1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-30 14:56:39 +02:00

core, plugins: simplify help on parameters that can be repeated in commands

This commit is contained in:
Sébastien Helleu
2024-08-24 10:59:21 +02:00
parent 08ad5be78d
commit 9f44a1087b
20 changed files with 1040 additions and 876 deletions
+4
View File
@@ -2,6 +2,10 @@
## Version 4.5.0 (under dev)
### Changed
- core, plugins: simplify help on parameters that can be repeated in commands
### Added
- relay: redefine bar item "input_prompt" to display the connection status on remote buffers, if different from "connected"
+59 -49
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-12 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Ondřej Súkup <mimi.vx@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1001,9 +1001,9 @@ msgstr "řídit pole"
msgid ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
"<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> [<name>|"
"<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || "
"scroll <name> <window> <scroll_value>"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask>... || set "
"<name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || scroll <name> <window> "
"<scroll_value>"
msgstr ""
"list|listfull|listitems || add <jméno> <typ>[,<podmínka1>[,<podmínka2>...]] "
"<pozice> <velikost> <oddělovac> <položka1>[,<položka2>...] || default [input|"
@@ -1143,15 +1143,15 @@ msgstr "řídit buffery"
msgid ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<id>|<number>|<name>|-merged|-"
"all [<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|<number1>|"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|"
"<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] "
"|| hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide "
"[<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] "
"|| zoom || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
"<name>...] || notify [<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar "
"<name> [<value>] || delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto "
"<property> [<value>] || get <property> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<number>|-|+|<name>"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name>... || merge "
"<id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<id>|<number>|"
"<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
"[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
"delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] || "
"get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<number>|-|+|<name>"
msgstr ""
"list || clear [<číslo>|-merged|-all] || move|merge <číslo> || unmerge "
"[<číslo>] || close [<n1>[-<n2>]] || notify <úroveň> || localvar || set "
@@ -1953,9 +1953,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || add|"
"addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> "
"<new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...] || add|addreplace <name> "
"<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
"recreate <name> || del <name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<jméno>] || add <jméno> <buffer>[,"
"<buffer>...] <tags> <regex> || del <jméno>|-all"
@@ -2112,7 +2112,9 @@ msgid "display help about commands and options"
msgstr "zobrazí nápovědu k příkazům a volbám"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
#, fuzzy
#| msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgid "-list|-listfull [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgid ""
@@ -2385,8 +2387,8 @@ msgstr "seznam položek polí"
#, fuzzy
msgid ""
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || recreate "
"<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask>... || recreate <name> || del "
"<name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<jméno>] || add <jméno> <buffer>[,"
"<buffer>...] <tags> <regex> || del <jméno>|-all"
@@ -2474,7 +2476,7 @@ msgid ""
"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> [<key>...]"
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key>..."
msgstr ""
"list|listdefault|listdiff || bind <klávesa> [<příkaz> [<argumenty>]] || "
"unbind <klávesa> || reset <klávesa> || resetall -yes || missing"
@@ -2919,8 +2921,7 @@ msgstr "spravovat proxy"
#| "del <name>|-all || set <name> <option> <value>"
msgid ""
"list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
"[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> <option> "
"<value>"
"[<password>]] || del <name>|<mask>... || set <name> <option> <value>"
msgstr ""
"list || add <jméno> <typ> <adresa> <port> [<uživatel> [<heslo>]] || del "
"<jméno>|-all || set <jméno> <volba> <hodnota>"
@@ -3016,7 +3017,9 @@ msgid "reload configuration files from disk"
msgstr "znovu načíst konfikurační soubory z disku"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<file> [<file>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "[<file>...]"
msgstr "[<soubor> [<soubor>...]]"
#, fuzzy
@@ -3269,8 +3272,7 @@ msgstr "nastav konfigurační volby a proměnné prostředí"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
"[<option> [<value>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<value>]]"
msgstr "[<možnost> [<hodnota>]]"
#, fuzzy
@@ -3360,7 +3362,7 @@ msgstr "hodnoty pro konfigurační nastavení"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
msgid "<option> [<value>...]"
msgstr "[<soubor> [<soubor>...]]"
msgid ""
@@ -6524,8 +6526,7 @@ msgstr "vypíše, přídá nebo odebere IRC servery"
msgid ""
"list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
"<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
"<new_name> || missing"
"<command>...]] || del <name>|<mask>... || rename <name> <new_name> || missing"
msgstr ""
"list || add <jméno> <typ> <adresa> <port> [<uživatel> [<heslo>]] || del "
"<jméno>|-all || set <jméno> <volba> <hodnota>"
@@ -8919,9 +8920,8 @@ msgstr "konfigurační nastavení"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join || "
"sort [buffer]"
"add [<channel>...] || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]] "
"|| del [<channel>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -8973,7 +8973,9 @@ msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "zakázat přezdívky nebo hosty"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
msgid "[<channel>] [<nick>...]"
msgstr "[<kanál>] [<přezdívka> [<přezdívka>...]]"
#, fuzzy
@@ -8994,7 +8996,7 @@ msgstr "%s%s: schopnost klienta, vyžaduji: sasl"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgid "ls || list || req|ack [<capability>...] || end"
msgstr "ls || list || req|ack [<schopnost> [<schopnost>...]] || clear || end"
#, fuzzy
@@ -9053,8 +9055,8 @@ msgstr "připojit se k IRC serveru/serverům"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
"[<server> [<server>...] | <hostname>[/<port>]] [-<option>[=<value>]] [-"
"no<option>] [-nojoin] [-switch] || -all|-open [-nojoin] [-switch]"
@@ -9172,7 +9174,9 @@ msgid "remove channel half-operator status from nick(s)"
msgstr "odebrat status polo-operátora kanálu z přezdívky (přezdívek)"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgid "<nick>... || * -yes"
msgstr "<přezdívka> [<přezdívka>...] || * -yes"
#, fuzzy
@@ -9301,14 +9305,18 @@ msgid "invite a nick on a channel"
msgstr "pozvat přezdívku na kanál"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgid "<nick>... [<channel>]"
msgstr "<přezdívka> [<přezdívka>...] [<kanál>]"
msgid "check if a nick is currently on IRC"
msgstr "zkontrolovat jestli je přezdívka momentálně na IRC"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...]"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...]"
msgid "<nick>..."
msgstr "<přezdívka> [<přezdívka>...]"
msgid "join a channel"
@@ -9828,7 +9836,10 @@ msgid "reconnect to server(s)"
msgstr "znovu připojit k serveru(ům)"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "<server>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
#, fuzzy
@@ -9938,8 +9949,8 @@ msgstr "vypíše, přídá nebo odebere IRC servery"
msgid ""
"list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
"reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] || del|keep "
"<name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
"reorder <name>... || open <name>|-all [<name>...] || del|keep <name> || "
"deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull [<server>] || add <server> <hostname>[/<port>] [-temp] [-"
"<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <server> <new_name> || del|"
@@ -10162,7 +10173,7 @@ msgstr "zruší zakázání pro přezdívku nebo hosta"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."
msgstr "[<kanál>] <přezdívka> [<přezdívka>...]"
#, fuzzy
@@ -15287,9 +15298,9 @@ msgstr "správce skriptů WeeChatu"
#, fuzzy
msgid ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
msgstr ""
"seznam [-o|-i] || hledej <text> || ukaž <script> || načti|uvolni|znovu načís "
"<script> [<script>...] || automaticky načti|nenačítejtej automaticky|přepni "
@@ -16181,10 +16192,9 @@ msgid ""
"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || "
"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> "
"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -"
"yes || monitor [<filter>]"
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...] || restart <name>|"
"<mask>... || show <name> || del <name>|<mask>... || restore <name>|<mask>... "
"|| default -yes || monitor [<filter>]"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list triggers (without argument, this list is displayed)"
+88 -98
View File
@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 08:26+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 10:45+0200\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -981,15 +981,15 @@ msgstr "Infobars verwalten"
msgid ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
"<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> [<name>|"
"<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || "
"scroll <name> <window> <scroll_value>"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask>... || set "
"<name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || scroll <name> <window> "
"<scroll_value>"
msgstr ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
"<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> [<name>|"
"<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || "
"scroll <name> <window> <scroll_value>"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask>... || set "
"<name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || scroll <name> <window> "
"<scroll_value>"
msgid "raw[list]: list all bars"
msgstr "raw[list]: listet alle Bars auf"
@@ -1138,27 +1138,27 @@ msgstr "Buffer verwalten"
msgid ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<id>|<number>|<name>|-merged|-"
"all [<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|<number1>|"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|"
"<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] "
"|| hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide "
"[<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] "
"|| zoom || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
"<name>...] || notify [<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar "
"<name> [<value>] || delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto "
"<property> [<value>] || get <property> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<number>|-|+|<name>"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name>... || merge "
"<id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<id>|<number>|"
"<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
"[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
"delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] || "
"get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<number>|-|+|<name>"
msgstr ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<number>|<name>|-merged|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|<number1>|"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|"
"<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] "
"|| hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide "
"[<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] "
"|| zoom || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
"<name>...] || notify [<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar "
"<name> [<value>] || delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto "
"<property> [<value>] || get <property> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<number>|-|+|<name>"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name>... || merge "
"<id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<id>|<number>|"
"<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
"[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
"delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] || "
"get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<number>|-|+|<name>"
msgid "raw[list]: list buffers (without argument, this list is displayed)"
msgstr ""
@@ -2109,13 +2109,13 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || add|"
"addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> "
"<new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...] || add|addreplace <name> "
"<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
"recreate <name> || del <name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || add|"
"addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> "
"<new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...] || add|addreplace <name> "
"<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
"recreate <name> || del <name>|<mask>..."
msgid "raw[list]: list all filters"
msgstr "raw[list]: alle Filter auflisten"
@@ -2300,8 +2300,8 @@ msgid "display help about commands and options"
msgstr "Zeigt einen Hilfstext für Befehle und Einstellungen an"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgid "-list|-listfull [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr "-list|-listfull [<plugin>...] || <command> || <option>"
msgid ""
"raw[-list]: list commands, by plugin (without argument, this list is "
@@ -2611,12 +2611,12 @@ msgstr "Verwalten von benutzerdefinierten Bar-Items"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || recreate "
"<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask>... || recreate <name> || del "
"<name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || recreate "
"<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask>... || recreate <name> || del "
"<name>|<mask>..."
msgid "raw[list]: list all custom bar items"
msgstr "raw[list]: zeigt alle benutzerdefinierten Bar-Elemente an"
@@ -2705,12 +2705,12 @@ msgid ""
"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> [<key>...]"
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key>..."
msgstr ""
"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> [<key>...]"
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key>..."
msgid "raw[list]: list all current keys"
msgstr "raw[list]: zeigt die aktuelle Tastenbelegungen an"
@@ -3262,12 +3262,10 @@ msgstr "Proxys verwalten"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
"[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> <option> "
"<value>"
"[<password>]] || del <name>|<mask>... || set <name> <option> <value>"
msgstr ""
"list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
"[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> <option> "
"<value>"
"[<password>]] || del <name>|<mask>... || set <name> <option> <value>"
msgid "raw[list]: list all proxies"
msgstr "raw[list]: Auflistung aller Proxys"
@@ -3357,8 +3355,8 @@ msgid "reload configuration files from disk"
msgstr "Konfiguration neu laden"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<file> [<file>...]]"
msgstr "[<file> [<file>...]]"
msgid "[<file>...]"
msgstr "[<file>...]"
msgid "file: configuration file to reload (without extension \".conf\")"
msgstr ""
@@ -3617,11 +3615,9 @@ msgstr "um Konfigurationsoptionen und Umgebungsvariablen zu setzen"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
"[<option> [<value>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<value>]]"
msgstr ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
"[<option> [<value>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<value>]]"
msgid ""
"option: name of an option (wildcard \"*\" is allowed to list options, if no "
@@ -3723,8 +3719,8 @@ msgid "toggle value of a config option"
msgstr "den Wert einer Konfigurationsoption umschalten"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
msgstr "<option> [<value> [<value>...]]"
msgid "<option> [<value>...]"
msgstr "<option> [<value>...]"
msgid ""
"value: possible values for the option (values are split like the shell "
@@ -7366,13 +7362,11 @@ msgstr "auflisten, hinzufügen oder entfernen von Alternativnamen"
msgid ""
"list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
"<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
"<new_name> || missing"
"<command>...]] || del <name>|<mask>... || rename <name> <new_name> || missing"
msgstr ""
"list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
"<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
"<new_name> || missing"
"<command>...]] || del <name>|<mask>... || rename <name> <new_name> || missing"
msgid "raw[list]: list aliases (without argument, this list is displayed)"
msgstr ""
@@ -10107,13 +10101,11 @@ msgstr "Konfigurieren der Serveroption \"autojoin\""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join || "
"sort [buffer]"
"add [<channel>...] || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]] "
"|| del [<channel>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgstr ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join || "
"sort [buffer]"
"add [<channel>...] || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]] "
"|| del [<channel>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgid ""
"raw[add]: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
@@ -10166,8 +10158,8 @@ msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "Nicknamen oder Hosts sperren/verbannen"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
msgstr "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
msgid "[<channel>] [<nick>...]"
msgstr "[<channel>] [<nick>...]"
msgid "nick: nick or host"
msgstr "Nick: Nick oder Host"
@@ -10182,8 +10174,8 @@ msgid "client capability negotiation"
msgstr "Aushandlung der Clientfähigkeit"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgstr "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgid "ls || list || req|ack [<capability>...] || end"
msgstr "ls || list || req|ack [<capability>...] || end"
msgid "raw[ls]: list the capabilities supported by the server"
msgstr "raw[ls]: führt alle Fähigkeiten auf die vom Server unterstützt werden"
@@ -10247,11 +10239,11 @@ msgstr "Mit IRC-Server(n) verbinden"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgid "server: server name, which can be:"
msgstr "Server: Name des Server, welcher lauten kann:"
@@ -10368,8 +10360,8 @@ msgid "remove channel half-operator status from nick(s)"
msgstr "halb-Operator-Privilegien einem oder mehreren Nick(s) entziehen"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgstr "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgid "<nick>... || * -yes"
msgstr "<nick>... || * -yes"
msgid "nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)"
msgstr "Bick: Nick oder Maske (Platzhalter \"*\" kann verwendet werden)"
@@ -10494,15 +10486,15 @@ msgid "invite a nick on a channel"
msgstr "Eine Person in einen Kanal einladen"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgstr "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgid "<nick>... [<channel>]"
msgstr "<nick>... [<channel>]"
msgid "check if a nick is currently on IRC"
msgstr "Überprüft ob ein Nick gegenwärtig auf IRC angemeldet ist"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...]"
msgstr "<nick> [<nick>...]"
msgid "<nick>..."
msgstr "<nick>..."
msgid "join a channel"
msgstr "einen Kanal betreten"
@@ -10947,8 +10939,8 @@ msgid "reconnect to server(s)"
msgstr "Mit einem oder mehreren Server(n) erneut verbinden"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "<server>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr "<server>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "raw[-all]: reconnect to all servers"
msgstr "raw[-all]: Verbindung zu allen Servern wiederherstellen"
@@ -11037,13 +11029,13 @@ msgstr "auflisten, hinzufügen oder entfernen von IRC-Servern"
msgid ""
"list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
"reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] || del|keep "
"<name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
"reorder <name>... || open <name>|-all [<name>...] || del|keep <name> || "
"deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
"reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] || del|keep "
"<name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
"reorder <name>... || open <name>|-all [<name>...] || del|keep <name> || "
"deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgid "raw[list]: list servers (without argument, this list is displayed)"
msgstr ""
@@ -11255,8 +11247,8 @@ msgid "unban nicks or hosts"
msgstr "Bann von Nicks oder Hosts aufheben"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
msgstr "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."
msgstr "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."
