mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-12 14:14:48 +02:00
script: add option enable in command /script, improve error displayed when download of scripts is disabled
This commit is contained in:
@@ -38,6 +38,7 @@ New features::
|
||||
* irc: add server option "autojoin_delay" (delay before autojoin), use option "command_delay" before execution of the command (issue #862)
|
||||
* relay: add "api" protocol (HTTP REST API), add option relay.look.display_clients, change option type relay.look.auto_open_buffer to string, rename option relay.weechat.commands to relay.network.commands, add option relay.network.time_window (issue #2066)
|
||||
* relay: add support of websocket extension "permessage-deflate" (issue #1549)
|
||||
* script: add option `enable` in command `/script`
|
||||
* script: add info "script_loaded"
|
||||
|
||||
Bug fixes::
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 20:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -14539,10 +14539,15 @@ msgstr "Správce skriptů"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script.scripts."
|
||||
"download_enabled"
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; to enable it, type /script "
|
||||
"enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s: downloading list of scripts..."
|
||||
msgid "%s: download of scripts enabled"
|
||||
msgstr "%s: stahuji seznam skriptů..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WeeChat script manager"
|
||||
msgstr "správce skriptů WeeChatu"
|
||||
@@ -14550,9 +14555,9 @@ msgstr "správce skriptů WeeChatu"
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
|
||||
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"seznam [-o|-i] || hledej <text> || ukaž <script> || načti|uvolni|znovu načís "
|
||||
@@ -14560,6 +14565,11 @@ msgstr ""
|
||||
"automatické načtení <script> [<script>...] || instaluj|smaž|installremove|"
|
||||
"drž [-q] <script> [<script>...] || upgradni || aktualizuj"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
|
||||
"download_enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "raw[list]: list loaded scripts (all languages)"
|
||||
msgstr "seznam skriptů"
|
||||
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 20:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-16 22:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@@ -4592,7 +4592,6 @@ msgid "Command converted for key \"%s\": \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "Befehl für Taste konvertiert: \"%s\": \"%s\" => \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "Legacy key converted: \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgid "Value of option \"%s.%s.%s\" has been converted: \"%s\" => \"%s\""
|
||||
msgstr "Wert der Option \"%s.%s.%s\" wurde umgewandelt nach: \"%s\" => \"%s\""
|
||||
|
||||
@@ -4800,14 +4799,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(prefix), Präfix und Nachricht (prefix_message)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
|
||||
#| "time specifiers, extra specifiers are supported, see function "
|
||||
#| "util_strftimeval in Plugin API reference) (note: content is evaluated, so "
|
||||
#| "you can use colors with format \"${color:xxx}\", see /help eval); for "
|
||||
#| "example time using grayscale: "
|
||||
#| "\"${color:252}%H${color:243}%M${color:237}%S\", the same with "
|
||||
#| "milliseconds: \"${color:252}%H${color:243}%M${color:237}%S.%.3\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"time format for each line displayed in buffers (see man strftime for date/"
|
||||
"time specifiers, extra specifiers are supported, see function "
|
||||
@@ -4828,19 +4819,15 @@ msgstr ""
|
||||
