> || localvar || set <property> [<value>] || get <property> "
|
||||
"|| <number>|-|+|<name>"
|
||||
"|| renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
|
||||
"<name>...] || notify <level> || localvar || set <property> [<value>] || get "
|
||||
"<property> || <number>|-|+|<name>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list buffers (without argument, this list is displayed)\n"
|
||||
@@ -8890,11 +8889,10 @@ msgid ""
|
||||
"%s%s: invalid priorities string, error at this position in string: \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: 不正なプロパティ文字列、文字列のエラーの位置: \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: warning: invalid autojoin value \"%s\", see /help %s.%s.%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1$s%2$s: 警告、関数 \"%4$s\" の不正な引ポインタ (\"%3$s\") (スクリプト: "
|
||||
"%5$s)"
|
||||
"%s%s: 警告: 自動参加の値 \"%s\" が不正です、/help %s.%s.%s を参照してください"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user