mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-25 04:16:38 +02:00
Compare commits
25 Commits
v0.4.1-rc1
..
v0.4.1
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
| ba5664a019 | |||
| b045a35c44 | |||
| a355f6a41c | |||
| e459939ead | |||
| e0281a40f0 | |||
| 5877a458ea | |||
| 4f62af028d | |||
| fc1cdf68e3 | |||
| 0c66b91007 | |||
| 4ad5f7bbc9 | |||
| 19ed7740b1 | |||
| a0f814e75b | |||
| 0f920d6396 | |||
| c6fdeaf7e5 | |||
| 9f08029361 | |||
| 8b17cbb16c | |||
| c6b7a244d6 | |||
| 8c06006828 | |||
| 345be1ec5e | |||
| 0a7b708a1f | |||
| f43eb87d9d | |||
| 5eba5e980d | |||
| 00f3fbdfe1 | |||
| 86a8b9fb5f | |||
| 305175fb8c |
+1
-1
@@ -33,7 +33,7 @@ ENDIF(PREFIX)
|
||||
|
||||
SET(VERSION_MAJOR "0")
|
||||
SET(VERSION_MINOR "4")
|
||||
SET(VERSION_PATCH "1-rc1")
|
||||
SET(VERSION_PATCH "1")
|
||||
SET(VERSION ${VERSION_MAJOR}.${VERSION_MINOR}.${VERSION_PATCH})
|
||||
SET(LICENSE "GPL3")
|
||||
SET(PKG_STRING "${PROJECT_NAME} ${VERSION}")
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
WeeChat ChangeLog
|
||||
=================
|
||||
Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>
|
||||
v0.4.1-rc1, 2013-05-01
|
||||
v0.4.1, 2013-05-20
|
||||
|
||||
|
||||
This document lists all changes for each version.
|
||||
@@ -11,13 +11,16 @@ http://weechat.org/files/releasenotes/ReleaseNotes-devel.html[release notes]
|
||||
(file 'NEWS' in sources).
|
||||
|
||||
|
||||
Version 0.4.1 (under dev!)
|
||||
Version 0.4.1 (2013-05-20)
|
||||
--------------------------
|
||||
|
||||
* core: fix display of long lines without time (message beginning with two tabs)
|
||||
* core: make nick prefix/suffix dynamic (not stored in the line): move options
|
||||
irc.look.nick_{prefix|suffix} to weechat.look.nick_{prefix|suffix} and options
|
||||
irc.color.nick_{prefix|suffix} to weechat.color.chat_nick_{prefix|suffix},
|
||||
add new options logger.file.nick_{prefix|suffix} (bug #37531)
|
||||
add new options weechat.look.prefix_align_more_after,
|
||||
weechat.look.prefix_buffer_align_more_after, logger.file.nick_{prefix|suffix}
|
||||
(bug #37531)
|
||||
* core: reset scroll in window before zooming on a merged buffer (bug #38207)
|
||||
* core: install icon file (patch #7972)
|
||||
* core: fix refresh of item "completion": clear it after any action that is
|
||||
@@ -38,6 +41,8 @@ Version 0.4.1 (under dev!)
|
||||
weechat.history.max_buffer_lines_minutes is set (bug #38197)
|
||||
* core: use default hash/comparison callback for keys of type
|
||||
integer/pointer/time in hashtable
|
||||
* api: do not display a warning by default when loading a script with a license
|
||||
different from GPL
|
||||
* api: add new function hdata_search
|
||||
* api: add property "completion_freeze" for function buffer_set: do not stop
|
||||
completion when command line is updated
|
||||
@@ -55,6 +60,15 @@ Version 0.4.1 (under dev!)
|
||||
list with arguments inside), guile >= 2.0 is now required (bug #38350)
|
||||
* guile: fix crash on calls to callbacks during load of script (bug #38343)
|
||||
* guile: fix compilation with guile 2.0
|
||||
* irc: fix name of server buffer after /server rename (set name "server.name"
|
||||
instead of "name")
|
||||
* irc: fix uncontrolled format string when sending unknown irc commands
|
||||
(if option irc.network.send_unknown_commands is on)
|
||||
* irc: fix uncontrolled format string when sending ison command (for nicks
|
||||
monitored by /notify)
|
||||
* irc: fix refresh of nick in input bar when joining a new channel with op
|
||||
status (bug #38969)
|
||||
* irc: fix display of CTCP messages that contain bold attribute (bug #38895)
|
||||
* irc: add support of "dh-aes" SASL mechanism (patch #8020)
|
||||
* irc: fix duplicate nick completion when someone rejoins the channel with same
|
||||
nick but a different case (bug #38841)
|
||||
@@ -86,6 +100,8 @@ Version 0.4.1 (under dev!)
|
||||
* lua: fix crash on stack overflow: call lua_pop() for values returned by lua
|
||||
functions (bug #38510)
|
||||
* perl: simplify code to load scripts
|
||||
* python: fix crash when loading scripts with Python 3.x (patch #8044)
|
||||
* relay: fix uncontrolled format string in redirection of irc commands
|
||||
* relay: rename compression "gzip" to "zlib" (compression is zlib, not gzip)
|
||||
* relay: add message "_nicklist_diff" (differences between old and current
|
||||
nicklist)
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
WeeChat Release Notes
|
||||
=====================
|
||||
Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>
|
||||
v0.4.1-rc1, 2013-05-01
|
||||
v0.4.1, 2013-05-20
|
||||
|
||||
|
||||
This document lists important changes for each version, that require manual
|
||||
@@ -13,9 +13,19 @@ http://weechat.org/files/changelog/ChangeLog-devel.html[ChangeLog]
|
||||
(file 'ChangeLog' in sources).
|
||||
|
||||
|
||||
Version 0.4.1 (under dev!)
|
||||
Version 0.4.1 (2013-05-20)
|
||||
--------------------------
|
||||
|
||||
=== Nicklist diff in relay ===
|
||||
|
||||
A new message with identifier "_nicklist_diff" has been added in relay (WeeChat
|
||||
protocol). WeeChat may decide to send full nicklist or this nicklist diff at any
|
||||
time (depending on size of message, the smaller is sent).
|
||||
|
||||
Clients using nicklist must implement it.
|
||||
|
||||
For more info about content of message, see document 'WeeChat Relay Protocol'.
|
||||
|
||||
=== Dynamic nick prefix/suffix ===
|
||||
|
||||
The nick prefix/suffix (for example: "<" and ">") are now dynamic and used on
|
||||
@@ -30,6 +40,41 @@ Options moved from irc plugin (irc.conf) to core (weechat.conf):
|
||||
|
||||
Types and default values for these four options remain unchanged.
|
||||
|
||||
Two new options to customize the truncature char (by default "`+`"):
|
||||
|
||||
* 'weechat.look.prefix_align_more_after' (boolean, 'on' by default)
|
||||
* 'weechat.look.prefix_buffer_align_more_after' (boolean, 'on' by default)
|
||||
|
||||
When these options are enabled (default), the "`+`" is displayed after the
|
||||
text, replacing the space that should be displayed there. +
|
||||
When turned off, the "`+`" will replace last char of text.
|
||||
|
||||
Example for a nicks "FlashCode" and "fc" with different values for options
|
||||
'weechat.look.prefix_align_max', 'weechat.look.prefix_align_more_after',
|
||||
'weechat.look.nick_prefix' and 'weechat.look.nick_suffix':
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
# align_max, more_after, prefix/suffix
|
||||
|
||||
FlashCode │ test # 0, on
|
||||
fc │ test
|
||||
|
||||
FlashCod+│ test # 8, on
|
||||
fc │ test
|
||||
|
||||
FlashCo+ │ test # 8, off
|
||||
fc │ test
|
||||
|
||||
<FlashCode> │ test # 0, on, < >
|
||||
<fc> │ test
|
||||
|
||||
<FlashC>+│ test # 8, on, < >
|
||||
<fc> │ test
|
||||
|
||||
<Flash+> │ test # 8, off, < >
|
||||
<fc> │ test
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
After `/upgrade`, if you set new options to non-empty strings, and if old
|
||||
options were set to non-empty strings too, you will see double prefix/suffix
|
||||
on old messages, this is normal behaviour (lines displayed before `/upgrade`
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -24,7 +24,7 @@
|
||||
# Process this file with autoconf to produce a configure script.
|
||||
|
||||
AC_PREREQ(2.56)
|
||||
AC_INIT(WeeChat, 0.4.1-rc1, flashcode@flashtux.org)
|
||||
AC_INIT(WeeChat, 0.4.1, flashcode@flashtux.org)
|
||||
AC_CONFIG_SRCDIR([configure.in])
|
||||
AM_CONFIG_HEADER(config.h)
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE
|
||||
|
||||
@@ -38,21 +38,11 @@
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"1,-1:darkgray"`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.nick_prefix]] *irc.color.nick_prefix*
|
||||
** Beschreibung: `Farbe für den Nick Präfix (Präfix ist die editierbare Zeichenkette die vor dem Nick steht)`
|
||||
** Typ: Farbe
|
||||
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.nick_prefixes]] *irc.color.nick_prefixes*
|
||||
** Beschreibung: `Farben für Nick Präfix für das Modus-Symbol (o=op, h=halfop, v=voice, ..), Format: "o:color1;h:color2;v:color3" (falls ein Modus nicht gefunden wird versucht WeeChat die nächsten Modi die der Server sendet ("PREFIX"); ein spezieller Modus "*" kann als Standardfarbe genutzt werden falls kein Modus in der Liste gefunden wurde)`
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"q:lightred;a:lightcyan;o:lightgreen;h:lightmagenta;v:yellow;*:lightblue"`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.nick_suffix]] *irc.color.nick_suffix*
|
||||
** Beschreibung: `Farbe für den Nick Suffix (Suffix ist die editierbare Zeichenkette die nach dem Nick steht)`
|
||||
** Typ: Farbe
|
||||
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.notice]] *irc.color.notice*
|
||||
** Beschreibung: `Farbe des "Notice"-Textes in Notizen`
|
||||
** Typ: Farbe
|
||||
@@ -248,16 +238,6 @@
|
||||
** Typ: boolesch
|
||||
** Werte: on, off (Standardwert: `off`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nick_prefix]] *irc.look.nick_prefix*
|
||||
** Beschreibung: `Text, der im Chatfenster vor dem Nickname erscheinen soll`
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nick_suffix]] *irc.look.nick_suffix*
|
||||
** Beschreibung: `Text, der im Chatfenster nach dem Nickname erscheinen soll`
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nicks_hide_password]] *irc.look.nicks_hide_password*
|
||||
** Beschreibung: `durch Kommata getrennte Liste von Nicks bei denen das Passwort in einer Nachricht unterdrückt werden soll. Zum Beispiel bei einer Nachricht die durch "/msg nickserv identify password" generiert wird. Beispiel: "nickserv,nickbot"`
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
@@ -454,7 +434,7 @@
|
||||
** Werte: 0 .. 1000000 (Standardwert: `25`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.server_default.capabilities]] *irc.server_default.capabilities*
|
||||
** Beschreibung: `comma-separated list of client capabilities to enable for server if they are available; capabilities supported by WeeChat are: multi-prefix, userhost-in-names (example: "multi-prefix,userhost-in-names")`
|
||||
** Beschreibung: `durch Kommata getrennte Liste von erweiterten Client Fähigkeiten ("client capabilities"), welche vom Server angeboten und genutzt werden sollen. Fähigkeiten die von WeeChat unterstützt werden: multi-prefix, userhost-in-name (Beispiel: "multi-prefix, userhost-in-name")`
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
|
||||
|
||||
@@ -519,7 +499,7 @@
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.server_default.sasl_mechanism]] *irc.server_default.sasl_mechanism*
|
||||
** Beschreibung: `mechanism for SASL authentication: "plain" for plain text password, "dh-blowfish" for blowfish crypted password, "dh-aes" for AES crypted password, "external" for authentication using client side SSL cert`
|
||||
** Beschreibung: `Verfahren welches bei einer SASL Authentifizierung angewandt werden soll: "plain" Passwort wird im Klartext gesendet, "dh-blowfish" Passwort wird mittels blowfish verschlüsselt, "dh-aes" Passwort wird mittels AES verschlüsselt, "external" SSL Zertifikat welches auf Client Seite vorliegt, wird verwendet.`
|
||||
** Typ: integer
|
||||
** Werte: plain, dh-blowfish, dh-aes, external (Standardwert: `plain`)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -33,6 +33,16 @@
|
||||
** Typ: boolesch
|
||||
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.nick_prefix]] *logger.file.nick_prefix*
|
||||
** Beschreibung: `Text, der vor dem Nick geschrieben werden soll, Beispiel: "<"`
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.nick_suffix]] *logger.file.nick_suffix*
|
||||
** Beschreibung: `Text, der nach dem Nick geschrieben werden soll, Beispiel: "<"`
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.path]] *logger.file.path*
|
||||
** Beschreibung: `Pfad für WeeChat Protokolldateien; "%h" wird durch das WeeChat Verzeichnis ersetzt (Standardpfad: "~/.weechat"); eine Datumsspezifikation ist zulässig (siehe: man strftime)`
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
|
||||
@@ -47,6 +47,7 @@ Tastenbefehle die im Skript-Buffer genutzt werden können:
|
||||
alt+l startet ein Skript (Skript wird ausgeführt)
|
||||
alt+L Skript wird neu gestartet
|
||||
alt+u beendet ein Skript
|
||||
alt+A das Skript wird in das autoload-Verzeichnis eingebunden
|
||||
alt+h Skript wird gehalten bzw. freigegeben
|
||||
alt+v Skript anzeigen
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -207,7 +207,7 @@ infolists: zeigt Information über die Infolists an
|
||||
/eval [-n] <expression>
|
||||
[-n] <expression1> <operator> <expression2>
|
||||
|
||||
-n: zeigt das Ergebnis an, ohne dieses in den Buffer zu schreiben (debug Modus)
|
||||
-n: zeigt das Ergebnis an, ohne das dieses in den Buffer geschrieben wird (debug Modus)
|
||||
expression: Ausdruck welcher verarbeitet werden soll. Variablen im Format ${variable} werden ersetzt (siehe unten)
|
||||
operator: ein logischer oder vergleichender Operand:
|
||||
- logische Operanden:
|
||||
@@ -224,7 +224,7 @@ expression: Ausdruck welcher verarbeitet werden soll. Variablen im Format ${vari
|
||||
!~ stimmt NICHT mit regulärem Ausdruck überein
|
||||
|
||||
Ein Ausdruck gilt als "wahr", sofern das Ergebnis nicht NULL, nicht leer und von "0" abweichend ist.
|
||||
Der Vergleich findet zwischen zwei Integer statt, sofern die beiden Ausdrücke gültige Integer-Werte sind.
|
||||
Der Vergleich findet zwischen zwei Integer Werten statt, sofern die beiden Ausdrücke gültige Integer-Werte sind.
|
||||
Um einen Vergleich zwischen zwei Zeichenketten zu erzwingen, müssen die Ausdrücke in Anführungszeichen gesetzt werden, zum Beispiel:
|
||||
50 > 100 ==> 0
|
||||
"50" > "100" ==> 1
|
||||
@@ -235,7 +235,7 @@ Einige Variablen werden im Ausdruck, mittels der Formatierung ${Variable}, erset
|
||||
3. ein hdata Name/Variable (der Wert wird automatisch als Zeichenkette konvertiert), Standardmäßig wird für "window" und "buffer" das aktuelle Fenster/Buffer verwendet.
|
||||
Das Format für hdata:
|
||||
hdata.var1.var2...: startet mit hdata (der Pointer muss bekannt sein) und fragt eine Variable nach der anderen ab (weitere hdata können folgen)
|
||||
hdata[list].var1.var2...: startet hdata mittels einer Liste, zum Beispiel:
|
||||
hdata(list).var1.var2...: startet hdata mittels einer Liste, zum Beispiel:
|
||||
${buffer[gui_buffers].full_name}: der vollständige Name des ersten Buffers, in der verknüpften Liste aller Buffer
|
||||
${plugin[weechat_plugins].name}: Name der ersten Erweiterung, in der verknüpften Liste aller Erweiterungen
|
||||
Die vorhandenen Namen für hdata und Variablen sind in der "Anleitung für API Erweiterung", Bereich "weechat_hdata_get". beschrieben
|
||||
|
||||
@@ -83,11 +83,21 @@
|
||||
** Typ: Farbe
|
||||
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `cyan`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_prefix]] *weechat.color.chat_nick_prefix*
|
||||
** Beschreibung: `Farbe für den Nick-Präfix (Zeichenkette die vor dem Nick steht)`
|
||||
** Typ: Farbe
|
||||
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_self]] *weechat.color.chat_nick_self*
|
||||
** Beschreibung: `Textfarbe für den eigenen Nicknamen, im lokalen Chat-Fenster.`
|
||||
** Typ: Farbe
|
||||
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `white`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_suffix]] *weechat.color.chat_nick_suffix*
|
||||
** Beschreibung: `Farbe für den Nick-Suffix (Zeichenkette die nach dem Nick steht)`
|
||||
** Typ: Farbe
|
||||
** Werte: ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den Hintergrund): "*" für fett, "!" für invertiert, "_" für unterstrichen (Standardwert: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_prefix_action]] *weechat.color.chat_prefix_action*
|
||||
** Beschreibung: `Textfarbe für Action-Präfix`
|
||||
** Typ: Farbe
|
||||
@@ -593,6 +603,16 @@
|
||||
** Typ: integer
|
||||
** Werte: 1 .. 10000 (Standardwert: `100`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.nick_prefix]] *weechat.look.nick_prefix*
|
||||
** Beschreibung: `Text, der vor dem Nick dargestellt werden soll, Beispiel: "<"`
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.nick_suffix]] *weechat.look.nick_suffix*
|
||||
** Beschreibung: `Text, der nach dem Nick dargestellt werden soll, Beispiel: ">"`
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.paste_bracketed]] *weechat.look.paste_bracketed*
|
||||
** Beschreibung: `aktiviert den "bracketed paste mode" des Terminals (wird nicht durch alle Terminals/Multiplexer unterstützt): Dieser Modus erlaubt das Einfügen von Steuersequenzen die in Klammern gesetzt sind. WeeChat kann dadurch ermitteln ob ein Text eingefügt oder geschrieben wurde ("ESC[200~", gefolgt von dem einzufügenden Text und einem abschließenden "ESC[201~")`
|
||||
** Typ: boolesch
|
||||
@@ -633,6 +653,11 @@
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_align_more_after]] *weechat.look.prefix_align_more_after*
|
||||
** Beschreibung: `Das Zeichen welches zum Verkürzen angezeigt wird (Standardzeichen: "+"), nach dem Nick-Suffix darstellen (das vorhandene Leerzeichen wird ersetzt); wird diese Funktion deaktiviert, dann wird das Zeichen nach dem Nick dargestellt.`
|
||||
** Typ: boolesch
|
||||
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align]] *weechat.look.prefix_buffer_align*
|
||||
** Beschreibung: `Einstellung des Präfix für den Namen des Buffers, falls viele Buffer zu einem Buffer zusammengefügt wurden (keine = none, links = left, rechts = right (Standardwert))`
|
||||
** Typ: integer
|
||||
@@ -648,6 +673,11 @@
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align_more_after]] *weechat.look.prefix_buffer_align_more_after*
|
||||
** Beschreibung: `Das Zeichen welches zum Verkürzen angezeigt wird (Standardzeichen: "+"), nach dem Nick-Suffix darstellen (das vorhandene Leerzeichen wird ersetzt); wird diese Funktion deaktiviert, dann wird das Zeichen nach dem Nick dargestellt.`
|
||||
** Typ: boolesch
|
||||
** Werte: on, off (Standardwert: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
|
||||
** Beschreibung: `Präfix, dass bei einer Fehler-Nachricht angezeigt wird. Durch das Format "${Farbe}" ist es möglich eine Farbauswahl zu treffen.`
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
|
||||
@@ -91,8 +91,7 @@ welche Pakete optional genutzt werden können.
|
||||
| libncursesw5-dev ^(2)^ | | *ja* | ncurses Oberfläche
|
||||
| libcurl4-gnutls-dev | | *ja* | URL Transfer
|
||||
| zlib1g-dev | | *ja* | Kompression für Pakete, die mittels Relay- (WeeChat Protokoll), Script-Erweiterung übertragen werden
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| libgcrypt11-dev | | *ja* | IRC SASL authentication (DH-BLOWFISH/DH-AES), Script-Erweiterung
|
||||
| libgcrypt11-dev | | *ja* | IRC SASL Authentifikation (DH-BLOWFISH/DH-AES), Skript-Erweiterung
|
||||
| libgnutls-dev | ≥ 2.2.0 | | SSL Verbindung zu einem IRC Server, Unterstützung von SSL in der Relay-Erweiterung
|
||||
| gettext | | | Internationalisierung (Übersetzung der Mitteilungen; Hauptsprache ist englisch)
|
||||
| ca-certificates | | | Zertifikate für SSL Verbindungen
|
||||
@@ -753,7 +752,7 @@ Für den Ausdruck sind folgende Variablen verfügbar:
|
||||
|
||||
* `${active}`: wahr, wenn Fenster aktiv ist
|
||||
* `${inactive}`: wahr, wenn Fenster inaktiv ist
|
||||
* `$[nicklist}`: wahr, wenn der Buffer im Fenster eine Nicklist anzeigt.
|
||||
* `${nicklist}`: wahr, wenn der Buffer im Fenster eine Nicklist anzeigt.