"werden können, es können zusätzliche Platzhalter genutzt werden, siehe "
|
||||
"Funktion util_strftimeval in der Anleitung für API Erweiterung)(Hinweis: "
|
||||
"Inhalt wird evaluiert, somit kann mittels des Formats \"${color:xxx} Farben "
|
||||
"gesetzt werden, siehe /help eval);; Variable \"${highlight}\" kann in einer"
|
||||
" Bedingung "
|
||||
"verwendet werden, um ein spezifisches Format für Zeilen mit Hervorhebung zu"
|
||||
" haben "
|
||||
"(siehe auch Option weechat.look.highlight_prefix); Beispiel: Uhrzeit mit"
|
||||
" Grauabstufung: "
|
||||
"gesetzt werden, siehe /help eval);; Variable \"${highlight}\" kann in einer "
|
||||
"Bedingung verwendet werden, um ein spezifisches Format für Zeilen mit "
|
||||
"Hervorhebung zu haben (siehe auch Option weechat.look.highlight_prefix); "
|
||||
"Beispiel: Uhrzeit mit Grauabstufung: "
|
||||
"\"${color:252}%H${color:243}%M${color:237}%S\", das Gleiche, mit "
|
||||
"Millisekunden: \"${color:252}%H${color:243}%M${color:237}%S.%.3\", roter"
|
||||
" Hintergrund, "
|
||||
"bei Hervorhebung: \"${if:${highlight}?${color:,red}}%H:%M:%S\", roter"
|
||||
" Hintergrund "
|
||||
"bei Hervorhebung mit Grauabstufung: ${if:${highlight}?${color:"
|
||||
"yellow,124}%H${color:187}%M${color:181}%S.%.3:"
|
||||
"Millisekunden: \"${color:252}%H${color:243}%M${color:237}%S.%.3\", roter "
|
||||
"Hintergrund, bei Hervorhebung: \"${if:${highlight}?${color:,red}}%H:%M:%S\", "
|
||||
"roter Hintergrund bei Hervorhebung mit Grauabstufung: ${if:${highlight}?"
|
||||
"${color:yellow,124}%H${color:187}%M${color:181}%S.%.3:"
|
||||
"${color:252}%H${color:243}%M${color:237}%S.%.3}"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated
|
||||
@@ -5068,8 +5055,8 @@ msgid ""
|
||||
"use a specific color for prefix of line in case of highlight (see also "
|
||||
"option weechat.look.buffer_time_format)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Im Falle einer Hervorhebung wird eine bestimmte Farbe als Präfix der Linie"
|
||||
" verwendet (siehe auch Option weechat.look.buffer_time_format)"
|
||||
"Im Falle einer Hervorhebung wird eine bestimmte Farbe als Präfix der Linie "
|
||||
"verwendet (siehe auch Option weechat.look.buffer_time_format)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"POSIX extended regular expression used to check if a message has highlight "
|
||||
@@ -5181,11 +5168,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Buffer in der Hotlist dargestellt (die Darstellung geschieht nach dem ersten "
|
||||
"\".\" im Namen)"
|
||||
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "comma-separated list of fields to sort options (see /help fset for a list "
|
||||
#| "of fields); char \"-\" can be used before field to reverse order, char "
|
||||
#| "\"~\" can be used to do a case insensitive comparison; example: \"-"
|
||||
#| "~name\" for case insensitive and reverse sort on option name"
|
||||
msgid ""
|
||||
"comma-separated list of fields to sort hotlist; each field is a hdata "
|
||||
"variable of hotlist (\"var\") or a hdata variable of buffer (\"buffer."
|
||||
@@ -5195,16 +5177,13 @@ msgid ""
|
||||
"full_name\" for case insensitive and reverse sort on buffer full name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"durch Kommata getrennte Liste von Feldern um die Hotlist zu sortieren, jedes "
|
||||
"Feld ist eine hdata Variable von Hotlist (\"var\") oder eine hdata Variable"
|
||||
" eines "
|
||||
"Buffers (\"buffer.var\"); wird das \"-\" Zeichen vor einem Feld angewendet,"
|
||||
" wird "
|
||||
"die Ausgabe umgekehrt, um bei einem Vergleich nicht zwischen "
|
||||
"Groß- und Kleinschreibung zu unterscheiden wird das "
|
||||
"Zeichen \"~\" verwendet; Beispiel: \"-priority,buffer."