msgid "number: ban number (as displayed by command /ban)"
msgstr "Nummer: Nummer des Bannes (wird beim Befehl /ban angezeigt)"
@@ -16718,14 +16710,14 @@ msgstr "WeeChat Skriptmanager"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
msgstr ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
msgid ""
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
@@ -17678,19 +17670,17 @@ msgid ""
"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || "
"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> "
"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -"
"yes || monitor [<filter>]"
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...] || restart <name>|"
"<mask>... || show <name> || del <name>|<mask>... || restore <name>|<mask>... "
"|| default -yes || monitor [<filter>]"
msgstr ""
"list [-o|-ol|-i|-il] || listfull || listdefault || add|addoff|addreplace "
"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || "
"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> "
"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -"
"yes || monitor [<filter>]"
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...] || restart <name>|"
"<mask>... || show <name> || del <name>|<mask>... || restore <name>|<mask>... "
"|| default -yes || monitor [<filter>]"
msgid "raw[list]: list triggers (without argument, this list is displayed)"
msgstr ""
+61 -49
View File
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-11 07:49+0200\n"
"Last-Translator: Santiago Forero <santiago@forero.xyz>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1019,9 +1019,9 @@ msgstr "gestionar las barras"
msgid ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
"<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> [<name>|"
"<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || "
"scroll <name> <window> <scroll_value>"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask>... || set "
"<name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || scroll <name> <window> "
"<scroll_value>"
msgstr ""
"list|listfull|listitems || add <nombre> <tipo>[,<cond1>[,<cond2>...]] "
"<posición> <tamaño> <separador> <elemento1>[,<elemento2>...] || default "
@@ -1162,15 +1162,15 @@ msgstr "gestionar los buffers"
msgid ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<id>|<number>|<name>|-merged|-"
"all [<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|<number1>|"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|"
"<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] "
"|| hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide "
"[<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] "
"|| zoom || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
"<name>...] || notify [<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar "
"<name> [<value>] || delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto "
"<property> [<value>] || get <property> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<number>|-|+|<name>"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name>... || merge "
"<id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<id>|<number>|"
"<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
"[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
"delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] || "
"get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<number>|-|+|<name>"
msgstr ""
"list || add [-free] [-switch] <nombre> || clear [<número>|<nombre>|-merged|-"
"all [<número>|<nombre>...]] || move <número>|-|+ || swap <número1>|<nombre1> "
@@ -1996,9 +1996,9 @@ msgstr ""
#| "<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
#| "recreate <name> || del <name>|-all"
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || add|"
"addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> "
"<new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...] || add|addreplace <name> "
"<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
"recreate <name> || del <name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<nombre>|@] || add|addreplace <nombre> "
"<buffer>[,<buffer>...] <etiquetas> <expresión regular> || rename <nombre> "
@@ -2155,7 +2155,9 @@ msgid "display help about commands and options"
msgstr "mostrar ayuda sobre los comandos y opciones"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
#, fuzzy
#| msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgid "-list|-listfull [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <comando> || <opción>"
msgid ""
@@ -2432,8 +2434,8 @@ msgstr "lista de elementos de barra"
#| "recreate <name> || del <name>|-all"
msgid ""
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || recreate "
"<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask>... || recreate <name> || del "
"<name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<nombre>|@] || add|addreplace <nombre> "
"<buffer>[,<buffer>...] <etiquetas> <expresión regular> || rename <nombre> "
@@ -2526,7 +2528,7 @@ msgid ""
"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> [<key>...]"
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key>..."
msgstr ""
"list|listdefault|listdiff [<contexto>] || bind <tecla> [<comando> "
"[<argumentos>]] || bindctxt <contexto> <tecla> [<comando> [<argumentos>]] || "
@@ -2976,8 +2978,7 @@ msgstr "gestionar los proxies"
#| "del <name>|-all || set <name> <option> <value>"
msgid ""
"list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
"[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> <option> "
"<value>"
"[<password>]] || del <name>|<mask>... || set <name> <option> <value>"
msgstr ""
"list || add <nombre> <tipo> <dirección> <puerto> [<usuario> [<clave>]] || "
"del <nombre>|-all || set <nombre> <opción> <valor>"
@@ -3072,7 +3073,9 @@ msgid "reload configuration files from disk"
msgstr "Recargar los archivos de configuración desde el disco"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<file> [<file>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "[<file>...]"
msgstr "[<archivo> [<archivo>...]]"
#, fuzzy
@@ -3320,9 +3323,12 @@ msgid "set config options and environment variables"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
#| "[<value>]]"
msgid ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
"[<option> [<value>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<value>]]"
msgstr ""
"[<opción> [<valor>]] || diff [<opción> [<opción>...]]|| env [<variable> "
"[<valor>]]"
@@ -3416,7 +3422,7 @@ msgstr "valores de una opción de configuración"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
msgid "<option> [<value>...]"
msgstr "[<archivo> [<archivo>...]]"
msgid ""
@@ -6699,8 +6705,7 @@ msgstr "lista, añade o elimina servidores IRC"
msgid ""
"list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
"<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
"<new_name> || missing"
"<command>...]] || del <name>|<mask>... || rename <name> <new_name> || missing"
msgstr ""
"list || add <nombre> <tipo> <dirección> <puerto> [<usuario> [<clave>]] || "
"del <nombre>|-all || set <nombre> <opción> <valor>"
@@ -9113,9 +9118,8 @@ msgstr "opciones de configuración"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join || "
"sort [buffer]"
"add [<channel>...] || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]] "
"|| del [<channel>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -9167,7 +9171,9 @@ msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "veta apodos o hosts"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
msgid "[<channel>] [<nick>...]"
msgstr "[<canal>] [<apodo> [<apodo>...]]"
#, fuzzy
@@ -9189,7 +9195,7 @@ msgid "client capability negotiation"
msgstr "%s%s: capabilidad del cliente, solicitando: %s"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgid "ls || list || req|ack [<capability>...] || end"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -9248,8 +9254,8 @@ msgstr "conectar a un servidor IRC"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
"[<servidor> [<servidor>...] [-<opción>[=<valor>]] [-no<opción>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-open [-nojoin] [-switch]"
@@ -9367,7 +9373,7 @@ msgstr "remueve el estado de semi-operador del canal de el/los apodo(s)"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgid "<nick>... || * -yes"
msgstr "<apodo> [<apodo>...]"
#, fuzzy
@@ -9496,14 +9502,18 @@ msgid "invite a nick on a channel"
msgstr "invitar a un apodo a un canal"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgid "<nick>... [<channel>]"
msgstr "<apodo> [<apodo>...] [<canal>]"
msgid "check if a nick is currently on IRC"
msgstr "comprobar si el apodo está actualmente en IRC"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...]"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...]"
msgid "<nick>..."
msgstr "<apodo> [<apodo>...]"
msgid "join a channel"
@@ -10036,7 +10046,10 @@ msgid "reconnect to server(s)"
msgstr "reconectar al servidor(es)"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "<server>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
"<servidor> [<servidor>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
@@ -10149,8 +10162,8 @@ msgstr "lista, añade o elimina servidores IRC"
msgid ""
"list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
"reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] || del|keep "
"<name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
"reorder <name>... || open <name>|-all [<name>...] || del|keep <name> || "
"deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull [<servidor>] || add <servidor> <hostname>[/<puerto>] [-temp] [-"
"<opción>[=<valor>]] [-no<opción>] || copy|rename <servidor> <nuevo_nombre> "
@@ -10375,7 +10388,7 @@ msgstr "remueve vetos a apodos o máquinas"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."
msgstr "[<canal>] <apodo> [<apodo> ...]"
#, fuzzy
@@ -15597,9 +15610,9 @@ msgstr "Administrador de scripts de WeeChat"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
msgstr ""
msgid ""
@@ -16492,10 +16505,9 @@ msgid ""
"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || "
"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> "
"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -"
"yes || monitor [<filter>]"
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...] || restart <name>|"
"<mask>... || show <name> || del <name>|<mask>... || restore <name>|<mask>... "
"|| default -yes || monitor [<filter>]"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list triggers (without argument, this list is displayed)"
+89 -100
View File
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 08:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 10:37+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -972,15 +972,15 @@ msgstr "gestion des barres"
msgid ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
"<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> [<name>|"
"<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || "
"scroll <name> <window> <scroll_value>"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask>... || set "
"<name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || scroll <name> <window> "
"<scroll_value>"
msgstr ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <nom> <type>[,<conditions>] "
"<position> <taille> <séparateur> <objet1>[,<objet2>...] || default [input|"
"title|status|nicklist] || rename <nom> <nouveau_nom> || del <nom>|<masque> "
"[<nom>|<masque>...] || set <nom> <option> <valeur> || hide|show|toggle <nom> "
"|| scroll <nom> <fenêtre> <valeur_scroll>"
"title|status|nicklist] || rename <nom> <nouveau_nom> || del <nom>|"
"<masque>... || set <nom> <option> <valeur> || hide|show|toggle <nom> || "
"scroll <nom> <fenêtre> <valeur_scroll>"
msgid "raw[list]: list all bars"
msgstr "raw[list] : lister toutes les barres"
@@ -1127,27 +1127,27 @@ msgstr "gestion des tampons"
msgid ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<id>|<number>|<name>|-merged|-"
"all [<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|<number1>|"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|"
"<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] "
"|| hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide "
"[<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] "
"|| zoom || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
"<name>...] || notify [<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar "
"<name> [<value>] || delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto "
"<property> [<value>] || get <property> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<number>|-|+|<name>"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name>... || merge "
"<id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<id>|<number>|"
"<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
"[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
"delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] || "
"get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<number>|-|+|<name>"
msgstr ""
"list || add [-free] [-switch] <nom> || clear [<id>|<numéro>|<nom>|-merged|-"
"all [<id>|<numéro>|<nom>...]] || move <numéro>|-|+ || swap <id1>|<numéro1>|"
"<nom1> [<id2>|<numéro2>|<nom2>] || cycle <id>|<numéro>|<nom> [<id>|<numéro>|"
"<nom>...] || merge <id>|<numéro>|<nom> || unmerge [<id>|<numéro>|-all] || "
"hide [<id>|<numéro>|<nom>|-all [<id>|<numéro>|<nom>...]] || unhide [<id>|"
"<numéro>|<nom>|-all [<id>|<numéro>|<nom>...]] || switch [-previous] || zoom "
"|| renumber <numéro1> [<numéro2> [<départ>]] || close [<n1>[-<n2>]|<nom>...] "
"|| notify [<niveau>] || listvar [<id>|<numéro>|<nom>] || setvar <nom> "
"[<valeur>] || delvar <nom> || set <propriété> [<valeur>] || setauto "
"<propriété> [<valeur>] || get <propriété> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<numéro>|-|+|<nom>"
"<nom1> [<id2>|<numéro2>|<nom2>] || cycle <id>|<numéro>|<nom>... || merge "
"<id>|<numéro>|<nom> || unmerge [<id>|<numéro>|-all] || hide [<id>|<numéro>|"
"<nom>|-all [<id>|<numéro>|<nom>...]] || unhide [<id>|<numéro>|<nom>|-all "
"[<id>|<numéro>|<nom>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"<numéro1> [<numéro2> [<départ>]] || close [<n1>[-<n2>]|<nom>...] || notify "
"[<niveau>] || listvar [<id>|<numéro>|<nom>] || setvar <nom> [<valeur>] || "
"delvar <nom> || set <propriété> [<valeur>] || setauto <propriété> [<valeur>] "
"|| get <propriété> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<numéro>|-|+|<nom>"
msgid "raw[list]: list buffers (without argument, this list is displayed)"
msgstr ""
@@ -2085,14 +2085,13 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || add|"
"addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> "
"<new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...] || add|addreplace <name> "
"<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
"recreate <name> || del <name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<nom>|<masque>|@ [<nom>|<masque>|@...]] || "
"add|addreplace <nom> <tampon>[,<tampon>...] <étiquettes> <regex> || rename "
"<nom> <nouveau_nom> || recreate <nom>|<masque> || del <nom>|<masque> [<nom>|"
"<masque>...]"
"list || enable|disable|toggle [<nom>|<masque>|@...] || add|addreplace <nom> "
"<tampon>[,<tampon>...] <étiquettes> <regex> || rename <nom> <nouveau_nom> || "
"recreate <nom>|<masque> || del <nom>|<masque>..."
msgid "raw[list]: list all filters"
msgstr "raw[list] : lister tous les filtres"
@@ -2267,9 +2266,8 @@ msgid "display help about commands and options"
msgstr "afficher l'aide sur les commandes et les options"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr ""
"-list|-listfull [<extension> [<extension>...]] || <commande> || <option>"
msgid "-list|-listfull [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr "-list|-listfull [<extension>...] || <commande> || <option>"
msgid ""
"raw[-list]: list commands, by plugin (without argument, this list is "
@@ -2582,12 +2580,12 @@ msgstr "gestion des objets de barre personnalisés"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || recreate "
"<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask>... || recreate <name> || del "
"<name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || add|addreplace <nom> \"<conditions>\" \"<contenu>\" || rename <nom> "
"<nouveau_nom> || refresh <nom>|<masque> [<nom>|<masque>...] || recreate "
"<nom> || del <nom>|<masque> [<nom>|<masque>...]"
"<nouveau_nom> || refresh <nom>|<masque>... || recreate <nom> || del <nom>|"
"<masque>..."
msgid "raw[list]: list all custom bar items"
msgstr "raw[list] : lister tous les objets de barre personnalisés"
@@ -2675,13 +2673,13 @@ msgid ""
"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> [<key>...]"
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key>..."
msgstr ""
"[list|listdefault|listdiff] [<contexte>] || bind <touche> [<commande> "
"[<args>]] || bindctxt <contexte> <touche> [<commande> [<args>]] || unbind "
"<touche> || unbindctxt <contexte> <touche> || reset <touche> || resetctxt "
"<contexte> <touche> || resetall -yes [<contexte>] || missing [<contexte>] || "
"legacy <touche> [<touche>...]"
"legacy <touche>..."
msgid "raw[list]: list all current keys"
msgstr "raw[list] : afficher toutes les touches courantes"
@@ -3208,12 +3206,10 @@ msgstr "gestion des proxies"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
"[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> <option> "
"<value>"
"[<password>]] || del <name>|<mask>... || set <name> <option> <value>"
msgstr ""
"list || add|addreplace <nom> <type> <adresse> <port> [<utilisateur> "
"[<mot_de_passe>]] || del <nom>|<masque> [<nom>|<masque>...] || set <nom> "
"<option> <valeur>"
"[<mot_de_passe>]] || del <nom>|<masque>... || set <nom> <option> <valeur>"
msgid "raw[list]: list all proxies"
msgstr "raw[list] : lister tous les proxies"
@@ -3298,8 +3294,8 @@ msgid "reload configuration files from disk"
msgstr "recharger les fichiers de configuration depuis le disque"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<file> [<file>...]]"
msgstr "[<fichier> [<fichier>...]]"
msgid "[<file>...]"
msgstr "[<fichier>...]"
msgid "file: configuration file to reload (without extension \".conf\")"
msgstr ""
@@ -3548,11 +3544,9 @@ msgstr "définir des options de configuration et des variables d'environnement"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
"[<option> [<value>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<value>]]"
msgstr ""
"[<option> [<valeur>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<valeur>]]"
"[<option> [<valeur>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<valeur>]]"
msgid ""
"option: name of an option (wildcard \"*\" is allowed to list options, if no "
@@ -3651,8 +3645,8 @@ msgid "toggle value of a config option"
msgstr "basculer la valeur d'une option de configuration"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
msgstr "<option> [<valeur> [<valeur>...]]"
msgid "<option> [<value>...]"
msgstr "<option> [<valeur>...]"
