1
0
mirror of https://github.com/weechat/weechat.git synced 2026-06-28 22:06:38 +02:00

core: fix help of option weechat.color.separator

This commit is contained in:
Sebastien Helleu
2013-01-04 17:46:13 +01:00
parent e21de5ce96
commit da56eb6978
17 changed files with 62 additions and 30 deletions
+1 -1
View File
@@ -204,7 +204,7 @@
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `blue`)
* [[option_weechat.color.separator]] *weechat.color.separator*
** Beschreibung: `Hintergrundfarbe der Fenster-Separatoren im Chatfenster (bei geteiltem Bildschirm)`
** Beschreibung: `color for window separators (when split) and separators beside bars (like nicklist)`
** Typ: Farbe
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `blue`)
+1 -1
View File
@@ -204,7 +204,7 @@
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "_" for underline (default value: `blue`)
* [[option_weechat.color.separator]] *weechat.color.separator*
** description: `background color for window separators (when split)`
** description: `color for window separators (when split) and separators beside bars (like nicklist)`
** type: color
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "_" for underline (default value: `blue`)
+1 -1
View File
@@ -204,7 +204,7 @@
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `blue`)
* [[option_weechat.color.separator]] *weechat.color.separator*
** description: `couleur du fond pour les séparateurs de fenêtres (quand divisé)`
** description: `couleur pour les séparateurs de fenêtres (quand divisé) et les séparateurs à côté des barres (comme la liste de pseudos)`
** type: couleur
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `blue`)
+1 -1
View File
@@ -204,7 +204,7 @@
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `blue`)
* [[option_weechat.color.separator]] *weechat.color.separator*
** descrizione: `colore di sfondo per i separatori delle finestre (quando divise)`
** descrizione: `color for window separators (when split) and separators beside bars (like nicklist)`
** tipo: colore
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `blue`)
+1 -1
View File
@@ -204,7 +204,7 @@
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `blue`)
* [[option_weechat.color.separator]] *weechat.color.separator*
** 説明: `ウィンドウセパレータの背景色 (分割時)`
** 説明: `color for window separators (when split) and separators beside bars (like nicklist)`
** タイプ: 色
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `blue`)
+5 -2
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 12:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-04 17:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 12:57+0100\n"
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -2809,7 +2809,10 @@ msgstr ""
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr ""
msgid "background color for window separators (when split)"
#, fuzzy
msgid ""
"color for window separators (when split) and separators beside bars (like "
"nicklist)"
msgstr "barva pozadí děliče oken (při rozdělení)"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
+5 -2
View File
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 13:40+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-04 17:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-25 11:59+0100\n"
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
@@ -3196,7 +3196,10 @@ msgstr ""
"ist die Option aktiviert dann wird eine vertikale Trennlinie zwischen "
"Fenstern gezeichnet"
msgid "background color for window separators (when split)"
#, fuzzy
msgid ""
"color for window separators (when split) and separators beside bars (like "
"nicklist)"
msgstr ""
"Hintergrundfarbe der Fenster-Separatoren im Chatfenster (bei geteiltem "
"Bildschirm)"
+5 -2
View File
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 12:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-04 17:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 12:57+0100\n"
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -2984,7 +2984,10 @@ msgstr "muestra un separador horizontal entre ventanas"
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr "muestra un separador vertical entre ventanas"
msgid "background color for window separators (when split)"
#, fuzzy
msgid ""
"color for window separators (when split) and separators beside bars (like "
"nicklist)"
msgstr "color de fondo para los separadores de ventana (cuando se dividen)"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
+8 -4
View File
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 12:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 12:58+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-04 17:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-04 17:43+0100\n"
"Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
"Language: French\n"
@@ -3088,8 +3088,12 @@ msgstr "afficher un séparateur horizontal entre les fenêtres"
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr "afficher un séparateur vertical entre les fenêtres"
msgid "background color for window separators (when split)"
msgstr "couleur du fond pour les séparateurs de fenêtres (quand divisé)"
msgid ""
"color for window separators (when split) and separators beside bars (like "
"nicklist)"
msgstr ""
"couleur pour les séparateurs de fenêtres (quand divisé) et les séparateurs à "
"côté des barres (comme la liste de pseudos)"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
msgstr "couleur du texte pour les '+' lors du défilement des barres"
+4 -2
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 12:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-04 17:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -2425,7 +2425,9 @@ msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "background color for window separators (when split)"
msgid ""
"color for window separators (when split) and separators beside bars (like "
"nicklist)"
msgstr "ablakelválasztó színe (ha meg van osztva)"
#, fuzzy
+5 -2
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 12:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-04 17:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -2968,7 +2968,10 @@ msgstr "mostra un separatore orizzontale tra le finestre"
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr "mostra un separatore verticale tra le finestre"
msgid "background color for window separators (when split)"
#, fuzzy
msgid ""
"color for window separators (when split) and separators beside bars (like "
"nicklist)"
msgstr "colore di sfondo per i separatori delle finestre (quando divise)"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
+5 -2
View File
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 17:27+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-04 17:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-02 03:32+0900\n"
"Last-Translator: AYANOKOUZI, Ryuunosuke <i38w7i3@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://github.com/l/WeeChat>\n"
@@ -2983,7 +2983,10 @@ msgstr "ウィンドウ間に水平セパレータを表示"
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr "ウィンドウ間に垂直セパレータを表示"
msgid "background color for window separators (when split)"
#, fuzzy
msgid ""
"color for window separators (when split) and separators beside bars (like "
"nicklist)"
msgstr "ウィンドウセパレータの背景色 (分割時)"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
+5 -2
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 12:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-04 17:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -2974,7 +2974,10 @@ msgstr ""
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr ""
msgid "background color for window separators (when split)"
#, fuzzy
msgid ""
"color for window separators (when split) and separators beside bars (like "
"nicklist)"
msgstr "kolor tła dla separatorów okna (kiedy podzielone)"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
+5 -2
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 12:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-04 17:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -2893,7 +2893,10 @@ msgstr ""
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr ""
msgid "background color for window separators (when split)"
#, fuzzy
msgid ""
"color for window separators (when split) and separators beside bars (like "
"nicklist)"
msgstr "cor de fundo para separadores de janelas (quando divididas)"
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
+4 -2
View File
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 12:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-04 17:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
@@ -2455,7 +2455,9 @@ msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "background color for window separators (when split)"
msgid ""
"color for window separators (when split) and separators beside bars (like "
"nicklist)"
msgstr "цвет разделителей окна (при разбитом экране)"
#, fuzzy
+4 -2
View File
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 12:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-04 17:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2159,7 +2159,9 @@ msgstr ""
msgid "display a vertical separator between windows"
msgstr ""
msgid "background color for window separators (when split)"
msgid ""
"color for window separators (when split) and separators beside bars (like "
"nicklist)"
msgstr ""
msgid "text color for '+' when scrolling bars"
+2 -1
View File
@@ -2317,7 +2317,8 @@ config_weechat_init_options ()
config_color_separator = config_file_new_option (
weechat_config_file, ptr_section,
"separator", "color",
N_("background color for window separators (when split)"),
N_("color for window separators (when split) and separators beside bars "
"(like nicklist)"),
NULL, GUI_COLOR_SEPARATOR, 0, "blue", NULL, 0,
NULL, NULL, &config_change_color, NULL, NULL, NULL);
/* bar colors */