|
||||
"number\" sortiert die Hotliste nach Priorität, dann nach Buffernummern, "
|
||||
" \"-~buffer.full_name\" für Groß-/Kleinschreibung und umgekehrte Sortierung"
|
||||
" nach vollständigem Buffernamen"
|
||||
"Feld ist eine hdata Variable von Hotlist (\"var\") oder eine hdata Variable "
|
||||
"eines Buffers (\"buffer.var\"); wird das \"-\" Zeichen vor einem Feld "
|
||||
"angewendet, wird die Ausgabe umgekehrt, um bei einem Vergleich nicht "
|
||||
"zwischen Groß- und Kleinschreibung zu unterscheiden wird das Zeichen \"~\" "
|
||||
"verwendet; Beispiel: \"-priority,buffer.number\" sortiert die Hotliste nach "
|
||||
"Priorität, dann nach Buffernummern, \"-~buffer.full_name\" für Groß-/"
|
||||
"Kleinschreibung und umgekehrte Sortierung nach vollständigem Buffernamen"
|
||||
|
||||
msgid "text displayed at the end of the hotlist"
|
||||
msgstr "Text der am Ende der Hotlist angezeigt werden soll"
|
||||
@@ -7764,19 +7743,6 @@ msgstr ""
|
||||
"benutzerdefinierte Variablen genutzt werden und dadurch eine Aktualisierung "
|
||||
"erforderlich wird"
|
||||
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "comma-separated list of fields to sort buffers; each field is a hdata "
|
||||
#| "variable of buffer (\"var\"), a hdata variable of IRC server "
|
||||
#| "(\"irc_server.var\") or a hdata variable of IRC channel (\"irc_channel."
|
||||
#| "var\"); char \"-\" can be used before field to reverse order, char \"~\" "
|
||||
#| "can be used to do a case insensitive comparison; examples: \"-"
|
||||
#| "~short_name\" for case insensitive and reverse sort on buffer short name, "
|
||||
#| "\"-hotlist.priority,hotlist.creation_time.tv_sec,number,-active\" for "
|
||||
#| "sort like the hotlist then by buffer number for buffers without activity "
|
||||
#| "(note: the content is evaluated, before being split into fields, but at "
|
||||
#| "that time \"bar_item\" is the only variable that can be used, to "
|
||||
#| "distinguish between different buflist items, for example \"${bar_item."
|
||||
#| "name}\")"
|
||||
msgid ""
|
||||
"comma-separated list of fields to sort buffers; each field is a hdata "
|
||||
"variable of buffer (\"var\"), a hdata variable of IRC server (\"irc_server."
|
||||
@@ -7798,15 +7764,12 @@ msgstr ""
|
||||
"zwischen Groß- und Kleinschreibung zu unterscheiden wird das Zeichen \"~\" "
|
||||
"verwendet; Beispiel: \"-~short_name\" sortiert die Buffer nach ihren "
|
||||
"Kurznamen, wobei dies invertiert passiert und nicht zwischen Groß-oder "
|
||||
"Kleinschreibung unterschieden wird, \"-hotlist.priority,hotlist.time,"
|
||||
"hotlist.time_usec,number,-active\" sortiert wie die Hotlist, dann nach"
|
||||
" Buffernummer"
|
||||
"für Buffer ohne Aktivität (Hinweis: Der Inhalt wird ausgewertet, bevor die"
|
||||
" Felder geteilt werden, "
|
||||
"aber zu diesem Zeitpunkt ist \"bar_item\" die einzige Variable, die verwendet"
|
||||
" werden kann, "
|
||||
"um zwischen verschiedenen buflist-Elementen zu unterscheiden, zum Beispiel"
|
||||
" \"${bar_item.name}\")"
|
||||
"Kleinschreibung unterschieden wird, \"-hotlist.priority,hotlist.time,hotlist."
|
||||
"time_usec,number,-active\" sortiert wie die Hotlist, dann nach "
|
||||
"Buffernummerfür Buffer ohne Aktivität (Hinweis: Der Inhalt wird ausgewertet, "
|
||||
"bevor die Felder geteilt werden, aber zu diesem Zeitpunkt ist \"bar_item\" "
|
||||
"die einzige Variable, die verwendet werden kann, um zwischen verschiedenen "
|
||||
"buflist-Elementen zu unterscheiden, zum Beispiel \"${bar_item.name}\")"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"number of buflist bar items that can be used; the item names are: "
|
||||
@@ -16057,22 +16020,37 @@ msgstr "Skripten"
|
||||
msgid "Script manager"
|
||||
msgstr "Skriptmanager"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script."