msgid ""
"value: possible values for the option (values are split like the shell "
@@ -7223,13 +7217,12 @@ msgstr "lister, ajouter ou retirer des alias de commande"
msgid ""
"list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
"<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
"<new_name> || missing"
"<command>...]] || del <name>|<mask>... || rename <name> <new_name> || missing"
msgstr ""
"list [<nom>] || add|addreplace <nom> [<commande>[;<commande>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <complétion> <nom> [<commande>[;"
"<commande>...]] || del <nom>|<masque> [<nom>|<masque>...] || rename <nom> "
"<nouveau_nom> || missing"
"<commande>...]] || del <nom>|<masque>... || rename <nom> <nouveau_nom> || "
"missing"
msgid "raw[list]: list aliases (without argument, this list is displayed)"
msgstr ""
@@ -9927,12 +9920,11 @@ msgstr "configurer l'option serveur \"autojoin\""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join || "
"sort [buffer]"
"add [<channel>...] || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]] "
"|| del [<channel>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgstr ""
"add [<canal1> [<canal2>...]] || addraw <canal1>[,<canal2>...] [<clé1>[,"
"<clé2>...]] || del [<canal1> [<canal2>...]] || apply || join || sort [buffer]"
"add [<canal>...] || addraw <canal1>[,<canal2>...] [<clé1>[,<clé2>...]] || "
"del [<canal>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgid ""
"raw[add]: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
@@ -9983,8 +9975,8 @@ msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "bannir des pseudos ou hôtes"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
msgstr "[<canal>] [<pseudo> [<pseudo>...]]"
msgid "[<channel>] [<nick>...]"
msgstr "[<canal>] [<pseudo>...]"
msgid "nick: nick or host"
msgstr "pseudo : pseudo ou hôte"
@@ -9999,8 +9991,8 @@ msgid "client capability negotiation"
msgstr "négociation de capacité client"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgstr "ls || list || req|ack [<capacité> [<capacité>...]] || end"
msgid "ls || list || req|ack [<capability>...] || end"
msgstr "ls || list || req|ack [<capacité>...] || end"
msgid "raw[ls]: list the capabilities supported by the server"
msgstr "raw[ls] : lister les capacités supportées par le serveur"
@@ -10065,11 +10057,11 @@ msgstr "se connecter à un/plusieurs serveur(s) IRC"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
"[<serveur> [<serveur>...]] [-<option>[=<valeur>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<serveur>...] [-<option>[=<valeur>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgid "server: server name, which can be:"
msgstr "serveur : nom du serveur, qui peut être :"
@@ -10178,8 +10170,8 @@ msgid "remove channel half-operator status from nick(s)"
msgstr "retirer le statut de demi-opérateur du canal à/aux pseudo(s)"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgstr "<pseudo> [<pseudo>...] || * -yes"
msgid "<nick>... || * -yes"
msgstr "<pseudo>... || * -yes"
msgid "nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)"
msgstr "pseudo : pseudo ou masque (le caractère joker \"*\" est autorisé)"
@@ -10300,15 +10292,15 @@ msgid "invite a nick on a channel"
msgstr "inviter un pseudo sur un canal"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgstr "<pseudo> [<pseudo>...] [<canal>]"
msgid "<nick>... [<channel>]"
msgstr "<pseudo>... [<canal>]"
msgid "check if a nick is currently on IRC"
msgstr "vérifier si un pseudo est actuellement sur IRC"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...]"
msgstr "<pseudo> [<pseudo>...]"
msgid "<nick>..."
msgstr "<pseudo>..."
msgid "join a channel"
msgstr "rejoindre un canal"
@@ -10752,9 +10744,8 @@ msgid "reconnect to server(s)"
msgstr "se reconnecter à un/plusieurs serveur(s)"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
"<serveur> [<serveur>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "<server>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr "<serveur>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "raw[-all]: reconnect to all servers"
msgstr "raw[-all] : se reconnecter à tous les serveurs"
@@ -10842,13 +10833,13 @@ msgstr "lister, ajouter ou retirer des serveurs IRC"
msgid ""
"list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
"reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] || del|keep "
"<name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
"reorder <name>... || open <name>|-all [<name>...] || del|keep <name> || "
"deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull [<nom>] || add|addreplace <nom> <nom_machine>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<valeur>]] [-no<option>] || copy|rename <nom> <nouveau_nom> || "
"reorder <nom> [<nom>...] || open <nom>|-all [<nom>...] || del|keep <nom> || "
"deloutq|jump || raw [<filtre>]"
"reorder <nom>... || open <nom>|-all [<nom>...] || del|keep <nom> || deloutq|"
"jump || raw [<filtre>]"
msgid "raw[list]: list servers (without argument, this list is displayed)"
msgstr ""
@@ -11057,8 +11048,8 @@ msgid "unban nicks or hosts"
msgstr "supprimer le bannissement sur des pseudos ou hôtes"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
msgstr "[<canal>] <pseudo>|<numéro>|<n1>-<n2> [<pseudo>|<numéro>|<n1>-<n2>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."
msgstr "[<canal>] <pseudo>|<numéro>|<n1>-<n2>..."
msgid "number: ban number (as displayed by command /ban)"
msgstr "numéro : numéro de bannissement (tel qu'affiché par la commande /ban)"
@@ -16390,14 +16381,14 @@ msgstr "Gestionnaire de scripts WeeChat"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
msgstr ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <texte> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<nombre>] || -go <ligne>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<nombre>] || -go <ligne>|end"
msgid ""
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
@@ -17323,19 +17314,17 @@ msgid ""
"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || "
"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> "
"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -"
"yes || monitor [<filter>]"
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...] || restart <name>|"
"<mask>... || show <name> || del <name>|<mask>... || restore <name>|<mask>... "
"|| default -yes || monitor [<filter>]"
msgstr ""
"list [-o|-ol|-i|-il] || listfull || listdefault || add|addoff|addreplace "
"<nom> <hook> [\"<paramètres>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" "
"[\"<commande>\" [\"<code_retour>\" [\"action_post\"]]]]]] || addinput "
"[<hook>] || input|output|recreate <nom> || set <nom> <option> <valeur> || "
"rename|copy <nom> <nouveau_nom> || enable|disable|toggle [<nom>|<masque> "
"[<nom>|<masque>...]] || restart <nom>|<masque> [<nom>|<masque>...] || show "
"<nom> || del <nom>|<masque> [<nom>|<masque>...] || restore <nom>|<masque> "
"[<nom>|<masque>...] || default -yes || monitor [<filtre>]"
"rename|copy <nom> <nouveau_nom> || enable|disable|toggle [<nom>|<masque>...] "
"|| restart <nom>|<masque>... || show <nom> || del <nom>|<masque>... || "
"restore <nom>|<masque>... || default -yes || monitor [<filtre>]"
msgid "raw[list]: list triggers (without argument, this list is displayed)"
msgstr ""
+52 -50
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-11 07:49+0200\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -988,9 +988,9 @@ msgstr "pufferek kezelése"
msgid ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
"<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> [<name>|"
"<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || "
"scroll <name> <window> <scroll_value>"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask>... || set "
"<name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || scroll <name> <window> "
"<scroll_value>"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list all bars"
@@ -1120,15 +1120,15 @@ msgstr "pufferek kezelése"
msgid ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<id>|<number>|<name>|-merged|-"
"all [<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|<number1>|"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|"
"<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] "
"|| hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide "
"[<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] "
"|| zoom || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
"<name>...] || notify [<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar "
"<name> [<value>] || delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto "
"<property> [<value>] || get <property> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<number>|-|+|<name>"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name>... || merge "
"<id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<id>|<number>|"
"<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
"[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
"delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] || "
"get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<number>|-|+|<name>"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list buffers (without argument, this list is displayed)"
@@ -1889,9 +1889,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || add|"
"addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> "
"<new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...] || add|addreplace <name> "
"<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
"recreate <name> || del <name>|<mask>..."
msgstr ""
"[list [szervernév]] | [listfull [szervernév]] | [add szervernév gépnév [-"
"port port] [-temp] [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd jelszó] [-nicks "
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgid "display help about commands and options"
msgstr "segítség megjelenítése a parancsokhoz"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgid "-list|-listfull [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr ""
msgid ""
@@ -2310,8 +2310,8 @@ msgstr "Aliaszok listája:\n"
#, fuzzy
msgid ""
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || recreate "
"<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask>... || recreate <name> || del "
"<name>|<mask>..."
msgstr ""
"[list [szervernév]] | [listfull [szervernév]] | [add szervernév gépnév [-"
"port port] [-temp] [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd jelszó] [-nicks "
@@ -2396,7 +2396,7 @@ msgid ""
"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> [<key>...]"
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key>..."
msgstr ""
"[billentyű [funkció/parancs]] [unbind billentyű] [funkciók] [call funkció "
"[\"paraméterek\"]] [reset -yes]"
@@ -2834,8 +2834,7 @@ msgstr "pufferek kezelése"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
"[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> <option> "
"<value>"
"[<password>]] || del <name>|<mask>... || set <name> <option> <value>"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -2924,7 +2923,7 @@ msgid "reload configuration files from disk"
msgstr "Beállítások mentése a lemezre\n"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "[<file>...]"
msgstr ""
msgid "file: configuration file to reload (without extension \".conf\")"
@@ -3142,8 +3141,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
"[<option> [<value>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<value>]]"
msgstr "[opció [ = érték]]"
msgid ""
@@ -3226,8 +3224,9 @@ msgid "toggle value of a config option"
msgstr "Nem található az opció\n"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<option> [<value>...]"
msgstr "fogadó típusa [paraméterek]"
msgid ""
"value: possible values for the option (values are split like the shell "
@@ -6182,12 +6181,17 @@ msgid "list, add or remove command aliases"
msgstr "szerverek listázása, hozzáadása vagy eltávolítása"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
"<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
"<new_name> || missing"
"<command>...]] || del <name>|<mask>... || rename <name> <new_name> || missing"
msgstr ""
"[list [szervernév]] | [listfull [szervernév]] | [add szervernév gépnév [-"
"port port] [-temp] [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd jelszó] [-nicks "
"név1 név2 név3] [-username felhasználó] [-realname valódinév] [-command "
"parancs] [-autojoin szoba[,szoba]] ] | [copy szervernév újszervernév] | "
"[rename szervernév újszervernév] | [keep szervernév] | [del szervernév]"
msgid "raw[list]: list aliases (without argument, this list is displayed)"
msgstr ""
@@ -8526,9 +8530,8 @@ msgstr "Nem található az opció\n"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join || "
"sort [buffer]"
"add [<channel>...] || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]] "
"|| del [<channel>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -8576,7 +8579,7 @@ msgstr "név vagy gép letiltása"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
msgid "[<channel>] [<nick>...]"
msgstr "[szoba] [név [név ...]]"
#, fuzzy
@@ -8595,7 +8598,7 @@ msgid "client capability negotiation"
msgstr "Nem sikerült a(z) \"%s\" naplófájlt írni\n"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgid "ls || list || req|ack [<capability>...] || end"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -8654,8 +8657,8 @@ msgstr "csatlakozás a szerver(ek)hez"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
"[-all [-nojoin] | szervernév [szervernév ...] [-nojoin] | gépnév [-port "
"port] [-ipv6] [-ssl]]"
@@ -8770,7 +8773,7 @@ msgstr "elveszi az operátori jogot a felhasználó(k)tól"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgid "<nick>... || * -yes"
msgstr "név [név...]"
msgid "nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)"
@@ -8892,7 +8895,7 @@ msgstr "felhasználó meghívása szobából"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgid "<nick>... [<channel>]"
msgstr "név [név...]"
#, fuzzy
@@ -8901,7 +8904,7 @@ msgstr "ellenőrzi, hogy egy név fent van-e az IRC-n"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "<nick> [<nick>...]"
msgid "<nick>..."
msgstr "név [név...]"
msgid "join a channel"
@@ -9407,7 +9410,7 @@ msgstr "újracsatlakozás a szerver(ek)hez"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "<server>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr "[-all [-nojoin] | szervernév [szervernév ...] [-nojoin]]"
#, fuzzy
@@ -9525,8 +9528,8 @@ msgstr "szerverek listázása, hozzáadása vagy eltávolítása"
msgid ""
"list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
"reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] || del|keep "
"<name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
"reorder <name>... || open <name>|-all [<name>...] || del|keep <name> || "
"deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgstr ""
"[list [szervernév]] | [listfull [szervernév]] | [add szervernév gépnév [-"
"port port] [-temp] [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd jelszó] [-nicks "
@@ -9748,7 +9751,7 @@ msgstr "gép vagy felhasználó tiltásának visszavonása"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."
msgstr "[szoba] név [név ...]"
#, fuzzy
@@ -14603,9 +14606,9 @@ msgstr "WeeChat szlogen"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
msgstr ""
msgid ""
@@ -15452,10 +15455,9 @@ msgid ""
"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || "
"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> "
"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -"
"yes || monitor [<filter>]"
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...] || restart <name>|"
"<mask>... || show <name> || del <name>|<mask>... || restore <name>|<mask>... "
"|| default -yes || monitor [<filter>]"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list triggers (without argument, this list is displayed)"
+59 -49
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-12 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Esteban I. Ruiz Moreno <exio4.com@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -995,9 +995,9 @@ msgstr "gestione delle barre"
msgid ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
"<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> [<name>|"
"<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || "
"scroll <name> <window> <scroll_value>"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask>... || set "
"<name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || scroll <name> <window> "
"<scroll_value>"
msgstr ""
"list|listfull|listitems || add <nome> <type>[,<condizione>] <posizione> "
"<dimensione> <separatore> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
@@ -1139,15 +1139,15 @@ msgstr "gestione dei buffer"
msgid ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<id>|<number>|<name>|-merged|-"
"all [<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|<number1>|"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|"
"<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] "
"|| hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide "
"[<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] "
"|| zoom || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
"<name>...] || notify [<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar "
"<name> [<value>] || delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto "
"<property> [<value>] || get <property> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<number>|-|+|<name>"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name>... || merge "
"<id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<id>|<number>|"
"<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
"[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
"delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] || "
"get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<number>|-|+|<name>"
msgstr ""
"list || clear [<numero>|<nome>|-merged|-all] || move|merge <numero> || swap "
"<numero1>|<nome1> [<numero2>|<nome2>] || unmerge [<numero>|-all] || close "
@@ -1960,9 +1960,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || add|"
"addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> "
"<new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...] || add|addreplace <name> "
"<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
"recreate <name> || del <name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<nome>] || add <nome> <buffer>[,<buffer>...] "
"<tag> <regex>] || del <nome>|-all"
@@ -2119,7 +2119,9 @@ msgid "display help about commands and options"
msgstr "visualizza l'aiuto su comandi e opzioni"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
#, fuzzy
#| msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgid "-list|-listfull [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <comando> || <opzione>"
msgid ""
@@ -2392,8 +2394,8 @@ msgstr "elenco degli elementi barra"
#, fuzzy
msgid ""
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || recreate "
"<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask>... || recreate <name> || del "
"<name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<nome>] || add <nome> <buffer>[,<buffer>...] "
"<tag> <regex>] || del <nome>|-all"
@@ -2487,7 +2489,7 @@ msgid ""
"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> [<key>...]"
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key>..."
msgstr ""
"list|listdefault|listdiff [<contesto>] || bind <tasto> [<comando> [<arg>]] "
"|| bindctxt <contesto> <tasto> [<comando> <arg>]] || unbind <tasto> || "
@@ -2938,8 +2940,7 @@ msgstr "gestione dei proxy"
#| "del <name>|-all || set <name> <option> <value>"
msgid ""
"list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
"[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> <option> "
"<value>"
"[<password>]] || del <name>|<mask>... || set <name> <option> <value>"
msgstr ""
"list || add <nome> <tipo> <indirizzo> <porta> [<nomeutente> [<password>]] || "
"del <nome>|-all || set <nome> <opzione> <valore>"
@@ -3036,7 +3037,9 @@ msgid "reload configuration files from disk"
msgstr "ricarica i file di configurazione da disco"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<file> [<file>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "[<file>...]"
msgstr "[<file> [<file....>]]"
#, fuzzy
@@ -3289,8 +3292,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
"[<option> [<value>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<value>]]"
msgstr "[<opzione> [<valore>]] || diff [<opzione> [<opzione>...]]"
#, fuzzy
@@ -3385,7 +3387,7 @@ msgstr "valori per una opzione di configurazione"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
msgid "<option> [<value>...]"
msgstr "[<file> [<file....>]]"
msgid ""
@@ -6654,8 +6656,7 @@ msgstr "elenca, aggiunge o rimuove server IRC"
msgid ""
"list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
"<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
"<new_name> || missing"
"<command>...]] || del <name>|<mask>... || rename <name> <new_name> || missing"
msgstr ""
"list || add <nome> <tipo> <indirizzo> <porta> [<nomeutente> [<password>]] || "
"del <nome>|-all || set <nome> <opzione> <valore>"
@@ -9107,9 +9108,8 @@ msgstr "opzioni di configurazione"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join || "
"sort [buffer]"
"add [<channel>...] || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]] "
"|| del [<channel>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -9161,7 +9161,9 @@ msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "banna nick oppure host"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
msgid "[<channel>] [<nick>...]"
msgstr "[<canale>] [<nick> [<nick>...]]"