|
||||
|
||||
Folgende Zeiger sind verfügbar:
|
||||
|
||||
@@ -1835,20 +1834,16 @@ Für weiterreichende Informationen lesen Sie bitte: http://www.oftc.net/oftc/Nic
|
||||
SASL Authentifizierung
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
WeeChat supports SASL authentication, using different mechanisms:
|
||||
WeeChat unterstützt eine SASL Authentifikation, mittels verschiedener Mechanismen:
|
||||
|
||||
* 'plain': Passwort liegt in Klarschrift vor
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* 'dh-blowfish': blowfish encrypted password
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* 'dh-aes': AES encrypted password
|
||||
* 'dh-blowfish': Passwort wird mittels blowfish verschlüsselt
|
||||
* 'dh-aes': Passwort wird mittels AES verschlüsselt
|
||||
* 'external': SSL Zertifikat welches auf Client Seite vorliegt
|
||||
|
||||
Optionen für Server sind:
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* 'sasl_mechanism': Mechanismus welcher genutzt werden soll (see above)
|
||||
* 'sasl_mechanism': Mechanismus welcher genutzt werden soll (siehe oben)
|
||||
* 'sasl_timeout': Zeitüberschreitung für Authentifizierung (in Sekunden)
|
||||
* 'sasl_username': Username (Nickname)
|
||||
* 'sasl_password': Passwort
|
||||
|
||||
@@ -38,21 +38,11 @@
|
||||
** type: string
|
||||
** values: any string (default value: `"1,-1:darkgray"`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.nick_prefix]] *irc.color.nick_prefix*
|
||||
** description: `color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)`
|
||||
** type: color
|
||||
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "_" for underline (default value: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.nick_prefixes]] *irc.color.nick_prefixes*
|
||||
** description: `color for nick prefixes using mode char (o=op, h=halfop, v=voice, ..), format is: "o:color1;h:color2;v:color3" (if a mode is not found, WeeChat will try with next modes received from server ("PREFIX"); a special mode "*" can be used as default color if no mode has been found in list)`
|
||||
** type: string
|
||||
** values: any string (default value: `"q:lightred;a:lightcyan;o:lightgreen;h:lightmagenta;v:yellow;*:lightblue"`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.nick_suffix]] *irc.color.nick_suffix*
|
||||
** description: `color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)`
|
||||
** type: color
|
||||
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "_" for underline (default value: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.notice]] *irc.color.notice*
|
||||
** description: `color for text "Notice" in notices`
|
||||
** type: color
|
||||
@@ -248,16 +238,6 @@
|
||||
** type: boolean
|
||||
** values: on, off (default value: `off`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nick_prefix]] *irc.look.nick_prefix*
|
||||
** description: `text to display before nick in chat window`
|
||||
** type: string
|
||||
** values: any string (default value: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nick_suffix]] *irc.look.nick_suffix*
|
||||
** description: `text to display after nick in chat window`
|
||||
** type: string
|
||||
** values: any string (default value: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nicks_hide_password]] *irc.look.nicks_hide_password*
|
||||
** description: `comma separated list of nicks for which passwords will be hidden when a message is sent, for example to hide password in message displayed by "/msg nickserv identify password", example: "nickserv,nickbot"`
|
||||
** type: string
|
||||
|
||||
@@ -33,6 +33,16 @@
|
||||
** type: boolean
|
||||
** values: on, off (default value: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.nick_prefix]] *logger.file.nick_prefix*
|
||||
** description: `text to write before nick in prefix of message, example: "<"`
|
||||
** type: string
|
||||
** values: any string (default value: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.nick_suffix]] *logger.file.nick_suffix*
|
||||
** description: `text to write after nick in prefix of message, example: ">"`
|
||||
** type: string
|
||||
** values: any string (default value: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.path]] *logger.file.path*
|
||||
** description: `path for WeeChat log files; "%h" at beginning of string is replaced by WeeChat home ("~/.weechat" by default); date specifiers are permitted (see man strftime)`
|
||||
** type: string
|
||||
|
||||
@@ -47,6 +47,7 @@ Keys on script buffer:
|
||||
alt+l load script
|
||||
alt+L reload script
|
||||
alt+u unload script
|
||||
alt+A autoload script
|
||||
alt+h (un)hold script
|
||||
alt+v view script
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -83,11 +83,21 @@
|
||||
** type: color
|
||||
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "_" for underline (default value: `cyan`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_prefix]] *weechat.color.chat_nick_prefix*
|
||||
** description: `color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)`
|
||||
** type: color
|
||||
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "_" for underline (default value: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_self]] *weechat.color.chat_nick_self*
|
||||
** description: `text color for local nick in chat window`
|
||||
** type: color
|
||||
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "_" for underline (default value: `white`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_suffix]] *weechat.color.chat_nick_suffix*
|
||||
** description: `color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)`
|
||||
** type: color
|
||||
** values: a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for text color only, not background): "*" for bold, "!" for reverse, "_" for underline (default value: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_prefix_action]] *weechat.color.chat_prefix_action*
|
||||
** description: `text color for action prefix`
|
||||
** type: color
|
||||
@@ -593,6 +603,16 @@
|
||||
** type: integer
|
||||
** values: 1 .. 10000 (default value: `100`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.nick_prefix]] *weechat.look.nick_prefix*
|
||||
** description: `text to display before nick in prefix of message, example: "<"`
|
||||
** type: string
|
||||
** values: any string (default value: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.nick_suffix]] *weechat.look.nick_suffix*
|
||||
** description: `text to display after nick in prefix of message, example: ">"`
|
||||
** type: string
|
||||
** values: any string (default value: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.paste_bracketed]] *weechat.look.paste_bracketed*
|
||||
** description: `enable terminal "bracketed paste mode" (not supported in all terminals/multiplexers): in this mode, pasted text is bracketed with control sequences so that WeeChat can differentiate pasted text from typed-in text ("ESC[200~", followed by the pasted text, followed by "ESC[201~")`
|
||||
** type: boolean
|
||||
@@ -633,6 +653,11 @@
|
||||
** type: string
|
||||
** values: any string (default value: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_align_more_after]] *weechat.look.prefix_align_more_after*
|
||||
** description: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
|
||||
** type: boolean
|
||||
** values: on, off (default value: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align]] *weechat.look.prefix_buffer_align*
|
||||
** description: `prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same number (none, left, right (default))`
|
||||
** type: integer
|
||||
@@ -648,6 +673,11 @@
|
||||
** type: string
|
||||
** values: any string (default value: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align_more_after]] *weechat.look.prefix_buffer_align_more_after*
|
||||
** description: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
|
||||
** type: boolean
|
||||
** values: on, off (default value: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
|
||||
** description: `prefix for error messages, colors are allowed with format "${color}"`
|
||||
** type: string
|
||||
|
||||
@@ -744,7 +744,7 @@ For the expression, following variables are available:
|
||||
|
||||
* `${active}`: true if window is active
|
||||
* `${inactive}`: true if window is inactive
|
||||
* `$[nicklist}`: true if buffer displayed in window has a nicklist
|
||||
* `${nicklist}`: true if buffer displayed in window has a nicklist
|
||||
|
||||
Following pointers are available:
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -38,21 +38,11 @@
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `"1,-1:darkgray"`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.nick_prefix]] *irc.color.nick_prefix*
|
||||
** description: `couleur pour le préfixe du pseudo (le préfixe est une chaîne personnalisée affichée avant le pseudo)`
|
||||
** type: couleur
|
||||
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.nick_prefixes]] *irc.color.nick_prefixes*
|
||||
** description: `couleur pour les préfixes du pseudo en utilisant les caractères de mode (o=op, h=halfop, v=voice, ...), le format est: "o:couleur1;h:couleur2;v:couleur3" (si un mode n'est pas trouvé, WeeChat essaiera avec les modes suivants reçus du serveur ("PREFIX"); un mode spécial "*" peut être utilisé comme couleur par défaut si aucun mode n'est trouvé dans la liste)`
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `"q:lightred;a:lightcyan;o:lightgreen;h:lightmagenta;v:yellow;*:lightblue"`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.nick_suffix]] *irc.color.nick_suffix*
|
||||
** description: `couleur pour le suffixe du pseudo (le suffixe est une chaîne personnalisée affichée après le pseudo)`
|
||||
** type: couleur
|
||||
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.notice]] *irc.color.notice*
|
||||
** description: `couleur pour le texte "Notice" dans les notices`
|
||||
** type: couleur
|
||||
@@ -248,16 +238,6 @@
|
||||
** type: booléen
|
||||
** valeurs: on, off (valeur par défaut: `off`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nick_prefix]] *irc.look.nick_prefix*
|
||||
** description: `texte à afficher avant le pseudo dans la fenêtre de discussion`
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nick_suffix]] *irc.look.nick_suffix*
|
||||
** description: `texte à afficher après le pseudo dans la fenêtre de discussion`
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nicks_hide_password]] *irc.look.nicks_hide_password*
|
||||
** description: `liste des pseudos (séparés par des virgules) pour lesquels les mots de passe seront masqués quand un message est envoyé, par exemple pour cacher le mot de passe dans le message affiché par "/msg nickserv identify motedepasse", exemple: "nickserv|nickbot"`
|
||||
** type: chaîne
|
||||
|
||||
@@ -33,6 +33,16 @@
|
||||
** type: booléen
|
||||
** valeurs: on, off (valeur par défaut: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.nick_prefix]] *logger.file.nick_prefix*
|
||||
** description: `texte à écrire avant le pseudo dans le préfixe du message, par exemple: "<"`
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.nick_suffix]] *logger.file.nick_suffix*
|
||||
** description: `texte à écrire après le pseudo dans le préfixe du message, par exemple: ">"`
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.path]] *logger.file.path*
|
||||
** description: `chemin pour les fichiers de log WeeChat; "%h" au début de la chaîne est remplacé par le répertoire de base WeeChat (par défaut: "~/.weechat"); les caractères de formatage de date sont autorisés (voir man strftime)`
|
||||
** type: chaîne
|
||||
|
||||
@@ -47,6 +47,7 @@ Les touches sur le tampon des scripts:
|
||||
alt+l charger le script
|
||||
alt+L recharger le script
|
||||
alt+u décharger le script
|
||||
alt+A chargement automatique du script
|
||||
alt+h (dé)figer le script
|
||||
alt+v voir le script
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -83,11 +83,21 @@
|
||||
** type: couleur
|
||||
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `cyan`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_prefix]] *weechat.color.chat_nick_prefix*
|
||||
** description: `couleur pour le préfixe du pseudo (chaîne affichée avant le pseudo dans le préfixe)`
|
||||
** type: couleur
|
||||
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_self]] *weechat.color.chat_nick_self*
|
||||
** description: `couleur du texte pour le pseudo local dans la fenêtre de discussion`
|
||||
** type: couleur
|
||||
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `white`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_suffix]] *weechat.color.chat_nick_suffix*
|
||||
** description: `couleur pour le suffixe du pseudo (chaîne affichée après le pseudo dans le préfixe)`
|
||||
** type: couleur
|
||||
** valeurs: un nom de couleur WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numéro de couleur du terminal ou un alias; des attributs sont autorisés avant la couleur (seulement pour la couleur du texte, pas le fond) : "*" pour du gras, "!" pour la vidéo inverse, "_" pour du souligné (valeur par défaut: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_prefix_action]] *weechat.color.chat_prefix_action*
|
||||
** description: `couleur du texte pour le préfixe d'action`
|
||||
** type: couleur
|
||||
@@ -593,6 +603,16 @@
|
||||
** type: entier
|
||||
** valeurs: 1 .. 10000 (valeur par défaut: `100`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.nick_prefix]] *weechat.look.nick_prefix*
|
||||
** description: `texte à afficher avant le pseudo dans le préfixe, par exemple: "<"`
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.nick_suffix]] *weechat.look.nick_suffix*
|
||||
** description: `texte à afficher après le pseudo dans le préfixe, par exemple ">"`
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.paste_bracketed]] *weechat.look.paste_bracketed*
|
||||
** description: `activer le mode du terminal "bracketed paste" (pas supporté par tous les terminaux/multiplexeurs): dans ce mode, le texte collé est entouré avec des séquences de contrôle de sorte que WeeChat puisse différencier le texte collé du texte tapé ("ESC[200~", suivi par le texte collé, suivi par "ESC[201~")`
|
||||
** type: booléen
|
||||
@@ -633,6 +653,11 @@
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_align_more_after]] *weechat.look.prefix_align_more_after*
|
||||
** description: `afficher le caractère de troncature (par défaut "+") après le texte (en remplaçant l'espace qui devrait être affiché ici); si désactivé, le caractère de troncature remplace le dernier caractère du texte`
|
||||
** type: booléen
|
||||
** valeurs: on, off (valeur par défaut: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align]] *weechat.look.prefix_buffer_align*
|
||||
** description: `alignement de préfixe pour le nom du tampon, quand plusieurs tampons sont mélangés avec le même numéro (none, left, right (par défaut))`
|
||||
** type: entier
|
||||
@@ -648,6 +673,11 @@
|
||||
** type: chaîne
|
||||
** valeurs: toute chaîne (valeur par défaut: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align_more_after]] *weechat.look.prefix_buffer_align_more_after*
|
||||
** description: `afficher le caractère de troncature (par défaut "+") après le texte (en remplaçant l'espace qui devrait être affiché ici); si désactivé, le caractère de troncature remplace le dernier caractère du texte`
|
||||
** type: booléen
|
||||
** valeurs: on, off (valeur par défaut: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
|
||||
** description: `préfixe pour les messages d'erreur, les couleurs sont autorisées avec le format "${couleur}"`
|
||||
** type: chaîne
|
||||
|
||||
@@ -767,7 +767,7 @@ Pour une expression, les variables suivantes sont disponibles :
|
||||
|
||||
* `${active}` : vrai si la fenêtre est active
|
||||
* `${inactive}` : vrai si la fenêtre est inactive
|
||||
* `$[nicklist}` : vrai si le tampon affiché dans la fenêtre a une liste de
|
||||
* `${nicklist}` : vrai si le tampon affiché dans la fenêtre a une liste de
|
||||
pseudos
|
||||
|
||||
Les pointeurs suivants sont disponibles :
|
||||
|
||||
@@ -6,9 +6,9 @@
|
||||
|
||||
| alias | alias_value | valore dell'alias
|
||||
|
||||
| aspell | aspell_dicts | list of aspell installed dictionaries
|
||||
| aspell | aspell_dicts | elenco dei dizionari aspell installati
|
||||
|
||||
| aspell | aspell_langs | list of all languages supported by aspell
|
||||
| aspell | aspell_langs | elenco di tutte lingue supportate da aspell
|
||||
|
||||
| guile | guile_script | elenco degli script
|
||||
|
||||
@@ -106,7 +106,7 @@
|
||||
|
||||
| weechat | keys_contexts | contesti del tasto
|
||||
|
||||
| weechat | layouts_names | names of layouts
|
||||
| weechat | layouts_names | nomi dei layout
|
||||
|
||||
| weechat | nicks | nick nella lista nick del buffer corrente
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|========================================
|
||||
| Plugin | Nome | Descrizione | Argomenti
|
||||
|
||||
| aspell | aspell_dict | comma-separated list of dictionaries used in buffer | buffer pointer ("0x12345678") or buffer full name ("irc.freenode.#weechat")
|
||||
| aspell | aspell_dict | elenco separato da virgole di dizionari usati nel buffer | puntatore al buffer ("0x12345678") o buffer con il nome completo ("irc.freenode.weechat")
|
||||
|
||||
| fifo | fifo_filename | nome della pipe FIFO | -
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
|
||||
| weechat | version | versione di WeeChat | -
|
||||
|
||||
| weechat | version_git | WeeChat git version (output of command "git describe" for a development version only, empty for a stable release) | -
|
||||
| weechat | version_git | Versione git di weechat (output del comando "git describe" solo per la versione di sviluppo, vuoto per una release stabile) | -
|
||||
|
||||
| weechat | version_number | versione di WeeChat (come numero) | -
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|========================================
|
||||
| Plugin | Nome | Descrizione | Tabella hash (input) | Tabella hash (output)
|
||||
|
||||
| irc | irc_message_parse | controlla un messaggio IRC | "message": messaggio IRC, "server": nome server (opzionale) | "tags": tags, "message_without_tags": message without the tags, "nick": nick, "host": host, "command": command, "channel": channel, "arguments": arguments (includes channel)
|
||||
| irc | irc_message_parse | controlla un messaggio IRC | "message": messaggio IRC, "server": nome server (opzionale) | "tags": tag, "message_without_tags": messaggio senza tag, "nick": nick, "host": nome host, "command": comando, "channel": canale, "arguments": argomenti (include il canale)
|
||||
|
||||
| irc | irc_message_split | divide un messaggio IRC (per adattarlo in 512 byte) | "message": messaggio IRC, "server": nome server (opzionale) | "msg1" ... "msgN": messaggio da inviare (senza "\r\n" finale), "args1" ... "argsN": argomenti dei messaggi, "count": numero di messaggi
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,24 +3,24 @@
|
||||
........................................
|
||||
/aspell enable|disable|toggle
|
||||
listdict
|
||||
setdict <dict>[,<dict>...]
|
||||
setdict <dizionario>[,<dizionario>...]
|
||||
deldict
|
||||
addword [<dict>] <word>
|
||||
addword [<dizionario>] <parola>
|
||||
|
||||
enable: enable aspell
|
||||
disable: disable aspell
|
||||
toggle: toggle aspell
|
||||
listdict: show installed dictionaries
|
||||
setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be separated by a comma)
|
||||
deldict: delete dictionary used on current buffer
|
||||
addword: add a word in personal aspell dictionary
|
||||
enable: abilita aspell
|
||||
disable: disabilita aspell
|
||||
toggle: abilita/disabilita aspell
|
||||
listdict: mostra i dizionari installati
|
||||
setdict: imposta dizionario per il buffer corrente (più dizionari vanno separati da virgola)
|
||||
deldict: elimina dizionario usato per il buffer corrente
|
||||
addword: aggiunge una parola nel dizionario personale aspell
|
||||
|
||||
Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands (see /set aspell.check.commands).
|
||||
La riga di input che comincia con '/' non viene controllata, tranne che per alcuni comandi (consultare /set aspell.check.commands).
|
||||
|
||||
To enable aspell on all buffers, use option "default_dict", then enable aspell, for example:
|
||||
/set aspell.check.default_dict "en"
|
||||
Per abilitare aspell su tutti i buffer, usare l'opzione "default_dict", poi abilita aspell, ad esempio:
|
||||
/set aspell.check.default_dict "it"
|
||||
/aspell enable
|
||||
|
||||
Default key to toggle aspell is alt-s.
|
||||
Il tasto predefinito per (dis)abilitare aspell è alt-s.
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: `off`)
|
||||
|
||||
* [[option_aspell.check.suggestions]] *aspell.check.suggestions*
|
||||
** descrizione: `number of suggestions to display in bar item "aspell_suggest" for each dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible suggestions in all languages)`
|
||||
** descrizione: `numero di suggerimenti da mostrare nell'elemento barra "aspell_suggest" per ogni dizionario impostato nel buffer (-1 = disattiva suggerimenti, 0 = mostra tutti i possibili suggerimenti in tutte le lingue)`
|
||||
** tipo: intero
|
||||
** valori: -1 .. 2147483647 (valore predefinito: `-1`)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -58,25 +58,25 @@ Senza argomento, il comando mostra la lista dei ban per il canale corrente.
|
||||
/connect <server> [<server>...] [-<opzione>[=<valore>]] [-no<option>] [-nojoin] [-switch]
|
||||
-all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]
|
||||
|
||||
server: server name, which can be:
|
||||
- internal server name (created by /server add, recommended usage)
|
||||
- hostname/port or IP/port (this will create a TEMPORARY server), port is 6667 by default
|
||||
- URL with format: irc[6][s]://[nickname[:password]@]irc.example.org[:port][/#channel1][,#channel2[...]]
|
||||
option: set option for server (for boolean option, value can be omitted)
|
||||
nooption: set boolean option to 'off' (for example: -nossl)
|
||||
-all: connect to all servers defined in configuration
|
||||
-auto: connect to servers with autoconnect enabled
|
||||
-open: connect to all opened servers that are not currently connected
|
||||
-nojoin: do not join any channel (even if autojoin is enabled on server)
|
||||
-switch: switch to next server address
|
||||
server: nome del server, che può essere:
|
||||
- nome interno del server (creato da /server add, uso raccomandato)
|
||||
- nome host/porta o IP/porta (in questo modo viene creato un server TEMPORANEO), la porta 6667 è la predefinita
|
||||
- URL con il formato: irc[6][s]://[nick[:password]@]irc.esempio.org [:porta][/#canale1][,#canale2[...]]
|
||||
opzione: imposta opzione per il server (per un'opzione bool, il valore può essere omesso)
|
||||
nooption: imposta un'opzione bool su 'off' (ad esempio: -nossl)
|
||||
-all: connette a tutti i server definiti nella configurazione
|
||||
-auto: connette ai server con la connessione automatica abilitata
|
||||
-open: connette a tutti i server aperti a cui non si è connessi
|
||||
-nojoin: non entra su nessun canale (anche se l'ingresso automatico è attivo sul server)
|
||||
-switch: passa al successivo indirizzo del server
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
Esempi:
|
||||
/connect freenode
|
||||
/connect irc.oftc.net/6667
|
||||
/connect irc6.oftc.net/6667 -ipv6
|
||||
/connect irc6.oftc.net/6697 -ipv6 -ssl
|
||||
/connect my.server.org/6697 -ssl -password=test
|
||||
/connect irc://nick@irc.oftc.net/#channel
|
||||
/connect mio.server.org/6697 -ssl -password=test
|
||||
/connect irc://nick@irc.oftc.net/#canale
|
||||
/connect -switch
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
@@ -469,14 +469,14 @@ server: invia a questo server (nome interno)
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
[[command_irc_quiet]]
|
||||
[command]*`quiet`* quiet nicks or hosts::
|
||||
[command]*`quiet`* fa tacere nick o host::
|
||||
........................................
|
||||
/quiet [<canale>] [<nick> [<nick>...]]
|
||||
|
||||
channel: channel for quiet
|
||||
nick: user or host to quiet
|
||||
canale: canale da mettere a tacere
|
||||
nick: utente o host da mettere a tacere
|
||||
|
||||
Without argument, this command display quiet list for current channel.
|
||||
Senza argomento, il comando mostra la lista dei ban per il canale corrente.
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
[[command_irc_quote]]
|
||||
|
||||
@@ -38,21 +38,11 @@
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"1,-1:darkgray"`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.nick_prefix]] *irc.color.nick_prefix*
|
||||
** descrizione: `colore per il prefisso del nick (il prefisso è la stringa personalizzata visualizzata prima del nick)`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.nick_prefixes]] *irc.color.nick_prefixes*
|
||||
** descrizione: `colore per i prefissi dei nick usando il carattere di modalità (o=operatore, h=halfop, v=voice, ..), il formato è: "o:colore1;h:colore2;v:colore3" (se una modalità non viene trovata, WeeChat proverà con le modalità successive ricevute dal server ("PREFIX"); può essere usata una modalità speciale "*" come colore prefefinito se non viene trovata nessuna modalità nella lista)`
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"q:lightred;a:lightcyan;o:lightgreen;h:lightmagenta;v:yellow;*:lightblue"`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.nick_suffix]] *irc.color.nick_suffix*
|
||||
** descrizione: `colore per il suffisso del nick (il suffisso è la stringa personalizzata visualizzata dopo il nick)`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.notice]] *irc.color.notice*
|
||||
** descrizione: `colore per il testo "Notifica" nelle notifiche`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
@@ -144,7 +134,7 @@
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.display_join_message]] *irc.look.display_join_message*
|
||||
** descrizione: `comma-separated list of messages to display after joining a channel: 329 = channel creation date, 332 = topic, 333 = nick/date for topic, 366 = names on channel`
|
||||
** descrizione: `elenco separato da virgole di messaggi da mostrare dopo l'ingresso in un canale: 329 = data di creazione del canale, 332 = argomento, 333 = nick/data per l'argomento, 366 = nomi sul canale`
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"329,332,333,366"`)
|
||||
|
||||
@@ -248,16 +238,6 @@
|
||||
** tipo: bool
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: `off`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nick_prefix]] *irc.look.nick_prefix*
|
||||
** descrizione: `testo da visualizzare prima del nick nella finestra di chat`
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nick_suffix]] *irc.look.nick_suffix*
|
||||
** descrizione: `testo da visualizzare dopo il nick nella finestra di chat`
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nicks_hide_password]] *irc.look.nicks_hide_password*
|
||||
** descrizione: `comma separated list of nicks for which passwords will be hidden when a message is sent, for example to hide password in message displayed by "/msg nickserv identify password", example: "nickserv,nickbot"`
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
@@ -284,7 +264,7 @@
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: `off`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.pv_buffer]] *irc.look.pv_buffer*
|
||||
** descrizione: `merge private buffers`
|
||||
** descrizione: `unisci i buffer privati`
|
||||
** tipo: intero
|
||||
** valori: independent, merge_by_server, merge_all (valore predefinito: `independent`)
|
||||
|
||||
@@ -319,7 +299,7 @@
|
||||
** valori: 0 .. 10080 (valore predefinito: `30`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.smart_filter_nick]] *irc.look.smart_filter_nick*
|
||||
** descrizione: `enable smart filter for "nick" messages (nick changes)`
|
||||
** descrizione: `abilita filtro smart per i messaggi "nick" (cambio nick)`
|
||||
** tipo: bool
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: `on`)
|
||||
|
||||
@@ -369,7 +349,7 @@
|
||||
** valori: 0 .. 86400000 (valore predefinito: `500`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.network.lag_reconnect]] *irc.network.lag_reconnect*
|
||||
** descrizione: `reconnect to server if lag is greater than this value (in seconds, 0 = never reconnect)`
|
||||
** descrizione: `riconnetti al server se il ritardo è maggiore di questo valore (in secondi, 0 = nessuna riconnessione)`
|
||||
** tipo: intero
|
||||
** valori: 0 .. 604800 (valore predefinito: `0`)
|
||||
|
||||
@@ -484,7 +464,7 @@
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"WeeChat %v"`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.server_default.ipv6]] *irc.server_default.ipv6*
|
||||
** descrizione: `use IPv6 protocol for server communication (try IPv6 then fallback to IPv4); if disabled, only IPv4 is used`
|
||||
** descrizione: `usa il protocollo IPv6 per le comunicazioni con il server (prova con IPv6, se non disponibile usa IPv4); se disabilitato, viene usato solo IPv4`
|
||||
** tipo: bool
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: `on`)
|
||||
|
||||
@@ -519,7 +499,7 @@
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.server_default.sasl_mechanism]] *irc.server_default.sasl_mechanism*
|
||||
** descrizione: `mechanism for SASL authentication: "plain" for plain text password, "dh-blowfish" for blowfish crypted password, "dh-aes" for AES crypted password, "external" for authentication using client side SSL cert`
|
||||
** descrizione: `meccanismo per l'autenticazione SASL: "plain" per le password in chiaro, "dh-blowfish" per le password cifrate in blowfish, "dh-aes" per le password cifrate in AES "external" per l'autenticazione con certificati SSL lato client`
|
||||
** tipo: intero
|
||||
** valori: plain, dh-blowfish, dh-aes, external (valore predefinito: `plain`)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -33,6 +33,16 @@
|
||||
** tipo: bool
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.nick_prefix]] *logger.file.nick_prefix*
|
||||
** descrizione: `testo da scrivere prima del nick nel prefisso del messaggo, esempio: "<"`
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.nick_suffix]] *logger.file.nick_suffix*
|
||||
** descrizione: `testo da scrivere dopo il nick nel prefisso del messaggo, esempio: "<"`
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.path]] *logger.file.path*
|
||||
** descrizione: `path per i file di log di WeeChat: "%h" all'inizio della stringa viene sostituito dalla directory home di WeeChat (predefinita è "~/.weechat); sono ammessi gli specificatori di data (consultare man strftime)`
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
|
||||
@@ -7,39 +7,39 @@
|
||||
raw
|
||||
sslcertkey
|
||||
|
||||
list: list relay clients (only active relays)
|
||||
listfull: list relay clients (verbose, all relays)
|
||||
listrelay: list relays (name and port)
|
||||
add: add relay for a protocol + name
|
||||
del: remove relay for a protocol + name
|
||||
ipv4: force use of IPv4
|
||||
ipv6: force use of IPv6
|
||||
ssl: enable SSL
|
||||
protocol.name: protocol and name to relay:
|
||||
- protocol "irc": name is the server to share (optional, if not given, the server name must be sent by client in command "PASS", with format: "PASS server:password")
|
||||
- protocol "weechat" (name is not used)
|
||||
port: port used for relay
|
||||
raw: open buffer with raw Relay data
|
||||
sslcertkey: set SSL certificate/key using path in option relay.network.ssl_cert_key
|
||||
list: elenca i client relay (solo quelli attivi)
|
||||
listfull: elenca i client relay (dettagliato, tutti i relay)
|
||||
listrelay: elenca i relay (nome e porta)
|
||||
add: aggiunge relay per un protocollo + nome
|
||||
del: rimuove relay per un protocollo + nome
|
||||
ipv4: forza l'uso del protocollo IPv4
|
||||
ipv6: forza l'uso del protocollo IPv6
|
||||
ssl: abilita SSL
|
||||
protocollo.nome: protocollo e nome con cui effettuare il relay
|
||||
- protocollo "irc": il nome è il server da condividere
|
||||
(opzionale,
|
||||
se non fornito, il nome del server deve essere inviato dal client nel comando "PASS", con il formato: "PASS server:password")
|
||||
- protocollo "weechat" (il nome non viene usato)
|
||||
porta: porta usata per il relay
|
||||
raw: apre il buffer con dati raw Relay
|
||||
sslcertkey: imposta chiave/certificato SSl usando un path nell'opzione relay.network.ssl_cert_key
|
||||
|
||||
Without argument, this command opens buffer with list of relay clients.
|
||||
Senza argomento, il comando apre i buffer con l'elenco dei client relay.