|
||||
#| "scripts.download_enabled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script.scripts."
|
||||
"download_enabled"
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; to enable it, type /script "
|
||||
"enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: Das Herunterladen von Skripten ist standardmäßig deaktiviert. siehe /"
|
||||
"help script.scripts.download_enabled"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s: downloading list of scripts..."
|
||||
msgid "%s: download of scripts enabled"
|
||||
msgstr "%s: Liste der Skripten herunterladen..."
|
||||
|
||||
msgid "WeeChat script manager"
|
||||
msgstr "WeeChat Skriptmanager"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|"
|
||||
#| "reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
#| "<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
#| "[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|"
|
||||
#| "end"
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
|
||||
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
@@ -16080,6 +16058,17 @@ msgstr ""
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script."
|
||||
#| "scripts.download_enabled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
|
||||
"download_enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: Das Herunterladen von Skripten ist standardmäßig deaktiviert. siehe /"
|
||||
"help script.scripts.download_enabled"
|
||||
|
||||
msgid "raw[list]: list loaded scripts (all languages)"
|
||||
msgstr "raw[list]: geladene Skripte auflisten (alle Skriptsprachen)"
|
||||
|
||||
@@ -17010,8 +16999,7 @@ msgstr "verwaltet Trigger, das Schweizer Armeemesser für WeeChat"
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || listfull || listdefault || add|addoff|addreplace "
|
||||
"<name> <hook> "
|
||||
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<"
|
||||
"return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
|
||||
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
|
||||
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
|
||||
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|"
|
||||
"<mask> [<name>|<mask>...]] || restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || "
|
||||
@@ -17020,8 +17008,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || listfull || listdefault || add|addoff|addreplace "
|
||||
"<name> <hook> "
|
||||
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<"
|
||||
"return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
|
||||
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
|
||||
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
|
||||
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|"
|
||||
"<mask> [<name>|<mask>...]] || restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || "
|
||||
@@ -18031,4 +18018,3 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "Benachrichtigungstufe (Highlights zuerst) und dann nach Buffer-Nummer, "
|
||||
#~ "number_*: sortiert nach Buffer-Nummer; asc = aufsteigende Sortierung, "
|
||||
#~ "desc = absteigende Sortierung"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 20:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Santiago Forero <santiago@forero.xyz>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -14841,22 +14841,32 @@ msgstr "Administración de scripts"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script.scripts."
|
||||
"download_enabled"
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; to enable it, type /script "
|
||||
"enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s: downloading list of scripts..."
|
||||
msgid "%s: download of scripts enabled"
|
||||
msgstr "%s: descargando la lista de script..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WeeChat script manager"
|
||||
msgstr "Administrador de scripts de WeeChat"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
|
||||
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
|
||||
"download_enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "raw[list]: list loaded scripts (all languages)"
|
||||
msgstr "lista de scripts"
|
||||
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 14:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-16 14:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 20:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-19 20:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -15706,27 +15706,38 @@ msgstr "Gestionnaire de scripts"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script.scripts."
|
||||
"download_enabled"
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; to enable it, type /script "
|
||||
"enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s : le téléchargement des scripts est désactivé par défaut ; voir /help "
|
||||
"script.scripts.download_enabled"
|
||||
"%s%s : le téléchargement des scripts est désactivé par défaut ; pour "
|
||||
"l'activer, tapez /script enable"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: download of scripts enabled"
|
||||
msgstr "%s : téléchargement des scripts activé"
|
||||
|
||||
msgid "WeeChat script manager"
|
||||
msgstr "Gestionnaire de scripts WeeChat"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
|
||||
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <texte> || show <script> || load|unload|"
|
||||
"reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <texte> || show <script> || load|"
|
||||
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<nombre>] || -go <ligne>|end"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
|
||||
"download_enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"raw[enable] : activer le téléchargement des scripts (activer l'option script."
