mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-26 21:06:38 +02:00
core: update German translations
This commit is contained in:
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 20:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-20 19:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-29 10:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -12744,7 +12744,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Ersatzzeichen für Dateinamen, falls der Dateiname Sonderzeichen beinhaltet "
|
||||
"(z.B. das Trennzeichen bei Verzeichnissen \"/\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "compression of messages sent to clients with \"weechat\" protocol: 0 = "
|
||||
#| "disable compression, 1 = low compression / fast ... 100 = best "
|
||||
@@ -12758,12 +12757,16 @@ msgid ""
|
||||
"percentage converted to 1-9 for gzip and 1-19 for zstd; the default value is "
|
||||
"recommended, it offers a good compromise between compression and speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Komprimierung von Nachrichten, die mittels \"weechat\" Protokoll an Clients "
|
||||
"gesendet werden: 0 = Komprimierung deaktivieren, 1 = geringe Komprimierung / "
|
||||
"schnell ... 100 = beste Komprimierung / langsam; dieser Wert ist eine "
|
||||
"Prozentangabe, welcher für zlib nach 1-9 und für zstd nach 1-19 umgewandelt "
|
||||
"wird; der Standardwert wird empfohlen, denn er bietet einen guten Kompromiss "
|
||||
"zwischen Kompression und Geschwindigkeit"
|
||||
"Komprimierungsstufe für rotierende Protokolldateien (mit Dateierweiterung"
|
||||
" „.1“, „.2“,"
|
||||
"etc.), falls die Option logger.file.rotation_compression_type aktiviert ist:"
|
||||
" 1 = niedrige"
|
||||
"Komprimierung / schnell ... 100 = beste Komprimierung / langsam; Der Wert des"
|
||||
" Prozentsatzes "
|
||||
"wird umgewandelt in 1-9 für gzip und 1-19 für zstd; der Standardwert wird"
|
||||
" hierbei"
|
||||
"empfohlen, denn er bietet einen guten Kompromiss zwischen Komprimierung und"
|
||||
" Geschwindigkeit"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"compression type for rotated log files; if set to \"none\", rotated log "
|
||||
@@ -12772,6 +12775,17 @@ msgid ""
|
||||
"compress files with the new type (or decompress files), then change the "
|
||||
"option in logger.conf, then load the logger plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Komprimierungstyp für rotierende Protokolldateien; wenn \"none\" genutzt"
|
||||
" wird, findet "
|
||||
"keine Komprimierung der Protokolldateien statt; WARNUNG: wenn die Rotation"
|
||||
" mit einer "
|
||||
"anderen Stufe der Komprimierung (oder gar keiner Komprimierung) aktiviert"
|
||||
" wurde, "
|
||||
"muss zuerst die Logger-Erweiterung beendet werden., dann de-komprimieren Sie"
|
||||
" die Dateien "
|
||||
"mit dem neuen Typ, danach muss die Option in der Datei logger.conf angepasst"
|
||||
" werden, "
|
||||
"bevor die Logger-Erweiterung neu geladen wird"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"when this size is reached, a rotation of log files is performed: the "
|
||||
@@ -12784,6 +12798,21 @@ msgid ""
|
||||
"should first set the compression type via option logger.file."
|
||||
"rotation_compression_type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn diese Größe erreicht ist, wird eine Rotation der Protokolldateien"
|
||||
" durchgeführt: die"
|
||||
"vorhandene rotierte Protokolldateien werden umbenannt (.1 wird zu .2, .2 wird"
|
||||
" zu .3 usw.)."
|
||||
"Die aktuelle Datei erhält wird umbenannt und erhält .1 als Erweiterung; eine"
|
||||
" ganze Zahl mit"
|
||||
"Suffix ist erlaubt: b = Bytes (Standard, wenn keine Einheit angegeben ist), k"
|
||||
" = Kilobytes, m ="
|
||||
"Megabyte, g = Gigabyte, t = Terabyte; Beispiel: \"2g\" bewirkt eine Rotation"
|
||||
"sobald die Dateigröße > 2.000.000.000 Byte ist; wenn auf „0“ gesetzt, erfolgt"
|
||||
" keine Rotation"
|
||||
"der Dateien (unbegrenzte Protokollgröße); WARNUNG: Bevor Sie diese Option"
|
||||
" ändern,"
|
||||
"sollte sie zuerst den Komprimierungstyp über die Option logger.file festlegen."
|
||||
"rotation_compression_type"
|
||||
|
||||
msgid "timestamp used in log files (see man strftime for date/time specifiers)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -15493,7 +15522,8 @@ msgstr "verwaltet Trigger, das Schweizer Armeemesser für WeeChat"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
|
||||
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
|
||||
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<"
|
||||
"return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
|
||||
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
|
||||
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
|
||||
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
|
||||
@@ -15501,7 +15531,8 @@ msgid ""
|
||||
"monitor [<filter>]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"list|listfull|listdefault || add|addoff|addreplace <name> <hook> "
|
||||
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
|
||||
"[\"<arguments>\" [\"<conditions>\" [\"<regex>\" [\"<command>\" [\"<"
|
||||
"return_code>\" [\"<post_action>\"]]]]]] "
|
||||
"|| addinput [<hook>] || input|output|recreate <name> || set <name> <option> "
|
||||
"<value> || rename|copy <name> <new_name> || enable|disable|toggle [<name>|-"
|
||||
"all [<name>...]] || restart <name>|-all [<name>...] || show <name> || del "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user