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
irc proxy, for server "freenode":
|
||||
Esempi:
|
||||
proxy irc, per il server "freenode":
|
||||
/relay add irc.freenode 8000
|
||||
irc proxy, for server "freenode", with SSL:
|
||||
irc proxy, per il server "freenode", con SSL:
|
||||
/relay add ssl.irc.freenode 8001
|
||||
irc proxy, for all servers (client will choose), with SSL:
|
||||
/relay add ssl.irc 8002
|
||||
weechat protocol:
|
||||
protocollo weechat:
|
||||
/relay add weechat 9000
|
||||
weechat protocol with SSL:
|
||||
protocollo weechat con SSL:
|
||||
/relay add ssl.weechat 9001
|
||||
weechat protocol with SSL, using only IPv4:
|
||||
protocollo weechat con SSL, usando solo IPv4:
|
||||
/relay add ipv4.ssl.weechat 9001
|
||||
weechat protocol with SSL, using only IPv6:
|
||||
protocollo weechat con SSL, usando solo IPv6:
|
||||
/relay add ipv6.ssl.weechat 9001
|
||||
weechat protocol with SSL, using IPv4 + IPv6:
|
||||
protocollo weechat con SSL, usando IPv4 + IPv6:
|
||||
/relay add ipv4.ipv6.ssl.weechat 9001
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@
|
||||
** valori: 0 .. 65535 (valore predefinito: `256`)
|
||||
|
||||
* [[option_relay.network.allowed_ips]] *relay.network.allowed_ips*
|
||||
** descrizione: `regular expression with IPs allowed to use relay (case insensitive, use "(?-i)" at beginning to make it case sensitive); if IPv6 is enabled and that connection is made using IPv4, it will be IPv4-mapped IPv6 address (like: "::ffff:127.0.0.1"), example: "^((::ffff:)?123.45.67.89|192.160.*)$"`
|
||||
** descrizione: `espressione regolare con gli indirizzi IP a cui è consentito usare il relay, (non sensibile alle maiuscole, usare "(?-i)" all'inizio per renderla sensibile alle maiuscole); se IPv6 è abilitato e la connessione viene creata usando IPv4, sarà un indirizzo IPv6 mappato su IPv4 (come: ":ffff:127.0.0.1",come: "::ffff:127.0.0.1"), esempio: "^((::ffff:)?123.45.67.89|192.160.*)$"`
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `""`)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,23 +6,23 @@
|
||||
del <nome>|-all [<nome>...]
|
||||
default -yes
|
||||
|
||||
list: list all rmodifiers
|
||||
listdefault: list default rmodifiers
|
||||
add: add a rmodifier
|
||||
name: name of rmodifier
|
||||
modifiers: comma separated list of modifiers
|
||||
groups: action on groups captured in regular expression (inside parentheses): comma separated list of groups (from 1 to 9) with optional "*" after number to hide the group
|
||||
regex: regular expression (case insensitive, can start by "(?-i)" to become case sensitive)
|
||||
del: delete a rmodifier
|
||||
-all: delete all rmodifiers
|
||||
default: restore default rmodifiers
|
||||
list: elenca tutti gli rmodifier
|
||||
listdefault: elenca gli rmodifier predefiniti
|
||||
add: aggiunge un rmodifier
|
||||
nome: nome rmodifier
|
||||
modifier: elenco separato da virgole di modificatori
|
||||
gruppi: azione sui gruppi catturati nell'espressione regolare (tra parentesi): elenco separato da virgole di gruppi (da 1 a 9) con "*" opzionale dopo il numero per nascondere il gruppo
|
||||
regex: espressione regolare (non sensibile alle maiuscole, può iniziare con "(?-i)" per diventare sensibile alle maiuscole
|
||||
del: elimina rmodifier
|
||||
-all: elimina tutti gli rmodifier
|
||||
default: ripristina gli rmodifier predefiniti
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
hide everything typed after a command /password:
|
||||
Esempi:
|
||||
nasconde ciò che viene digitato dopo il comando /password:
|
||||
/rmodifier add password input_text_display 1,2* ^(/password +)(.*)
|
||||
delete rmodifier "password":
|
||||
elimina rmodifier "password":
|
||||
/rmodifier del password
|
||||
delete all rmodifiers:
|
||||
elimina tutti gli rmodifier:
|
||||
/rmodifier del -all
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -47,6 +47,7 @@ Keys on script buffer:
|
||||
alt+l load script
|
||||
alt+L reload script
|
||||
alt+u unload script
|
||||
alt+A autoload script
|
||||
alt+h (un)hold script
|
||||
alt+v view script
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
* [[option_script.color.status_autoloaded]] *script.color.status_autoloaded*
|
||||
** descrizione: `color for status "autoloaded" ("a")`
|
||||
** descrizione: `colore per lo status "caricato automaticamente" ("a")`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `cyan`)
|
||||
|
||||
* [[option_script.color.status_held]] *script.color.status_held*
|
||||
** descrizione: `color for status "held" ("H")`
|
||||
** descrizione: `colore per lo status "bloccato" ("H")`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `white`)
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `yellow`)
|
||||
|
||||
* [[option_script.color.status_running]] *script.color.status_running*
|
||||
** descrizione: `color for status "running" ("r")`
|
||||
** descrizione: `colore per lo status "in esecuzione" ("r")`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `lightgreen`)
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_script.color.text_bg_selected]] *script.color.text_bg_selected*
|
||||
** descrizione: `background color for selected line in script buffer`
|
||||
** descrizione: `colore di sfondo per la riga selezionata nel buffer degli script`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `red`)
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_script.color.text_date_selected]] *script.color.text_date_selected*
|
||||
** descrizione: `text color of dates for selected line in script buffer`
|
||||
** descrizione: `colore del testo delle date per la riga selezionata nel buffer degli script`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `white`)
|
||||
|
||||
@@ -69,7 +69,7 @@
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_script.color.text_description_selected]] *script.color.text_description_selected*
|
||||
** descrizione: `text color of description for selected line in script buffer`
|
||||
** descrizione: `colore del testo della descrizione per la riga selezionata nel buffer degli script`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `white`)
|
||||
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_script.color.text_extension_selected]] *script.color.text_extension_selected*
|
||||
** descrizione: `text color of extension for selected line in script buffer`
|
||||
** descrizione: `colore del testo dell'estensione per la riga selezionata nel buffer degli script`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `white`)
|
||||
|
||||
@@ -89,7 +89,7 @@
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `cyan`)
|
||||
|
||||
* [[option_script.color.text_name_selected]] *script.color.text_name_selected*
|
||||
** descrizione: `text color of script name for selected line in script buffer`
|
||||
** descrizione: `colore del testo del nome dello script per la riga selezionata nel buffer degli script`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `lightcyan`)
|
||||
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `brown`)
|
||||
|
||||
* [[option_script.color.text_tags_selected]] *script.color.text_tags_selected*
|
||||
** descrizione: `text color of tags for selected line in script buffer`
|
||||
** descrizione: `colore del testo dei tag per la riga selezionata nel buffer degli script`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `yellow`)
|
||||
|
||||
@@ -119,12 +119,12 @@
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `default`)
|
||||
|
||||
* [[option_script.color.text_version_loaded_selected]] *script.color.text_version_loaded_selected*
|
||||
** descrizione: `text color of version loaded for selected line in script buffer`
|
||||
** descrizione: `colore del testo della versione attiva per la riga selezionata nel buffer degli script`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `white`)
|
||||
|
||||
* [[option_script.color.text_version_selected]] *script.color.text_version_selected*
|
||||
** descrizione: `text color of version for selected line in script buffer`
|
||||
** descrizione: `colore del testo della versione per la riga selezionata nel buffer degli script`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `lightmagenta`)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -182,23 +182,23 @@ Esempi:
|
||||
mouse|cursor [verbose]
|
||||
hdata [free]
|
||||
|
||||
list: list plugins with debug levels
|
||||
set: set debug level for plugin
|
||||
plugin: name of plugin ("core" for WeeChat core)
|
||||
level: debug level for plugin (0 = disable debug)
|
||||
dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when WeeChat crashes)
|
||||
buffer: dump buffer content with hexadecimal values in log file
|
||||
color: display infos about current color pairs
|
||||
cursor: toggle debug for cursor mode
|
||||
dirs: display directories
|
||||
hdata: display infos about hdata (with free: remove all hdata in memory)
|
||||
hooks: display infos about hooks
|
||||
infolists: display infos about infolists
|
||||
memory: display infos about memory usage
|
||||
mouse: toggle debug for mouse
|
||||
tags: display tags for lines
|
||||
term: display infos about terminal
|
||||
windows: display windows tree
|
||||
list: elenca i plugin con i livelli di debug
|
||||
set: imposta il livello di debug per il plugin
|
||||
plugin: nome del plugin ("core" per il core di WeeChat)
|
||||
livello: livello di debug per il plugin (0 = disattiva debug)
|
||||
dump: salva un dump della memoria nel file di log di WeeChat (lo stesso dump viene salvato in caso di crash di WeeChat)
|
||||
buffer: esegue un dump del contenuto del buffer con valori esadecimali nel file di log
|
||||
color: mostra informazioni sulle coppie di colore correnti
|
||||
cursor: abilita/disabilita debug per la modalità cursore
|
||||
dirs: mostra le directory
|
||||
hdata: mostra informazioni su hdata (con free: rimuove tutti gli hdata in memoria)
|
||||
hooks: mostra informazioni sugli hook
|
||||
infolists: mostra informazioni sulle liste info
|
||||
memory: mostra informazioni sull'uso della memoria
|
||||
mouse: abilita/disabilita debug per il mouse
|
||||
tags: mostra tag per le righe
|
||||
term: mostra informazioni sul terminale
|
||||
windows: mostra l'albero delle finestre
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
[[command_weechat_eval]]
|
||||
@@ -207,40 +207,40 @@ infolists: display infos about infolists
|
||||
/eval [-n] <espressione>
|
||||
[-n] <espressione1> <operatore> <espressione2>
|
||||
|
||||
-n: display result without sending it to buffer (debug mode)
|
||||
expression: expression to evaluate, variables with format ${variable} are replaced (see below)
|
||||
operator: a logical or comparison operator:
|
||||
- logical operators:
|
||||
&& boolean "and"
|
||||
|| boolean "or"
|
||||
- comparison operators:
|
||||
== equal
|
||||
!= not equal
|
||||
<= less or equal
|
||||
< less
|
||||
>= greater or equal
|
||||
> greater
|
||||
=~ is matching regex
|
||||
!~ is NOT matching regex
|
||||
-n: mostra il risultato senza inviarlo al buffer (modalità debug)
|
||||
espressione: espressione da analizzare, le variabili con il formato ${variable} vengono sostituite (vedere sotto)
|
||||
operatore: operatore logico o di confronto:
|
||||
- operatori logici:
|
||||
&& "and" booleano
|
||||
|| "or" booleano
|
||||
- operatori di confronto:
|
||||
== uguale
|
||||
!= non uguale
|
||||
<= minore o uguale
|
||||
< minore
|
||||
>= maggiore o uguale
|
||||
> maggiore
|
||||
=~ corrisponde alla regex
|
||||
!~ NON corrisponde alla regex
|
||||
|
||||
An expression is considered as "true" if it is not NULL, not empty, and different from "0".
|
||||
The comparison is made using integers if the two expressions are valid integers.
|
||||
To force a string comparison, add double quotes around each expression, for example:
|
||||
Un'espressione è considerata come "true" se non è NULL, non vuota, e diversa da "0".
|
||||
Il confronto viene fatto usando gli interi se le due espressioni sono interi validi.
|
||||
Per forzare il confronto stringa, aggiungere un doppio apice all'espressione, ad esempio:
|
||||
50 > 100 ==> 0
|
||||
"50" > "100" ==> 1
|
||||
|
||||
Some variables are replaced in expression, using the format ${variable}, variable can be, by order of priority :
|
||||
1. the name of an option (file.section.option)
|
||||
2. the name of a local variable in buffer
|
||||
3. a hdata name/variable (the value is automatically converted to string), by default "window" and "buffer" point to current window/buffer.
|
||||
Format for hdata can be one of following:
|
||||
hdata.var1.var2...: start with a hdata (pointer must be known), and ask variables one after one (other hdata can be followed)
|
||||
hdata[list].var1.var2...: start with a hdata using a list, for example:
|
||||
${buffer[gui_buffers].full_name}: full name of first buffer in linked list of buffers
|
||||
${plugin[weechat_plugins].name}: name of first plugin in linked list of plugins
|
||||
For name of hdata and variables, please look at "Plugin API reference", function "weechat_hdata_get".
|
||||
Alcune variabili vengono sostituite nell'espressione, usando il formato ${variable}, la variabile può essere, in ordine di priorità :
|
||||
1. il nome di un'opzione (file.sezione.opzione)
|
||||
2. il nome di una variabile locale nel buffer
|
||||
3. un nome/variabile hdata (il valore viene automaticamente convertito in stringa, per default "window" e "buffer" puntano alla finestra/buffer correnti.
|
||||
Il formato per hdata può essere uno dei seguenti:
|
||||
hdata.var1.var2...: inizia con un hdata (il puntatore deve essere noto), e richiedere le variabili a seguire (possono seguire altri hdata)
|
||||
hdata[list].var1.var2...: inizia con un hdata usando una lista, ad esempio:
|
||||
${buffer[gui_buffers].full_name}: nome completo del primo buffer nell'elenco collegato dei buffer
|
||||
${plugin[weechat_plugins].name}: nome del primo plugin nell'elenco collegato dei plugin
|
||||
Per il nome degli hdata e delle variabili, per favore consultare "Referenze API per Plugin", funzione "weechat_hdata_get".
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
Esempi:
|
||||
/eval -n ${weechat.look.scroll_amount} ==> 3
|
||||
/eval -n ${window} ==> 0x2549aa0
|
||||
/eval -n ${window.buffer} ==> 0x2549320
|
||||
@@ -447,23 +447,23 @@ Esempi:
|
||||
[[command_weechat_layout]]
|
||||
[command]*`layout`* salva/applica/ripristina il layout per i buffer e le finestre::
|
||||
........................................
|
||||
/layout save [<name>] [buffers|windows]
|
||||
/layout save [<nome>] [buffers|windows]
|
||||
apply [<name>] [buffers|windows]
|
||||
leave
|
||||
reset [<name>] [buffers|windows]
|
||||
rename <name> <new_name>
|
||||
reset [<nome>] [buffers|windows]
|
||||
rename <nome> <nuovo_nome>
|
||||
|
||||
save: save current layout
|
||||
apply: apply saved layout
|
||||
leave: leave current layout (does not update any layout)
|
||||
reset: reset buffers and/or windows in a saved layout
|
||||
(if both buffers and windows are reset, the layout is removed)
|
||||
rename: rename a layout
|
||||
name: name for saved layout (default is "default")
|
||||
buffers: save/apply only buffers (order of buffers)
|
||||
windows: save/apply only windows (buffer displayed by each window)
|
||||
save: salva il layout corrente
|
||||
apply: applica il layout salvato
|
||||
leave: lascia il layout corrente (non applica nessun layout
|
||||
reset: ripristina buffer e/o finestre in un layout salvato
|
||||
(se sia i buffer che le finestre vengono ripristinate, il layout viene rimosso)
|
||||
rename: rinomina un layout
|
||||
nome: nome per il layout salvato (per default è "default")
|
||||
buffers: salva/applica modifiche solo ai buffer (ordine dei buffer)
|
||||
windows: salva/applica modifiche solo alle finestre (buffer visualizzato da ogni finestra)
|
||||
|
||||
Without argument, this command displays saved layouts.
|
||||
Senza argomenti, il comando mostra i layout salvati.
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
[[command_weechat_mouse]]
|
||||
|
||||
@@ -83,11 +83,21 @@
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `cyan`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_prefix]] *weechat.color.chat_nick_prefix*
|
||||
** descrizione: `colore per il prefisso del nick (stringa visualizzata prima del nick nel prefisso)`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_self]] *weechat.color.chat_nick_self*
|
||||
** descrizione: `colore del testo per il nick locale nella finestra di chat`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `white`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_suffix]] *weechat.color.chat_nick_suffix*
|
||||
** descrizione: `colore per il prefisso del nick (stringa visualizzata dopo il nick nel prefisso)`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
** valori: un nome colore di WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, (light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), un numero colore del terminale o un alias; attributi consentiti prima del colore (solo per il colore del testo, non lo sfondo): "*" per il grassetto, "!" per l'inverso, "_" per la sottolineatura (valore predefinito: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_prefix_action]] *weechat.color.chat_prefix_action*
|
||||
** descrizione: `colore del testo per il prefisso di azione`
|
||||
** tipo: colore
|
||||
@@ -284,7 +294,7 @@
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.completion.default_template]] *weechat.completion.default_template*
|
||||
** descrizione: `default completion template (please see documentation for template codes and values: plugin API reference, function "weechat_hook_command")`
|
||||
** descrizione: `modello di completamento predefinito (per favore, consulta la documentazione per codici e valori del template: Referenze API per Plugin, funzione "weechat_hook_command")`
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"%(nicks)|%(irc_channels)"`)
|
||||
|
||||
@@ -593,6 +603,16 @@
|
||||
** tipo: intero
|
||||
** valori: 1 .. 10000 (valore predefinito: `100`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.nick_prefix]] *weechat.look.nick_prefix*
|
||||
** descrizione: `testo da visualizzare prima del nick nel prefisso del messaggio, esempio: "<"`
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.nick_suffix]] *weechat.look.nick_suffix*
|
||||
** descrizione: `testo da visualizzare dopo il nick nel prefisso del messaggio, esempio: ">"`
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.paste_bracketed]] *weechat.look.paste_bracketed*
|
||||
** descrizione: `abilita la modalità "bracketed paste" per il terminale (non supportata da tutti i terminali/multiplexer): in questa modalità, il testo incollato viene racchiuso da sequenze di controllo in modo che WeeChat possa differenziare il testo incollato dal testo digitato ("ESC[200~", seguito dal testo incollato, seguito da "ESC[201~")`
|
||||
** tipo: bool
|
||||
@@ -633,6 +653,11 @@
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_align_more_after]] *weechat.look.prefix_align_more_after*
|
||||
** descrizione: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
|
||||
** tipo: bool
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align]] *weechat.look.prefix_buffer_align*
|
||||
** descrizione: `prefisso di allineamento per il nome del buffer, quando più buffer vengono uniti con lo stesso numero (none (nessuno), left(sinistra), right(destra - predefinito)`
|
||||
** tipo: intero
|
||||
@@ -648,6 +673,11 @@
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align_more_after]] *weechat.look.prefix_buffer_align_more_after*
|
||||
** descrizione: `display the truncature char (by default "+") after the text (by replacing the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char replaces last char of text`
|
||||
** tipo: bool
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
|
||||
** descrizione: `prefisso per i messaggi di errore, colori consentiti con il formato "{color}"`
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
@@ -814,7 +844,7 @@
|
||||
** valori: on, off (valore predefinito: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.startup.sys_rlimit]] *weechat.startup.sys_rlimit*
|
||||
** descrizione: `set resource limits for WeeChat process, format is: "res1:limit1,res2:limit2"; resource name is the end of constant (RLIMIT_XXX) in lower case (see man setrlimit for values); limit -1 means "unlimited"; example: set unlimited size for core file and max 1GB of virtual memory: "core:-1,as:1000000000"`
|
||||
** descrizione: `imposta limite delle risorse per il processo WeeChat, il formato è: "res1:limit1,res2,limit2"; il nome della risorsa è il componente finale della costante (RLIMIT_XXX) in caratteri minuscoli (consultare man setrlimit per i valori); il limite -1 vuol dire "illimitato"; esempio: imposta dimensione illimitata per il file core e 1GB massimo di memoria virtuale: "core:-1,as:1000000000"`
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: `""`)
|
||||
|
||||
|
||||
+19
-25
@@ -208,22 +208,22 @@ Per rimuovere l'allineamento dei nick:
|
||||
/set weechat.look.prefix_align none
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[input_bar_size]]
|
||||
How to use command line with more than one line?
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Come posso usare la riga di comando con più di una riga?
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
The option 'size' in input bar can be set to a value higher than 1 (for fixed
|
||||
size, default size is 1) or 0 for dynamic size, and then option 'size_max' will
|
||||
set the max size (0 = no limit).
|
||||
L'opzione 'size' nella barra di input può essere impostata a un valore maggiore
|
||||
di uno (il valore predefinito per la dimensione fissa è 1) oppure 0 per la
|
||||
dimensione dinamica, e poi l'opzione 'size_max' imposta la dimensione massima (0
|
||||
= nessun limite).
|
||||
|
||||
Example with dynamic size:
|
||||
Esempio con la dimensione dinamica:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/set weechat.bar.input.size 0
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
Max size of 2:
|
||||
Dimensione massima a 2:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/set weechat.bar.input.size_max 2
|
||||
@@ -292,8 +292,7 @@ visualizzata (non interferisce con la selezione delle url):
|
||||
Questa opzione può causare bug di visualizzazione. Se si dovessero verificare
|
||||
tali problemi, è necessario disabilitare questa opzione.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Other solution is to use a script: http://www.weechat.org/scripts/stable/tag/url
|
||||
Una soluzione alternativa è usare uno script: http://www.weechat.org/scripts/stable/tag/url
|
||||
|
||||
[[change_locale_without_quit]]
|
||||
Voglio cambiare la lingua utilizzata da WeeChat per i messaggi, ma senza uscire da WeeChat, è possibile?
|
||||
@@ -536,13 +535,12 @@ Impostare la porta del server, SSL, dhkey_size, poi riconnettersi:
|
||||
/connect freenode
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[irc_sasl]]
|
||||
How can I be identified before joining channels?
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Come posso essere identificato prima di entrare in un canale?
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
If server supports SASL, you should use that instead of sending command for
|
||||
nickserv authentication, for example:
|
||||
Se il server supporta SASL, dovrebbe essere utilizzato invece di inviare il
|
||||
comando di autenticazione con nickserv, ad esempio:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/set irc.server_default.sasl_mechanism dh-blowfish
|
||||
@@ -550,8 +548,8 @@ nickserv authentication, for example:
|
||||
/set irc.server.freenode.sasl_password "xxxxxxx"
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
If server does not support SASL, you can add a delay (between command and join
|
||||
of channels):
|
||||
Se il server non supporta SASL, è possibile aggiungere un ritardo (tra il
|
||||
comando e l'ingresso nei canali):
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/set irc.server.freenode.command_delay 5
|
||||
@@ -600,12 +598,10 @@ Per aiuto: `/help filter` e `/help irc.look.smart_filter`
|
||||
Come posso filtrare i messaggi visualizzati all'ingresso su un canale IRC?
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
With WeeChat ≥ 0.4.1, you can disable some messages with option
|
||||
Con WeeChat ≥ 0.4.1, è possibile disabilitare alcuni messaggi con l'opzione
|
||||
'irc.look.display_join_message'.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
For example, to disable names (which is IRC message '366'):
|
||||
Ad esempio, per disabilitare i nomi (il messaggio IRC '366'):
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/set irc.look.display_join_message "329,332,333"
|
||||
@@ -614,8 +610,7 @@ For example, to disable names (which is IRC message '366'):
|
||||
[NOTE]
|
||||
For help: `/help irc.look.display_join_message`
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Another solution is to filter messages on tag:
|
||||
Un'altra soluzione sta nel filtrare i messagge in base ai tag:
|
||||
|
||||
* 'irc_366': nomi sui canali
|
||||
* 'irc_332,irc_333': topic/data del canale
|
||||
@@ -759,8 +754,7 @@ Esistono diversi trucchi per ottimizzare l'uso della memoria:
|
||||
* non caricare alcuni plugin se non vengono utilizzati, ad esempio: aspell, fifo,
|
||||
logger, perl, python, ruby, lua, tcl, guile, xfer (usato per DCC)
|
||||
* caricare solo gli script veramente necessari
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* do not load certificates if SSL is *NOT* used: set empty string in option
|
||||
* non caricare i certificati se SSL *NON* viene usato: usare una stringa vuota nell'opzione
|
||||
'weechat.network.gnutls_ca_file'
|
||||
* ridurre il valore dell'opzione 'weechat.history.max_buffer_lines_number' oppure
|
||||
impostare il valore dell'opzione 'weechat.history.max_buffer_lines_minutes'
|
||||
|
||||
@@ -146,9 +146,8 @@ Per impostare la connessione automatica al server all'avvio:
|
||||
/set irc.server.oftc.autoconnect on
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
If SASL is available on server, you can use it for authentication (you will be
|
||||
identified before you join channels):
|
||||
Se SASL è disponibile sul server, è possibile usarlo per l'autenticazione
|
||||
(l'autenticazione avviene prima dell'ingresso nei canali):
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/set irc.server_default.sasl_mechanism dh-blowfish
|
||||
@@ -156,9 +155,8 @@ identified before you join channels):
|
||||
/set irc.server.oftc.sasl_password "xxxxxxx"
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
To run a command after connection to server, for example to authenticate
|
||||
with nickserv (only if you don't use SASL for authentication):
|
||||
Per eseguire un comando dopo la connessione al server, ad esempio per
|
||||
autenticarsi con nickserv (solo se non viene usato SASL per l'autenticazione):
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/set irc.server.oftc.command "/msg nickserv identify xxxxxxx"
|
||||
@@ -322,9 +320,8 @@ o script).
|
||||
Sono disponibili molti script esterni (dai contributori) per WeeChat:
|
||||
http://www.weechat.org/scripts
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
You can manage scripts in WeeChat with command `/script` (see `/help script`
|
||||
for more info).
|
||||
È possibile gestire gli script in WeeChat con il comando `/script` (consultare
|
||||
`/help script` per maggiori informazioni).
|
||||
|
||||
|
||||
[[more_doc]]
|
||||
|
||||
@@ -57,10 +57,10 @@ Ruby
|
||||
|
||||
* E necessario definire 'weechat_init' e chiamare 'register' all'interno
|
||||
* Le funzioni sono chiamate con `Weechat.xxx(arg1, arg2, ...)`
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* Due to a limitation of Ruby (15 arguments max by function), the function
|
||||
`Weechat.config_new_option` receives the callbacks in an array of 6 strings
|
||||
(3 callbacks + 3 data strings), so a call to this function looks like:
|
||||
* A causa di una limitazione di Ruby (massimo 15 argomenti per funzione), la
|
||||
funzione `WeeChat.config_new_option` riceve le callback in un array di 6
|
||||
stringhe (3 callback + 3 stringhe di dati), così che una chiamata a questa
|
||||
funzione appare come:
|
||||
|
||||
[source,ruby]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
@@ -110,9 +110,8 @@ Argomenti:
|
||||
* 'version': stringa, versione dello script
|
||||
* 'license': stringa, licenza dello script
|
||||
* 'description': stringa, breve descrizione dello script
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* 'shutdown_function': stringa, nome della funzione chiamata quando lo script
|
||||
viene scaricato (can be empty string)
|
||||
viene scaricato (può essere una stringa vuota)
|
||||
* 'charset': stringa, set caratteri dello script (se il proprio script è in UTF-8,
|
||||
è possibile utilizzare un valore nullo qui, dato che UTF-8 è il set caratteri predefinito)
|
||||
|
||||
@@ -175,8 +174,7 @@ weechat::print "" "Hello, from tcl script!"
|
||||
Caricare uno script
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
It is recommended to use the "script" plugin to load scripts, for example:
|
||||
Si raccomanda di usare il plugin "script" per caricare gli script, ad esempio:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/script load script.py
|
||||
@@ -187,8 +185,7 @@ It is recommended to use the "script" plugin to load scripts, for example:
|
||||
/script load script.scm
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Each language has also its own command:
|
||||
Ogni linguaggio ha anche il suo comando specifico:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/python load python/script.py
|
||||
@@ -209,10 +206,9 @@ $ cd ~/.weechat/python/autoload
|
||||
$ ln -s ../script.py
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[NOTE]
|
||||
When installing a script with command `/script install` the link in 'autoload'
|
||||
directory is automatically created.
|
||||
Quando viene installato un script con il comando `/script install` il link nella
|
||||
directory 'autoload' viene creato automaticamente'.
|
||||
|
||||
[[differences_with_c_api]]
|
||||
Differenze con le API in C
|
||||
@@ -291,8 +287,7 @@ Le callback in C utilizzano un argomento "data", che è un puntatore.
|
||||
Nelle API per gli script, questo "data" è una stringa con un qualsiasi
|
||||
valore (non è un puntatore).