#, fuzzy
@@ -9183,7 +9185,7 @@ msgid "client capability negotiation"
msgstr "%s%s: capacità del client, richiesta in corso: %s"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgid "ls || list || req|ack [<capability>...] || end"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -9242,8 +9244,8 @@ msgstr "connette ad uno o più server IRC"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
"<server> [<server>...] [-<opzione>[=<valore>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
@@ -9360,7 +9362,9 @@ msgid "remove channel half-operator status from nick(s)"
msgstr "revoca lo stato di half-op del canale da uno o più nick"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgid "<nick>... || * -yes"
msgstr "<nick> [<nick>...] || * -yes"
#, fuzzy
@@ -9493,14 +9497,18 @@ msgid "invite a nick on a channel"
msgstr "invita un nick su un canale"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgid "<nick>... [<channel>]"
msgstr "<nick> [<nick>...] [<canale>]"
msgid "check if a nick is currently on IRC"
msgstr "verifica se un nick è collegato IRC"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...]"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...]"
msgid "<nick>..."
msgstr "<nick> [<nick>...]"
msgid "join a channel"
@@ -10034,7 +10042,10 @@ msgid "reconnect to server(s)"
msgstr "riconnette a uno o più server"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "<server>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
#, fuzzy
@@ -10146,8 +10157,8 @@ msgstr "elenca, aggiunge o rimuove server IRC"
msgid ""
"list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
"reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] || del|keep "
"<name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
"reorder <name>... || open <name>|-all [<name>...] || del|keep <name> || "
"deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull [<server>] || add <server> <host>[/<porta>] [-temp] [-"
"<opzione>[=<valore>]] [-no<option>] || copy|rename <server> <nuovo_nome> || "
@@ -10371,7 +10382,7 @@ msgstr "rimuove il ban da nick o host"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."
msgstr "[<canale>] <nick> [<nick>...]"
#, fuzzy
@@ -15661,9 +15672,9 @@ msgstr "Gestore script di WeeChat"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
msgstr ""
msgid ""
@@ -16565,10 +16576,9 @@ msgid ""
"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || "
"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> "
"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -"
"yes || monitor [<filter>]"
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...] || restart <name>|"
"<mask>... || show <name> || del <name>|<mask>... || restore <name>|<mask>... "
"|| default -yes || monitor [<filter>]"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list triggers (without argument, this list is displayed)"
+69 -49
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-12 21:35+0200\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/weechat/tree/master/"
@@ -1007,9 +1007,9 @@ msgstr "バーの管理"
msgid ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
"<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> [<name>|"
"<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || "
"scroll <name> <window> <scroll_value>"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask>... || set "
"<name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || scroll <name> <window> "
"<scroll_value>"
msgstr ""
"list|listfull|listitems || add <name> <type>[,<conditions>] <position> "
"<size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|status|"
@@ -1150,15 +1150,15 @@ msgstr "バッファの管理"
msgid ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<id>|<number>|<name>|-merged|-"
"all [<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|<number1>|"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|"
"<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] "
"|| hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide "
"[<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] "
"|| zoom || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
"<name>...] || notify [<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar "
"<name> [<value>] || delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto "
"<property> [<value>] || get <property> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<number>|-|+|<name>"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name>... || merge "
"<id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<id>|<number>|"
"<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
"[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
"delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] || "
"get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<number>|-|+|<name>"
msgstr ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<number>|<name>|-merged|-all "
"[<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <number1>|<name1> "
@@ -1998,9 +1998,9 @@ msgstr "タグか正規表現に基づくバッファメッセージの非表示
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || add|"
"addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> "
"<new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...] || add|addreplace <name> "
"<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
"recreate <name> || del <name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|@] || add|addreplace <name> <buffer>[,"
"<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || del <name>|-all"
@@ -2158,7 +2158,9 @@ msgid "display help about commands and options"
msgstr "コマンドとオプションに関するヘルプを表示"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
#, fuzzy
#| msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgid "-list|-listfull [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgid ""
@@ -2431,8 +2433,8 @@ msgstr "バー要素のリスト"
#, fuzzy
msgid ""
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || recreate "
"<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask>... || recreate <name> || del "
"<name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|@] || add|addreplace <name> <buffer>[,"
"<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || del <name>|-all"
@@ -2527,7 +2529,7 @@ msgid ""
"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> [<key>...]"
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key>..."
msgstr ""
"list|listdefault|listdiff [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] || "
"bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || unbindctxt "
@@ -2986,8 +2988,7 @@ msgstr "プロキシの管理"
#| "del <name>|-all || set <name> <option> <value>"
msgid ""
"list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
"[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> <option> "
"<value>"
"[<password>]] || del <name>|<mask>... || set <name> <option> <value>"
msgstr ""
"list || add <name> <type> <address> <port> [<username> [<password>]] || del "
"<name>|-all || set <name> <option> <value>"
@@ -3096,7 +3097,9 @@ msgid "reload configuration files from disk"
msgstr "ディスクから設定ファイルをリロード"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<file> [<file>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "[<file>...]"
msgstr "[<file> [<file>...]]"
#, fuzzy
@@ -3359,9 +3362,12 @@ msgid "set config options and environment variables"
msgstr "設定オプションと環境変数を設定"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
#| "[<value>]]"
msgid ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
"[<option> [<value>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<value>]]"
msgstr ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
@@ -3458,7 +3464,7 @@ msgstr "設定オプションの値"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
msgid "<option> [<value>...]"
msgstr "[<file> [<file>...]]"
msgid ""
@@ -6839,8 +6845,7 @@ msgstr "別名コマンドのリストアップ、追加、削除"
msgid ""
"list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
"<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
"<new_name> || missing"
"<command>...]] || del <name>|<mask>... || rename <name> <new_name> || missing"
msgstr ""
"list [<alias>] || add <alias> [<command>[;<command>...]] || addcompletion "
"<completion> <alias> [<command>[;<command>...]] || del <alias> [<alias>...]"
@@ -9380,9 +9385,8 @@ msgstr "設定オプション"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join || "
"sort [buffer]"
"add [<channel>...] || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]] "
"|| del [<channel>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -9434,7 +9438,9 @@ msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "ニックネームかホスト名を指定してバン"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
msgid "[<channel>] [<nick>...]"
msgstr "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
#, fuzzy
@@ -9460,7 +9466,9 @@ msgid "client capability negotiation"
msgstr "クライアント機能情報の交換"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
#, fuzzy
#| msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgid "ls || list || req|ack [<capability>...] || end"
msgstr "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
#, fuzzy
@@ -9519,9 +9527,13 @@ msgid "connect to IRC server(s)"
msgstr "IRC サーバに接続"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
#| "switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgid ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
@@ -9645,7 +9657,9 @@ msgid "remove channel half-operator status from nick(s)"
msgstr "ニックネームから half-operator 権を剥奪"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgid "<nick>... || * -yes"
msgstr "<nick> [<nick>...] || * -yes"
#, fuzzy
@@ -9792,14 +9806,18 @@ msgid "invite a nick on a channel"
msgstr "チャンネルにニックネームを招待"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgid "<nick>... [<channel>]"
msgstr "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgid "check if a nick is currently on IRC"
msgstr "ニックネームが IRC 上にいるか確認"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...]"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...]"
msgid "<nick>..."
msgstr "<nick> [<nick>...]"
msgid "join a channel"
@@ -10344,7 +10362,10 @@ msgid "reconnect to server(s)"
msgstr "サーバに再接続"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "<server>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
#, fuzzy
@@ -10455,8 +10476,8 @@ msgstr "IRC サーバのリストアップ、追加、削除"
msgid ""
"list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
"reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] || del|keep "
"<name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
"reorder <name>... || open <name>|-all [<name>...] || del|keep <name> || "
"deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull [<name>] || add <name> <hostname>[/<port>] [-temp] [-"
"<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
@@ -10685,7 +10706,7 @@ msgstr "ニックネームかホストの禁止設定を解除"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."
msgstr "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]"
#, fuzzy
@@ -16149,9 +16170,9 @@ msgstr "WeeChat スクリプトマネージャ"
#, fuzzy
msgid ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
msgstr ""
"list [-o|-i] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
@@ -17062,10 +17083,9 @@ msgid ""
"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || "
"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> "
"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -"
"yes || monitor [<filter>]"
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...] || restart <name>|"
"<mask>... || show <name> || del <name>|<mask>... || restore <name>|<mask>... "
"|| default -yes || monitor [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
+146 -49
View File
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 08:27+0200\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -973,12 +973,19 @@ msgid "manage bars"
msgstr "zarządzaj paskami"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
#| "<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|"
#| "title|status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> "
#| "[<name>|<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle "
#| "<name> || scroll <name> <window> <scroll_value>"
msgid ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
"<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> [<name>|"
"<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || "
"scroll <name> <window> <scroll_value>"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask>... || set "
"<name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || scroll <name> <window> "
"<scroll_value>"
msgstr ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <nazwa> <typ>[,<warunki>] "
"<pozycja> <rozmiar> <separator> <element1>[,<element2>...] || default [input|"
@@ -1120,18 +1127,32 @@ msgid "manage buffers"
msgstr "zarządzaj buforami"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<id>|<number>|<name>|-"
#| "merged|-all [<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|"
#| "<number1>|<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> "
#| "[<id>|<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge "
#| "[<number>|-all] || hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|"
#| "<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|"
#| "<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber [<number1> "
#| "[<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
#| "[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
#| "delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] "
#| "|| get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited "
#| "|| <id>|<number>|-|+|<name>"
msgid ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<id>|<number>|<name>|-merged|-"
"all [<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|<number1>|"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|"
"<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] "
"|| hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide "
"[<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] "
"|| zoom || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
"<name>...] || notify [<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar "
"<name> [<value>] || delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto "
"<property> [<value>] || get <property> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<number>|-|+|<name>"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name>... || merge "
"<id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<id>|<number>|"
"<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
"[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
"delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] || "
"get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<number>|-|+|<name>"
msgstr ""
"list || add [-free] [-switch] <nazwa> || clear [<numer>|<nazwa>|-merged|-all "
"[<id>|<numer>|<nazwa>...]] || move <numer>|-|+ || swap <id1>|<numer1>|"
@@ -2048,10 +2069,16 @@ msgstr ""
"lub wyrażeń regularnych"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || "
#| "add|addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename "
#| "<name> <new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|"
#| "<mask>...]"
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || add|"
"addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> "
"<new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...] || add|addreplace <name> "
"<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
"recreate <name> || del <name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<nazwa>|<maska>|@ [<nazwa>|<maska>|@...]] || "
"add|addreplace<nazwa> <bufor>[,<bufor>...] <tagi> <regex> || rename <nazwa> "
@@ -2226,7 +2253,9 @@ msgid "display help about commands and options"
msgstr "wyświetl pomoc na temat komend i opcji"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
#, fuzzy
#| msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgid "-list|-listfull [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr "-list|-listfull [<wtyczka> [<wtyczka>...]] || <komenda> || <komenda>"
msgid ""
@@ -2520,8 +2549,8 @@ msgstr "zarządza niestandardowymi elementami pasków"
#| "<name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
msgid ""
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || recreate "
"<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask>... || recreate <name> || del "
"<name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || add|addreplace <nazwa> \"<warunki>\" \"<zawartość>\" || rename "
"<nazwa> <nowa_nazwa> || refresh <nazwa> [<nazwa>...] || recreate <nazwa> || "
@@ -2607,11 +2636,18 @@ msgid "bind/unbind keys"
msgstr "dodaj/usuń przypisanie klawiszy"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> "
#| "[<args>]] || bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind "
#| "<key> || unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> "
#| "<key> || resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> "
#| "[<key>...]"
msgid ""
"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> [<key>...]"
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key>..."
msgstr ""
"[list|listdefault|listdiff] [<kontekst>] || bind <klawisz> [<komenda> "
"[<argumenty>]] || bindctxt <kontekst> <klawisz> [<komenda> [<argumenty>]] || "
@@ -3125,10 +3161,14 @@ msgid "manage proxies"
msgstr "zarządzanie proxy"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
#| "[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> "
#| "<option> <value>"
msgid ""
"list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
"[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> <option> "
"<value>"
"[<password>]] || del <name>|<mask>... || set <name> <option> <value>"
msgstr ""
"list || add|addreplace <nazwa> <typ> <adres> <port> [<użytkownik> [<hasło>]] "
"|| del <nazwa>|<maska> [<nazwa>|<maska>...] || set <nazwa> <opcja> <wartość>"
@@ -3218,7 +3258,9 @@ msgid "reload configuration files from disk"
msgstr "przeładuj pliki konfiguracyjne z dysku"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<file> [<file>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "[<file>...]"
msgstr "[<plik> [<plik>...]]"
msgid "file: configuration file to reload (without extension \".conf\")"
@@ -3458,9 +3500,12 @@ msgid "set config options and environment variables"
msgstr "ustaw opcje konfiguracyjne i zmienne środowiskowe"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
#| "[<value>]]"
msgid ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
"[<option> [<value>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<value>]]"
msgstr ""
"[<opcja> [<wartość>]] || diff [<opcja> [<opcja>...]] || env [<zmienna> "
"[<wartość>]]"
@@ -3559,7 +3604,9 @@ msgid "toggle value of a config option"
msgstr "przełącza wartość opcji konfiguracyjnej"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
msgid "<option> [<value>...]"
msgstr "<opcja> [<wartość> [<wartość>...]]"
msgid ""
@@ -7037,11 +7084,16 @@ msgid "list, add or remove command aliases"
msgstr "wyświetla, dodaje lub usuwa aliasy komend"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
#| "addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
#| "<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
#| "<new_name> || missing"
msgid ""
"list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
"<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
"<new_name> || missing"
"<command>...]] || del <name>|<mask>... || rename <name> <new_name> || missing"
msgstr ""
"list [<nazwa>] || add|addreplace <nazwa> [<komenda>[;<komenda>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <dopełnienie> <nazwa> [<komenda>[;"
@@ -9649,10 +9701,14 @@ msgid "configure the \"autojoin\" server option"
msgstr "konfiguruje opcje serwera \"autojoin\""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
#| "[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join "
#| "|| sort [buffer]"
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join || "
"sort [buffer]"
"add [<channel>...] || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]] "
"|| del [<channel>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgstr ""
"add [<kanał1> [<kanał2>...]] || addraw <kanał1>[,<kanał2>...] [<hasło1>[,"
"<hasło2>...]] || del [<kanał1> [<kanał2>...]] || apply || join || sort "
@@ -9703,7 +9759,9 @@ msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "banuje nick albo host"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
msgid "[<channel>] [<nick>...]"
msgstr "[<kanał>] [<nick> [<nick>...]]"
msgid "nick: nick or host"
@@ -9717,7 +9775,9 @@ msgid "client capability negotiation"
msgstr "negocjacja możliwości klienta"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
#, fuzzy
#| msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgid "ls || list || req|ack [<capability>...] || end"
msgstr "ls || list || req|ack [<opcja> [<opcja>...]] || end"
msgid "raw[ls]: list the capabilities supported by the server"
@@ -9780,9 +9840,13 @@ msgid "connect to IRC server(s)"
msgstr "łączy się z serwerem(ami) IRC"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
#| "switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgid ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
"[<serwer> [<serwer>...]] [-<opcja>[=<wartość>]] [-no<opcja>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
@@ -9895,7 +9959,9 @@ msgid "remove channel half-operator status from nick(s)"
msgstr "usuwa status halfopa kanału"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgid "<nick>... || * -yes"
msgstr "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgid "nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)"
@@ -10009,14 +10075,18 @@ msgid "invite a nick on a channel"
msgstr "zaprasza użytkownika na kanał"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgid "<nick>... [<channel>]"
msgstr "<nick> [<nick>...] [<kanał>]"
msgid "check if a nick is currently on IRC"
msgstr "sprawdza czy użytkownik jest obecnie na IRC"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...]"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...]"