|
||||
"scripts.download_enabled)"
|
||||
|
||||
msgid "raw[list]: list loaded scripts (all languages)"
|
||||
msgstr "raw[list] : lister les scripts chargés (tous les langages)"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 20:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-29 09:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -13961,22 +13961,31 @@ msgstr "WeeChat szlogen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script.scripts."
|
||||
"download_enabled"
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; to enable it, type /script "
|
||||
"enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: download of scripts enabled"
|
||||
msgstr "folyamat: \"%s\" szerver betöltése\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WeeChat script manager"
|
||||
msgstr "WeeChat szlogen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
|
||||
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
|
||||
"download_enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "raw[list]: list loaded scripts (all languages)"
|
||||
msgstr "Aliaszok listája:\n"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 20:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -14891,22 +14891,32 @@ msgstr "Gestore script"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script.scripts."
|
||||
"download_enabled"
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; to enable it, type /script "
|
||||
"enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s: downloading list of scripts..."
|
||||
msgid "%s: download of scripts enabled"
|
||||
msgstr "%s: download dell'elenco degli script..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WeeChat script manager"
|
||||
msgstr "Gestore script di WeeChat"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
|
||||
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
|
||||
"download_enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "raw[list]: list loaded scripts (all languages)"
|
||||
msgstr "elenco degli script"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 20:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
|
||||
@@ -15340,19 +15340,24 @@ msgstr "スクリプトマネージャ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script.scripts."
|
||||
"download_enabled"
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; to enable it, type /script "
|
||||
"enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s: downloading list of scripts..."
|
||||
msgid "%s: download of scripts enabled"
|
||||
msgstr "%s: スクリプトリストのダウンロード中..."
|
||||
|
||||
msgid "WeeChat script manager"
|
||||
msgstr "WeeChat スクリプトマネージャ"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
|
||||
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"list [-o|-i] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
@@ -15360,6 +15365,11 @@ msgstr ""
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
|
||||
"download_enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "list of script languages"
|
||||
msgid "raw[list]: list loaded scripts (all languages)"
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 20:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -15330,22 +15330,37 @@ msgstr "Skrypty"
|
||||
msgid "Script manager"
|
||||
msgstr "Manager skryptów"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script."
|
||||
#| "scripts.download_enabled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script.scripts."
|
||||
"download_enabled"
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; to enable it, type /script "
|
||||
"enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: pobieranie skryptów jest domyślnie wyłączone; zobacz /help script."
|
||||
"scripts.download_enabled"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s: downloading list of scripts..."
|
||||
msgid "%s: download of scripts enabled"
|
||||
msgstr "%s: pobieram listę skryptów..."
|
||||
|
||||
msgid "WeeChat script manager"
|
||||
msgstr "Manager skryptów WeeChat"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|"
|
||||
#| "reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
#| "<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
#| "[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|"
|
||||
#| "end"
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
|
||||
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <tekst> || show <skrypt> || load|unload|"
|
||||
@@ -15353,6 +15368,17 @@ msgstr ""
|
||||
"[<skrypt>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <skrypt> "
|
||||
"[<skrypt>...] || upgrade || update || -up|-down [<numer>] || -go <linia>|end"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script."
|
||||
#| "scripts.download_enabled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
|
||||
"download_enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: pobieranie skryptów jest domyślnie wyłączone; zobacz /help script."
|
||||
"scripts.download_enabled"
|
||||
|
||||
msgid "raw[list]: list loaded scripts (all languages)"
|
||||
msgstr "raw[list]: wyświetla załadowane skrypty (wszystkie języki)"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 20:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <>\n"
|
||||
@@ -15244,10 +15244,15 @@ msgstr "Gestor de scripts"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script.scripts."