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Example of callback, for each language:
|
||||
Esempio di callback, per ogni linguaggio:
|
||||
|
||||
* python:
|
||||
|
||||
@@ -743,10 +738,9 @@ delle opzioni per il trasferimento dell'URL.
|
||||
Esempio di trasferimento di un URL senza opzioni: la pagina HTML verrà
|
||||
ricevuta come "out" nella callback (output standard di un processo):
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
# Display current stable version of WeeChat.
|
||||
# Mostra la versione stabile corrente di WeeChat.
|
||||
weechat_version = ""
|
||||
|
||||
def weechat_process_cb(data, command, rc, out, err):
|
||||
@@ -761,9 +755,8 @@ weechat.hook_process("url:http://weechat.org/info/stable/",
|
||||
30 * 1000, "weechat_process_cb", "")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[TIP]
|
||||
All infos available about WeeChat are on page http://weechat.org/info
|
||||
Tutte le informazioni disponibili su Weechat sono sulla pagina http://weechat.org/info
|
||||
|
||||
Esempio di trasferimento di un URL con un'opzione: scaricare l'ultimo pacchetto
|
||||
di sviluppo di WeeChat nel file '/tmp/weechat-devel.tar.gz':
|
||||
|
||||
@@ -760,7 +760,7 @@ For the expression, following variables are available:
|
||||
|
||||
* `${active}`: true if window is active
|
||||
* `${inactive}`: true if window is inactive
|
||||
* `$[nicklist}`: true if buffer displayed in window has a nicklist
|
||||
* `${nicklist}`: true if buffer displayed in window has a nicklist
|
||||
|
||||
Following pointers are available:
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,9 +6,9 @@
|
||||
|
||||
| alias | alias_value | 別名の値
|
||||
|
||||
| aspell | aspell_dicts | list of aspell installed dictionaries
|
||||
| aspell | aspell_dicts | aspell のインストール済み辞書のリスト
|
||||
|
||||
| aspell | aspell_langs | list of all languages supported by aspell
|
||||
| aspell | aspell_langs | aspell でサポートされる全ての言語のリスト
|
||||
|
||||
| guile | guile_script | スクリプトのリスト
|
||||
|
||||
@@ -106,7 +106,7 @@
|
||||
|
||||
| weechat | keys_contexts | キーコンテキスト
|
||||
|
||||
| weechat | layouts_names | names of layouts
|
||||
| weechat | layouts_names | レイアウトの名前
|
||||
|
||||
| weechat | nicks | 現在のバッファのニックネームリストに含まれるニックネーム
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
|========================================
|
||||
| プラグイン | 名前 | 説明 | 引数
|
||||
|
||||
| aspell | aspell_dict | comma-separated list of dictionaries used in buffer | buffer pointer ("0x12345678") or buffer full name ("irc.freenode.#weechat")
|
||||
| aspell | aspell_dict | バッファで使用中の辞書のコンマ区切りリスト | バッファポインタ ("0x12345678") またはバッファのフルネーム ("irc.freenode.#weechat")
|
||||
|
||||
| fifo | fifo_filename | FIFO パイプの名前 | -
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@
|
||||
|
||||
| weechat | version | WeeChat のバージョン | -
|
||||
|
||||
| weechat | version_git | WeeChat の git バージョン (開発バージョンではコマンド "git describe" の出力。安定版リリースでは空文字が出力されます。) | -
|
||||
| weechat | version_git | WeeChat の git バージョン (開発バージョンではコマンド "git describe" の出力、安定版リリースでは空文字が出力されます) | -
|
||||
|
||||
| weechat | version_number | WeeChat のバージョン (数字) | -
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -4,6 +4,6 @@
|
||||
|
||||
| irc | irc_message_parse | IRC メッセージを解析 | "message": IRC メッセージ、"server": サーバ名 (オプション) | "tags": タグ、"message_without_tags": タグを含まないメッセージ、"nick": ニックネーム、"host": ホスト名、"command": コマンド、"channel": チャンネル、"arguments": 引数 (チャンネルを含む)
|
||||
|
||||
| irc | irc_message_split | IRC メッセージを分割 (512バイトに収める) | "message": IRC メッセージ、"server": サーバ名 (オプション) | "msg1" ... "msgN": 送信メッセージ (最後の "\r\n" は無し), "args1" ... "argsN": メッセージの引数、"count": メッセージの数
|
||||
| irc | irc_message_split | IRC メッセージを分割 (512 バイトに収める) | "message": IRC メッセージ、"server": サーバ名 (オプション) | "msg1" ... "msgN": 送信メッセージ (最後の "\r\n" は無し), "args1" ... "argsN": メッセージの引数、"count": メッセージの数
|
||||
|
||||
|========================================
|
||||
|
||||
@@ -3,31 +3,31 @@
|
||||
........................................
|
||||
/alias [-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]
|
||||
|
||||
completion: completion for alias (optional, by default completion is done with target command)
|
||||
note: you can use %%command to use completion of an existing command
|
||||
alias: name of alias (can start or end with "*" for alias listing)
|
||||
command: command name with arguments (many commands can be separated by semicolons)
|
||||
completion: 別名の補完 (オプション、デフォルトではターゲットコマンドを伴って補完される)
|
||||
注意: %%command で存在するコマンドの補完を利用可能
|
||||
alias: 別名の名前 ("*" で始めるか終われば別名をリストアップ)
|
||||
command: 引数を含めたコマンド名 (セミコロンで分割すれば複数のコマンドを指定できる)
|
||||
|
||||
Without argument, this command lists all defined alias.
|
||||
引数無しでは、定義済み別名をリストアップ。
|
||||
|
||||
Note: in command, special variables are replaced:
|
||||
$n: argument 'n' (between 1 and 9)
|
||||
$-m: arguments from 1 to 'm'
|
||||
$n-: arguments from 'n' to last
|
||||
$n-m: arguments from 'n' to 'm'
|
||||
$*: all arguments
|
||||
$~: last argument
|
||||
$var: where "var" is a local variable of buffer (see /buffer localvar)
|
||||
examples: $nick, $channel, $server, $plugin, $name
|
||||
注意: command の中では、特殊変数の置換が行われる:
|
||||
$n: 'n' 番目の引数 (1 から 9)
|
||||
$-m: 1 から 'm' 番目の引数
|
||||
$n-: 'n' 番目から最後の引数
|
||||
$n-m: 'n' から 'm' 番目の引数
|
||||
$*: 全ての引数
|
||||
$~: 最後の引数
|
||||
$var: ここで "var" とはバッファの局所変数 (/buffer localvar を参照)
|
||||
例: $nick、$channel、$server、$plugin、$name
|
||||
|
||||
To remove an alias, use command /unalias.
|
||||
別名を削除するには /unalias コマンドを使ってください:
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
alias /split to split window horizontally:
|
||||
例:
|
||||
/split をウィンドウを水平方向に分割する別名と定義:
|
||||
/alias split /window splith
|
||||
alias /hello to say "hello" on all channels but not on #weechat:
|
||||
/hello を #weechat を除く全てのチャンネルで "hello" と発言する別名と定義:
|
||||
/alias hello /allchan -exclude=#weechat msg * hello
|
||||
alias /forcejoin to send IRC command "forcejoin" with completion of /sajoin:
|
||||
/forcejoin を /sajoin の補完候補を使い IRC コマンド "forcejoin" を送信する別名と定義:
|
||||
/alias -completion %%sajoin forcejoin /quote forcejoin
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -7,20 +7,20 @@
|
||||
deldict
|
||||
addword [<dict>] <word>
|
||||
|
||||
enable: enable aspell
|
||||
disable: disable aspell
|
||||
toggle: toggle aspell
|
||||
listdict: show installed dictionaries
|
||||
setdict: set dictionary for current buffer (multiple dictionaries can be separated by a comma)
|
||||
deldict: delete dictionary used on current buffer
|
||||
addword: add a word in personal aspell dictionary
|
||||
enable: aspell の有効化
|
||||
disable: aspell の無効化
|
||||
toggle: aspell の有効無効を切り替え
|
||||
listdict: インストール済み辞書を表示
|
||||
setdict: 現在のバッファ用の辞書を設定 (コンマで区切れば複数の辞書を指定可能)
|
||||
deldict: 現在のバッファ用の辞書を削除
|
||||
addword: aspell の個人辞書に単語を追加
|
||||
|
||||
Input line beginning with a '/' is not checked, except for some commands (see /set aspell.check.commands).
|
||||
いくつかのコマンドを除いて '/' で始まる入力行はチェックされません (/set aspell.check.commands を参照)。
|
||||
|
||||
To enable aspell on all buffers, use option "default_dict", then enable aspell, for example:
|
||||
全てのバッファで aspell を有効化するには、"default_dict" オプションを設定した後に、aspell を有効化してください。例えば:
|
||||
/set aspell.check.default_dict "en"
|
||||
/aspell enable
|
||||
|
||||
Default key to toggle aspell is alt-s.
|
||||
aspell の有効無効を切り替えるデフォルトのキーは alt-s です。
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -38,21 +38,11 @@
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"1,-1:darkgray"`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.nick_prefix]] *irc.color.nick_prefix*
|
||||
** 説明: `ニックネームプレフィックスの色 (プレフィックスとはニックネームの前に表示されたカスタム文字列)`
|
||||
** タイプ: 色
|
||||
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.nick_prefixes]] *irc.color.nick_prefixes*
|
||||
** 説明: `モード文字を用いたニックネームプレフィックスの色 (o=オペレータ、h=halfop、v=発言、..)、フォーマット: "o:color1;h:color2;v:color3" (モードが見つからない場合、WeeChat はサーバから受け取ったモードの次のものを試す ("PREFIX"); モードが見つからなかった場合は、特殊なモード "*" がデフォルト色として使えます)`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"q:lightred;a:lightcyan;o:lightgreen;h:lightmagenta;v:yellow;*:lightblue"`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.nick_suffix]] *irc.color.nick_suffix*
|
||||
** 説明: `ニックネームサフィックスの色 (サフィックスとはニックネームの後に表示されたカスタム文字列)`
|
||||
** タイプ: 色
|
||||
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.color.notice]] *irc.color.notice*
|
||||
** 説明: `notices に含まれるテキスト "Notice" の色`
|
||||
** タイプ: 色
|
||||
@@ -144,7 +134,7 @@
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.display_join_message]] *irc.look.display_join_message*
|
||||
** 説明: `comma-separated list of messages to display after joining a channel: 329 = channel creation date, 332 = topic, 333 = nick/date for topic, 366 = names on channel`
|
||||
** 説明: `チャンネルに参加した後に表示するメッセージのコンマ区切りリスト: 329 = チャンネル作成日、332 = トピック、333 = トピックを作成したニックネームおよび日付、366 = チャンネル参加者リスト`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"329,332,333,366"`)
|
||||
|
||||
@@ -224,7 +214,7 @@
|
||||
** 値: none, next, near_server (デフォルト値: `none`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nick_color_force]] *irc.look.nick_color_force*
|
||||
** 説明: `force color for some nicks: hash computed with nickname to find color will not be used for these nicks (format is: "nick1:color1;nick2:color2"); look up for nicks is with exact case then lower case, so it's possible to use only lower case for nicks in this option`
|
||||
** 説明: `一部のニックネームでニックネーム色を強制する: ニックネームから計算されるハッシュを元にした色を利用しない (フォーマット: "nick1:color1;nick2:color2"); ニックネームの検索はまず大文字小文字が区別された状態で行われ、そのあとに小文字で行われます。このため、このオプションのニックネーム部分を小文字だけで書く事もできます`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`)
|
||||
|
||||
@@ -248,18 +238,8 @@
|
||||
** タイプ: ブール
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `off`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nick_prefix]] *irc.look.nick_prefix*
|
||||
** 説明: `チャットウィンドウ内でニックネーム前に表示するテキスト`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nick_suffix]] *irc.look.nick_suffix*
|
||||
** 説明: `チャットウィンドウ内でニックネーム後に表示するテキスト`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.nicks_hide_password]] *irc.look.nicks_hide_password*
|
||||
** 説明: `comma separated list of nicks for which passwords will be hidden when a message is sent, for example to hide password in message displayed by "/msg nickserv identify password", example: "nickserv,nickbot"`
|
||||
** 説明: `メッセージを送信する際にパスワードを隠すニックネームのコンマ区切りリスト、例えば "/msg nickserv identify password" で表示されるメッセージに含まれるパスワードを隠すために使います、例: "nickserv,nickbot"`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"nickserv"`)
|
||||
|
||||
@@ -284,7 +264,7 @@
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `off`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.pv_buffer]] *irc.look.pv_buffer*
|
||||
** 説明: `merge private buffers`
|
||||
** 説明: `プライベートバッファをマージ`
|
||||
** タイプ: 整数
|
||||
** 値: independent, merge_by_server, merge_all (デフォルト値: `independent`)
|
||||
|
||||
@@ -314,12 +294,12 @@
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.smart_filter_join_unmask]] *irc.look.smart_filter_join_unmask*
|
||||
** 説明: `delay for unmasking a join message that was filtered with tag "irc_smart_filter" (in minutes): if a nick has joined max N minutes ago and then says something on channel (message, notice or update on topic), the join is unmasked, as well as nick changes after this join (0 = disable: never unmask a join)`
|
||||
** 説明: `"irc_smart_filter" タグでフィルタリングされる参加メッセージのマスクを外すまでの遅延時間 (分単位): 最長 N 分前にニックネーム jas があるチャンネルに参加し、そこで何か喋るか (メッセージ、通知、トピックのアップデートなど) 参加後にニックネームを変更したら、参加メッセージのマスクが外れます (0 = 無効: 参加メッセージは必ずマスクされます)`
|
||||
** タイプ: 整数
|
||||
** 値: 0 .. 10080 (デフォルト値: `30`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.look.smart_filter_nick]] *irc.look.smart_filter_nick*
|
||||
** 説明: `enable smart filter for "nick" messages (nick changes)`
|
||||
** 説明: `"nick" メッセージに対するスマートフィルタを有効化 (ニックネームの変更通知)`
|
||||
** タイプ: ブール
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
|
||||
|
||||
@@ -334,7 +314,7 @@
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `off`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.network.alternate_nick]] *irc.network.alternate_nick*
|
||||
** 説明: `サーバでニックネームが既に利用されている場合、他のニックネームを生成します: 利用されていないニックネームが見つかるまで、ニックネームの長さが 9 以下なら数個の "_" を追加、その後最後の 1 文字 (または最後の 2 文字) を 1 から 99 で置き換えます。`
|
||||
** 説明: `サーバでニックネームが既に利用されている場合、他のニックネームを生成します: 利用されていないニックネームが見つかるまで、ニックネームの長さが 9 以下なら数個の "_" を追加、その後最後の 1 文字 (または最後の 2 文字) を 1 から 99 で置き換えます`
|
||||
** タイプ: ブール
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
|
||||
|
||||
@@ -369,7 +349,7 @@
|
||||
** 値: 0 .. 86400000 (デフォルト値: `500`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.network.lag_reconnect]] *irc.network.lag_reconnect*
|
||||
** 説明: `reconnect to server if lag is greater than this value (in seconds, 0 = never reconnect)`
|
||||
** 説明: `この値より長く遅延した場合は再接続 (秒単位、0 = 再接続しない)`
|
||||
** タイプ: 整数
|
||||
** 値: 0 .. 604800 (デフォルト値: `0`)
|
||||
|
||||
@@ -394,7 +374,7 @@
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `off`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.network.whois_double_nick]] *irc.network.whois_double_nick*
|
||||
** 説明: `/whois コマンドの引数に 2 重のニックネームを付ける (ニックネームが 1 つだけ指定された場合)。これによりアイドル時間が返されます; 例: "/whois nick" で "whois nick nick" が送信されます。`
|
||||
** 説明: `/whois コマンドの引数に 2 重のニックネームを付ける (ニックネームが 1 つだけ指定された場合)、これによりアイドル時間が返されます; 例: "/whois nick" で "whois nick nick" が送信されます`
|
||||
** タイプ: ブール
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +434,7 @@
|
||||
** 値: 0 .. 1000000 (デフォルト値: `25`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.server_default.capabilities]] *irc.server_default.capabilities*
|
||||
** 説明: `comma-separated list of client capabilities to enable for server if they are available; capabilities supported by WeeChat are: multi-prefix, userhost-in-names (example: "multi-prefix,userhost-in-names")`
|
||||
** 説明: `サーバで利用可能ならば有効化する "client capabilities" のコンマ区切りリスト; WeeChat で利用できる機能: multi-prefix、userhost-in-names (例: "multi-prefix,userhost-in-names")`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`)
|
||||
|
||||
@@ -519,7 +499,7 @@
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_irc.server_default.sasl_mechanism]] *irc.server_default.sasl_mechanism*
|
||||
** 説明: `mechanism for SASL authentication: "plain" for plain text password, "dh-blowfish" for blowfish crypted password, "dh-aes" for AES crypted password, "external" for authentication using client side SSL cert`
|
||||
** 説明: `SASL 認証メカニズム: "plain" は平文パスワード、"dh-blowfish" は blowfish 暗号化パスワード、"dh-aes" は AES 暗号化パスワード、"external" はクライアント側の SSL 証明書を利用した認証`
|
||||
** タイプ: 整数
|
||||
** 値: plain, dh-blowfish, dh-aes, external (デフォルト値: `plain`)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -33,6 +33,16 @@
|
||||
** タイプ: ブール
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.nick_prefix]] *logger.file.nick_prefix*
|
||||
** 説明: `ニックネームの前に書くテキスト (メッセージプレフィックス)、例: "<"`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.nick_suffix]] *logger.file.nick_suffix*
|
||||
** 説明: `ニックネームの後に書くテキスト (メッセージプレフィックス)、例: ">"`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_logger.file.path]] *logger.file.path*
|
||||
** 説明: `WeeChat ログファイルのパス; 文字列最初の "%h" は WeeChat ホーム (デフォルトでは "~/.weechat") に置換; 日付指定子を使える (strftime の man を参照)`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
|
||||
@@ -7,39 +7,39 @@
|
||||
raw
|
||||
sslcertkey
|
||||
|
||||
list: list relay clients (only active relays)
|
||||
listfull: list relay clients (verbose, all relays)
|
||||
listrelay: list relays (name and port)
|
||||
add: add relay for a protocol + name
|
||||
del: remove relay for a protocol + name
|
||||
ipv4: force use of IPv4
|
||||
ipv6: force use of IPv6
|
||||
ssl: enable SSL
|
||||
protocol.name: protocol and name to relay:
|
||||
- protocol "irc": name is the server to share (optional, if not given, the server name must be sent by client in command "PASS", with format: "PASS server:password")
|
||||
- protocol "weechat" (name is not used)
|
||||
port: port used for relay
|
||||
raw: open buffer with raw Relay data
|
||||
sslcertkey: set SSL certificate/key using path in option relay.network.ssl_cert_key
|
||||
list: リレーするクライアントをリストアップ (アクティブなもののみ)
|
||||
listfull: リレーするクライアントをリストアップ (詳細、全てのリレー)
|
||||
listrelay: リレーをリストアップ (名前とポート番号)
|
||||
add: プロトコル + 名前のリレーを追加
|
||||
del: プロトコル + 名前のリレーを削除
|
||||
ipv4: IPv4 を強制的に利用
|
||||
ipv6: IPv6 を強制的に利用
|
||||
ssl: SSL を有効化
|
||||
protocol.name: リレーするプロトコルと名前:
|
||||
- protocol "irc": name は共有するサーバ名 (任意指定、指定しない場合、サーバ名は "PASS" コマンドでクライアントが送信するものと同じでなければいけません、"PASS" コマンドのフォーマットは "PASS server:password")
|
||||
- protocol "weechat" (name は使われません)
|
||||
port: リレーに使うポート番号
|
||||
raw: 生 Relay データバッファを開く
|
||||
sslcertkey: オプション relay.network.ssl_cert_key のパスを使って SSL 証明書/鍵を設定
|
||||
|
||||
Without argument, this command opens buffer with list of relay clients.
|
||||
引数無しの場合、リレークライアントのリストを含むバッファを開く
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
irc proxy, for server "freenode":
|
||||
例:
|
||||
サーバ "freenode" に対する irc プロキシを設定:
|
||||
/relay add irc.freenode 8000
|
||||
irc proxy, for server "freenode", with SSL:
|
||||
サーバ "freenode" に対する SSL を有効化した irc プロキシを設定:
|
||||
/relay add ssl.irc.freenode 8001
|
||||
irc proxy, for all servers (client will choose), with SSL:
|
||||
SSL を有効化してすべてのサーバに対する irc プロキシを設定 (クライアントがサーバを選ぶ):
|
||||
/relay add ssl.irc 8002
|
||||
weechat protocol:
|
||||
weechat プロトコル:
|
||||
/relay add weechat 9000
|
||||
weechat protocol with SSL:
|
||||
SSL を有効化した weechat プロトコル:
|
||||
/relay add ssl.weechat 9001
|
||||
weechat protocol with SSL, using only IPv4:
|
||||
SSL を有効にした weechat プロトコル、IPv4 だけを利用:
|
||||
/relay add ipv4.ssl.weechat 9001
|
||||
weechat protocol with SSL, using only IPv6:
|
||||
SSL を有効にした weechat プロトコル、IPv6 だけを利用:
|
||||
/relay add ipv6.ssl.weechat 9001
|
||||
weechat protocol with SSL, using IPv4 + IPv6:
|
||||
SSL を有効にした weechat プロトコル、IPv4 と IPv6 を利用:
|
||||
/relay add ipv4.ipv6.ssl.weechat 9001
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -64,7 +64,7 @@
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"irc_privmsg"`)
|
||||
|
||||
* [[option_relay.irc.backlog_time_format]] *relay.irc.backlog_time_format*
|
||||
** 説明: `バックログメッセージの時間フォーマット (フォーマットは man strftime を参照) (メッセージの irc タグ内に時間の情報が含まれるため、クライアントがサーバの "server-time" 機能を利用可能にした場合、これは利用されません。); 空文字列 = バックログメッセージで時間を表示しない`
|
||||
** 説明: `バックログメッセージの時間フォーマット (フォーマットは man strftime を参照) (メッセージの irc タグ内に時間の情報が含まれるため、クライアントがサーバの "server-time" 機能を利用可能にした場合、これは利用されません); 空文字列 = バックログメッセージで時間を表示しない`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"[%H:%M] "`)
|
||||
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@
|
||||
** 値: 0 .. 65535 (デフォルト値: `256`)
|
||||
|
||||
* [[option_relay.network.allowed_ips]] *relay.network.allowed_ips*
|
||||
** 説明: `リレーの利用をを許可する IP アドレスの正規表現 (大文字小文字の区別無し、最初に "(?-i)" をつければ区別有り); IPv6 が有効で IPv4 を使って接続している場合、IPv6 アドレスを IPv4 にマッピングしたもの (例: "::ffff:127.0.0.1") が使われます。例: "^((::ffff:)?123.45.67.89|192.160.*)$"`
|
||||
** 説明: `リレーの利用をを許可する IP アドレスの正規表現 (大文字小文字の区別無し、最初に "(?-i)" をつければ区別有り); IPv6 が有効で IPv4 を使って接続している場合、IPv6 アドレスを IPv4 にマッピングしたもの (例: "::ffff:127.0.0.1") が使われます、例: "^((::ffff:)?123.45.67.89|192.160.*)$"`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`)
|
||||
|
||||
@@ -114,7 +114,7 @@
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"%h/ssl/relay.pem"`)
|
||||
|
||||
* [[option_relay.network.websocket_allowed_origins]] *relay.network.websocket_allowed_origins*
|
||||
** 説明: `regular expression with origins allowed in websockets (case insensitive, use "(?-i)" at beginning to make it case sensitive), example: "^http://(www\.)?example\.(com|org)"`
|
||||
** 説明: `ウェブソケットに使うことを許可する origin の正規表現 (大文字小文字を区別しない、"(?-i)" を先頭に置くと大文字小文字を区別する)、例: "^http://(www\.)?example\.(com|org)"`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -6,23 +6,23 @@
|
||||
del <name>|-all [<name>...]
|
||||
default -yes
|
||||
|
||||
list: list all rmodifiers
|
||||
listdefault: list default rmodifiers
|
||||
add: add a rmodifier
|
||||
name: name of rmodifier
|
||||
modifiers: comma separated list of modifiers
|
||||
groups: action on groups captured in regular expression (inside parentheses): comma separated list of groups (from 1 to 9) with optional "*" after number to hide the group
|
||||
regex: regular expression (case insensitive, can start by "(?-i)" to become case sensitive)
|
||||
del: delete a rmodifier
|
||||
-all: delete all rmodifiers
|
||||
default: restore default rmodifiers
|
||||
list: 全ての rmodifier をリストアップ
|
||||
listdefault: デフォルトの rmodifier をリストアップ
|
||||
add: rmodifier を追加
|
||||
name: rmodifier の名前
|
||||
modifiers: rmodifier のコンマ区切りリスト
|
||||
groups: 正規表現にマッチするグループに対するアクション (括弧内): グループ (1 から 9) のコンマ区切りリスト、グループを隠すにはオプションで番号の後ろに "*" をつける
|
||||
regex: 正規表現 (大文字小文字の区別無し、"(?-i)" で始めれば区別有り)
|
||||
del: rmodifier を削除
|
||||
-all: 全ての rmodifier を削除
|
||||
default: デフォルトの rmodifier に戻す
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
hide everything typed after a command /password:
|
||||
例:
|
||||
コマンド /password に続く入力は全て隠す:
|
||||
/rmodifier add password input_text_display 1,2* ^(/password +)(.*)
|
||||
delete rmodifier "password":
|
||||
rmodifier "password" を削除:
|
||||
/rmodifier del password
|
||||
delete all rmodifiers:
|
||||
全ての rmodifiers を削除:
|
||||
/rmodifier del -all
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -10,61 +10,62 @@
|
||||
upgrade
|
||||
update
|
||||
|
||||
list: list loaded scripts (all languages)
|
||||
-o: send list of loaded scripts to buffer
|
||||
-i: copy list of loaded scripts in command line (for sending to buffer)
|
||||
search: search scripts by tags or text and display result on scripts buffer
|
||||
show: show detailed info about a script
|
||||
load: load script(s)
|
||||
unload: unload script(s)
|
||||
reload: reload script(s)
|
||||
autoload: autoload the script
|
||||
noautoload: do not autoload the script
|
||||
toggleautoload: toggle autoload
|
||||
install: install/upgrade script(s)
|
||||
remove: remove script(s)
|
||||
installremove: install or remove script(s), depending on current state
|
||||
hold: hold/unhold script(s) (a script held will not be upgraded any more and cannot be removed)
|
||||
-q: quiet mode: do not display messages
|
||||
upgrade: upgrade all installed scripts which are obsolete (new version available)
|
||||
update: update local scripts cache
|
||||
list: ロード済みスクリプトの表示 (すべての言語)
|
||||
-o: バッファにロード済みスクリプトのリストを表示
|
||||
-i: コマンドラインにロード済みスクリプトのリストをコピー (バッファ送信用)
|
||||
search: タグまたはテキストでスクリプトを検索し、スクリプトバッファに結果を表示
|
||||
show: スクリプトに関する詳細を表示
|
||||
load: スクリプトのロード (複数可)
|
||||
unload: スクリプトのアンロード (複数可)
|
||||
reload: スクリプトのリロード (複数可)
|
||||
autoload: スクリプトを自動ロード
|
||||
noautoload: スクリプトを自動ロードしない
|
||||
toggleautoload: 自動ロードの切り替え
|
||||
install: スクリプトのインストール/アップグレード (複数可)
|
||||
remove: スクリプトの削除 (複数可)
|
||||
installremove: スクリプトのインストール又は削除 (複数可)、スクリプトの状態に依存
|
||||
hold: スクリプトのホールド/アンホールド (複数可) (ホールドされたスクリプトはアップグレードされず、削除もできなくなる)
|
||||
-q: 出力を抑制するモード: メッセージを表示しない
|
||||
upgrade: 全ての古いインストール済みスクリプトをアップグレード (新バージョンが利用可能な場合)
|
||||
update: ローカルスクリプトキャッシュのアップデート
|
||||
|
||||
Without argument, this command opens a buffer with list of scripts.