msgid "<nick>..."
msgstr "<nick> [<nick>...]"
msgid "join a channel"
@@ -10457,7 +10527,10 @@ msgid "reconnect to server(s)"
msgstr "ponownie połącz się z serwerem(ami)"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "<server>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr "<serwer> [<serwer>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "raw[-all]: reconnect to all servers"
@@ -10543,11 +10616,17 @@ msgid "list, add or remove IRC servers"
msgstr "wyświetla, dodaje lub usuwa serwery IRC"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-"
#| "temp] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> "
#| "<new_name> || reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] "
#| "|| del|keep <name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgid ""
"list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
"reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] || del|keep "
"<name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
"reorder <name>... || open <name>|-all [<name>...] || del|keep <name> || "
"deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull [<nazwa>] || add|addreplace <nazwa> <host>[/<port>] [-temp] [-"
"<opcja>[=<wartość>]] [-no<opcja>] || copy|rename <nazwa> <nowa_nazwa> || "
@@ -10755,7 +10834,9 @@ msgid "unban nicks or hosts"
msgstr "odbanowuje nicki lub hosty"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
#, fuzzy
#| msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."
msgstr "[<kanał>] <nick>|<numer>|<n1>-<n2> [<nick>|<numer>|<n1>-<n2>...]"
msgid "number: ban number (as displayed by command /ban)"
@@ -16021,11 +16102,18 @@ msgid "WeeChat script manager"
msgstr "Manager skryptów WeeChat"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
#| "unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|"
#| "toggleautoload <script> [<script>...] || install|remove|installremove|"
#| "hold [-q] <script> [<script>...] || upgrade || update || -up|-down "
#| "[<number>] || -go <line>|end"
msgid ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
msgstr ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <tekst> || show <skrypt> || load|"
"unload|reload <skrypt> [<skrypt>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
@@ -16925,15 +17013,24 @@ msgid "manage triggers, the Swiss Army knife for WeeChat"
msgstr "zarządzaj triggerami, scyzorykiem WeeChat"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "list [-o|-ol|-i|-il] || listfull || listdefault || add|addoff|addreplace "
#| "<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" "
#| "[\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput "
#| "[<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> <value> "
#| "|| rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> "
#| "[<name>|<mask>...]] || restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show "
#| "<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> "
#| "[<name>|<mask>...] || default -yes || monitor [<filter>]"
msgid ""
"list [-o|-ol|-i|-il] || listfull || listdefault || add|addoff|addreplace "
"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || "
"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> "
"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -"
"yes || monitor [<filter>]"
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...] || restart <name>|"
"<mask>... || show <name> || del <name>|<mask>... || restore <name>|<mask>... "
"|| default -yes || monitor [<filter>]"
msgstr ""
"list [-o|-ol|-i|-il] || listfull || listdefault || add|addoff|addreplace "
"<nazwa> <hook> [\"<argumenty>\" [\"<warunki>\" [\"<regex>\" [\"<komenda>\" "
+65 -49
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-12 21:35+0200\n"
"Last-Translator: Vasco Almeida <vascomalmeida@sapo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <>\n"
@@ -1018,9 +1018,9 @@ msgstr "gerir barras"
msgid ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
"<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> [<name>|"
"<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || "
"scroll <name> <window> <scroll_value>"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask>... || set "
"<name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || scroll <name> <window> "
"<scroll_value>"
msgstr ""
"list|listfull|listitems || add <nome> <tipo>[,<condições>] <posição> "
"<tamanho> <separador> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|status|"
@@ -1161,15 +1161,15 @@ msgstr "gerir buffers"
msgid ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<id>|<number>|<name>|-merged|-"
"all [<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|<number1>|"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|"
"<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] "
"|| hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide "
"[<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] "
"|| zoom || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
"<name>...] || notify [<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar "
"<name> [<value>] || delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto "
"<property> [<value>] || get <property> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<number>|-|+|<name>"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name>... || merge "
"<id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<id>|<number>|"
"<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
"[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
"delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] || "
"get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<number>|-|+|<name>"
msgstr ""
"list || clear [<número>|<nome>|-merged|-all [<número>|<nome>...]] || move "
"<número>|-|+ || swap <número1>|<nome1> [<número2>|<nome2>] || cycle <número>|"
@@ -2014,9 +2014,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || add|"
"addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> "
"<new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...] || add|addreplace <name> "
"<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
"recreate <name> || del <name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<nome>|@] || add <nome> <buffer>[,"
"<buffer>...] <tags> <regex> || rename <nome> <novo_nome> || del <nome>|-all"
@@ -2174,7 +2174,9 @@ msgid "display help about commands and options"
msgstr "mostrar ajuda sobre comandos e opções"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
#, fuzzy
#| msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgid "-list|-listfull [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <comando> || <opção>"
msgid ""
@@ -2447,8 +2449,8 @@ msgstr "lista de itens da barra"
#, fuzzy
msgid ""
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || recreate "
"<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask>... || recreate <name> || del "
"<name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<nome>|@] || add <nome> <buffer>[,"
"<buffer>...] <tags> <regex> || rename <nome> <novo_nome> || del <nome>|-all"
@@ -2542,7 +2544,7 @@ msgid ""
"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> [<key>...]"
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key>..."
msgstr ""
"list|listdefault|listdiff [<contexto>] || bind <tecla> [<comando> "
"[<argumentos>]] || bindctxt <contexto> <tecla> [<comando> [<argumentos>]] || "
@@ -2998,8 +3000,7 @@ msgstr "gerir os proxies"
#| "del <name>|-all || set <name> <option> <value>"
msgid ""
"list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
"[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> <option> "
"<value>"
"[<password>]] || del <name>|<mask>... || set <name> <option> <value>"
msgstr ""
"list || add <nome> <tipo> <endereço> <porta> [<utilizador> [<palavra-"
"passe>]] || del <nome>|-all || set <nome> <opção> <valor>"
@@ -3109,7 +3110,9 @@ msgid "reload configuration files from disk"
msgstr "recarregar os ficheiros de configuração do disco"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<file> [<file>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "[<file>...]"
msgstr "[<ficheiro> [<ficheiro>...]]"
#, fuzzy
@@ -3375,9 +3378,12 @@ msgid "set config options and environment variables"
msgstr "definir opções de configuração e variáveis de ambiente"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
#| "[<value>]]"
msgid ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
"[<option> [<value>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<value>]]"
msgstr ""
"[<opção> [<valor>]] || diff [<opção> [<opção>...]] || env [<variável> "
"[<valor>]]"
@@ -3473,7 +3479,7 @@ msgstr "valores de uma opção de configuração"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
msgid "<option> [<value>...]"
msgstr "[<ficheiro> [<ficheiro>...]]"
msgid ""
@@ -6893,8 +6899,7 @@ msgstr "listar, adicionar ou remover alias de comandos"
msgid ""
"list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
"<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
"<new_name> || missing"
"<command>...]] || del <name>|<mask>... || rename <name> <new_name> || missing"
msgstr ""
"list [<alias>] || add <alias> [<comando>[;<comando>...]] || addcompletion "
"<completação> <alias> [<comando>[;<comando>...]] || del <alias> [<alias>...]"
@@ -9359,9 +9364,8 @@ msgstr "opções de configuração"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join || "
"sort [buffer]"
"add [<channel>...] || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]] "
"|| del [<channel>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -9413,7 +9417,9 @@ msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "banir nicks ou hosts"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
msgid "[<channel>] [<nick>...]"
msgstr "[<canal>] [<nick> [<nick>...]]"
#, fuzzy
@@ -9439,7 +9445,9 @@ msgid "client capability negotiation"
msgstr "negociação de capacidades do cliente"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
#, fuzzy
#| msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgid "ls || list || req|ack [<capability>...] || end"
msgstr "ls || list || req|ack [<capacidade> [<capacidade>...]] || end"
#, fuzzy
@@ -9499,8 +9507,8 @@ msgstr "conectar a servidores IRC"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
"<servidor> [<servidor>...] [-<opção>[=<valor>]] [-no<opção>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
@@ -9620,7 +9628,9 @@ msgid "remove channel half-operator status from nick(s)"
msgstr "remover estatuto de semi-operador do canal a nicks"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgid "<nick>... || * -yes"
msgstr "<nick> [<nick>...] || * -yes"
#, fuzzy
@@ -9767,14 +9777,18 @@ msgid "invite a nick on a channel"
msgstr "convidar um nick para um canal"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgid "<nick>... [<channel>]"
msgstr "<nick> [<nick>...] [<canal>]"
msgid "check if a nick is currently on IRC"
msgstr "verificar se um nick está no IRC neste momento"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...]"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...]"
msgid "<nick>..."
msgstr "<nick> [<nick>...]"
msgid "join a channel"
@@ -10313,7 +10327,10 @@ msgid "reconnect to server(s)"
msgstr "reconectar-se a um servidor"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "<server>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
"<servidor> [<servidor>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
@@ -10425,8 +10442,8 @@ msgstr "listar, adicionar ou remover servidores IRC"
msgid ""
"list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
"reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] || del|keep "
"<name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
"reorder <name>... || open <name>|-all [<name>...] || del|keep <name> || "
"deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull [<servidor>] || add <servidor> <hostname>[/<porta>] [-temp] [-"
"<opção>[=<valor>]] [-no<opção>] || copy|rename <servidor> <novo_nome> || "
@@ -10651,7 +10668,7 @@ msgstr "remover banimento de nicks ou hosts"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."
msgstr "[<canal>] <nick> [<nick>...]"
#, fuzzy
@@ -16031,9 +16048,9 @@ msgstr "Gestor de scripts do WeeChat"
#, fuzzy
msgid ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
msgstr ""
"list [-o|-i] || search <texto> || show <script> || load|unload|reload "
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
@@ -16969,10 +16986,9 @@ msgid ""
"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || "
"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> "
"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -"
"yes || monitor [<filter>]"
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...] || restart <name>|"
"<mask>... || show <name> || del <name>|<mask>... || restore <name>|<mask>... "
"|| default -yes || monitor [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <nome> <hook> "
"[\"<argumentos>\" [\"<condições>\" [\"<regex>\" [\"<comando>\" "
+53 -50
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-11 07:49+0200\n"
"Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1001,9 +1001,9 @@ msgstr "gerenciar barras"
msgid ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
"<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> [<name>|"
"<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || "
"scroll <name> <window> <scroll_value>"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask>... || set "
"<name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || scroll <name> <window> "
"<scroll_value>"
msgstr ""
"list|listfull|listitems || add <nome> <tipo>[,<cond1>[,<cond2>...]] "
"<posição> <tamanho> <separador> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
@@ -1146,15 +1146,15 @@ msgstr "gerenciar buffers"
msgid ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<id>|<number>|<name>|-merged|-"
"all [<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|<number1>|"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|"
"<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] "
"|| hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide "
"[<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] "
"|| zoom || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
"<name>...] || notify [<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar "
"<name> [<value>] || delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto "
"<property> [<value>] || get <property> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<number>|-|+|<name>"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name>... || merge "
"<id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<id>|<number>|"
"<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
"[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
"delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] || "
"get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<number>|-|+|<name>"
msgstr ""
"list || clear [<número>|<nome>|-merged|-all] || move|merge <número> || swap "
"<número1>|<nome1> [<número2>|<nome2>] || unmerge [<número>|-all] || close "
@@ -1972,9 +1972,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || add|"
"addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> "
"<new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...] || add|addreplace <name> "
"<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
"recreate <name> || del <name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<nome>] || add <nome> <buffer>[,<buffer>...] "
"<tags> <regex> || del <nome>|-all"
@@ -2128,7 +2128,9 @@ msgid "display help about commands and options"
msgstr "mostra a ajuda sobre comandos e opções"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
#, fuzzy
#| msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgid "-list|-listfull [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <comando> || <opção>"
msgid ""
@@ -2401,8 +2403,8 @@ msgstr "lista de itens da barra"
#, fuzzy
msgid ""
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || recreate "
"<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask>... || recreate <name> || del "
"<name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<nome>] || add <nome> <buffer>[,<buffer>...] "
"<tags> <regex> || del <nome>|-all"
@@ -2496,7 +2498,7 @@ msgid ""
"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> [<key>...]"
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key>..."
msgstr ""
"list|listdefault|listdiff [<contexto>] || bind <tecla> [<comando> "
"[<argumentos>]] || bindctxt <contexto> <tecla> [<comando> [<argumentos>]] || "
@@ -2948,8 +2950,7 @@ msgstr "gerenciar proxies"
#| "del <name>|-all || set <name> <option> <value>"
msgid ""
"list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
"[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> <option> "
"<value>"
"[<password>]] || del <name>|<mask>... || set <name> <option> <value>"
msgstr ""
"list || add <nome> <tipo> <endereço> <porta> [<nome de usuário> [<senha>]] "
"|| del <nome>|-all || set <nome> <opção> <valor>"
@@ -3040,7 +3041,9 @@ msgid "reload configuration files from disk"
msgstr "recarrega a configuração dos arquivos do disco"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<file> [<file>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "[<file>...]"
msgstr "[<arquivo> [<arquivo>...]]"
#, fuzzy
@@ -3287,8 +3290,7 @@ msgstr "setar opções de config e variáveis do ambiente"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
"[<option> [<value>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<value>]]"
msgstr "[<opção> [<valor>]] || diff [<opção> [<opção>...]]"
#, fuzzy
@@ -3379,7 +3381,7 @@ msgstr "valores para uma opção de configuração"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
msgid "<option> [<value>...]"
msgstr "[<arquivo> [<arquivo>...]]"
msgid ""
@@ -6563,8 +6565,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
"<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
"<new_name> || missing"
"<command>...]] || del <name>|<mask>... || rename <name> <new_name> || missing"
msgstr ""
"list || add <nome> <tipo> <endereço> <porta> [<nome de usuário> [<senha>]] "
"|| del <nome>|-all || set <nome> <opção> <valor>"
@@ -8951,9 +8952,8 @@ msgstr "opções de configuração"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join || "
"sort [buffer]"
"add [<channel>...] || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]] "
"|| del [<channel>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -8997,8 +8997,10 @@ msgid "ban nicks or hosts"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
msgstr ""
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...]"
msgid "[<channel>] [<nick>...]"
msgstr "<apelido> [<apelido>...]"
#, fuzzy
msgid "nick: nick or host"
@@ -9012,7 +9014,7 @@ msgid "client capability negotiation"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgid "ls || list || req|ack [<capability>...] || end"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -9069,8 +9071,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -9181,7 +9183,7 @@ msgstr "remover status de semi-operador do(s) apelido(s)"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgid "<nick>... || * -yes"
msgstr "<apelido> [<apelido>...]"