|
||||
"download_enabled"
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; to enable it, type /script "
|
||||
"enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s: downloading list of scripts..."
|
||||
msgid "%s: download of scripts enabled"
|
||||
msgstr "%s: a transferir a lista de scripts..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WeeChat script manager"
|
||||
msgstr "Gestor de scripts do WeeChat"
|
||||
@@ -15255,9 +15260,9 @@ msgstr "Gestor de scripts do WeeChat"
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
|
||||
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"list [-o|-i] || search <texto> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
@@ -15265,6 +15270,11 @@ msgstr ""
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
|
||||
"download_enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "list of script languages"
|
||||
msgid "raw[list]: list loaded scripts (all languages)"
|
||||
|
||||
+15
-6
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 20:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-17 10:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -14374,22 +14374,31 @@ msgstr "site do WeeChat"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script.scripts."
|
||||
"download_enabled"
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; to enable it, type /script "
|
||||
"enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: download of scripts enabled"
|
||||
msgstr "%s: descarregando script..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WeeChat script manager"
|
||||
msgstr "site do WeeChat"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
|
||||
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
|
||||
"download_enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "raw[list]: list loaded scripts (all languages)"
|
||||
msgstr "list de scripts"
|
||||
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 20:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-29 09:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -14013,22 +14013,31 @@ msgstr "слоган WeeChat"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script.scripts."
|
||||
"download_enabled"
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; to enable it, type /script "
|
||||
"enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s: download of scripts enabled"
|
||||
msgstr "сессия: загружаю сервер \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WeeChat script manager"
|
||||
msgstr "слоган WeeChat"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
|
||||
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
|
||||
"download_enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "raw[list]: list loaded scripts (all languages)"
|
||||
msgstr "Список сокращений:\n"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 20:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -15293,22 +15293,37 @@ msgstr "Скрипте"
|
||||
msgid "Script manager"
|
||||
msgstr "Менаџер скрипти"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script."
|
||||
#| "scripts.download_enabled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script.scripts."
|
||||
"download_enabled"
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; to enable it, type /script "
|
||||
"enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: преузимање скрипти је подразумевано искључено; погледајте /help script."
|
||||
"scripts.download_enabled"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s: downloading list of scripts..."
|
||||
msgid "%s: download of scripts enabled"
|
||||
msgstr "%s: преузимање листе скрипти..."
|
||||
|
||||
msgid "WeeChat script manager"
|
||||
msgstr "Менаџер WeeChat скрипти"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|"
|
||||
#| "reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
#| "<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
#| "[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|"
|
||||
#| "end"
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
|
||||
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <текст> || show <скрипта> || load|unload|"
|
||||
@@ -15316,6 +15331,17 @@ msgstr ""
|
||||
"<скрипта> [<скрипта>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <скрипта> "
|
||||
"[<скрипта>...] || upgrade || update || -up|-down [<број>] || -go <линија>|end"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script."
|
||||
#| "scripts.download_enabled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
|
||||
"download_enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: преузимање скрипти је подразумевано искључено; погледајте /help script."
|
||||
"scripts.download_enabled"
|
||||
|
||||
msgid "raw[list]: list loaded scripts (all languages)"
|
||||
msgstr "raw[list]: испис учитаних скрипти (на свим језицима)"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 20:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-06 20:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -15524,14 +15524,22 @@ msgstr "Betikler"
|
||||
msgid "Script manager"
|
||||
msgstr "Betik yöneticisi"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script."
|
||||
#| "scripts.download_enabled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script.scripts."
|
||||
"download_enabled"
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; to enable it, type /script "
|
||||
"enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: Betiklerin indirilmesi öntanımlı olarak kapalıdır; bkz. /help script."
|
||||
"scripts.download_enabled"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid "%s: downloading list of scripts..."
|
||||
msgid "%s: download of scripts enabled"
|
||||
msgstr "%s: Betik listesi indiriliyor..."