|
||||
引数がない場合、スクリプト表示用にバッファを開く
|
||||
|
||||
On script buffer, the possible status for each script are:
|
||||
スクリプトバッファでは、以下の状態識別子が利用できます:
|
||||
* i a H r N
|
||||
| | | | | |
|
||||
| | | | | obsolete (new version available)
|
||||
| | | | running (loaded)
|
||||
| | | held
|
||||
| | autoloaded
|
||||
| installed
|
||||
popular script
|
||||
| | | | | アップデートが必要 (新バージョンが利用可能)
|
||||
| | | | 起動済み (ロード済み)
|
||||
| | | ホールド状態
|
||||
| | 自動ロード
|
||||
| インストール済み
|
||||
人気のあるスクリプト
|
||||
|
||||
Keys on script buffer:
|
||||
alt+i install script
|
||||
alt+r remove script
|
||||
alt+l load script
|
||||
alt+L reload script
|
||||
alt+u unload script
|
||||
alt+h (un)hold script
|
||||
alt+v view script
|
||||
スクリプトバッファで利用可能なキーの組み合わせ:
|
||||
alt+i スクリプトのインストール
|
||||
alt+r スクリプトの削除
|
||||
alt+l スクリプトのロード
|
||||
alt+L スクリプトのリロード
|
||||
alt+u スクリプトのアンロード
|
||||
alt+A スクリプトの自動ロード
|
||||
alt+h スクリプトの(アン)ホールド
|
||||
alt+v スクリプトの表示
|
||||
|
||||
Input allowed on script buffer:
|
||||
i/r/l/L/u/h action on script (same as keys above)
|
||||
q close buffer
|
||||
$ refresh buffer
|
||||
s:x,y sort buffer using keys x and y (see /help script.look.sort)
|
||||
s: reset sort (use default sort)
|
||||
word(s) filter scripts: search word(s) in scripts (description, tags, ...)
|
||||
* remove filter
|
||||
スクリプトバッファで利用可能な入力:
|
||||
i/r/l/L/u/h スクリプトに対するアクション (上記キーと同じ)
|
||||
q バッファを閉じる
|
||||
$ バッファのリフレッシュ
|
||||
s:x,y x と y をキーにしてバッファをソート (/help script.look.sort 参照)
|
||||
s: ソート解除 (デフォルトのソート順)
|
||||
word(s) スクリプトのフィルタ: スクリプトを単語で検索 (複数可) (説明、タグ、...)
|
||||
* フィルタの解除
|
||||
|
||||
Mouse actions on script buffer:
|
||||
wheel scroll list
|
||||
left button select script
|
||||
right button install/remove script
|
||||
スクリプトバッファにおけるマウス操作:
|
||||
ホイール リストのスクロール
|
||||
左ボタン スクリプトの選択
|
||||
右ボタン スクリプトのインストール / 削除
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
例:
|
||||
/script search url
|
||||
/script install iset.pl buffers.pl
|
||||
/script remove iset.pl
|
||||
|
||||
@@ -139,7 +139,7 @@
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_script.look.diff_command]] *script.look.diff_command*
|
||||
** 説明: `インストール済みのスクリプトとリポジトリにあるものの違いを表示するコマンド ("auto" = 比較コマンドの自動検出 (git または diff)、空文字列 = 比較を無効化、その他の文字列 = コマンド名、例えば "diff")。`
|
||||
** 説明: `インストール済みのスクリプトとリポジトリにあるものの違いを表示するコマンド ("auto" = 比較コマンドの自動検出 (git または diff)、空文字列 = 比較を無効化、その他の文字列 = コマンド名、例えば "diff")`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"auto"`)
|
||||
|
||||
@@ -154,7 +154,7 @@
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_script.look.sort]] *script.look.sort*
|
||||
** 説明: `デフォルトのスクリプト表示ソートキー: 識別子のカンマ区切りリスト: a=作者、A=自動ロード、d=追加日、e=拡張子、i=インストール済み、l=言語、n=名前、o=アップデートが必要、p=人気、r=実行中、u=アップデート日; 識別子直前の文字 "-" は逆順でソートを意味; 例: "i,u": インストール済みが最初に来て、アップデート日の順にソート`
|
||||
** 説明: `デフォルトのスクリプト表示ソートキー: 識別子のコンマ区切りリスト: a=作者、A=自動ロード、d=追加日、e=拡張子、i=インストール済み、l=言語、n=名前、o=アップデートが必要、p=人気、r=実行中、u=アップデート日; 識別子直前の文字 "-" は逆順でソートを意味; 例: "i,u": インストール済みが最初に来て、アップデート日の順にソート`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"p,n"`)
|
||||
|
||||
@@ -169,7 +169,7 @@
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_script.scripts.autoload]] *script.scripts.autoload*
|
||||
** 説明: `autoload scripts installed (make a link in "autoload" directory to script in parent directory)`
|
||||
** 説明: `インストール済みの自動ロードスクリプト ("autoload" ディレクトリ中に親ディレクトリにあるスクリプトのリンクを作成)`
|
||||
** タイプ: ブール
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
|
||||
|
||||
@@ -184,7 +184,7 @@
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"%h/script"`)
|
||||
|
||||
* [[option_script.scripts.hold]] *script.scripts.hold*
|
||||
** 説明: `"ホールド" するスクリプト: カンマ区切りのスクリプトリスト、このリストに含まれるスクリプトはアップグレードされないし、削除もされない。例: "buffers.pl,iset.pl"`
|
||||
** 説明: `"ホールド" するスクリプト: コンマ区切りのスクリプトリスト、このリストに含まれるスクリプトはアップグレードされませんし、削除もされません、例: "buffers.pl,iset.pl"`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -52,7 +52,7 @@ message: 離席メッセージ (メッセージが無い場合は、離席状態
|
||||
/bar add mybar root bottom 1 0 [time],buffer_number+:+buffer_name,completion
|
||||
バーを隠す:
|
||||
/bar hide mybar
|
||||
現在のバッファに対応したニックネームリストを10行分、下方向にスクロール:
|
||||
現在のバッファに対応したニックネームリストを 10 行分、下方向にスクロール:
|
||||
/bar scroll nicklist * y+10
|
||||
現在のバッファに対応したニックネームリストを最後までスクロール:
|
||||
/bar scroll nicklist * ye
|
||||
@@ -77,7 +77,7 @@ message: 離席メッセージ (メッセージが無い場合は、離席状態
|
||||
clear: バッファの内容を削除 (number はバッファ番号、マージバッファに対しては -merged、全てのバッファに対しては -all、何も無ければ現在のバッファ)
|
||||
move: リストにバッファを移動 (相対指定も可能、例えば -1)
|
||||
swap: 2 つのバッファを入れ替え (現在のバッファと引数で与えた番号/名称で指定されるバッファを入れ替える)
|
||||
merge: 現在のバッファを他のバッファにマージ (2つのバッファのチャットエリアが一緒になります)
|
||||
merge: 現在のバッファを他のバッファにマージ (2 つのバッファのチャットエリアが一緒になります)
|
||||
(デフォルトでは ctrl-x でマージバッファの切り替え)
|
||||
unmerge: 同じ番号を持つ他のバッファとのマージを解除
|
||||
close: バッファを閉じる (番号/範囲または名前のオプションを受け付けます)
|
||||
@@ -182,23 +182,23 @@ stop: カーソルモードを終了
|
||||
mouse|cursor [verbose]
|
||||
hdata [free]
|
||||
|
||||
list: list plugins with debug levels
|
||||
set: set debug level for plugin
|
||||
plugin: name of plugin ("core" for WeeChat core)
|
||||
level: debug level for plugin (0 = disable debug)
|
||||
dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when WeeChat crashes)
|
||||
buffer: dump buffer content with hexadecimal values in log file
|
||||
color: display infos about current color pairs
|
||||
cursor: toggle debug for cursor mode
|
||||
dirs: display directories
|
||||
hdata: display infos about hdata (with free: remove all hdata in memory)
|
||||
hooks: display infos about hooks
|
||||
infolists: display infos about infolists
|
||||
memory: display infos about memory usage
|
||||
mouse: toggle debug for mouse
|
||||
tags: display tags for lines
|
||||
term: display infos about terminal
|
||||
windows: display windows tree
|
||||
list: デバッグレベルの設定されたプラグインをリストアップ
|
||||
set: プラグインのデバッグレベルを設定
|
||||
plugin: プラグインの名前 ("core" は WeeChat コアを意味する)
|
||||
level: プラグインのデバッグレベル (0 はデバッグの無効化)
|
||||
dump: WeeChat ログファイルにメモリダンプを保存 (WeeChat がクラッシュした場合と同じダンプが書き込まれます)
|
||||
buffer: ログファイルに 16 進値でバッファ内容をダンプ
|
||||
color: 現在の色ペアに関する情報を表示
|
||||
cursor: カーソルモードのデバッグを切り替え
|
||||
dirs: ディレクトリを表示
|
||||
hdata: hdata に関する情報を表示 (free を付ければ: メモリから全ての hdata を削除)
|
||||
hooks: フックに関する情報を表示
|
||||
infolists: infolist に関する情報を表示
|
||||
memory: メモリ使用量に関する情報を表示
|
||||
mouse: マウスのデバックを切り替え
|
||||
tags: 行のタグを表示
|
||||
term: ターミナルに関する情報を表示
|
||||
windows: ウィンドウツリーの情報を表示
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
[[command_weechat_eval]]
|
||||
@@ -207,40 +207,40 @@ infolists: display infos about infolists
|
||||
/eval [-n] <expression>
|
||||
[-n] <expression1> <operator> <expression2>
|
||||
|
||||
-n: display result without sending it to buffer (debug mode)
|
||||
expression: expression to evaluate, variables with format ${variable} are replaced (see below)
|
||||
operator: a logical or comparison operator:
|
||||
- logical operators:
|
||||
&& boolean "and"
|
||||
|| boolean "or"
|
||||
- comparison operators:
|
||||
== equal
|
||||
!= not equal
|
||||
<= less or equal
|
||||
< less
|
||||
>= greater or equal
|
||||
> greater
|
||||
=~ is matching regex
|
||||
!~ is NOT matching regex
|
||||
-n: 結果をバッファに送信せずに表示 (デバッグモード)
|
||||
expression: 評価する式、フォーマット、${variable} 型のフォーマットの変数は置換されます (以下を参照)
|
||||
operator: 論理演算子や比較演算子:
|
||||
- 論理演算子:
|
||||
&& ブール演算の "and"
|
||||
|| ブール演算の "or"
|
||||
- 比較演算子:
|
||||
== 等しい
|
||||
!= 等しくない
|
||||
<= 以下
|
||||
< より少ない
|
||||
>= 以上
|
||||
> より大きい
|
||||
=~ 正規表現にマッチ
|
||||
!~ 正規表現にマッチしない
|
||||
|
||||
An expression is considered as "true" if it is not NULL, not empty, and different from "0".
|
||||
The comparison is made using integers if the two expressions are valid integers.
|
||||
To force a string comparison, add double quotes around each expression, for example:
|
||||
式が NULL でない場合、空でない場合、"0" でない場合、式は "真" と評価されます。
|
||||
両方の式が有効な整数である場合、比較は整数を使って行われます。
|
||||
文字列比較を強制するには、それぞれの式をダブルクォートで囲みます、例えば:
|
||||
50 > 100 ==> 0
|
||||
"50" > "100" ==> 1
|
||||
|
||||
Some variables are replaced in expression, using the format ${variable}, variable can be, by order of priority :
|
||||
1. the name of an option (file.section.option)
|
||||
2. the name of a local variable in buffer
|
||||
3. a hdata name/variable (the value is automatically converted to string), by default "window" and "buffer" point to current window/buffer.
|
||||
Format for hdata can be one of following:
|
||||
hdata.var1.var2...: start with a hdata (pointer must be known), and ask variables one after one (other hdata can be followed)
|
||||
hdata[list].var1.var2...: start with a hdata using a list, for example:
|
||||
${buffer[gui_buffers].full_name}: full name of first buffer in linked list of buffers
|
||||
${plugin[weechat_plugins].name}: name of first plugin in linked list of plugins
|
||||
For name of hdata and variables, please look at "Plugin API reference", function "weechat_hdata_get".
|
||||
式中の ${variable} 型のフォーマットの変数は置換さます。変数は以下の優先順位に従います。
|
||||
1. オプションの名前 (file.section.option)
|
||||
2. バッファのローカル変数の名前
|
||||
3. hdata の名前/変数 (値は自動的に文字列に変換されます)、デフォルトでは "window" と "buffer" は現在のウィンドウ/バッファを指します。
|
||||
hdata のフォーマットは以下の 1 つです:
|
||||
hdata.var1.var2...: hdata (ポインタは既知) で始まり、1 個ずつ変数を続ける (他の hdata を続けることも可能)
|
||||
hdata(list).var1.var2...: リストを使って hdata を始める、例:
|
||||
${buffer[gui_buffers].full_name}: バッファリストにリンクされた最初のバッファのフルネーム
|
||||
${plugin[weechat_plugins].name}: プラグインリストにリンクされた最初のプラグインの名前
|
||||
hdata と変数の名前については、"プラグイン API リファレンス" の "weechat_hdata_get" 関数を参照してください。
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
例:
|
||||
/eval -n ${weechat.look.scroll_amount} ==> 3
|
||||
/eval -n ${window} ==> 0x2549aa0
|
||||
/eval -n ${window.buffer} ==> 0x2549320
|
||||
@@ -264,48 +264,48 @@ Examples:
|
||||
add <name> <buffer>[,<buffer>...] <tags> <regex>
|
||||
del <name>|-all
|
||||
|
||||
list: list all filters
|
||||
enable: enable filters (filters are enabled by default)
|
||||
disable: disable filters
|
||||
toggle: toggle filters
|
||||
name: filter name
|
||||
add: add a filter
|
||||
del: delete a filter
|
||||
-all: delete all filters
|
||||
buffer: comma separated list of buffers where filter is active:
|
||||
- this is full name including plugin (example: "irc.freenode.#weechat")
|
||||
- "*" means all buffers
|
||||
- a name starting with '!' is excluded
|
||||
- name can start or end with '*' to match many buffers
|
||||
tags: comma separated list of tags, for example: "irc_join,irc_part,irc_quit"
|
||||
regex: regular expression to search in line
|
||||
- use '\t' to separate prefix from message, special chars like '|' must be escaped: '\|'
|
||||
- if regex starts with '!', then matching result is reversed (use '\!' to start with '!')
|
||||
- two regular expressions are created: one for prefix and one for message
|
||||
- regex are case insensitive, they can start by "(?-i)" to become case sensitive
|
||||
list: 全てのフィルタをリストアップ
|
||||
enable: フィルタを有効化 (フィルタはデフォルトで有効になっています)
|
||||
disable: フィルタを無効化
|
||||
toggle: フィルタの有効無効を切り替え
|
||||
name: フィルタの名前
|
||||
add: フィルタを追加
|
||||
del: フィルタを削除
|
||||
-all: 全てのフィルタを削除
|
||||
buffer: フィルタが有効化されているバッファのコンマ区切りリスト:
|
||||
- これはプラグイン名を含む完全な名前です (例えば: "irc.freenode.#weechat")
|
||||
- "*" は全てのバッファを意味します
|
||||
- 名前が '!' から始まるものは除外されます
|
||||
- 多くのバッファにマッチさせるためには名前を '*' から始めるか終わらせてください
|
||||
tags: タグのコンマ区切りリスト、例えば: "irc_join,irc_part,irc_quit"
|
||||
regex: 行単位検索の正規表現
|
||||
- '\t' を使うと、プレフィックスをメッセージから分離できます。'|' 等の特別な文字は '\|' のようにエスケープしなければいけません
|
||||
- 正規表現の最初に '!' が含まれる場合は、マッチ結果が反転されます (最初の '!' にマッチさせたければ、'\!' を使ってください)
|
||||
- 2 種類の正規表現があります: 一方はプレフィックス用、他方はメッセージ用
|
||||
- 正規表現は大文字小文字を区別しません、"(?-i)" から始まる場合は区別します
|
||||
|
||||
The default key alt+'=' toggles filtering on/off.
|
||||
デフォルトではキー alt+'=' でフィルタリングの on/off を切り替えられます。
|
||||
|
||||
Tags most commonly used:
|
||||
よく使われるタグ:
|
||||
no_filter, no_highlight, no_log, log0..log9 (log level),
|
||||
notify_none, notify_message, notify_private, notify_highlight,
|
||||
nick_xxx (xxx is nick in message), prefix_nick_ccc (ccc is color of nick),
|
||||
irc_xxx (xxx is command name or number, see /server raw or /debug tags),
|
||||
nick_xxx (xxx はメッセージのニックネーム), prefix_nick_ccc (ccc はニックネームの色)
|
||||
irc_xxx (xxx はコマンド名又は番号、/server raw または /debug tags で確認),
|
||||
irc_numeric, irc_error, irc_action, irc_ctcp, irc_ctcp_reply, irc_smart_filter, away_info.
|
||||
To see tags for lines in buffers: /debug tags
|
||||
バッファ内でタグを見るには: /debug tags
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
use IRC smart filter on all buffers:
|
||||
例:
|
||||
全てのバッファで IRC スマートフィルタを使用:
|
||||
/filter add irc_smart * irc_smart_filter *
|
||||
use IRC smart filter on all buffers except those with "#weechat" in name:
|
||||
名前に "#weechat" を含むバッファを除いた全てのバッファで IRC スマートフィルタを使用:
|
||||
/filter add irc_smart *,!*#weechat* irc_smart_filter *
|
||||
filter all IRC join/part/quit messages:
|
||||
全ての IRC join/part/quit メッセージをフィルタ:
|
||||
/filter add joinquit * irc_join,irc_part,irc_quit *
|
||||
filter nicks displayed when joining channels or with /names:
|
||||
チャンネルに入った時や /names で表示されるニックネームをフィルタ:
|
||||
/filter add nicks * irc_366 *
|
||||
filter nick "toto" on IRC channel #weechat:
|
||||
IRC チャンネル #weechat で "toto" を含むニックネームをフィルタ:
|
||||
/filter add toto irc.freenode.#weechat nick_toto *
|
||||
filter lines containing "weechat sucks" on IRC channel #weechat:
|
||||
IRC チャンネル #weechat で "weechat sucks" を含む行をフィルタ:
|
||||
/filter add sucks irc.freenode.#weechat * weechat sucks
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
@@ -453,17 +453,17 @@ listdefault: デフォルトキーをリストアップ
|
||||
reset [<name>] [buffers|windows]
|
||||
rename <name> <new_name>
|
||||
|
||||
save: save current layout
|
||||
apply: apply saved layout
|
||||
leave: leave current layout (does not update any layout)
|
||||
reset: reset buffers and/or windows in a saved layout
|
||||
(if both buffers and windows are reset, the layout is removed)
|
||||
rename: rename a layout
|
||||
name: name for saved layout (default is "default")
|
||||
buffers: save/apply only buffers (order of buffers)
|
||||
windows: save/apply only windows (buffer displayed by each window)
|
||||
save: 現在のレイアウトを保存
|
||||
apply: 保存されたレイアウトを適用
|
||||
leave: 現在のレイアウトを保持する (レイアウトを更新しない)
|
||||
reset: 保存されたレイアウトでバッファとウィンドウをリセット
|
||||
(バッファとウィンドウの両方がリセットされる場合、レイアウトは削除されます)
|
||||
rename: レイアウトのリネーム
|
||||
name: 保存されたレイアウトの名前 (初期状態は "default")
|
||||
buffers: バッファのみに対してレイアウトを保存/適用 (バッファの順番)
|
||||
windows: ウィンドウのみに対してレイアウトを保存/適用 (それぞれのウィンドウに表示されるバッファ)
|
||||
|
||||
Without argument, this command displays saved layouts.
|
||||
引数無しでは、保存されたレイアウトを表示します。
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
[[command_weechat_mouse]]
|
||||
|
||||
@@ -59,7 +59,7 @@
|
||||
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `lightcyan`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_colors]] *weechat.color.chat_nick_colors*
|
||||
** 説明: `ニックネームのテキスト色 (カンマ区切りの色リスト、背景色は以下のフォーマットで指定: "fg:bg"、例: "lightred:blue")`
|
||||
** 説明: `ニックネームのテキスト色 (コンマ区切りの色リスト、背景色は以下のフォーマットで指定: "fg:bg"、例: "lightred:blue")`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"cyan,magenta,green,brown,lightblue,default,lightcyan,lightmagenta,lightgreen,blue"`)
|
||||
|
||||
@@ -83,11 +83,21 @@
|
||||
** タイプ: 色
|
||||
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `cyan`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_prefix]] *weechat.color.chat_nick_prefix*
|
||||
** 説明: `ニックネームプレフィックスの色 (プレフィックス中のニックネームの前に表示される文字列)`
|
||||
** タイプ: 色
|
||||
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_self]] *weechat.color.chat_nick_self*
|
||||
** 説明: `チャットウィンドウ内のローカルニックネームのテキスト色`
|
||||
** タイプ: 色
|
||||
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `white`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_nick_suffix]] *weechat.color.chat_nick_suffix*
|
||||
** 説明: `ニックネームサフィックスの色 (プレフィックス中のニックネームの後に表示される文字列)`
|
||||
** タイプ: 色
|
||||
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `green`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.chat_prefix_action]] *weechat.color.chat_prefix_action*
|
||||
** 説明: `アクションプレフィックスのテキスト色`
|
||||
** タイプ: 色
|
||||
@@ -249,7 +259,7 @@
|
||||
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `lightgreen`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.color.status_filter]] *weechat.color.status_filter*
|
||||
** 説明: `ステータスバーのフィルター表示のテキスト色`
|
||||
** 説明: `ステータスバーのフィルタ表示のテキスト色`
|
||||
** タイプ: 色
|
||||
** 値: WeeChat の色名 (default、black、(dark)gray、white、(light)red、(light)green、brown、yellow、(light)blue、(light)magenta、(light)cyan) 、ターミナル色番号またはその別名; 色の前に属性を置くことができます (テキスト前景色のみ、背景色は出来ません): 太字は "*"、反転は "!"、下線は "_"。 (デフォルト値: `green`)
|
||||
|
||||
@@ -284,7 +294,7 @@
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.completion.default_template]] *weechat.completion.default_template*
|
||||
** 説明: `default completion template (please see documentation for template codes and values: plugin API reference, function "weechat_hook_command")`
|
||||
** 説明: `デフォルトの補完テンプレート (テンプレートコードと値のドキュメントを参照: プラグイン API リファレンス、"weechat_hook_command" 関数)`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"%(nicks)|%(irc_channels)"`)
|
||||
|
||||
@@ -549,7 +559,7 @@
|
||||
** 値: none, commands, text, all (デフォルト値: `none`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.input_share_overwrite]] *weechat.look.input_share_overwrite*
|
||||
** 説明: `セットされ、入力が共有された場合、ターゲットバッファの入力は常に上書きされる。`
|
||||
** 説明: `セットされ、入力が共有された場合、ターゲットバッファの入力は常に上書きされます`
|
||||
** タイプ: ブール
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `off`)
|
||||
|
||||
@@ -593,8 +603,18 @@
|
||||
** タイプ: 整数
|
||||
** 値: 1 .. 10000 (デフォルト値: `100`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.nick_prefix]] *weechat.look.nick_prefix*
|
||||
** 説明: `メッセージプレフィックス中のニックネームの前に表示するテキスト、例: "<"`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.nick_suffix]] *weechat.look.nick_suffix*
|
||||
** 説明: `メッセージプレフィックス中のニックネームの後に表示するテキスト、例: ">"`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.paste_bracketed]] *weechat.look.paste_bracketed*
|
||||
** 説明: `端末の「括弧付きペーストモード」を有効化 (一部の端末/マルチプレクサで利用可能): このモードでは、ペーストされたテキストはコントロールシーケンスで括られる。これにより WeeChat はペーストされたテキストとタイプされたテキストを区別する ("ESC[200~" 、ペーストされたテキスト、"ESC[201~")。`
|
||||
** 説明: `端末の「括弧付きペーストモード」を有効化 (一部の端末/マルチプレクサで利用可能): このモードでは、ペーストされたテキストはコントロールシーケンスで括られます。これにより WeeChat はペーストされたテキストとタイプされたテキストを区別する ("ESC[200~" 、ペーストされたテキスト、"ESC[201~")`
|
||||
** タイプ: ブール
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `off`)
|
||||
|
||||
@@ -629,10 +649,15 @@
|
||||
** 値: 0 .. 128 (デフォルト値: `0`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_align_more]] *weechat.look.prefix_align_more*
|
||||
** 説明: `プレフィックスが切り詰められた場合に表示する文字 (スクリーン上のちょうど1文字)`
|
||||
** 説明: `プレフィックスが切り詰められた場合に表示する文字 (スクリーン上のちょうど 1 文字)`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_align_more_after]] *weechat.look.prefix_align_more_after*
|
||||
** 説明: `テキストの後ろに切り捨て文字 (デフォルトでは "+") を表示 (この場所に表示されるべき空白を置換する); 無効化した場合、テキストの最後の文字が切り捨て文字になります。`
|
||||
** タイプ: ブール
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align]] *weechat.look.prefix_buffer_align*
|
||||
** 説明: `多くのバッファが同じ番号を持つようにマージされた場合に、バッファ名のプレフィックスを調節 (none, left, right (デフォルト))`
|
||||
** タイプ: 整数
|
||||
@@ -648,6 +673,11 @@
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"+"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_buffer_align_more_after]] *weechat.look.prefix_buffer_align_more_after*
|
||||
** 説明: `テキストの後ろに切り捨て文字 (デフォルトでは "+") を表示 (この場所に表示されるべき空白を置換する); 無効化した場合、テキストの最後の文字が切り捨て文字になります。`
|
||||
** タイプ: ブール
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `on`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.prefix_error]] *weechat.look.prefix_error*
|
||||
** 説明: `エラーメッセージのプレフィックス、フォーマット "${color}" を使えば色を使うことも可能`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
@@ -784,7 +814,7 @@
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `".so,.dll"`)
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.plugin.path]] *weechat.plugin.path*
|
||||
** 説明: `プラグイン検索パス ("%h" はWeeChat ホームに置換される、デフォルトでは "~/.weechat")`
|
||||
** 説明: `プラグイン検索パス ("%h" は WeeChat ホームに置換される、デフォルトでは "~/.weechat")`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `"%h/plugins"`)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@
|
||||
** 値: on, off (デフォルト値: `off`)
|
||||
|
||||
* [[option_xfer.file.auto_accept_nicks]] *xfer.file.auto_accept_nicks*
|
||||
** 説明: `comma-separated list of nicks for which the incoming files and chats are automatically accepted; format is "server.nick" (for a specific server) or "nick" (for all servers); example: "freenode.FlashCode,andrew"`
|
||||
** 説明: `ファイルやチャットの受け入れを自動的に許可するニックネームのコンマ区切りリスト; フォーマットは "server.nick" (サーバを特定する場合) または "nick" (すべてのサーバ); 例: "freenode.FlashCode,andrew"`
|
||||
** タイプ: 文字列
|
||||
** 値: 未制約文字列 (デフォルト値: `""`)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -264,8 +264,7 @@ WeeChat ≥ 0.3.6 では、"eat_newline_glitch" オプションを有効化で
|
||||
このオプションには表示上の問題を引き起こす可能性があります。
|
||||
表示上の問題が起きた場合はこのオプションを無効化してください。
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Other solution is to use a script: http://www.weechat.org/scripts/stable/tag/url
|
||||
別の解決策として、スクリプトを利用することもできます: http://www.weechat.org/scripts/stable/tag/url
|
||||
|
||||
[[change_locale_without_quit]]
|
||||
=== WeeChat が出力するメッセージの言語を、再起動せずに変更したいです。このようなことは可能ですか。 ===
|
||||
@@ -539,22 +538,19 @@ of channels):
|
||||
[[filter_irc_join_channel_messages]]
|
||||
=== どうすれば IRC チャンネルに参加した際に表示される一部のメッセージをフィルタできますか。 ===
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
With WeeChat ≥ 0.4.1, you can disable some messages with option
|
||||
'irc.look.display_join_message'.