#, fuzzy
@@ -9317,14 +9319,16 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgid "<nick>... [<channel>]"
msgstr "<apelido> [<apelido>...]"
msgid "check if a nick is currently on IRC"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...]"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...]"
msgid "<nick>..."
msgstr "<apelido> [<apelido>...]"
msgid "join a channel"
@@ -9806,7 +9810,7 @@ msgid "reconnect to server(s)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "<server>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -9906,8 +9910,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
"reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] || del|keep "
"<name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
"reorder <name>... || open <name>|-all [<name>...] || del|keep <name> || "
"deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgstr ""
"list || add <nome> <tipo> <endereço> <porta> [<nome de usuário> [<senha>]] "
"|| del <nome>|-all || set <nome> <opção> <valor>"
@@ -10098,7 +10102,7 @@ msgid "unban nicks or hosts"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -15106,9 +15110,9 @@ msgstr "site do WeeChat"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
msgstr ""
msgid ""
@@ -16004,10 +16008,9 @@ msgid ""
"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || "
"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> "
"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -"
"yes || monitor [<filter>]"
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...] || restart <name>|"
"<mask>... || show <name> || del <name>|<mask>... || restore <name>|<mask>... "
"|| default -yes || monitor [<filter>]"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list triggers (without argument, this list is displayed)"
+52 -50
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-11 07:49+0200\n"
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -1009,9 +1009,9 @@ msgstr "управление буферами"
msgid ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
"<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> [<name>|"
"<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || "
"scroll <name> <window> <scroll_value>"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask>... || set "
"<name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || scroll <name> <window> "
"<scroll_value>"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list all bars"
@@ -1142,15 +1142,15 @@ msgstr "управление буферами"
msgid ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<id>|<number>|<name>|-merged|-"
"all [<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|<number1>|"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|"
"<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] "
"|| hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide "
"[<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] "
"|| zoom || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
"<name>...] || notify [<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar "
"<name> [<value>] || delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto "
"<property> [<value>] || get <property> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<number>|-|+|<name>"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name>... || merge "
"<id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<id>|<number>|"
"<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
"[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
"delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] || "
"get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<number>|-|+|<name>"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list buffers (without argument, this list is displayed)"
@@ -1913,9 +1913,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || add|"
"addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> "
"<new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...] || add|addreplace <name> "
"<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
"recreate <name> || del <name>|<mask>..."
msgstr ""
"[list [сервер]] | [listfull [сервер]] | [add сервер адрес [-port порт] [-"
"temp] [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd пароль] [-nicks ник1 ник2 ник3] "
@@ -2067,7 +2067,7 @@ msgid "display help about commands and options"
msgstr "отобразить помощь по командам"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgid "-list|-listfull [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr ""
msgid ""
@@ -2334,8 +2334,8 @@ msgstr "Список сокращений:\n"
#, fuzzy
msgid ""
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || recreate "
"<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask>... || recreate <name> || del "
"<name>|<mask>..."
msgstr ""
"[list [сервер]] | [listfull [сервер]] | [add сервер адрес [-port порт] [-"
"temp] [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd пароль] [-nicks ник1 ник2 ник3] "
@@ -2420,7 +2420,7 @@ msgid ""
"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> [<key>...]"
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key>..."
msgstr ""
"[клавиша [функция/команда]] [unbind клавиша] [функции] [call функция "
"[\"аргументы\"]] [reset -yes]"
@@ -2858,8 +2858,7 @@ msgstr "управление буферами"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
"[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> <option> "
"<value>"
"[<password>]] || del <name>|<mask>... || set <name> <option> <value>"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -2948,7 +2947,7 @@ msgid "reload configuration files from disk"
msgstr "Сохраняю конфигурацию\n"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "[<file>...]"
msgstr ""
msgid "file: configuration file to reload (without extension \".conf\")"
@@ -3166,8 +3165,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
"[<option> [<value>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<value>]]"
msgstr "[параметр [ = значение]]"
msgid ""
@@ -3250,8 +3248,9 @@ msgid "toggle value of a config option"
msgstr "Не найден параметр\n"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "<option> [<value>...]"
msgstr "адресат тип [аргументы]"
msgid ""
"value: possible values for the option (values are split like the shell "
@@ -6223,12 +6222,17 @@ msgid "list, add or remove command aliases"
msgstr "перечислить, добавить или удалить серверы"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
"<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
"<new_name> || missing"
"<command>...]] || del <name>|<mask>... || rename <name> <new_name> || missing"
msgstr ""
"[list [сервер]] | [listfull [сервер]] | [add сервер адрес [-port порт] [-"
"temp] [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd пароль] [-nicks ник1 ник2 ник3] "
"[-username имя_пользователя] [-realname реальное_имя] [-command команда] [-"
"autojoin канал[,канал]] ] | [copy сервер новый_сервер] | [rename сервер "
"новое_имя] | [keep сервер] | [del сервер]"
msgid "raw[list]: list aliases (without argument, this list is displayed)"
msgstr ""
@@ -8572,9 +8576,8 @@ msgstr "Не найден параметр\n"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join || "
"sort [buffer]"
"add [<channel>...] || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]] "
"|| del [<channel>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -8622,7 +8625,7 @@ msgstr "банит ник или хост"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
msgid "[<channel>] [<nick>...]"
msgstr "[канал] [ник [ник ...]]"
#, fuzzy
@@ -8641,7 +8644,7 @@ msgid "client capability negotiation"
msgstr "Не могу записать лог-файл \"%s\"\n"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgid "ls || list || req|ack [<capability>...] || end"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -8700,8 +8703,8 @@ msgstr "подключиться к серверу(-ам)"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
"[-all [-nojoin] | сервер [servername ...] [-nojoin] | адрес [-port порт] [-"
"ipv6] [-ssl]]"
@@ -8816,7 +8819,7 @@ msgstr "снимает статус оператора с ника(-ов)"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgid "<nick>... || * -yes"
msgstr "ник [ник ...]"
msgid "nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)"
@@ -8938,7 +8941,7 @@ msgstr "пригласить ник на канал"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgid "<nick>... [<channel>]"
msgstr "ник [ник ...]"
#, fuzzy
@@ -8947,7 +8950,7 @@ msgstr "проверить, есть ли ник в IRC"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "<nick> [<nick>...]"
msgid "<nick>..."
msgstr "ник [ник ...]"
msgid "join a channel"
@@ -9451,7 +9454,7 @@ msgstr "переподключиться к серверу(-ам)"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "<server>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr "[-all [-nojoin] | сервер [сервер ...] [-nojoin]]"
#, fuzzy
@@ -9569,8 +9572,8 @@ msgstr "перечислить, добавить или удалить серв
msgid ""
"list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
"reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] || del|keep "
"<name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
"reorder <name>... || open <name>|-all [<name>...] || del|keep <name> || "
"deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgstr ""
"[list [сервер]] | [listfull [сервер]] | [add сервер адрес [-port порт] [-"
"temp] [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-pwd пароль] [-nicks ник1 ник2 ник3] "
@@ -9792,7 +9795,7 @@ msgstr "снимает бан с хоста или ника"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."
msgstr "[канал] ник [ник ...]"
#, fuzzy
@@ -14657,9 +14660,9 @@ msgstr "слоган WeeChat"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
msgstr ""
msgid ""
@@ -15505,10 +15508,9 @@ msgid ""
"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || "
"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> "
"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -"
"yes || monitor [<filter>]"
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...] || restart <name>|"
"<mask>... || show <name> || del <name>|<mask>... || restore <name>|<mask>... "
"|| default -yes || monitor [<filter>]"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list triggers (without argument, this list is displayed)"
+88 -96
View File
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-23 08:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 10:56+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -962,15 +962,15 @@ msgstr "управљање тракама"
msgid ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
"<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> [<name>|"
"<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || "
"scroll <name> <window> <scroll_value>"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask>... || set "
"<name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || scroll <name> <window> "
"<scroll_value>"
msgstr ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <име> <тип>[,<услови>] <позиција> "
"<величина> <граничник> <ставка1>[,<ставка2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <име> <ново_име> || del <име>|<маска> [<име>|"
"<маска>...] || set <име> <опција> <вредност> || hide|show|toggle <име> || "
"scroll <име> <прозор> <скрол_вредн>"
"status|nicklist] || rename <име> <ново_име> || del <име>|<маска>... || set "
"<име> <опција> <вредност> || hide|show|toggle <име> || scroll <име> <прозор> "
"<скрол_вредн>"
msgid "raw[list]: list all bars"
msgstr "raw[list]: приказује све траке"
@@ -1112,26 +1112,26 @@ msgstr "управљање баферима"
msgid ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<id>|<number>|<name>|-merged|-"
"all [<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|<number1>|"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|"
"<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] "
"|| hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide "
"[<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] "
"|| zoom || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
"<name>...] || notify [<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar "
"<name> [<value>] || delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto "
"<property> [<value>] || get <property> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<number>|-|+|<name>"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name>... || merge "
"<id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<id>|<number>|"
"<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
"[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
"delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] || "
"get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<number>|-|+|<name>"
msgstr ""
"list || add [-free] [-switch] <име> || clear [<број>|<име>|-merged|-all "
"[<ид><број>|<име>...]] || move <број>|-|+ || swap <ид1>|<број1>|<име1> "
"[<ид2>|<број2>|<име2>] || cycle <ид>|<број>|<име> [<ид>|<број>|<име>...] || "
"merge <ид>|<број>|<име> || unmerge [<број>|-all] || hide [<ид>|<број>|<име>|-"
"all [<ид>|<број>|<име>...]] || unhide [<ид>|<број>|<име>|-all [<ид>|<број>|"
"<име>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber [<број1> [<број2> "
"[<старт>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<име>...] || notify [<ниво>] || listvar "
"[<ид>|<број>|<име>] || setvar <име> [<вредн>] || delvar <име> || set "
"<особина> [<вредн>] || setauto <особина> [<вредн>] || get <особина> || jump "
"smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || <ид>|<број>|-|+|<име>"
"[<ид2>|<број2>|<име2>] || cycle <ид>|<број>|<име>... || merge <ид>|<број>|"
"<име> || unmerge [<број>|-all] || hide [<ид>|<број>|<име>|-all [<ид>|<број>|"
"<име>...]] || unhide [<ид>|<број>|<име>|-all [<ид>|<број>|<име>...]] || "
"switch [-previous] || zoom || renumber [<број1> [<број2> [<старт>]]] || "
"close [<n1>[-<n2>]|<име>...] || notify [<ниво>] || listvar [<ид>|<број>|"
"<име>] || setvar <име> [<вредн>] || delvar <име> || set <особина> [<вредн>] "
"|| setauto <особина> [<вредн>] || get <особина> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <ид>|<број>|-|+|<име>"
msgid "raw[list]: list buffers (without argument, this list is displayed)"
msgstr "raw[list]: листа бафера (без аргумента, исписује се ова листа)"
@@ -2029,13 +2029,13 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || add|"
"addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> "
"<new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...] || add|addreplace <name> "
"<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
"recreate <name> || del <name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<име>|<маска>|@ [<име>|<маска>|@...]] || add|"
"addreplace <име> <бафер>[,<бафер>...] <ознаке> <регуларни_израз> || rename "
"<име> <ново_име> || recreate <име> || del <име>|<маска> [<име>|<маска>...]"
"list || enable|disable|toggle [<име>|<маска>|@...] || add|addreplace <име> "
"<бафер>[,<бафер>...] <ознаке> <регуларни_израз> || rename <име> <ново_име> "
"|| recreate <име> || del <име>|<маска>..."
msgid "raw[list]: list all filters"
msgstr "raw[list]: исписује све филтере"
@@ -2203,8 +2203,8 @@ msgid "display help about commands and options"
msgstr "приказивање помоћи за команде и опције"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr "-list|-listfull [<додатак> [<додатак>...]] || <команда> || <опција>"
msgid "-list|-listfull [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr "-list|-listfull [<додатак>...] || <команда> || <опција>"
msgid ""
"raw[-list]: list commands, by plugin (without argument, this list is "
@@ -2498,12 +2498,12 @@ msgstr "управљање прилагођеним ставкама траке"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || recreate "
"<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask>... || recreate <name> || del "
"<name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || add|addreplace <име> \"<услови>\" \"<садржај>\" || rename <име> "
"<ново_име> || refresh <име>|<маска> [<име>|<маска>...] || recreate <име> || "
"del <име>|<маска> [<име>|<маска>...]"
"<ново_име> || refresh <име>|<маска>... || recreate <име> || del <име>|"
"<маска>..."
msgid "raw[list]: list all custom bar items"
msgstr "raw[list]: приказује све прилагођене ставке траке"
@@ -2589,13 +2589,13 @@ msgid ""
"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> [<key>...]"
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key>..."
msgstr ""
"[list|listdefault|listdiff] [<контекст>] || bind <тастер> [<команда> "
"[<арг>]] || bindctxt <контекст> <тастер> [<команда> [<арг>]] || unbind "
"<тастер> || unbindctxt <контекст> <тастер> || reset <тастер> || resetctxt "
"<контекст> <тастер> || resetall -yes [<контекст>] || missing [<контекст>] || "
"legacy <тастер> [<тастер>...]"
"legacy <тастер>..."
msgid "raw[list]: list all current keys"
msgstr "raw[list]: исписује све текуће тастере"
@@ -3105,11 +3105,10 @@ msgstr "управљање проксијима"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
"[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> <option> "
"<value>"
"[<password>]] || del <name>|<mask>... || set <name> <option> <value>"
msgstr ""
"list || add|addreplace <име> <тип> <адреса> <порт> [<кориме> [<лозинка>]] || "
"del <име>|<маска> [<име>|<маска>...] || set <име> <опција> <вредност>"
"del <име>|<маска>... || set <име> <опција> <вредност>"
msgid "raw[list]: list all proxies"
msgstr "raw[list]: исписује све проксије"
@@ -3197,8 +3196,8 @@ msgid "reload configuration files from disk"
msgstr "поновно учитавање конфигурације са диска"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<file> [<file>...]]"
msgstr "[<фајл> [<фајл>...]]"
msgid "[<file>...]"
msgstr "[<фајл>...]"
msgid "file: configuration file to reload (without extension \".conf\")"
msgstr ""
@@ -3437,11 +3436,10 @@ msgstr "постављање конфиг опција и променљивих
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
"[<option> [<value>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<value>]]"
msgstr ""
"[<опција> [<вредност>]] || diff [<опција> [<опција>...]] || env "
"[<променљива> [<вредност>]]"
"[<опција> [<вредност>]] || diff [<опција>...] || env [<променљива> "
"[<вредност>]]"
msgid ""
"option: name of an option (wildcard \"*\" is allowed to list options, if no "
@@ -3540,8 +3538,8 @@ msgid "toggle value of a config option"
msgstr "пребацује вредност опције конфигурације"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
msgstr "<опција> [<вредност> [<вредност>...]]"
msgid "<option> [<value>...]"
msgstr "<опција> [<вредност>...]"
msgid ""
"value: possible values for the option (values are split like the shell "
@@ -7030,13 +7028,11 @@ msgstr "исписује, додаје или уклања алијасе ком
msgid ""
"list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
"<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
"<new_name> || missing"
"<command>...]] || del <name>|<mask>... || rename <name> <new_name> || missing"
msgstr ""
"list [<име>] || add|addreplace <име> [<команда>[;<команда>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <довршавање> <име> [<команда>[;"
"<команда>...]] || del <име>|<маска> [<име>|<маска>...] || rename <име> "
"<ново_име> || missing"
"<команда>...]] || del <име>|<маска>... || rename <име> <ново_име> || missing"
msgid "raw[list]: list aliases (without argument, this list is displayed)"
msgstr "raw[list]: исписује алијасе (без аргумента, приказује се ова листа)"
@@ -9643,13 +9639,11 @@ msgstr "конфигурисање „autojoin” (аутоприступ) се
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join || "
"sort [buffer]"
"add [<channel>...] || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]] "
"|| del [<channel>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgstr ""
"add [<канал1> [<канал2>...]] || addraw <канал1>[,<канал2>...] [<кључ1>[,"
"<кључ2>...]] || del [<канал1> [<канал2>...]] || apply || join || sort "
"[buffer]"
"add [<канал>...] || addraw <канал1>[,<канал2>...] [<кључ1>[,<кључ2>...]] || "
"del [<канал>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgid ""
"raw[add]: add current channel or a list of channels (with optional keys) to "
@@ -9696,8 +9690,8 @@ msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "забрана надимака или хостова"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
msgstr "[<канал>] [<надимак> [<надимак>...]]"
msgid "[<channel>] [<nick>...]"
msgstr "[<канал>] [<надимак>...]"
