1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-28 05:46:38 +02:00

core: update japanese translations

This commit is contained in:
Ryuunosuke Ayanokouzi
2013-01-19 20:03:50 +01:00
committed by Sebastien Helleu
parent 1364fe8a0e
commit 7cdabf79be
2 changed files with 7 additions and 7 deletions
+1 -1
View File
@@ -204,7 +204,7 @@
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `blue`)
* [[option_weechat.color.separator]] *weechat.color.separator*
** 説明: `color for window separators (when split) and separators beside bars (like nicklist)`
** 説明: `ウィンドウセパレータ (分割時) とバーセパレータ (ニックネームリスト等) の色`
** タイプ: 色
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `blue`)
+6 -6
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-19 09:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-19 11:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 01:55+0900\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/WeeChat>\n"
"Language: ja\n"
@@ -2983,11 +2983,11 @@ msgstr "ウィンドウ間に水平セパレータを表示"
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr "ウィンドウ間に垂直セパレータを表示"
#, fuzzy
msgid ""
"color for window separators (when split) and separators beside bars (like "
"nicklist)"
msgstr "ウィンドウセパレータの背景色 (分割時)"
msgstr ""
"ウィンドウセパレータ (分割時) とバーセパレータ (ニックネームリスト等) の色"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
msgstr "バーをスクロールする際の '+' のテキスト色"
@@ -8181,13 +8181,13 @@ msgstr "%s%s: IP アドレス \"%s\" はリレーの許可がありません"
msgid "%s%s: cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\""
msgstr "%s%s: ソケットオプション \"SO_REUSEADDR\" の設定に失敗"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s%s: cannot create socket: error %d %s"
msgstr "%s%s: xfer 用のソケットの作成に失敗"
msgstr "%s%s: ソケットの作成に失敗: エラー %d %s"
#, c-format
msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
msgstr ""
msgstr "%s%s: /set relay.network.ipv6 off を試してください"
#, c-format
msgid "%s%s: cannot set socket option \"IPV6_V6ONLY\" to value %d"