|
||||
WeeChat ≥ 0.4.1 では、オプション 'irc.look.display_join_message'
|
||||
を使って一部のメッセージを隠すことができます。
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
For example, to disable names (which is IRC message '366'):
|
||||
例えば、ニックネームリストを隠すには (この IRC メッセージの番号は '366'):
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/set irc.look.display_join_message "329,332,333"
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[NOTE]
|
||||
For help: `/help irc.look.display_join_message`
|
||||
ヘルプを見るには: `/help irc.look.display_join_message`
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Another solution is to filter messages on tag:
|
||||
他の解決策としてタグでメッセージをフィルタリングすることもできます:
|
||||
|
||||
* 'irc_366': チャンネルにいるユーザの名前
|
||||
* 'irc_332,irc_333': チャンネルのトピック/日時
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,7 @@ Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>
|
||||
X 用ターミナルエミュレータは rxvt-unicode を推奨します (UTF-8
|
||||
がサポートされており、デフォルトのキーバインドで問題が発生しないためです)。
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Run from your shell:
|
||||
シェルから起動するには:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
$ weechat-curses
|
||||
@@ -19,34 +18,30 @@ $ weechat-curses
|
||||
[[help_options]]
|
||||
== オンラインヘルプ / オプション ==
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
WeeChat has help for all commands, just issue:
|
||||
WeeChat はすべてのコマンドにヘルプがあります。ヘルプを見るには、以下のコマンドを入力してください:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/help
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
To get help on a specific command, issue:
|
||||
特定のコマンドに対するヘルプを見るには、以下のコマンドを入力してください:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/help command
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
To set options, issue:
|
||||
オプションを設定するには以下のコマンドを入力してください:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/set config.section.option value
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
(where `config` is configuration name (`weechat` for core, or a plugin
|
||||
name), `section` the section of this configuration and `option` the
|
||||
option name).
|
||||
(ここで `config` は設定名 (core の場合は
|
||||
`weechat` もしくはプラグイン名)、`section`
|
||||
はこの設定のセクション、`option` はオプション名)。
|
||||
|
||||
オプション設定はすぐに反映されます (設定変更後に
|
||||
WeeChat を再起動する必要は *ありません*)。
|
||||
WeeChat を再起動する必要は*ありません*)。
|
||||
|
||||
`/set` オプションはすべての指定された文字を含むオプションを表示するために部分一致指定や先頭や最後にワイルドカード
|
||||
"*" を指定することができます。
|
||||
|
||||
@@ -49,10 +49,9 @@ WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) はフリー、高速、軽量な
|
||||
|
||||
* 'weechat_init' を定義して、内部で 'register' を呼び出してください。
|
||||
* 関数は `Weechat.xxx(arg1, arg2, ...)` のように呼び出してください。
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* Due to a limitation of Ruby (15 arguments max by function), the function
|
||||
`Weechat.config_new_option` receives the callbacks in an array of 6 strings
|
||||
(3 callbacks + 3 data strings), so a call to this function looks like:
|
||||
* Ruby では関数に渡せる引数の数が最大 15 個に制限されているため、`Weechat.config_new_option`
|
||||
関数はコールバック用の引数群を 6 個の文字列からなる 1 個の配列で受け取ります (3 個のコールバック
|
||||
+ 3 個のデータ文字列)、したがって `Weechat.config_new_option` 関数を呼び出すには以下のようにしてください:
|
||||
|
||||
[source,ruby]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
@@ -162,8 +161,7 @@ weechat::print "" "Hello, from tcl script!"
|
||||
[[load_script]]
|
||||
=== スクリプトのロード ===
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
It is recommended to use the "script" plugin to load scripts, for example:
|
||||
スクリプトをロードするには "script" プラグインを使うことを推奨します。例:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/script load script.py
|
||||
@@ -174,8 +172,7 @@ It is recommended to use the "script" plugin to load scripts, for example:
|
||||
/script load script.scm
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Each language has also its own command:
|
||||
プログラミング言語ごとの固有コマンドを利用することもできます:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/python load python/script.py
|
||||
@@ -196,10 +193,9 @@ $ cd ~/.weechat/python/autoload
|
||||
$ ln -s ../script.py
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[NOTE]
|
||||
When installing a script with command `/script install` the link in 'autoload'
|
||||
directory is automatically created.
|
||||
`/script install` コマンドでスクリプトをインストールした場合、'autoload'
|
||||
ディレクトリ内にリンクが自動的に作成されます。
|
||||
|
||||
[[differences_with_c_api]]
|
||||
== C API との違い ==
|
||||
@@ -271,8 +267,7 @@ weechat.prnt("", "hi!")
|
||||
C コールバックはポインタ型の "data" 引数を利用します。スクリプト API
|
||||
では、"data" は文字列型で任意の値を取れます (ポインタ型ではありません)。
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Example of callback, for each language:
|
||||
各プログラミング言語でコールバックを利用する例:
|
||||
|
||||
* python:
|
||||
|
||||
@@ -702,10 +697,9 @@ URL をダウンロードする (又は URL にポストする) には、関数
|
||||
オプション無しの URL 転送の例: HTML ページの内容はコールバックの
|
||||
"out" 引数 (プロセスの標準出力) を通して渡されます。
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
# Display current stable version of WeeChat.
|
||||
# 現在の WeeChat 安定版のバージョンを表示。
|
||||
weechat_version = ""
|
||||
|
||||
def weechat_process_cb(data, command, rc, out, err):
|
||||
@@ -720,9 +714,8 @@ weechat.hook_process("url:http://weechat.org/info/stable/",
|
||||
30 * 1000, "weechat_process_cb", "")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[TIP]
|
||||
All infos available about WeeChat are on page http://weechat.org/info
|
||||
WeeChat に関して利用できる情報は全て http://weechat.org/info にあります
|
||||
|
||||
オプション有りの URL 転送の例: 最新の WeeChat 開発パッケージをファイル
|
||||
'/tmp/weechat-devel.tar.gz' にダウンロード:
|
||||
|
||||
+30
-39
@@ -83,8 +83,7 @@ WeeChat は cmake または autotools を使ってコンパイルできます (c
|
||||
| libncursesw5-dev ^(2)^ | | *yes* | ncurses インターフェイス
|
||||
| libcurl4-gnutls-dev | | *yes* | URL 転送
|
||||
| zlib1g-dev | | *yes* | relay プラグインでパケットを圧縮 (weechat プロトコル)、スクリプトプラグイン
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| libgcrypt11-dev | | *yes* | IRC SASL authentication (DH-BLOWFISH/DH-AES), script plugin
|
||||
| libgcrypt11-dev | | *yes* | IRC SASL 認証 (DH-BLOWFISH/DH-AES)、スクリプトプラグイン
|
||||
| libgnutls-dev | ≥ 2.2.0 | | IRC サーバへの SSL 接続
|
||||
| gettext | | | 国際化 (メッセージの翻訳; ベース言語は英語です)
|
||||
| ca-certificates | | | SSL 接続に必要な証明書、relay プラグインで SSL サポート
|
||||
@@ -721,7 +720,7 @@ WeeChat を起動したターミナルの例:
|
||||
|
||||
* `${active}`: ウィンドウがアクティブ状態の時に真
|
||||
* `${inactive}`: ウィンドウが非アクティブ状態の時に真
|
||||
* `$[nicklist}`: ウィンドウに表示されるバッファがニックネームリストの場合に真。
|
||||
* `${nicklist}`: ウィンドウに表示されるバッファがニックネームリストの場合に真。
|
||||
|
||||
式に使えるポインタは以下:
|
||||
|
||||
@@ -1734,19 +1733,16 @@ $ openssl req -nodes -newkey rsa:2048 -keyout nick.pem -x509 -days 365 -out nick
|
||||
[[irc_sasl_authentication]]
|
||||
==== SASL 認証 ====
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
WeeChat supports SASL authentication, using different mechanisms:
|
||||
WeeChat は SASL 認証をサポートします、以下の認証メカニズムを利用できます:
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* 'plain': plain text password
|
||||
* 'dh-blowfish': blowfish encrypted password
|
||||
* 'dh-aes': AES encrypted password
|
||||
* 'external': client side SSL cert
|
||||
* 'plain': 平文パスワード
|
||||
* 'dh-blowfish': blowfish 暗号パスワード
|
||||
* 'dh-aes': AES 暗号パスワード
|
||||
* 'external': クライアント側 SSL 証明書
|
||||
|
||||
サーバオプション:
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* 'sasl_mechanism': 利用する認証メカニズム (see above)
|
||||
* 'sasl_mechanism': 利用する認証メカニズム (上記参照)
|
||||
* 'sasl_timeout': 認証時のタイムアウト (秒単位)
|
||||
* 'sasl_username': ユーザ名 (ニックネーム)
|
||||
* 'sasl_password': パスワード
|
||||
@@ -2209,18 +2205,16 @@ include::autogen/user/relay_options.txt[]
|
||||
|
||||
include::autogen/user/relay_commands.txt[]
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[relay_password]]
|
||||
Password
|
||||
^^^^^^^^
|
||||
==== パスワード ====
|
||||
|
||||
It is highly recommended to set a password for relay, with command:
|
||||
以下のコマンドを利用して、リレー用のパスワードを設定することを強くお勧めします:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/set relay.network.password "mypass"
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
This password is used for 'irc' and 'weechat' protocols.
|
||||
このパスワードは 'irc' と 'weechat' プロトコルで利用されます。
|
||||
|
||||
[[relay_ssl]]
|
||||
==== SSL ====
|
||||
@@ -2246,36 +2240,35 @@ WeeChat が既に起動している場合、
|
||||
/relay sslcertkey
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[relay_irc_proxy]]
|
||||
==== IRC プロキシ ====
|
||||
|
||||
The Relay plugin can act as an IRC proxy: it will simulate an IRC server, and
|
||||
you can connect to WeeChat with any other IRC client (including WeeChat itself).
|
||||
Relay プラグインは IRC プロキシとしても使えます: Relay プラグインは IRC
|
||||
サーバのふりをして、他の IRC クライアント (WeeChat 自身も) は WeeChat に接続できます。
|
||||
|
||||
You can define one port by IRC server, or one generic port for all servers.
|
||||
IRC サーバごとに異なるポート、もしくは全てのサーバに対して共通のポートを定義することができます。
|
||||
|
||||
When using one port for all servers, the client must send the internal name of
|
||||
server in the IRC "PASS" command, with this format:
|
||||
すべてのサーバに対して共通のポートを定義した場合には、クライアントからサーバの内部名を
|
||||
IRC の "PASS" コマンドに含めて送信するようにしてください、以下のフォーマットを使ってください:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
PASS server:mypass
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
Example: IRC proxy with SSL for any server (client will choose):
|
||||
例: SSL を使い、全てのサーバに対して共通の IRC プロキシを設定 (サーバはクライアントが選択):
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/relay add ssl.irc 8000
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
Example: IRC proxy without SSL only for server "freenode":
|
||||
例: SSL を使わず、内部名 "freenode" のサーバに対して IRC プロキシを設定:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/relay add irc.freenode 8000
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
Now you can connect on port 8000 with any IRC client using server password
|
||||
"mypass" (or "freenode:mypass" if no server was specified in the relay).
|
||||
任意の IRC クライアントからサーバパスワード "mypass" (全てのサーバに対して共通の
|
||||
IRC プロキシを設定した場合には "freenode:mypass") で 8000 番ポートに接続出来ます。
|
||||
|
||||
[[relay_weechat_protocol]]
|
||||
==== WeeChat プロトコル ====
|
||||
@@ -2291,28 +2284,26 @@ Relay プラグインは WeeChat プロトコルを使ってリモートイン
|
||||
この後、リモートインターフェイスを使って 9000
|
||||
番ポートに対して、パスワード "mypass" で接続することができます。
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[[relay_websocket]]
|
||||
WebSocket
|
||||
^^^^^^^^^
|
||||
==== WebSocket ====
|
||||
|
||||
WebSocket protocol (http://tools.ietf.org/html/rfc6455[RFC 6455]) is supported
|
||||
in Relay plugin for all protocols.
|
||||
Relay プラグインはすべてのプロトコルに対して WebSocket プロトコル
|
||||
(http://tools.ietf.org/html/rfc6455[RFC 6455]) をサポートします。
|
||||
|
||||
The WebSocket handshake is automatically detected and socket becomes ready for
|
||||
WebSocket if required headers are found in handshake and if origin is allowed
|
||||
(see option
|
||||
<<option_relay.network.websocket_allowed_origins,relay.network.websocket_allowed_origins>>).
|
||||
WebSocket ハンドシェイクは自動的に検知され、ハンドシェイク中に必要なヘッダが見つかり
|
||||
origin が許可されていれば WebSocket 用のソケットが準備されます (オプション
|
||||
<<option_relay.network.websocket_allowed_origins,relay.network.websocket_allowed_origins>>
|
||||
を参照)。
|
||||
|
||||
A WebSocket can be opened in a HTML5 with a single line of JavaScript:
|
||||
HTML5 を使えばたった 1 行の JavaScript で WebSocket をオープンすることが可能です:
|
||||
|
||||
[source,js]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
websocket = new WebSocket("ws://server.com:9000/weechat");
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
The port (9000 in example) is the port defined in Relay plugin.
|
||||
The URI must always end with "/weechat" (for 'irc' and 'weechat' protocols).
|
||||
ポート番号 (例では 9000 番) は Relay プラグインで定義したものです。URI
|
||||
の最後には必ず "/weechat" をつけます ('irc' と 'weechat' プロトコルの場合)。
|
||||
|
||||
[[rmodifier_plugin]]
|
||||
=== Rmodifier プラグイン ===
|
||||
|
||||
+14
-18
@@ -13,7 +13,7 @@ Ogólne
|
||||
------
|
||||
|
||||
[[weechat_name]]
|
||||
Skąd się wzieła nazwa "WeeChat"?
|
||||
Skąd się wzięła nazwa "WeeChat"?
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
"Wee" to akronim rekursywny oznaczającym "Wee Enhanced Environment".
|
||||
@@ -41,13 +41,13 @@ Niektóre cechy (wersja ≥ 0.3.x):
|
||||
* natywna lista nicków
|
||||
* lista buforów (skrypt buffers.pl)
|
||||
* proxy IRC
|
||||
* przekierowanie części komęd IRC
|
||||
* przekierowanie części komend IRC
|
||||
* przyrostowe wyszukiwanie tekstu w buforach, przeskakiwanie do podświetleń
|
||||
* strumień FIFO do zdalnej kontroli
|
||||
* wsparcie dla aspell
|
||||
* podwójny zestaw znaków (kodowanie/dekodowanie)
|
||||
* tworzony od podstaw (nie bazuje na żadnym innym kliencie)
|
||||
* multi platformowy
|
||||
* multiplatformowy
|
||||
* 100% GPL i wolny
|
||||
|
||||
Więcej informacji na stronie: http://www.weechat.org/features
|
||||
@@ -115,7 +115,7 @@ Jest to częsty problem, przeczytaj i sprawdź *WSZYSTKIE* poniższe rozwiązani
|
||||
("`defutf8 on`" w ~/.screenrc lub `screen -U` uruchamiając screena)
|
||||
|
||||
[NOTE]
|
||||
UTF-8 jest zalecany dla WeeChat. Jeśli korzystasz z locali ISO lub innych,
|
||||
UTF-8 jest zalecany dla WeeChat. Jeśli korzystasz z lokalizacji ISO lub innych,
|
||||
sprawdź czy *wszystkie* twoje ustawienia (terminal, screen, ..) są ISO,
|
||||
a *nie* UTF-8.
|
||||
|
||||
@@ -131,7 +131,7 @@ W zależności, gdzie uruchamiasz WeeChat, powinieneś uzyskać:
|
||||
* jeśli WeeChat jest uruchomiony lokalnie lub na zdalnej maszynie bez screena,
|
||||
zależy od używanego terminala: 'xterm', 'xterm-256color', 'rxvt-unicode',
|
||||
'rxvt-256color', ...
|
||||
* jeśli WeeChat działa w screenie, należy uzyć 'screen' lub 'screen-256color'.
|
||||
* jeśli WeeChat działa w screenie, należy użyć 'screen' lub 'screen-256color'.
|
||||
|
||||
W razie potrzeby, popraw zmienna TERM: `export TERM="xxx"`.
|
||||
|
||||
@@ -142,7 +142,7 @@ Podczas używania WeeChat pod screenem/tmuxem pojawiają mi się dziwne, losowe
|
||||
Może to być spowodowane przez złą wartość zmiennej TERM w swojej powłoce (spójrz
|
||||
na wynik `echo $TERM` w swoim terminalu, *poza screenem/tmuxem*).
|
||||
|
||||
Na przykład, 'xterm-color' może wyświetlać takie dziwne znaki, możesz użyc 'xterm',
|
||||
Na przykład, 'xterm-color' może wyświetlać takie dziwne znaki, możesz użyć 'xterm',
|
||||
który działa dobrze (jak wiele innych wartości).
|
||||
|
||||
W razie potrzeby, popraw zmienna TERM: `export TERM="xxx"`.
|
||||
@@ -274,7 +274,7 @@ na górę oraz usunąć wyrównanie nicków:
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
W WeeChat ≥ 0.3.6 można włączyć opcję "eat_newline_glitch", dzięki której znaki
|
||||
nowej linii nie są dodawane na końcu każdej wyświetlanej linii (nie zakłuci to
|
||||
nowej linii nie są dodawane na końcu każdej wyświetlanej linii (nie zakłóci to
|
||||
zaznaczania urli):
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
@@ -285,8 +285,7 @@ zaznaczania urli):
|
||||
Ta opcja może spowodować pojawienie się błędów. Jeśli doświadczysz takich problemów
|
||||
wyłącz tą opcję.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Other solution is to use a script: http://www.weechat.org/scripts/stable/tag/url
|
||||
Innym rozwiązaniem jest użycie skryptu: http://www.weechat.org/scripts/stable/tag/url
|
||||
|
||||
[[change_locale_without_quit]]
|
||||
Chcę zmienić język komunikatów wyświetlanych przez WeeChat, ale bez jego zamykania, czy jest to możliwe?
|
||||
@@ -376,7 +375,7 @@ Następnie przeładować zasoby (`xrdb -override ~/.Xresources`) lub zrestartowa
|
||||
Jak mogę zmienić przypisania klawiszy?
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Przypisania klawiszy mozna dostosować za pomocą komendy `/key`.
|
||||
Przypisania klawiszy można dostosować za pomocą komendy `/key`.
|
||||
|
||||
Domyślnie @k(A-)@k(k) pozwala pobrać kod klawiszy i umieścić go w wierszu
|
||||
poleceń.
|
||||
@@ -583,22 +582,19 @@ Więcej informacji: `/help filter` i `/help irc.look.smart_filter`
|
||||
Jak mogę filtrować wyświetlane wiadomości podczas wejścia na kanał IRC?
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
With WeeChat ≥ 0.4.1, you can disable some messages with option
|
||||
Dla WeeChat ≥ 0.4.1 można wyłączyć część wiadomości za pomocą opcji
|
||||
'irc.look.display_join_message'.
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
For example, to disable names (which is IRC message '366'):
|
||||
Na przykład, aby wyłączyć nazwy (wiadomość IRC o numerze '366'):
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/set irc.look.display_join_message "329,332,333"
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[NOTE]
|
||||
For help: `/help irc.look.display_join_message`
|
||||
Więcej można znaleźć wpisując: `/help irc.look.display_join_message`
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Another solution is to filter messages on tag:
|
||||
Innym rozwiązaniem jest filtrowanie wiadomości po tagu:
|
||||
|
||||
* 'irc_366': osoby na kanale
|
||||
* 'irc_332,irc_333': temat/data kanału
|
||||
@@ -766,7 +762,7 @@ Są 3 możliwości:
|
||||
(możesz się zapisać na listę mailingową "support" i na niej pisać)
|
||||
|
||||
[[gdb_error_threads]]
|
||||
Kiedy uruchaiam WeeChat pod gdb dostaję komunikat o wątkach, co mogę z tym zrobić?
|
||||
Kiedy uruchamiam WeeChat pod gdb dostaję komunikat o wątkach, co mogę z tym zrobić?
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Podczas uruchamiania WeeChat pod gdb, można spotkać się z takim błędem:
|
||||
|
||||
@@ -31,7 +31,7 @@ WeeChat posiada pomoc dla wszystkich komend, wystarczy wywołać:
|
||||
Aby otrzymać pomoc dla konkretnej komendy wpisz:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/help command
|
||||
/help komenda
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
Do ustawiania opcji służy:
|
||||
@@ -308,7 +308,7 @@ skrypty).
|
||||
Wiele zewnętrznych skryptów (od społeczności) jest dostępnych dla WeeChat:
|
||||
http://www.weechat.org/scripts
|
||||
|
||||
Możesz zarządzac skryptami w WeeChat dzięki komendzie `/script` (zobacz `/help script`
|
||||
Możesz zarządzać skryptami w WeeChat dzięki komendzie `/script` (zobacz `/help script`
|
||||
po więcej informacji).
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -56,15 +56,14 @@ Ruby
|
||||
|
||||
* Trzeba zdefiniować 'weechat_init' i wywołać 'register' wewnątrz
|
||||
* Funkcje są wywoływane za pomocą `Weechat.xxx(arg1, arg2, ...)`
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
* Due to a limitation of Ruby (15 arguments max by function), the function
|
||||
`Weechat.config_new_option` receives the callbacks in an array of 6 strings
|
||||
(3 callbacks + 3 data strings), so a call to this function looks like:
|
||||
* W związku z ograniczeniami Ruby (maksymalnie 15 argumentów dla funkcji), funkcja
|
||||
`Weechat.config_new_option` otrzymuje callbacki w postaci tablicy 6 ciągów
|
||||
(3 callbacki + 3 ciągi danych), wywołanie tej funkcji wygląda następująco:
|
||||
|
||||
[source,ruby]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
Weechat.config_new_option(config, section, "name", "string", "description of option", "", 0, 0,
|
||||
"value", "value", 0, ["check_cb", "", "change_cb", "", "delete_cb", ""])
|
||||
Weechat.config_new_option(config, section, "nazwa", "ciąg", "opis opcji", "", 0, 0,
|
||||
"wartość", "wartość", 0, ["check_cb", "", "change_cb", "", "delete_cb", ""])
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
Lua
|
||||
@@ -173,8 +172,7 @@ weechat::print "" "Witaj ze skryptu tcl!"
|
||||
Ładowanie skryptu
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
It is recommended to use the "script" plugin to load scripts, for example:
|
||||
Zaleca się używanie wtyczki "script" do ładowania skryptów, na przykład:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/script load script.py
|
||||
@@ -185,8 +183,7 @@ It is recommended to use the "script" plugin to load scripts, for example:
|
||||
/script load script.scm
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Each language has also its own command:
|
||||
Każdy język posiada również swoją własną komendę:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/python load python/skrypt.py
|
||||
@@ -207,10 +204,9 @@ $ cd ~/.weechat/python/autoload
|
||||
$ ln -s ../skrypt.py
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[NOTE]
|
||||
When installing a script with command `/script install` the link in 'autoload'
|
||||
directory is automatically created.
|
||||
Podczas instalacji skryptu za pomocą `/script install` automatycznie tworzone jest
|
||||
dowiązanie w katalogu 'autoload'.
|
||||
|
||||
[[differences_with_c_api]]
|
||||
Różnice pomiędzy API dla C
|
||||
@@ -282,8 +278,7 @@ Prawie wszystkie callbacki muszą zwrócić WEECHAT_RC_OK lub WEECHAT_RC_ERROR
|
||||
Callbacki C używają argumentu "data", który jest wskaźnikiem. W API skryptów,
|
||||
"data" jest ciągiem o dowolnej wartości (nie jest wskaźnikiem).