msgid "nick: nick or host"
msgstr "надимак: надимак или хост"
@@ -9710,8 +9704,8 @@ msgid "client capability negotiation"
msgstr "преговарање могућности клијента"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgstr "ls || list || req|ack [<могућност> [<могућност>...]] || end"
msgid "ls || list || req|ack [<capability>...] || end"
msgstr "ls || list || req|ack [<могућност>...] || end"
msgid "raw[ls]: list the capabilities supported by the server"
msgstr "raw[ls]: исписује могућности које подржава сервер"
@@ -9774,11 +9768,11 @@ msgstr "повезивање са IRC сервер(ом/има)"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
"[<сервер> [<сервер>...]] [-<опција>[=<вредности>]] [-no<опција>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<сервер>...] [-<опција>[=<вредности>]] [-no<опција>] [-nojoin] [-switch] || "
"-all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgid "server: server name, which can be:"
msgstr "сервер: име сервера које може да буде:"
@@ -9887,8 +9881,8 @@ msgid "remove channel half-operator status from nick(s)"
msgstr "уклањање статуса полу-оператора канала надим(ку/цима)"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgstr "<надимак> [<надимак>...] || * -yes"
msgid "<nick>... || * -yes"
msgstr "<надимак>... || * -yes"
msgid "nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)"
msgstr "надимак: надимак или маска (дозвољен је џокер „*”)"
@@ -10002,15 +9996,15 @@ msgid "invite a nick on a channel"
msgstr "позив надимку да приступи каналу"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgstr "<надимак> [<надимак>...] [<канал>]"
msgid "<nick>... [<channel>]"
msgstr "<надимак>... [<канал>]"
msgid "check if a nick is currently on IRC"
msgstr "провера да ли се надимак тренутно налази на IRC"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...]"
msgstr "<надимак> [<надимак>...]"
msgid "<nick>..."
msgstr "<надимак>..."
msgid "join a channel"
msgstr "приступ каналу"
@@ -10443,8 +10437,8 @@ msgid "reconnect to server(s)"
msgstr "поновно повезивање са сервер(ом/има)"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr "<сервер> [<сервер>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "<server>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr "<сервер>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "raw[-all]: reconnect to all servers"
msgstr "raw[-all]: поновно повезивање са свим серверима"
@@ -10532,13 +10526,13 @@ msgstr "испис, додавање или уклањање IRC сервера"
msgid ""
"list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
"reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] || del|keep "
"<name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
"reorder <name>... || open <name>|-all [<name>...] || del|keep <name> || "
"deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull [<име>] || add|addreplace <име> <имехоста>[/<порт>] [-temp] [-"
"<опција>[=<вредност>]] [-no<опција>] || copy|rename <име> <ново_име> || "
"reorder <име> [<име>...] || open <име>|-all [<име>...] || del|keep <име> || "
"deloutq|jump || raw [<филтер>]"
"reorder <име>... || open <име>|-all [<име>...] || del|keep <име> || deloutq|"
"jump || raw [<филтер>]"
msgid "raw[list]: list servers (without argument, this list is displayed)"
msgstr "raw[list]: листа сервера (без аргумента се приказује ова листа)"
@@ -10742,8 +10736,8 @@ msgid "unban nicks or hosts"
msgstr "уклањање забране надимцима или хостовима"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
msgstr "[<канал>] <надимак>|<број>|<n1>-<n2> [<надимак>|<број>|<n1>-<n2>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."
msgstr "[<канал>] <надимак>|<број>|<n1>-<n2>..."
msgid "number: ban number (as displayed by command /ban)"
msgstr "број: број забране (као што га исписује команда /ban)"
@@ -15991,14 +15985,14 @@ msgstr "Менаџер WeeChat скрипти"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
msgstr ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <текст> || show <скрипта> || load|"
"unload|reload <скрипта> [<скрипта>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<скрипта> [<скрипта>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <скрипта> "
"[<скрипта>...] || upgrade || update || -up|-down [<број>] || -go <линија>|end"
"unload|reload <скрипта>... || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<скрипта>... || install|remove|installremove|hold [-q] <скрипта>... || "
"upgrade || update || -up|-down [<број>] || -go <линија>|end"
msgid ""
"raw[enable]: enable download of scripts (turn on option script.scripts."
@@ -16891,19 +16885,17 @@ msgid ""
"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || "
"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> "
"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -"
"yes || monitor [<filter>]"
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...] || restart <name>|"
"<mask>... || show <name> || del <name>|<mask>... || restore <name>|<mask>... "
"|| default -yes || monitor [<filter>]"
msgstr ""
"list [-o|-ol|-i|-il] || listfull || listdefault || add|addoff|addreplace "
"<име> <кука> [\"<аргументи>\" [\"<услови>\" [\"<регуларни_израз>\" "
"[\"<команда>\" [\"<повр_кôд>\" [\"<пост_акција>\"]]]]]] || addinput [<кука>] "
"|| input|output|recreate <име> || set <име> <опција> <вредност> || rename|"
"copy <име> <ново_име> || enable|disable|toggle [<име>|<маска> [<име>|"
"<маска>...]] || restart <име>|<маска> [<име>|<маска>...] || show <име> || "
"del <име>|<маска> [<име>|<маска>...] || restore <име>|<маска> [<име>|"
"<маска>...] || default -yes || monitor [<филтер>]"
"copy <име> <ново_име> || enable|disable|toggle [<име>|<маска>...] || restart "
"<име>|<маска>... || show <име> || del <име>|<маска>... || restore <име>|"
"<маска>... || default -yes || monitor [<филтер>]"
msgid "raw[list]: list triggers (without argument, this list is displayed)"
msgstr "raw[list]: листа окидача (без аргумента се приказује ова листа)"
+71 -49
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-12 21:36+0200\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -995,9 +995,9 @@ msgstr "çubukları yönet"
msgid ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
"<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> [<name>|"
"<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || "
"scroll <name> <window> <scroll_value>"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask>... || set "
"<name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || scroll <name> <window> "
"<scroll_value>"
msgstr ""
"list|listfull|listitems || add <ad> <tür>[,<koşul>] <konum> <boyut> "
"<ayırıcı> <öge1>[,<öge2>...] || default [input|title|status|nicklist] || del "
@@ -1149,15 +1149,15 @@ msgstr "arabellekleri yönet"
msgid ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<id>|<number>|<name>|-merged|-"
"all [<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|<number1>|"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|"
"<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] "
"|| hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide "
"[<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] "
"|| zoom || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
"<name>...] || notify [<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar "
"<name> [<value>] || delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto "
"<property> [<value>] || get <property> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<number>|-|+|<name>"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name>... || merge "
"<id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<id>|<number>|"
"<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
"[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
"delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] || "
"get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<number>|-|+|<name>"
msgstr ""
"list || add [-free] [-switch] <ad> || clear [<sayı>|<ad>|-merged|-all "
"[<sayı>|<ad>...]] || move <sayı>|-|+ || swap <sayı1>|<ad1> [<sayı2>|<ad2>] "
@@ -2015,9 +2015,9 @@ msgstr ""
#| "<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
#| "recreate <name> || del <name>|-all [<name>...]"
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || add|"
"addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> "
"<new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...] || add|addreplace <name> "
"<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
"recreate <name> || del <name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || enable|disable|toggle [<ad>|@] || add|addreplace <ad> <arabellek>[,"
"<arabellek>...] <etiketler> <düzenli_ifade> || rename <ad> <yeni_ad> || "
@@ -2178,7 +2178,9 @@ msgid "display help about commands and options"
msgstr "komutlar ve seçenekler hakkında yardım göster"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
#, fuzzy
#| msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgid "-list|-listfull [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr "-list|-listfull [<eklenti> [<eklenti>...]] || <komut> || <seçenek>"
msgid ""
@@ -2451,8 +2453,8 @@ msgstr "özel çubuk ögelerini yönet"
#| "<name>|-all"
msgid ""
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || recreate "
"<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask>... || recreate <name> || del "
"<name>|<mask>..."
msgstr ""
"list || add|addreplace <ad> \"<koşullar>\" \"<içerik>\" || rename <ad> "
"<yeni_ad> || refresh <ad> [<ad>...] || recreate <ad> || del <ad>|-all"
@@ -2546,7 +2548,7 @@ msgid ""
"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> [<key>...]"
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key>..."
msgstr ""
"list|listdefault|listdiff [<bağlam>] || bind <düğme> [<komut> "
"[<argümanlar>]] || bindctxt <bağlam> <düğme> [<komut> [<argümanlar>]] || "
@@ -3002,8 +3004,7 @@ msgstr "vekilleri yönet"
#| "del <name>|-all || set <name> <option> <value>"
msgid ""
"list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
"[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> <option> "
"<value>"
"[<password>]] || del <name>|<mask>... || set <name> <option> <value>"
msgstr ""
"list || add <ad> <tür> <adres> <kapı> [<kullanıcıadı> [<parola>]] || del "
"<ad>|-all || set <tür> <seçenek> <değer>"
@@ -3113,7 +3114,9 @@ msgid "reload configuration files from disk"
msgstr "yapılandırma dosyalarını dosyadan yeniden yükle"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<file> [<file>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "[<file>...]"
msgstr "[<dosya> [<dosya>...]]"
#, fuzzy
@@ -3376,9 +3379,12 @@ msgid "set config options and environment variables"
msgstr "yapılandırma seçeneklerini ve çevre değişkenlerini ayarla"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
#| "[<value>]]"
msgid ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
"[<option> [<value>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<value>]]"
msgstr ""
"[<seçenek> [<değer>]] || diff [<seçenek> [<seçenek>...]] || env [<değişken> "
"[<değer>]]"
@@ -3472,7 +3478,9 @@ msgid "toggle value of a config option"
msgstr "bir yapılandırma seçeneğinin değerini aç/kapat"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
msgid "<option> [<value>...]"
msgstr "<seçenek> [<değer> [<değer>...]]"
msgid ""
@@ -6908,8 +6916,7 @@ msgstr "komut armalarını listele, ekle veya kaldır"
msgid ""
"list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
"<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
"<new_name> || missing"
"<command>...]] || del <name>|<mask>... || rename <name> <new_name> || missing"
msgstr ""
"list [<arma>] || add <arma> [<komut>[;<komut>...]] || addcompletion "
"<tamamlama> <arma> [<komut>[;<komut>...]] || del <arma> [<arma>...]"
@@ -9490,9 +9497,8 @@ msgstr "\"autojoin\" sunucu seçeneğini yapılandır"
#| "add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
#| "[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || sort"
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join || "
"sort [buffer]"
"add [<channel>...] || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]] "
"|| del [<channel>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgstr ""
"add [<kanal1> [<kanal2>...]] || addraw <kanal1>[,<kanal2>...] [<anahtar1>[,"
"<anahtar2>...]] || del [<kanal1> [<kanal2>...]] || apply || sort"
@@ -9546,7 +9552,9 @@ msgid "ban nicks or hosts"
msgstr "takma adları veya makineleri yasakla"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
#, fuzzy
#| msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
msgid "[<channel>] [<nick>...]"
msgstr "[<kanal>] [<takmaad> [<takmaad>...]]"
#, fuzzy
@@ -9572,7 +9580,9 @@ msgid "client capability negotiation"
msgstr "istemci yeteneği pazarlığı"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
#, fuzzy
#| msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgid "ls || list || req|ack [<capability>...] || end"
msgstr "ls || list || req|ack [<yetenek> [<yetenek>...]] || end"
#, fuzzy
@@ -9631,9 +9641,13 @@ msgid "connect to IRC server(s)"
msgstr "İRC sunucularına bağlan"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
#| "switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgid ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
"[<sunucu> [<sunucu>...]] [-<seçenek>[=<değer>]] [-no<seçenek>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
@@ -9756,7 +9770,9 @@ msgid "remove channel half-operator status from nick(s)"
msgstr "takma adlardan yarım operatör durumunu kaldır"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgid "<nick>... || * -yes"
msgstr "<takmaad> [<takmaad>...] || * -yes"
#, fuzzy
@@ -9903,14 +9919,18 @@ msgid "invite a nick on a channel"
msgstr "bir kanala takma adı davet et"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgid "<nick>... [<channel>]"
msgstr "<takmaad> [<takmaad>...] [<kanal>]"
msgid "check if a nick is currently on IRC"
msgstr "bir takma adın şu an IRC'de olup olmadığını denetle"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...]"
#, fuzzy
#| msgid "<nick> [<nick>...]"
msgid "<nick>..."
msgstr "<takmaad> [<takmaad>...]"
msgid "join a channel"
@@ -10462,7 +10482,10 @@ msgid "reconnect to server(s)"
msgstr "sunuculara yeniden bağlan"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "<server>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr "<sunucu> [<sunucu>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
#, fuzzy
@@ -10582,8 +10605,8 @@ msgstr "İRC sunucularını listele, ekle veya kaldır"
msgid ""
"list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
"reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] || del|keep "
"<name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
"reorder <name>... || open <name>|-all [<name>...] || del|keep <name> || "
"deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull [<ad>] || add <ad> <makine>[/<kapı>] [-temp] [-"
"<seçenek>[=<değer>]] [-no<seçenek>] || copy|rename <ad> <yeni_ad> || reorder "
@@ -10810,7 +10833,7 @@ msgstr "takma adların veya makinelerin yasağını kaldır"
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
#, fuzzy
#| msgid "[<channel>] <nick>|<number> [<nick>|<number>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."
msgstr "[<kanal>] <takmaad>|<sayı> [<takmaad>|<sayı>...]"
#, fuzzy
@@ -16361,9 +16384,9 @@ msgstr "WeeChat betik yöneticisi"
#| "[<script>...] || upgrade || update"
msgid ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
msgstr ""
"list [-o|-ol|-i|-il] || search <metin> || show <betik> || load|unload|reload "
"<betik> [<betik>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <betik> "
@@ -17298,10 +17321,9 @@ msgid ""
"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || "
"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> "
"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -"
"yes || monitor [<filter>]"
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...] || restart <name>|"
"<mask>... || show <name> || del <name>|<mask>... || restore <name>|<mask>... "
"|| default -yes || monitor [<filter>]"
msgstr ""
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <ad> <kanca> "
"[\"<argümanlar>\" [\"<koşullar>\" [\"<ifade>\" [\"<komut>\" "
+44 -49
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-24 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-16 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -914,9 +914,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"list|listfull|listitems || add|addreplace <name> <type>[,<conditions>] "
"<position> <size> <separator> <item1>[,<item2>...] || default [input|title|"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask> [<name>|"
"<mask>...] || set <name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || "
"scroll <name> <window> <scroll_value>"
"status|nicklist] || rename <name> <new_name> || del <name>|<mask>... || set "
"<name> <option> <value> || hide|show|toggle <name> || scroll <name> <window> "
"<scroll_value>"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list all bars"
@@ -1042,15 +1042,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"list || add [-free] [-switch] <name> || clear [<id>|<number>|<name>|-merged|-"
"all [<id>|<number>|<name>...]] || move <number>|-|+ || swap <id1>|<number1>|"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|"
"<number>|<name>...] || merge <id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] "
"|| hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide "
"[<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] "
"|| zoom || renumber [<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|"
"<name>...] || notify [<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar "
"<name> [<value>] || delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto "
"<property> [<value>] || get <property> || jump smart|last_displayed|"
"prev_visited|next_visited || <id>|<number>|-|+|<name>"
"<name1> [<id2>|<number2>|<name2>] || cycle <id>|<number>|<name>... || merge "
"<id>|<number>|<name> || unmerge [<number>|-all] || hide [<id>|<number>|"
"<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]] || unhide [<id>|<number>|<name>|-all "
"[<id>|<number>|<name>...]] || switch [-previous] || zoom || renumber "
"[<number1> [<number2> [<start>]]] || close [<n1>[-<n2>]|<name>...] || notify "
"[<level>] || listvar [<id>|<number>|<name>] || setvar <name> [<value>] || "
"delvar <name> || set <property> [<value>] || setauto <property> [<value>] || "
"get <property> || jump smart|last_displayed|prev_visited|next_visited || "
"<id>|<number>|-|+|<name>"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list buffers (without argument, this list is displayed)"
@@ -1786,9 +1786,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]] || add|"
"addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> "
"<new_name> || recreate <name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"list || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...] || add|addreplace <name> "
"<buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex> || rename <name> <new_name> || "
"recreate <name> || del <name>|<mask>..."
msgstr ""
msgid "raw[list]: list all filters"
@@ -1926,7 +1926,7 @@ msgid "display help about commands and options"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgid "-list|-listfull [<plugin>...]] || <command> || <option>"
msgstr ""
msgid ""
@@ -2180,8 +2180,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"list || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\" || rename "
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || recreate "
"<name> || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
"<name> <new_name> || refresh <name>|<mask>... || recreate <name> || del "
"<name>|<mask>..."
msgstr ""
msgid "raw[list]: list all custom bar items"
@@ -2253,7 +2253,7 @@ msgid ""
"[list|listdefault|listdiff] [<context>] || bind <key> [<command> [<args>]] "
"|| bindctxt <context> <key> [<command> [<args>]] || unbind <key> || "
"unbindctxt <context> <key> || reset <key> || resetctxt <context> <key> || "
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key> [<key>...]"