|
||||
|
||||
msgid "WeeChat script manager"
|
||||
msgstr "WeeChat betik yöneticisi"
|
||||
|
||||
@@ -15543,9 +15551,9 @@ msgstr "WeeChat betik yöneticisi"
|
||||
#| "<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
#| "[<script>...] || upgrade || update"
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
|
||||
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <metin> || show <betik> || load|unload|reload "
|
||||
@@ -15553,6 +15561,17 @@ msgstr ""
|
||||
"[<betik>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <betik> [<betik>...] "
|
||||
"|| upgrade || update"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script."
|
||||
#| "scripts.download_enabled"
|
||||
msgid ""
|
||||
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
|
||||
"download_enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: Betiklerin indirilmesi öntanımlı olarak kapalıdır; bkz. /help script."
|
||||
"scripts.download_enabled"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "list of script languages"
|
||||
msgid "raw[list]: list loaded scripts (all languages)"
|
||||
|
||||
+15
-6
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 14:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-19 20:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -12781,8 +12781,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; see /help script.scripts."
|
||||
"download_enabled"
|
||||
"%s%s: download of scripts is disabled by default; to enable it, type /script "
|
||||
"enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: download of scripts enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WeeChat script manager"
|
||||
@@ -12790,12 +12794,17 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
"[<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
|
||||
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
|
||||
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
|
||||
"download_enabled)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "raw[list]: list loaded scripts (all languages)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -154,6 +154,18 @@ script_command_script (const void *pointer, void *data,
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (weechat_strcmp (argv[1], "enable") == 0)
|
||||
{
|
||||
if (!weechat_config_boolean (script_config_scripts_download_enabled))
|
||||
{
|
||||
weechat_config_option_set (script_config_scripts_download_enabled, "on", 1);
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s: download of scripts enabled"),
|
||||
SCRIPT_PLUGIN_NAME);
|
||||
}
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (weechat_strcmp (argv[1], "list") == 0)
|
||||
{
|
||||
script_action_schedule (buffer, argv_eol[1], 1, 0, 0);
|
||||
@@ -309,7 +321,8 @@ script_command_init ()
|
||||
"script",
|
||||
N_("WeeChat script manager"),
|
||||
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
|
||||
N_("list [-o|-ol|-i|-il]"
|
||||
N_("enable"
|
||||
" || list [-o|-ol|-i|-il]"
|
||||
" || search <text>"
|
||||
" || show <script>"
|
||||
" || load|unload|reload <script> [<script>...]"
|
||||
@@ -320,6 +333,8 @@ script_command_init ()
|
||||
" || -up|-down [<number>]"
|
||||
" || -go <line>|end"),
|
||||
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
|
||||
N_("raw[enable]: enable download of scripts "
|
||||
"(turn on option script.scripts.download_enabled)"),
|
||||
N_("raw[list]: list loaded scripts (all languages)"),
|
||||
N_("raw[-o]: send list of loaded scripts to buffer "
|
||||
"(string in English)"),
|
||||
@@ -380,7 +395,8 @@ script_command_init ()
|
||||
AI(" /script hold urlserver.py"),
|
||||
AI(" /script reload urlserver"),
|
||||
AI(" /script upgrade")),
|
||||
"list -i|-il|-o|-ol"
|
||||
"enable"
|
||||
" || list -i|-il|-o|-ol"
|
||||
" || search %(script_tags)|%(script_languages)|%(script_extensions)"
|
||||
" || show %(script_scripts)"
|
||||
" || load %(script_files)|%*"
|
||||
|
||||
@@ -123,7 +123,7 @@ script_download_enabled (int display_error)
|
||||
/* download not enabled: display an error */
|
||||
weechat_printf (NULL,
|
||||
_("%s%s: download of scripts is disabled by default; "
|
||||
"see /help script.scripts.download_enabled"),
|
||||
"to enable it, type /script enable"),
|
||||
weechat_prefix ("error"),
|
||||
SCRIPT_PLUGIN_NAME);
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user