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
Example of callback, for each language:
|
||||
Przykłady callbacków dla każdego języka:
|
||||
|
||||
* python:
|
||||
|
||||
@@ -726,10 +721,9 @@ Aby pobrać URL (albo wysłać do URL), należy użyć funkcji `hook_process`, l
|
||||
Przykład transferu URL bez opcji: strona HTML jest otrzymywana jako "out"
|
||||
(standardowe wyjście procesu):
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
# Display current stable version of WeeChat.
|
||||
# Wyświetla aktualną stabilną wersję WeeChat.
|
||||
weechat_version = ""
|
||||
|
||||
def weechat_process_cb(data, command, rc, out, err):
|
||||
@@ -737,16 +731,15 @@ def weechat_process_cb(data, command, rc, out, err):
|
||||
if out != "":
|
||||
weechat_version += out
|
||||
if int(rc) >= 0:
|
||||
weechat.prnt("", "Current WeeChat stable is: %s" % weechat_version)
|
||||
weechat.prnt("", "Obecna wersja stabilna WeeChat: %s" % weechat_version)
|
||||
return weechat.WEECHAT_RC_OK
|
||||
|
||||
weechat.hook_process("url:http://weechat.org/info/stable/",
|
||||
30 * 1000, "weechat_process_cb", "")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
[TIP]
|
||||
All infos available about WeeChat are on page http://weechat.org/info
|
||||
Wszystkie informacje o WeeChat dostępne są na stronie http://weechat.org/info
|
||||
|
||||
Przykładowy transfer URL z opcją: pobranie najnowszej wersji rozwojowej WeeChat
|
||||
do pliku '/tmp/weechat-devel.tar.gz':
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
.TH WEECHAT 1 "January 2013" "Sebastien Helleu"
|
||||
.TH WEECHAT 1 "May 2013" "Sebastien Helleu"
|
||||
|
||||
.SH NAME
|
||||
weechat-curses \- Wee Enhanced Environment for Chat (Curses version)
|
||||
|
||||
@@ -18,10 +18,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-11 18:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 09:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@@ -2675,6 +2675,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "text pro zobrazení před přezdívkou v okně rozhovoru"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "text pro zobrazení za přezdívkou v okně rozhovoru"
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2731,6 +2739,12 @@ msgid ""
|
||||
"char to display if prefix is truncated (must be exactly one char on screen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@@ -2920,6 +2934,15 @@ msgstr ""
|
||||
"barva textu pro přezdívky (čárkou oddělený seznam barev, pozadí je povoleno "
|
||||
"ve formátu: \"fg:bg\", například: \"lightred:blue\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"barva prefixu přezdívky (prefix je uživatelský řetězec před přezdívkou)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr "barva přípony přezdívky (přípona je uživatelský řetězec za přezdívkou)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "barva textu pro lokální přezdívku v okně rozhovoru"
|
||||
|
||||
@@ -5930,12 +5953,6 @@ msgstr ""
|
||||
"pozice (měl by být poslední buffer), next = aktuální buffer + 1, near_server "
|
||||
"= za posledním kanálem/pv serveru)"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "text pro zobrazení před přezdívkou v okně rozhovoru"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "text pro zobrazení za přezdívkou v okně rozhovoru"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@@ -6187,13 +6204,6 @@ msgstr ""
|
||||
"speciální mód \"*\" může být použit jako výchozí barva pokud nebyl v seznamu "
|
||||
"nalezen žádný mód)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"barva prefixu přezdívky (prefix je uživatelský řetězec před přezdívkou)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr "barva přípony přezdívky (přípona je uživatelský řetězec za přezdívkou)"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "barva textu \"Notice\" v upozorněních"
|
||||
|
||||
@@ -7348,6 +7358,12 @@ msgstr ""
|
||||
"časová známka použita v logovacích souborech (použijte manuálovou stránku "
|
||||
"strftime pro spcifikátory data/času)"
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "seznam logovacích bufferů"
|
||||
|
||||
@@ -8713,6 +8729,7 @@ msgid ""
|
||||
" alt+l load script\n"
|
||||
" alt+L reload script\n"
|
||||
" alt+u unload script\n"
|
||||
" alt+A autoload script\n"
|
||||
" alt+h (un)hold script\n"
|
||||
" alt+v view script\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
@@ -20,18 +20,18 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-11 18:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 09:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils Görs <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,180,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: German\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
|
||||
@@ -1341,8 +1341,8 @@ msgid ""
|
||||
" /eval -n abcd =~ (?-i)^abc ==> 1\n"
|
||||
" /eval -n abcd !~ abc ==> 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -n: zeigt das Ergebnis an, ohne dieses in den Buffer zu schreiben "
|
||||
"(debug Modus)\n"
|
||||
" -n: zeigt das Ergebnis an, ohne das dieses in den Buffer geschrieben "
|
||||
"wird (debug Modus)\n"
|
||||
"expression: Ausdruck welcher verarbeitet werden soll. Variablen im Format "
|
||||
"${variable} werden ersetzt (siehe unten)\n"
|
||||
" operator: ein logischer oder vergleichender Operand:\n"
|
||||
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Ein Ausdruck gilt als \"wahr\", sofern das Ergebnis nicht NULL, nicht leer "
|
||||
"und von \"0\" abweichend ist.\n"
|
||||
"Der Vergleich findet zwischen zwei Integer statt, sofern die beiden "
|
||||
"Der Vergleich findet zwischen zwei Integer Werten statt, sofern die beiden "
|
||||
"Ausdrücke gültige Integer-Werte sind.\n"
|
||||
"Um einen Vergleich zwischen zwei Zeichenketten zu erzwingen, müssen die "
|
||||
"Ausdrücke in Anführungszeichen gesetzt werden, zum Beispiel:\n"
|
||||
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Das Format für hdata:\n"
|
||||
" hdata.var1.var2...: startet mit hdata (der Pointer muss bekannt sein) und "
|
||||
"fragt eine Variable nach der anderen ab (weitere hdata können folgen)\n"
|
||||
" hdata[list].var1.var2...: startet hdata mittels einer Liste, zum "
|
||||
" hdata(list).var1.var2...: startet hdata mittels einer Liste, zum "
|
||||
"Beispiel:\n"
|
||||
" ${buffer[gui_buffers].full_name}: der vollständige Name des ersten "
|
||||
"Buffers, in der verknüpften Liste aller Buffer\n"
|
||||
@@ -3017,6 +3017,12 @@ msgstr ""
|
||||
"springt zurück zum Ausgangsbuffer, falls keine weiteren Einträge in der "
|
||||
"Hotlist vorhanden sind"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "Text, der vor dem Nick dargestellt werden soll, Beispiel: \"<\""
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "Text, der nach dem Nick dargestellt werden soll, Beispiel: \">\""
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr "Mausunterstützung einschalten"
|
||||
|
||||
@@ -3096,6 +3102,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Zeichen welches dargestellt werden soll, falls der Nickname abgeschnitten "
|
||||
"wird (es darf nur ein Zeichen genutzt werden)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Zeichen welches zum Verkürzen angezeigt wird (Standardzeichen: \"+\"), "
|
||||
"nach dem Nick-Suffix darstellen (das vorhandene Leerzeichen wird ersetzt); "
|
||||
"wird diese Funktion deaktiviert, dann wird das Zeichen nach dem Nick "
|
||||
"dargestellt."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@@ -3315,6 +3331,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Hintergrundfarbe kann durch das folgende Format genutzt werden: \"fg:bg\". "
|
||||
"Zum Beispiel: \"lightred:blue\")"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr "Farbe für den Nick-Präfix (Zeichenkette die vor dem Nick steht)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr "Farbe für den Nick-Suffix (Zeichenkette die nach dem Nick steht)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "Textfarbe für den eigenen Nicknamen, im lokalen Chat-Fenster."
|
||||
|
||||
@@ -6274,25 +6296,26 @@ msgid "password for server"
|
||||
msgstr "Passwort für den Server"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: please keep words "client capabilities" between brackets if translation is different (see fr.po)
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"comma-separated list of client capabilities to enable for server if they are "
|
||||
"available; capabilities supported by WeeChat are: multi-prefix, userhost-in-"
|
||||
"names (example: \"multi-prefix,userhost-in-names\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"durch Kommata getrennte Liste von erweiterten Client Fähigkeiten (\"client "
|
||||
"capabilities\"), welche vom Server angeboten und genutzt werden sollen "
|
||||
"(Beispiel: \"multi-prefix,extended-join\")"
|
||||
"capabilities\"), welche vom Server angeboten und genutzt werden sollen. "
|
||||
"Fähigkeiten die von WeeChat unterstützt werden: multi-prefix, userhost-in-"
|
||||
"name (Beispiel: \"multi-prefix, userhost-in-name\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"mechanism for SASL authentication: \"plain\" for plain text password, \"dh-"
|
||||
"blowfish\" for blowfish crypted password, \"dh-aes\" for AES crypted "
|
||||
"password, \"external\" for authentication using client side SSL cert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verfahren welches bei einer SASL Authentifizierung angewandt werden soll: "
|
||||
"\"plain\" Passwort liegt in Klartext vor, \"dh-blowfish\" Passwort wird "
|
||||
"verschlüsselt, \"external\" SSL Zertifikat welches auf Client Seite vorliegt"
|
||||
"\"plain\" Passwort wird im Klartext gesendet, \"dh-blowfish\" Passwort wird "
|
||||
"mittels blowfish verschlüsselt, \"dh-aes\" Passwort wird mittels AES "
|
||||
"verschlüsselt, \"external\" SSL Zertifikat welches auf Client Seite "
|
||||
"vorliegt, wird verwendet."
|
||||
|
||||
msgid "username for SASL authentication"
|
||||
msgstr "Username für SASL Authentifizierung"
|
||||
@@ -6505,12 +6528,6 @@ msgstr ""
|
||||
"aktueller Buffer + 1, near_server = nach dem letztem Channel/privaten Buffer "
|
||||
"des jeweiligen Servers)"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "Text, der im Chatfenster vor dem Nickname erscheinen soll"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "Text, der im Chatfenster nach dem Nickname erscheinen soll"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@@ -6841,16 +6858,6 @@ msgstr ""
|
||||
"spezieller Modus \"*\" kann als Standardfarbe genutzt werden falls kein "
|
||||
"Modus in der Liste gefunden wurde)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Farbe für den Nick Präfix (Präfix ist die editierbare Zeichenkette die vor "
|
||||
"dem Nick steht)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Farbe für den Nick Suffix (Suffix ist die editierbare Zeichenkette die nach "
|
||||
"dem Nick steht)"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "Farbe des \"Notice\"-Textes in Notizen"
|
||||
|
||||
@@ -8056,6 +8063,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Zeitstempel in Protokoll-Datei nutzen (siehe man strftime für Platzhalter "
|
||||
"für das Datum und die Uhrzeit)"
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "Text, der vor dem Nick geschrieben werden soll, Beispiel: \"<\""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "Text, der nach dem Nick geschrieben werden soll, Beispiel: \"<\""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "Auflistung der protokollierten Buffer"
|
||||
|
||||
@@ -9488,6 +9501,7 @@ msgid ""
|
||||
" alt+l load script\n"
|
||||
" alt+L reload script\n"
|
||||
" alt+u unload script\n"
|
||||
" alt+A autoload script\n"
|
||||
" alt+h (un)hold script\n"
|
||||
" alt+v view script\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -9559,6 +9573,7 @@ msgstr ""
|
||||
" alt+l startet ein Skript (Skript wird ausgeführt)\n"
|
||||
" alt+L Skript wird neu gestartet\n"
|
||||
" alt+u beendet ein Skript\n"
|
||||
" alt+A das Skript wird in das autoload-Verzeichnis eingebunden\n"
|
||||
" alt+h Skript wird gehalten bzw. freigegeben\n"
|
||||
" alt+v Skript anzeigen\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
@@ -20,10 +20,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-11 18:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 09:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -2832,6 +2832,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "texto a mostrar antes del apodo en la ventana de charla"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "texto a mostrar tras el apodo en la ventana de charla"
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr "habilitar soporte para ratón"
|
||||
|
||||
@@ -2900,6 +2908,12 @@ msgstr ""
|
||||
"carácter para mostrar si el prefijo esta truncado (debe ser exactamente un "
|
||||
"carácter en pantalla)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@@ -3101,6 +3115,16 @@ msgstr ""
|
||||
"color para los apodos (lista de colores separadas por comas, color de fondo "
|
||||
"es permitido siguiendo el formato \"fg:bg\", por ejemplo: \"lightred:blue\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"color del prefijo del apodo (el prefijo es el texto mostrado antes del apodo)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"color del sufijo del apodo (el sufijo es el texto mostrado después del apodo)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "color para el apodo propio en la ventana de conversación"
|
||||
|
||||
@@ -6152,12 +6176,6 @@ msgstr ""
|
||||
"posición predeterminada (último buffer), next = buffer actual + 1, "
|
||||
"near_server = después del último canal/privado del server)"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "texto a mostrar antes del apodo en la ventana de charla"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "texto a mostrar tras el apodo en la ventana de charla"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@@ -6443,14 +6461,6 @@ msgstr ""
|
||||
"especial \"*\" puede usarse como color por defecto si ningún modo fue "
|
||||
"encontrado en la lista)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"color del prefijo del apodo (el prefijo es el texto mostrado antes del apodo)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"color del sufijo del apodo (el sufijo es el texto mostrado después del apodo)"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "color para el texto \"Aviso\" en los mensajes de aviso"
|
||||
|
||||
@@ -7614,6 +7624,12 @@ msgstr ""
|
||||
"formato de hora en el registro (ver el manual de strftime para los "
|
||||
"especificadores de fecha/hora)"
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "lista de buffers con registro"
|
||||
|
||||
@@ -8971,6 +8987,7 @@ msgid ""
|
||||
" alt+l load script\n"
|
||||
" alt+L reload script\n"
|
||||
" alt+u unload script\n"
|
||||
" alt+A autoload script\n"
|
||||
" alt+h (un)hold script\n"
|
||||
" alt+v view script\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
@@ -19,10 +19,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-11 18:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 09:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@@ -2922,6 +2922,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr "retourner au tampon initial après avoir atteint la fin de la hotlist"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "texte à afficher avant le pseudo dans le préfixe, par exemple: \"<\""
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "texte à afficher après le pseudo dans le préfixe, par exemple \">\""
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr "activer le support de la souris"
|
||||
|
||||
@@ -2999,6 +3005,15 @@ msgstr ""
|
||||
"caractère à afficher si le préfixe est tronqué (doit être exactement un "
|
||||
"caractère à l'écran)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"afficher le caractère de troncature (par défaut \"+\") après le texte (en "
|
||||
"remplaçant l'espace qui devrait être affiché ici); si désactivé, le "
|
||||
"caractère de troncature remplace le dernier caractère du texte"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@@ -3206,6 +3221,16 @@ msgstr ""
|
||||
"virgule, un fond est autorisé avec le format: \"couleur:fond\", par exemple: "
|
||||
"\"lightred:blue\")"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"couleur pour le préfixe du pseudo (chaîne affichée avant le pseudo dans le "
|
||||
"préfixe)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"couleur pour le suffixe du pseudo (chaîne affichée après le pseudo dans le "
|
||||
"préfixe)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "couleur du texte pour le pseudo local dans la fenêtre de discussion"
|
||||
|
||||
@@ -6328,12 +6353,6 @@ msgstr ""
|
||||
"position par défaut (devrait être le dernier tampon), next = tampon courant "
|
||||
"+ 1, near_server = après le dernier canal/privé du serveur)"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "texte à afficher avant le pseudo dans la fenêtre de discussion"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "texte à afficher après le pseudo dans la fenêtre de discussion"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@@ -6648,16 +6667,6 @@ msgstr ""
|
||||
"suivants reçus du serveur (\"PREFIX\"); un mode spécial \"*\" peut être "
|
||||
"utilisé comme couleur par défaut si aucun mode n'est trouvé dans la liste)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"couleur pour le préfixe du pseudo (le préfixe est une chaîne personnalisée "
|
||||
"affichée avant le pseudo)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"couleur pour le suffixe du pseudo (le suffixe est une chaîne personnalisée "
|
||||
"affichée après le pseudo)"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "couleur pour le texte \"Notice\" dans les notices"
|
||||
|
||||
@@ -7822,6 +7831,14 @@ msgstr ""
|
||||
"format de date/heure utilisé dans les fichiers log (voir man strftime pour "
|
||||
"le format de date/heure)"
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"texte à écrire avant le pseudo dans le préfixe du message, par exemple: \"<\""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"texte à écrire après le pseudo dans le préfixe du message, par exemple: \">\""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "liste des enregistreurs de tampons (loggers)"
|
||||
|
||||
@@ -9235,6 +9252,7 @@ msgid ""
|
||||
" alt+l load script\n"
|
||||
" alt+L reload script\n"
|
||||
" alt+u unload script\n"
|
||||
" alt+A autoload script\n"
|
||||
" alt+h (un)hold script\n"
|
||||
" alt+v view script\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -9303,6 +9321,7 @@ msgstr ""
|
||||
" alt+l charger le script\n"
|
||||
" alt+L recharger le script\n"
|
||||
" alt+u décharger le script\n"
|
||||
" alt+A chargement automatique du script\n"
|
||||
" alt+h (dé)figer le script\n"
|
||||
" alt+v voir le script\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -10042,6 +10061,3 @@ msgstr "Type"
|
||||
|
||||
msgid "Constants"
|
||||
msgstr "Constantes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "display names when joining channel"
|
||||
#~ msgstr "afficher les noms lorsqu'on rejoint un canal"
|
||||
|
||||
@@ -18,10 +18,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:06+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-11 18:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 09:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
@@ -2298,6 +2298,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "a név előtt megjelenítendő szöveg a beszédablakban"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "a név után megjelenítendő szöveg a beszédablakban"
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2356,6 +2364,12 @@ msgid ""
|
||||
"char to display if prefix is truncated (must be exactly one char on screen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@@ -2538,6 +2552,13 @@ msgid ""
|
||||
"with format: \"fg:bg\", for example: \"lightred:blue\")"
|
||||
msgstr "idő színe a beszédablakban"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr "névkiegészítés után beszúrt szöveg"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "a név előtt megjelenítendő szöveg a beszédablakban"
|
||||
@@ -5486,12 +5507,6 @@ msgid ""
|
||||
"channel/pv of server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "a név előtt megjelenítendő szöveg a beszédablakban"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "a név után megjelenítendő szöveg a beszédablakban"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@@ -5715,12 +5730,6 @@ msgid ""
|
||||
"\"*\" can be used as default color if no mode has been found in list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "új üzenetet tartalmazó ablak színe"
|
||||
@@ -6825,6 +6834,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "timestamp used in log files (see man strftime for date/time specifiers)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "a pufferek időbélyege"
|
||||
@@ -8166,6 +8181,7 @@ msgid ""
|
||||
" alt+l load script\n"
|
||||
" alt+L reload script\n"
|
||||
" alt+u unload script\n"
|
||||
" alt+A autoload script\n"
|
||||
" alt+h (un)hold script\n"
|
||||
" alt+v view script\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
@@ -18,10 +18,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:07+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-18 22:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 09:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@@ -184,9 +184,9 @@ msgstr "Tutte le barre sono state eliminate"
|
||||
msgid "%sError: unknown bar \"%s\""
|
||||
msgstr "%sErrore: barra \"%s\" sconosciuta"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bar \"%s\" deleted"
|
||||
msgstr "Barra eliminata"
|
||||
msgstr "Barra \"%s\" eliminata"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: unable to set option \"%s\" for bar \"%s\""
|
||||
@@ -465,13 +465,11 @@ msgid_plural "%d new keys added (context: \"%s\")"
|
||||
msgstr[0] "%d nuovo tasto aggiunto (contesto: \"%s\")"
|
||||
msgstr[1] "%d nuovi tasti aggiunti (contesto: \"%s\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved layouts:"
|
||||
msgstr "Layout salvato per i buffer:"
|
||||
msgstr "Layout salvati:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " (current layout)"
|
||||
msgstr "valore attivo"
|
||||
msgstr " (layout corrente)"
|
||||
|
||||
msgid "No layout saved"
|
||||
msgstr "Nessun layout salvato"
|
||||
@@ -479,39 +477,37 @@ msgstr "Nessun layout salvato"
|
||||
#. TRANSLATORS: %s%s%s is "buffers" or "windows" or "buffers+windows"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Layout of %s%s%s saved in \"%s\" (current layout: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Layout per %s%s%s salvato in \"%s\" (layout corrente: %s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "buffers"
|
||||
msgstr "buffer"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "windows"
|
||||
msgstr "finestra"
|
||||
msgstr "finestre"
|
||||
|
||||
msgid "Layout of buffers+windows reset (current layout: -)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Layout \"%s\" deleted (current layout: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Layout \"%s\" eliminato (buffer corrente: %s)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s%s%s is "buffers" or "windows" or "buffers+windows"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Layout of %s%s%s reset in \"%s\""
|
||||
msgstr "%sArgomento per %s%s%s impostato il %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: unknown layout \"%s\""
|
||||
msgstr "%sErrore: barra \"%s\" sconosciuta"
|
||||
msgstr "%sErrore: layout \"%s\" sconosciuto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: layout \"%s\" already exists for \"%s\" command"
|
||||
msgstr "%s%s: il server \"%s\" esiste già per il comando \"%s\""
|
||||
msgstr "%sErrore: il layout \"%s\" esiste già per il comando \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Layout \"%s\" has been renamed to \"%s\""
|
||||
msgstr "Filtro \"%s\" rinominato in \"%s\""
|
||||
msgstr "Il layout \"%s\" è stato rinominato in \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse enabled"
|
||||
msgstr "Mouse abilitato"
|
||||
@@ -1203,7 +1199,6 @@ msgstr ""
|
||||
"list || set <plugin> <livello> || dump [<plugin>] || buffer|color|infolists|"
|
||||
"memory|tags|term|windows || mouse|cursor [verbose] || hdata [free]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list plugins with debug levels\n"
|
||||
" set: set debug level for plugin\n"
|
||||
@@ -1235,6 +1230,7 @@ msgstr ""
|
||||
"nel file di log\n"
|
||||
" color: mostra informazioni sulle coppie di colore correnti\n"
|
||||
" cursor: abilita/disabilita debug per la modalità cursore\n"
|
||||
" dirs: mostra le directory\n"
|
||||
" hdata: mostra informazioni su hdata (con free: rimuove tutti gli hdata "
|
||||
"in memoria)\n"
|
||||
" hooks: mostra informazioni sugli hook\n"
|
||||
@@ -1310,6 +1306,65 @@ msgid ""
|
||||
" /eval -n abcd =~ (?-i)^abc ==> 1\n"
|
||||
" /eval -n abcd !~ abc ==> 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -n: mostra il risultato senza inviarlo al buffer (modalità debug)\n"
|
||||
"espressione: espressione da analizzare, le variabili con il formato "
|
||||
"${variable} vengono sostituite (vedere sotto)\n"
|
||||
" operatore: operatore logico o di confronto:\n"
|
||||
" - operatori logici:\n"
|
||||
" && \"and\" booleano\n"
|
||||
" || \"or\" booleano\n"
|
||||
" - operatori di confronto:\n"
|
||||
" == uguale\n"
|
||||
" != non uguale\n"
|
||||
" <= minore o uguale\n"
|
||||
" < minore\n"
|
||||
" >= maggiore o uguale\n"
|
||||
" > maggiore\n"
|
||||
" =~ corrisponde alla regex\n"
|
||||
" !~ NON corrisponde alla regex\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Un'espressione è considerata come \"true\" se non è NULL, non vuota, e "
|
||||
"diversa da \"0\".\n"
|
||||
"Il confronto viene fatto usando gli interi se le due espressioni sono interi "
|
||||
"validi.\n"
|
||||
"Per forzare il confronto stringa, aggiungere un doppio apice "
|
||||
"all'espressione, ad esempio:\n"
|
||||
" 50 > 100 ==> 0\n"
|
||||
" \"50\" > \"100\" ==> 1\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Alcune variabili vengono sostituite nell'espressione, usando il formato "
|
||||
"${variable}, la variabile può essere, in ordine di priorità :\n"
|
||||
" 1. il nome di un'opzione (file.sezione.opzione)\n"
|
||||
" 2. il nome di una variabile locale nel buffer\n"
|
||||
" 3. un nome/variabile hdata (il valore viene automaticamente convertito in "
|
||||
"stringa, per default \"window\" e \"buffer\" puntano alla finestra/buffer "
|
||||
"correnti.\n"
|
||||
"Il formato per hdata può essere uno dei seguenti:\n"
|
||||
" hdata.var1.var2...: inizia con un hdata (il puntatore deve essere noto), e "
|
||||
"richiedere le variabili a seguire (possono seguire altri hdata)\n"
|
||||
" hdata[list].var1.var2...: inizia con un hdata usando una lista, ad "
|
||||
"esempio:\n"
|
||||
" ${buffer[gui_buffers].full_name}: nome completo del primo buffer "
|
||||
"nell'elenco collegato dei buffer\n"
|
||||
" ${plugin[weechat_plugins].name}: nome del primo plugin nell'elenco "
|
||||
"collegato dei plugin\n"
|
||||
"Per il nome degli hdata e delle variabili, per favore consultare \"Referenze "
|
||||
"API per Plugin\", funzione \"weechat_hdata_get\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Esempi:\n"
|
||||
" /eval -n ${weechat.look.scroll_amount} ==> 3\n"
|
||||
" /eval -n ${window} ==> 0x2549aa0\n"
|
||||
" /eval -n ${window.buffer} ==> 0x2549320\n"
|
||||
" /eval -n ${window.buffer.full_name} ==> core.weechat\n"
|
||||
" /eval -n ${window.buffer.number} ==> 1\n"
|
||||
" /eval -n ${window.buffer.number} > 2 ==> 0\n"
|
||||
" /eval -n ${window.win_width} > 100 ==> 1\n"
|
||||
" /eval -n (8 > 12) || (5 > 2) ==> 1\n"
|
||||
" /eval -n (8 > 12) && (5 > 2) ==> 0\n"
|
||||
" /eval -n abcd =~ ^ABC ==> 1\n"
|
||||
" /eval -n abcd =~ (?-i)^ABC ==> 0\n"
|
||||
" /eval -n abcd =~ (?-i)^abc ==> 1\n"
|
||||
" /eval -n abcd !~ abc ==> 0"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"filter messages in buffers, to hide/show them according to tags or regex"
|
||||
@@ -1716,14 +1771,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "save/apply/reset layout for buffers and windows"
|
||||
msgstr "salva/applica/ripristina il layout per i buffer e le finestre"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"save [<name>] [buffers|windows] || apply [<name>] [buffers|windows] || leave "
|
||||
"|| reset [<name>] [buffers|windows] || rename <name> <new_name>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"save [buffers|windows] || apply [buffers|windows] || reset [buffers|windows]"
|
||||
"save [<nome>] [buffers|windows] || apply [<name>] [buffers|windows] || leave "
|
||||
"|| reset [<nome>] [buffers|windows] || rename <nome> <nuovo_nome>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" save: save current layout\n"
|
||||
" apply: apply saved layout\n"
|
||||
@@ -1739,12 +1793,17 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
" save: salva il layout corrente\n"
|
||||
" apply: applica il layout salvato\n"
|
||||
" reset: elimina il layout salvato\n"
|
||||
" leave: lascia il layout corrente (non applica nessun layout\n"
|
||||
" reset: ripristina buffer e/o finestre in un layout salvato\n"
|
||||
" (se sia i buffer che le finestre vengono ripristinate, il layout "
|
||||
"viene rimosso)\n"
|
||||
" rename: rinomina un layout\n"
|
||||
" nome: nome per il layout salvato (per default è \"default\")\n"
|
||||
"buffers: salva/applica modifiche solo ai buffer (ordine dei buffer)\n"
|
||||
"windows: salva/applica modifiche solo alle finestre (buffer visualizzato da "
|
||||
"ogni finestra)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Senza argomenti, il comando visualizza il layout salvato."