"resetall -yes [<context>] || missing [<context>] || legacy <key>..."
msgstr ""
msgid "raw[list]: list all current keys"
@@ -2670,8 +2670,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"list || add|addreplace <name> <type> <address> <port> [<username> "
"[<password>]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || set <name> <option> "
"<value>"
"[<password>]] || del <name>|<mask>... || set <name> <option> <value>"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list all proxies"
@@ -2749,7 +2748,7 @@ msgid "reload configuration files from disk"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<file> [<file>...]]"
msgid "[<file>...]"
msgstr ""
msgid "file: configuration file to reload (without extension \".conf\")"
@@ -2957,8 +2956,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"[<option> [<value>]] || diff [<option> [<option>...]] || env [<variable> "
"[<value>]]"
"[<option> [<value>]] || diff [<option>...] || env [<variable> [<value>]]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -3038,7 +3036,7 @@ msgid "toggle value of a config option"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<option> [<value> [<value>...]]"
msgid "<option> [<value>...]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -5763,8 +5761,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"list [<name>] || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]] || "
"addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> [<command>[;"
"<command>...]] || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || rename <name> "
"<new_name> || missing"
"<command>...]] || del <name>|<mask>... || rename <name> <new_name> || missing"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list aliases (without argument, this list is displayed)"
@@ -7945,9 +7942,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"add [<channel1> [<channel2>...]] || addraw <channel1>[,<channel2>...] "
"[<key1>[,<key2>...]] || del [<channel1> [<channel2>...]] || apply || join || "
"sort [buffer]"
"add [<channel>...] || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]] "
"|| del [<channel>...] || apply || join || sort [buffer]"
msgstr ""
msgid ""
@@ -7987,7 +7983,7 @@ msgid "ban nicks or hosts"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"
msgid "[<channel>] [<nick>...]"
msgstr ""
msgid "nick: nick or host"
@@ -8001,7 +7997,7 @@ msgid "client capability negotiation"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "ls || list || req|ack [<capability> [<capability>...]] || end"
msgid "ls || list || req|ack [<capability>...] || end"
msgstr ""
msgid "raw[ls]: list the capabilities supported by the server"
@@ -8055,8 +8051,8 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
"[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch] || -"
"all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
msgid "server: server name, which can be:"
@@ -8151,7 +8147,7 @@ msgid "remove channel half-operator status from nick(s)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] || * -yes"
msgid "<nick>... || * -yes"
msgstr ""
msgid "nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)"
@@ -8256,14 +8252,14 @@ msgid "invite a nick on a channel"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...] [<channel>]"
msgid "<nick>... [<channel>]"
msgstr ""
msgid "check if a nick is currently on IRC"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<nick> [<nick>...]"
msgid "<nick>..."
msgstr ""
msgid "join a channel"
@@ -8660,7 +8656,7 @@ msgid "reconnect to server(s)"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgid "<server>... [-nojoin] [-switch] || -all [-nojoin] [-switch]"
msgstr ""
msgid "raw[-all]: reconnect to all servers"
@@ -8747,8 +8743,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"list|listfull [<name>] || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] "
"[-<option>[=<value>]] [-no<option>] || copy|rename <name> <new_name> || "
"reorder <name> [<name>...] || open <name>|-all [<name>...] || del|keep "
"<name> || deloutq|jump || raw [<filter>]"
"reorder <name>... || open <name>|-all [<name>...] || del|keep <name> || "
"deloutq|jump || raw [<filter>]"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list servers (without argument, this list is displayed)"
@@ -8929,7 +8925,7 @@ msgid "unban nicks or hosts"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"
msgid "[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."
msgstr ""
msgid "number: ban number (as displayed by command /ban)"
@@ -13374,9 +13370,9 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated
msgid ""
"enable || list [-o|-ol|-i|-il] || search <text> || show <script> || load|"
"unload|reload <script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload "
"<script> [<script>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <script> "
"[<script>...] || upgrade || update || -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
"unload|reload <script>... || autoload|noautoload|toggleautoload <script>... "
"|| install|remove|installremove|hold [-q] <script>... || upgrade || update "
"|| -up|-down [<number>] || -go <line>|end"
msgstr ""
msgid ""
@@ -14155,10 +14151,9 @@ msgid ""
"<name> <hook> [\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" "
"[\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] || addinput [<hook>] || input|"
"output|recreate <name> || set <name> <option> <value> || rename|copy <name> "
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]] || "
"restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || show <name> || del <name>|<mask> "
"[<name>|<mask>...] || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...] || default -"
"yes || monitor [<filter>]"
"<new_name> || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...] || restart <name>|"
"<mask>... || show <name> || del <name>|<mask>... || restore <name>|<mask>... "
"|| default -yes || monitor [<filter>]"
msgstr ""
msgid "raw[list]: list triggers (without argument, this list is displayed)"
+13 -13
View File
@@ -8037,7 +8037,7 @@ command_init ()
"<item1>[,<item2>...]"
" || default [input|title|status|nicklist]"
" || rename <name> <new_name>"
" || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
" || del <name>|<mask>..."
" || set <name> <option> <value>"
" || hide|show|toggle <name>"
" || scroll <name> <window> <scroll_value>"),
@@ -8110,7 +8110,7 @@ command_init ()
" || clear [<id>|<number>|<name>|-merged|-all [<id>|<number>|<name>...]]"
" || move <number>|-|+"
" || swap <id1>|<number1>|<name1> [<id2>|<number2>|<name2>]"
" || cycle <id>|<number>|<name> [<id>|<number>|<name>...]"
" || cycle <id>|<number>|<name>..."
" || merge <id>|<number>|<name>"
" || unmerge [<number>|-all]"
" || hide [<id>|<number>|<name>|-all [<id>|<number>|<name>...]]"
@@ -8599,11 +8599,11 @@ command_init ()
"regex"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("list"
" || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@ [<name>|<mask>|@...]]"
" || enable|disable|toggle [<name>|<mask>|@...]"
" || add|addreplace <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex>"
" || rename <name> <new_name>"
" || recreate <name>"
" || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"),
" || del <name>|<mask>..."),
CMD_ARGS_DESC(
N_("raw[list]: list all filters"),
N_("raw[enable]: enable filters (filters are enabled by default)"),
@@ -8684,7 +8684,7 @@ command_init ()
NULL, "help",
N_("display help about commands and options"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("-list|-listfull [<plugin> [<plugin>...]] || <command> || <option>"),
N_("-list|-listfull [<plugin>...]] || <command> || <option>"),
CMD_ARGS_DESC(
N_("raw[-list]: list commands, by plugin (without argument, this list is "
"displayed)"),
@@ -8835,9 +8835,9 @@ command_init ()
N_("list"
" || add|addreplace <name> \"<conditions>\" \"<content>\""
" || rename <name> <new_name>"
" || refresh <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
" || refresh <name>|<mask>..."
" || recreate <name>"
" || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"),
" || del <name>|<mask>..."),
CMD_ARGS_DESC(
N_("raw[list]: list all custom bar items"),
N_("raw[add]: add a custom bar item"),
@@ -8906,7 +8906,7 @@ command_init ()
" || resetctxt <context> <key>"
" || resetall -yes [<context>]"
" || missing [<context>]"
" || legacy <key> [<key>...]"),
" || legacy <key>..."),
CMD_ARGS_DESC(
N_("raw[list]: list all current keys"),
N_("raw[listdefault]: list default keys"),
@@ -9180,7 +9180,7 @@ command_init ()
N_("list"
" || add|addreplace <name> <type> <address> <port> "
"[<username> [<password>]]"
" || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
" || del <name>|<mask>..."
" || set <name> <option> <value>"),
CMD_ARGS_DESC(
N_("raw[list]: list all proxies"),
@@ -9235,7 +9235,7 @@ command_init ()
NULL, "reload",
N_("reload configuration files from disk"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("[<file> [<file>...]]"),
N_("[<file>...]"),
CMD_ARGS_DESC(
N_("file: configuration file to reload (without extension \".conf\")"),
"",
@@ -9300,7 +9300,7 @@ command_init ()
NULL, "save",
N_("save configuration files to disk"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("[<file> [<file>...]]"),
N_("[<file>...]"),
CMD_ARGS_DESC(
N_("file: configuration file to save (without extension \".conf\")"),
"",
@@ -9375,7 +9375,7 @@ command_init ()
N_("set config options and environment variables"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("[<option> [<value>]]"
" || diff [<option> [<option>...]]"
" || diff [<option>...]"
" || env [<variable> [<value>]]"),
CMD_ARGS_DESC(
N_("option: name of an option (wildcard \"*\" is allowed to list "
@@ -9436,7 +9436,7 @@ command_init ()
NULL, "toggle",
N_("toggle value of a config option"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("<option> [<value> [<value>...]]"),
N_("<option> [<value>...]"),
CMD_ARGS_DESC(
N_("option: name of an option"),
N_("value: possible values for the option (values are split like the "
+1 -1
View File
@@ -358,7 +358,7 @@ alias_command_init ()
" || add|addreplace <name> [<command>[;<command>...]]"
" || addcompletion|addreplacecompletion <completion> <name> "
"[<command>[;<command>...]]"
" || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
" || del <name>|<mask>..."
" || rename <name> <new_name>"
" || missing"),
/* xgettext:no-c-format */
+19 -19
View File
@@ -7157,9 +7157,9 @@ irc_command_init ()
"autojoin",
N_("configure the \"autojoin\" server option"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("add [<channel1> [<channel2>...]]"
N_("add [<channel>...]"
" || addraw <channel1>[,<channel2>...] [<key1>[,<key2>...]]"
" || del [<channel1> [<channel2>...]]"
" || del [<channel>...]"
" || apply"
" || join"
" || sort [buffer]"),
@@ -7202,7 +7202,7 @@ irc_command_init ()
"ban",
N_("ban nicks or hosts"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"),
N_("[<channel>] [<nick>...]"),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
N_("channel: channel name"),
N_("nick: nick or host"),
@@ -7216,7 +7216,7 @@ irc_command_init ()
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("ls"
" || list"
" || req|ack [<capability> [<capability>...]]"
" || req|ack [<capability>...]"
" || end"),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
N_("raw[ls]: list the capabilities supported by the server"),
@@ -7258,7 +7258,7 @@ irc_command_init ()
"connect",
N_("connect to IRC server(s)"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("[<server> [<server>...]] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] "
N_("[<server>...] [-<option>[=<value>]] [-no<option>] "
"[-nojoin] [-switch]"
" || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
@@ -7343,7 +7343,7 @@ irc_command_init ()
"dehalfop",
N_("remove channel half-operator status from nick(s)"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("<nick> [<nick>...] || * -yes"),
N_("<nick>... || * -yes"),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
N_("nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)"),
N_("*: remove channel half-operator status from everybody on channel "
@@ -7353,7 +7353,7 @@ irc_command_init ()
"deop",
N_("remove channel operator status from nick(s)"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("<nick> [<nick>...] || * -yes"),
N_("<nick>... || * -yes"),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
N_("nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)"),
N_("*: remove channel operator status from everybody on channel except yourself")),
@@ -7362,7 +7362,7 @@ irc_command_init ()
"devoice",
N_("remove voice from nick(s)"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("<nick> [<nick>...] || * -yes"),
N_("<nick>... || * -yes"),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
N_("nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)"),
N_("*: remove voice from everybody on channel")),
@@ -7391,7 +7391,7 @@ irc_command_init ()
"halfop",
N_("give channel half-operator status to nick(s)"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("<nick> [<nick>...] || * -yes"),
N_("<nick>... || * -yes"),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
N_("nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)"),
N_("*: give channel half-operator status to everybody on channel")),
@@ -7442,7 +7442,7 @@ irc_command_init ()
"invite",
N_("invite a nick on a channel"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("<nick> [<nick>...] [<channel>]"),
N_("<nick>... [<channel>]"),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
N_("nick: nick"),
N_("channel: channel name")),
@@ -7451,7 +7451,7 @@ irc_command_init ()
"ison",
N_("check if a nick is currently on IRC"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("<nick> [<nick>...]"),
N_("<nick>..."),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
N_("nick: nick")),
"%(nicks)|%*", &irc_command_ison, NULL, NULL);
@@ -7748,7 +7748,7 @@ irc_command_init ()
"op",
N_("give channel operator status to nick(s)"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("<nick> [<nick>...] || * -yes"),
N_("<nick>... || * -yes"),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
N_("nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)"),
N_("*: give channel operator status to everybody on channel")),
@@ -7806,7 +7806,7 @@ irc_command_init ()
"quiet",
N_("quiet nicks or hosts"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("[<channel>] [<nick> [<nick>...]]"),
N_("[<channel>] [<nick>...]"),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
N_("channel: channel name"),
N_("nick: nick or host"),
@@ -7827,7 +7827,7 @@ irc_command_init ()
"reconnect",
N_("reconnect to server(s)"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("<server> [<server>...] [-nojoin] [-switch]"
N_("<server>... [-nojoin] [-switch]"
" || -all [-nojoin] [-switch]"),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
N_("server: internal server name"),
@@ -7931,7 +7931,7 @@ irc_command_init ()
" || add|addreplace <name> <hostname>[/<port>] [-temp] [-<option>[=<value>]] "
"[-no<option>]"
" || copy|rename <name> <new_name>"
" || reorder <name> [<name>...]"
" || reorder <name>..."
" || open <name>|-all [<name>...]"
" || del|keep <name>"
" || deloutq|jump"
@@ -8091,7 +8091,7 @@ irc_command_init ()
"unban",
N_("unban nicks or hosts"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"),
N_("[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
N_("channel: channel name"),
N_("nick: nick or host"),
@@ -8104,7 +8104,7 @@ irc_command_init ()
"unquiet",
N_("unquiet nicks or hosts"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2> [<nick>|<number>|<n1>-<n2>...]"),
N_("[<channel>] <nick>|<number>|<n1>-<n2>..."),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
N_("channel: channel name"),
N_("nick: nick or host"),
@@ -8117,7 +8117,7 @@ irc_command_init ()
"userhost",
N_("return a list of information about nicks"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("<nick> [<nick>...]"),
N_("<nick>..."),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
N_("nick: nick")),
"%(nicks)", &irc_command_userhost, NULL, NULL);
@@ -8142,7 +8142,7 @@ irc_command_init ()
"voice",
N_("give voice to nick(s)"),
/* TRANSLATORS: only text between angle brackets (eg: "<name>") must be translated */
N_("<nick> [<nick>...] || * -yes"),
N_("<nick>... || * -yes"),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(
N_("nick: nick or mask (wildcard \"*\" is allowed)"),
N_("*: give voice to everybody on channel")),
+3 -3
View File
@@ -325,9 +325,9 @@ script_command_init ()
" || list [-o|-ol|-i|-il]"
" || search <text>"
" || show <script>"
" || load|unload|reload <script> [<script>...]"
" || autoload|noautoload|toggleautoload <script> [<script>...]"
" || install|remove|installremove|hold [-q] <script> [<script>...]"
" || load|unload|reload <script>..."
" || autoload|noautoload|toggleautoload <script>..."
" || install|remove|installremove|hold [-q] <script>..."
" || upgrade"
" || update"
" || -up|-down [<number>]"
+4 -4
View File
@@ -1268,11 +1268,11 @@ trigger_command_init ()
" || input|output|recreate <name>"
" || set <name> <option> <value>"
" || rename|copy <name> <new_name>"
" || enable|disable|toggle [<name>|<mask> [<name>|<mask>...]]"
" || restart <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
" || enable|disable|toggle [<name>|<mask>...]"
" || restart <name>|<mask>..."
" || show <name>"
" || del <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
" || restore <name>|<mask> [<name>|<mask>...]"
" || del <name>|<mask>..."
" || restore <name>|<mask>..."
" || default -yes"
" || monitor [<filter>]"),
WEECHAT_CMD_ARGS_DESC(