|
||||
"Senza argomenti, il comando mostra i layout salvati."
|
||||
|
||||
msgid "mouse control"
|
||||
msgstr "controllo mouse"
|
||||
@@ -2429,9 +2488,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "areas (\"chat\" or bar name) for free cursor movement"
|
||||
msgstr "aree (\"chat\" o nome barra) per il movimento libero del cursore"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "names of layouts"
|
||||
msgstr "nomi delle barre"
|
||||
msgstr "nomi dei layout"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: you should now issue /save to write \"save_config_on_exit\" option "
|
||||
@@ -2489,6 +2547,12 @@ msgid ""
|
||||
"unlimited size for core file and max 1GB of virtual memory: \"core:-1,"
|
||||
"as:1000000000\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"imposta limite delle risorse per il processo WeeChat, il formato è: \"res1:"
|
||||
"limit1,res2,limit2\"; il nome della risorsa è il componente finale della "
|
||||
"costante (RLIMIT_XXX) in caratteri minuscoli (consultare man setrlimit per i "
|
||||
"valori); il limite -1 vuol dire \"illimitato\"; esempio: imposta dimensione "
|
||||
"illimitata per il file core e 1GB massimo di memoria virtuale: \"core:-1,"
|
||||
"as:1000000000\""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"alignment for end of lines (all lines after the first): they are starting "
|
||||
@@ -2814,6 +2878,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr "torna al buffer iniziale dopo aver raggiunto la fine della hotlist"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"testo da visualizzare prima del nick nel prefisso del messaggio, esempio: \"<"
|
||||
"\""
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"testo da visualizzare dopo il nick nel prefisso del messaggio, esempio: \">\""
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr "abilita il supporto del mouse"
|
||||
|
||||
@@ -2890,6 +2963,12 @@ msgstr ""
|
||||
"carattere da mostrare se il prefisso è troncato (deve essere esattamente un "
|
||||
"carattere sullo schermo)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@@ -3093,6 +3172,16 @@ msgstr ""
|
||||
"colore del testo per i nick (elenco separato da virgole di colori, quello di "
|
||||
"sfondo è consentito con il formato \"fg:bg\", ad esempio: \"lightred:blue\")"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore per il prefisso del nick (stringa visualizzata prima del nick nel "
|
||||
"prefisso)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore per il prefisso del nick (stringa visualizzata dopo il nick nel "
|
||||
"prefisso)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "colore del testo per il nick locale nella finestra di chat"
|
||||
|
||||
@@ -3218,13 +3307,13 @@ msgstr ""
|
||||
"se abilitata, la parola base da completare termina al carattere prima del "
|
||||
"cursore; altrimenti la parola base termina al primo spazio dopo il cursore"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"default completion template (please see documentation for template codes and "
|
||||
"values: plugin API reference, function \"weechat_hook_command\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"modello di completamento predefinito (per favore, consulta la documentazione "
|
||||
"per codici e valori del template)"
|
||||
"per codici e valori del template: Referenze API per Plugin, funzione "
|
||||
"\"weechat_hook_command\")"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"add space after nick completion (when nick is not first word on command line)"
|
||||
@@ -3413,11 +3502,10 @@ msgid "Memory usage not available (function \"mallinfo\" not found)"
|
||||
msgstr "Uso della memoria non disponibile (funzione \"mallinfo\" non trovata)"
|
||||
|
||||
msgid "Directories:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Directory:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr "predefinito: "
|
||||
msgstr "predefinito"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: another command \"%s\" already exists for plugin \"%s\""
|
||||
@@ -3976,7 +4064,7 @@ msgstr ""
|
||||
"(opzionale)"
|
||||
|
||||
msgid "Spell checker for input (with Aspell)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Correttore ortografico per l'input (con Aspell)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" is "aspell"
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -4036,15 +4124,13 @@ msgstr "Aspell disabilitato"
|
||||
msgid "aspell plugin configuration"
|
||||
msgstr "configurazione del plugin aspell"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict "
|
||||
"|| addword [<dict>] <word>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"enable|disable|toggle || listdict || setdict <lingua> || deldict || addword "
|
||||
"[<lingua>] <parola>"
|
||||
"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dizionario>[,<dizionario>...] "
|
||||
"|| deldict || addword [<dizionario>] <parola>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" enable: enable aspell\n"
|
||||
" disable: disable aspell\n"
|
||||
@@ -4069,7 +4155,8 @@ msgstr ""
|
||||
" disable: disabilita aspell\n"
|
||||
" toggle: abilita/disabilita aspell\n"
|
||||
"listdict: mostra i dizionari installati\n"
|
||||
" setdict: imposta dizionario per il buffer corrente\n"
|
||||
" setdict: imposta dizionario per il buffer corrente (più dizionari vanno "
|
||||
"separati da virgola)\n"
|
||||
" deldict: elimina dizionario usato per il buffer corrente\n"
|
||||
" addword: aggiunge una parola nel dizionario personale aspell\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -4083,13 +4170,11 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Il tasto predefinito per (dis)abilitare aspell è alt-s."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list of all languages supported by aspell"
|
||||
msgstr "elenco di lingue supportate per aspell"
|
||||
msgstr "elenco di tutte lingue supportate da aspell"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list of aspell installed dictionaries"
|
||||
msgstr "elenco degli script installati (dal repository)"
|
||||
msgstr "elenco dei dizionari aspell installati"
|
||||
|
||||
msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer"
|
||||
msgstr "elenco separato da virgole di dizionari da usare su questo buffer"
|
||||
@@ -4147,20 +4232,24 @@ msgid ""
|
||||
"dictionary set in buffer (-1 = disable suggestions, 0 = display all possible "
|
||||
"suggestions in all languages)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"numero di suggerimenti da mostrare nell'elemento barra \"aspell_suggest\" "
|
||||
"per ogni dizionario impostato nel buffer (-1 = disattiva suggerimenti, 0 = "
|
||||
"mostra tutti i possibili suggerimenti in tutte le lingue)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"minimum length for a word to be spell checked (use 0 to check all words)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"lunghezza minima per una parola da controllare (0 per controllarle tutte)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer"
|
||||
msgstr "elenco separato da virgole di dizionari da usare su questo buffer"
|
||||
msgstr "elenco separato da virgole di dizionari usati nel buffer"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat"
|
||||
"\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"puntatore al buffer (\"0x12345678\") o buffer con il nome completo (\"irc."
|
||||
"freenode.weechat\")"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system"
|
||||
@@ -4170,16 +4259,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Charset conversions"
|
||||
msgstr "Conversione del set caratteri"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s%s: UTF-8 is not allowed in charset decoding options (it is internal and "
|
||||
"default charset: decode of UTF-8 is OK even if you specify another charset "
|
||||
"to decode)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: UTF-8 non è consentito nelle opzioni per il set caratteri (è interno "
|
||||
"ed è il set caratteri predefinito: la codifica predefinita è UTF-8 e la "
|
||||
"decodifica di UTF-8 è ok anche se viene specificato un altro set caratteri "
|
||||
"da decodificare)"
|
||||
"ed è predefinito: la decodifica di UTF-8 è ok anche se viene specificato un "
|
||||
"altro set caratteri da decodificare)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error creating charset \"%s\" => \"%s\""
|
||||
@@ -4372,7 +4460,7 @@ msgid "Lag"
|
||||
msgstr "Ritardo"
|
||||
|
||||
msgid "IRC (Internet Relay Chat) protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Protocollo IRC (Internet Relay Chat)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -4794,7 +4882,6 @@ msgstr ""
|
||||
"<server> [<server>...] [-<opzione>[=<valore>]] [-no<option>] [-nojoin] [-"
|
||||
"switch] || -all|-auto|-open [-nojoin] [-switch]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" server: server name, which can be:\n"
|
||||
" - internal server name (created by /server add, recommended "
|
||||
@@ -4825,8 +4912,7 @@ msgstr ""
|
||||
" - nome interno del server (creato da /server add, uso "
|
||||
"raccomandato)\n"
|
||||
" - nome host/porta o IP/porta (in questo modo viene creato un "
|
||||
"server\n"
|
||||
"TEMPORANEO), la porta 6667 è la predefinita\n"
|
||||
"server TEMPORANEO), la porta 6667 è la predefinita\n"
|
||||
" - URL con il formato: irc[6][s]://[nick[:password]@]irc.esempio."
|
||||
"org [:porta][/#canale1][,#canale2[...]]\n"
|
||||
" opzione: imposta opzione per il server (per un'opzione bool, il valore "
|
||||
@@ -5413,19 +5499,17 @@ msgstr ""
|
||||
" nick: nick per la conversazione privata\n"
|
||||
" testo: testo da inviare"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "quiet nicks or hosts"
|
||||
msgstr "rimuove il ban da nick o host"
|
||||
msgstr "fa tacere nick o host"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel for quiet\n"
|
||||
" nick: user or host to quiet\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Without argument, this command display quiet list for current channel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"canale: canale per il ban\n"
|
||||
" nick: utente o host su cui effettuare il ban\n"
|
||||
"canale: canale da mettere a tacere\n"
|
||||
" nick: utente o host da mettere a tacere\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Senza argomento, il comando mostra la lista dei ban per il canale corrente."
|
||||
|
||||
@@ -5913,6 +5997,8 @@ msgid ""
|
||||
"use IPv6 protocol for server communication (try IPv6 then fallback to IPv4); "
|
||||
"if disabled, only IPv4 is used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"usa il protocollo IPv6 per le comunicazioni con il server (prova con IPv6, "
|
||||
"se non disponibile usa IPv4); se disabilitato, viene usato solo IPv4"
|
||||
|
||||
msgid "use SSL for server communication"
|
||||
msgstr "usa SSL per le comunicazioni col server"
|
||||
@@ -5945,25 +6031,21 @@ msgid "password for server"
|
||||
msgstr "password per il server"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: please keep words "client capabilities" between brackets if translation is different (see fr.po)
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"comma-separated list of client capabilities to enable for server if they are "
|
||||
"available; capabilities supported by WeeChat are: multi-prefix, userhost-in-"
|
||||
"names (example: \"multi-prefix,userhost-in-names\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"elenco separato da virgole delle capacità del client (\"client capabilities"
|
||||
"\") da abilitare per il server se disponibili (esempio: \"multi-prefix,"
|
||||
"extended-join\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"mechanism for SASL authentication: \"plain\" for plain text password, \"dh-"
|
||||
"blowfish\" for blowfish crypted password, \"dh-aes\" for AES crypted "
|
||||
"password, \"external\" for authentication using client side SSL cert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"meccanismo per l'autenticazione SASL: \"plain\" per le password in chiaro, "
|
||||
"\"dh-blowfish\" per le password cifrate, \"external\" per l'autenticazione "
|
||||
"con certificati SSL lato client"
|
||||
"\"dh-blowfish\" per le password cifrate in blowfish, \"dh-aes\" per le "
|
||||
"password cifrate in AES \"external\" per l'autenticazione con certificati "
|
||||
"SSL lato client"
|
||||
|
||||
msgid "username for SASL authentication"
|
||||
msgstr "nome utente per l'autenticazione SASL"
|
||||
@@ -6133,9 +6215,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "merge server buffers"
|
||||
msgstr "unisci i buffer dei server"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "merge private buffers"
|
||||
msgstr "unisci i buffer dei server"
|
||||
msgstr "unisci i buffer privati"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"force position of new channel in list of buffers (none = default position "
|
||||
@@ -6155,36 +6236,23 @@ msgstr ""
|
||||
"posizione predefinita (dovrebbe essere l'ultimo buffer), next = buffer "
|
||||
"corrente + 1, near_server = dopo l'ultimo canale/privato del server)"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "testo da visualizzare prima del nick nella finestra di chat"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "testo da visualizzare dopo il nick nella finestra di chat"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
"action messages)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"display a space if nick mode is enabled but nick has no mode (not op, "
|
||||
"voice, ...)"
|
||||
msgstr "mostra spazio se il nick non è in modalità (half)op/voice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"force color for some nicks: hash computed with nickname to find color will "
|
||||
"not be used for these nicks (format is: \"nick1:color1;nick2:color2\"); look "
|
||||
"up for nicks is with exact case then lower case, so it's possible to use "
|
||||
"only lower case for nicks in this option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"forza colore per alcuni nick: l'hash calcolato con il nick per trovare il "
|
||||
"colore non verrà usato per questi nick (il formato è: \"nick1:color1;nick2:"
|
||||
"color2\"); la ricerca dei nick è prima sensibile alle maiuscole, poi con le "
|
||||
"minuscole, per cui è possibile usare solo le minuscole per i nick in questa "
|
||||
"opzione"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"chars used to stop in nick when computing color with letters of nick (at "
|
||||
@@ -6236,6 +6304,9 @@ msgid ""
|
||||
"channel creation date, 332 = topic, 333 = nick/date for topic, 366 = names "
|
||||
"on channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"elenco separato da virgole di messaggi da mostrare dopo l'ingresso in un "
|
||||
"canale: 329 = data di creazione del canale, 332 = argomento, 333 = nick/data "
|
||||
"per l'argomento, 366 = nomi sul canale"
|
||||
|
||||
msgid "display old topic when channel topic is changed"
|
||||
msgstr "visualizza l'argomento del canale precedente quando viene cambiato"
|
||||
@@ -6413,9 +6484,8 @@ msgstr ""
|
||||
"(disconnessione)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: please do not translate "nick"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "enable smart filter for \"nick\" messages (nick changes)"
|
||||
msgstr "abilita filtro smart per i messaggi \"nick\""
|
||||
msgstr "abilita filtro smart per i messaggi \"nick\" (cambio nick)"
|
||||
|
||||
msgid "strip colors in topic (used only when displaying buffer title)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -6460,16 +6530,6 @@ msgstr ""
|
||||
"ricevute dal server (\"PREFIX\"); può essere usata una modalità speciale \"*"
|
||||
"\" come colore prefefinito se non viene trovata nessuna modalità nella lista)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore per il prefisso del nick (il prefisso è la stringa personalizzata "
|
||||
"visualizzata prima del nick)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore per il suffisso del nick (il suffisso è la stringa personalizzata "
|
||||
"visualizzata dopo il nick)"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "colore per il testo \"Notifica\" nelle notifiche"
|
||||
|
||||
@@ -6540,12 +6600,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "minimum lag to show (in milliseconds)"
|
||||
msgstr "ritardo minimo da visualizzare (in millisecondi)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"reconnect to server if lag is greater than this value (in seconds, 0 = never "
|
||||
"reconnect)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"disconnetti dopo un ritardo eccessivo (in minuti, 0 = nessuna disconnessione)"
|
||||
"riconnetti al server se il ritardo è maggiore di questo valore (in secondi, "
|
||||
"0 = nessuna riconnessione)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"interval between two refreshs of lag item, when lag is increasing (in "
|
||||
@@ -6663,14 +6723,14 @@ msgid "\"message\": IRC message, \"server\": server name (optional)"
|
||||
msgstr "\"message\": messaggio IRC, \"server\": nome server (opzionale)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: please do not translate key names (enclosed by quotes)
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"tags\": tags, \"message_without_tags\": message without the tags, \"nick"
|
||||
"\": nick, \"host\": host, \"command\": command, \"channel\": channel, "
|
||||
"\"arguments\": arguments (includes channel)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"nick\": nick, \"host\": nome host, \"command\": comando, \"channel\": "
|
||||
"canale, \"arguments\": argomenti (include il canale)"
|
||||
"\"tags\": tag, \"message_without_tags\": messaggio senza tag, \"nick\": "
|
||||
"nick, \"host\": nome host, \"command\": comando, \"channel\": canale, "
|
||||
"\"arguments\": argomenti (include il canale)"
|
||||
|
||||
msgid "split an IRC message (to fit in 512 bytes)"
|
||||
msgstr "divide un messaggio IRC (per adattarlo in 512 byte)"
|
||||
@@ -7108,13 +7168,13 @@ msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: il nick \"%s\" non è disponibile, tentativo con il nick \"%s\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitato da %s%s %s(%s%s%s)%s il %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s messo a tacere da %s%s %s(%s%s%s)%s il %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s quieted by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitato da %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s messo a tacere da %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
|
||||
@@ -7227,9 +7287,9 @@ msgstr "%s%s: timeout della connessione (messaggio 001 non ricevuto)"
|
||||
msgid "%s%s: sasl authentication timeout"
|
||||
msgstr "%s%s: timeout dell'autenticazione sasl"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: ritardo eccessivo, disconnessione dal server..."
|
||||
msgstr "%s%s: ritardo eccessivo, riconnessione dal server %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: reconnecting to server in %d %s, %d %s"
|
||||
@@ -7625,6 +7685,14 @@ msgstr ""
|
||||
"data e ora usati nei file di log (consultare man strftime per gli "
|
||||
"specificatori di data/ora)"
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"testo da scrivere prima del nick nel prefisso del messaggo, esempio: \"<\""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"testo da scrivere dopo il nick nel prefisso del messaggo, esempio: \"<\""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "elenco dei buffer logger"
|
||||
|
||||
@@ -7641,6 +7709,8 @@ msgid ""
|
||||
"WeeChat git version (output of command \"git describe\" for a development "
|
||||
"version only, empty for a stable release)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Versione git di weechat (output del comando \"git describe\" solo per la "
|
||||
"versione di sviluppo, vuoto per una release stabile)"
|
||||
|
||||
msgid "WeeChat compilation date"
|
||||
msgstr "data di compilazione di WeeChat"
|
||||
@@ -7973,6 +8043,8 @@ msgstr "Elenco dei client per il relay"
|
||||
|
||||
msgid "Relay WeeChat data to remote application (irc/weechat protocols)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esegui il relay dei dati di WeeChat ad un'applicazione remota (protocolli "
|
||||
"irc/weechat)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -8007,17 +8079,17 @@ msgstr "%s%s: handshake TLS fallito per il client %s%s%s: errore %d %s"
|
||||
msgid "%s%s: TLS handshake timeout for client %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: timeout per l'handshake per il client %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: invalid websocket handshake received for client %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: timeout per l'handshake per il client %s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: origin \"%s\" not allowed for websocket"
|
||||
msgstr "%s%s: indirizzo IP \"%s\" non consentito per il relay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error decoding websocket frame for client %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: lettura dei dati sul socket per il client %s%s%s: errore %d %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: reading data on socket for client %s%s%s: error %d %s"
|
||||
@@ -8107,7 +8179,6 @@ msgstr ""
|
||||
"list|listfull|listrelay || add [ipv4.][ipv6.][ssl.]<protocollo.nome> <porta> "
|
||||
"|| del [ipv4.][ipv6.][ssl.]<protocollo.nome> || raw || sslcertkey"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list relay clients (only active relays)\n"
|
||||
" listfull: list relay clients (verbose, all relays)\n"
|
||||
@@ -8150,16 +8221,17 @@ msgstr ""
|
||||
" list: elenca i client relay (solo quelli attivi)\n"
|
||||
" listfull: elenca i client relay (dettagliato, tutti i relay)\n"
|
||||
" listrelay: elenca i relay (nome e porta)\n"
|
||||
" add: aggiungi relay per un protocollo + nome\n"
|
||||
" del: rimuovi relay per un protocollo + nome\n"
|
||||
" add: aggiunge relay per un protocollo + nome\n"
|
||||
" del: rimuove relay per un protocollo + nome\n"
|
||||
" ipv4: forza l'uso del protocollo IPv4\n"
|
||||
" ipv6: forza l'uso del protocollo IPv6\n"
|
||||
" ssl: abilita SSL\n"
|
||||
"protocollo.nome: protocollo e nome con cui effettuare il relay\n"
|
||||
" - protocollo \"irc\": il nome è il server da condividere\n"
|
||||
" (opzionale,\n"
|
||||
"se non fornito, il nome del server deve essere inviato dal client nel "
|
||||
"comando \"PASS\", con il formato: \"PASS server:password\")\n"
|
||||
" - protocollo \"weechat\" (il nome non viene usato)\n"
|
||||
" Nota: il protocollo può avere il prefisso \"ssl.\" per "
|
||||
"abilitare SSL\n"
|
||||
" porta: porta usata per il relay\n"
|
||||
" raw: apre il buffer con dati raw Relay\n"
|
||||
" sslcertkey: imposta chiave/certificato SSl usando un path nell'opzione "
|
||||
@@ -8245,7 +8317,6 @@ msgstr "colore del testo per lo status \"autenticazione fallita\""
|
||||
msgid "text color for \"disconnected\" status"
|
||||
msgstr "colore del testo per lo status \"disconnesso\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"regular expression with IPs allowed to use relay (case insensitive, use \"(?-"
|
||||
"i)\" at beginning to make it case sensitive); if IPv6 is enabled and that "
|
||||
@@ -8374,17 +8445,17 @@ msgstr "%s%s: impossibile creare il socker: errore %d %s"
|
||||
msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
msgstr "%s%s: provare con /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: errore con \"bind\" sulla porta %d (%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"bind\" impossibile sulla porta %d (%s): errore %d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile accettare il client sulla porta %d (%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: \"listen\" impossibile sulla porta %d (%s): errore %d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s, max %d clients)"
|
||||
msgstr "%s: in ascolto sulla porta %d (relay: %s%s%s,%s massimo %d client)"
|
||||
msgstr "%s: in ascolto sulla porta %d (relay: %s, %s, massimo %d client)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: not enough memory for listening on new port"
|
||||
@@ -8463,7 +8534,6 @@ msgstr ""
|
||||
"list|listdefault || add <nome> <modifier> <gruppi> <regex> || del <nome>|-"
|
||||
"all [<nome>...] || default -yes"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list all rmodifiers\n"
|
||||
"listdefault: list default rmodifiers\n"
|
||||
@@ -8492,8 +8562,9 @@ msgstr ""
|
||||
" add: aggiunge un rmodifier\n"
|
||||
" nome: nome rmodifier\n"
|
||||
" modifier: elenco separato da virgole di modificatori\n"
|
||||
" gruppi: azione sui gruppi trovati: elenco separato da virgole di gruppi "
|
||||
"(da 1 a 9) con \"*\" opzionale dopo il numero per nascondere il gruppo\n"
|
||||
" gruppi: azione sui gruppi catturati nell'espressione regolare (tra "
|
||||
"parentesi): elenco separato da virgole di gruppi (da 1 a 9) con \"*\" "
|
||||
"opzionale dopo il numero per nascondere il gruppo\n"
|
||||
" regex: espressione regolare (non sensibile alle maiuscole, può "
|
||||
"iniziare con \"(?-i)\" per diventare sensibile alle maiuscole\n"
|
||||
" del: elimina rmodifier\n"
|
||||
@@ -8543,7 +8614,7 @@ msgid "%s: registered script \"%s\", version %s (%s)"
|
||||
msgstr "%s: script \"%s\" registrato, versione %s (%s)"
|
||||
|
||||
msgid "Support of scheme scripts (with Guile)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supporto agli script scheme (con Guile)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: stdout/stderr: %s%s"
|
||||
@@ -8838,13 +8909,13 @@ msgstr "%s: script \"%s\" non trovato"
|
||||
msgid "%s: script \"%s\" is not installed"
|
||||
msgstr "%s: script \"%s\" non installato"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: autoload enabled for script \"%s\""
|
||||
msgstr "%s: linguaggio sconosciuto per lo script \"%s\""
|
||||
msgstr "%s: autoload per lo script \"%s\" attivato"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: autoload disabled for script \"%s\""
|
||||
msgstr "%s: linguaggio sconosciuto per lo script \"%s\""
|
||||
msgstr "%s: autoload per lo script \"%s\" disattivato"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error downloading script \"%s\": %s"
|
||||
@@ -8861,9 +8932,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: downloading script \"%s\"..."
|
||||
msgstr "%s: download dello script \"%s\"..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: script \"%s\" is held"
|
||||
msgstr "%s: script \"%s\" scaricato"
|
||||
msgstr "%s: lo script \"%s\" è bloccato"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -8872,9 +8943,9 @@ msgstr ""
|
||||
"%s: lo script \"%s\" non può essere rimosso perché il plugin \"%s\" non è "
|
||||
"caricato"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: script \"%s\" is not held any more"
|
||||
msgstr "%s%s: script \"%s\" non caricato"
|
||||
msgstr "%s: lo script \"%s\" non è più bloccato"
|
||||
|
||||
msgid "Error: file not found"
|
||||
msgstr "Errore: file non trovato"
|
||||
@@ -9004,6 +9075,7 @@ msgid ""
|
||||
" alt+l load script\n"
|
||||
" alt+L reload script\n"
|
||||
" alt+u unload script\n"
|
||||
" alt+A autoload script\n"
|
||||
" alt+h (un)hold script\n"
|
||||
" alt+v view script\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -9101,15 +9173,14 @@ msgstr "colore per lo status \"popolare\" (\"*\")"
|
||||
msgid "color for status \"installed\" (\"i\")"
|
||||
msgstr "colore per lo status \"installato\" (\"i\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for status \"autoloaded\" (\"a\")"
|
||||
msgstr "colore del testo per l'ora (barra di stato)"
|
||||
msgstr "colore per lo status \"caricato automaticamente\" (\"a\")"
|
||||
|
||||
msgid "color for status \"held\" (\"H\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "colore per lo status \"bloccato\" (\"H\")"
|
||||
|
||||
msgid "color for status \"running\" (\"r\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "colore per lo status \"in esecuzione\" (\"r\")"
|
||||
|
||||
msgid "color for status \"obsolete\" (\"N\")"
|
||||
msgstr "colore per lo status \"obsoleto\" (\"N\")"
|
||||
@@ -9150,37 +9221,41 @@ msgstr "colore di sfondo nel buffer degli script"
|
||||
msgid "text color for selected line in script buffer"
|
||||
msgstr "colore del testo della riga selezionata nel buffer degli script"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color of dates for selected line in script buffer"
|
||||
msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore del testo delle date per la riga selezionata nel buffer degli script"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color of description for selected line in script buffer"
|
||||
msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore del testo della descrizione per la riga selezionata nel buffer degli "
|
||||
"script"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color of extension for selected line in script buffer"
|
||||
msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore del testo dell'estensione per la riga selezionata nel buffer degli "
|
||||
"script"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color of script name for selected line in script buffer"
|
||||
msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore del testo del nome dello script per la riga selezionata nel buffer "
|
||||
"degli script"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color of tags for selected line in script buffer"
|
||||
msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore del testo dei tag per la riga selezionata nel buffer degli script"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color of version for selected line in script buffer"
|
||||
msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore del testo della versione per la riga selezionata nel buffer degli "
|
||||
"script"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color of version loaded for selected line in script buffer"
|
||||
msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"colore del testo della versione attiva per la riga selezionata nel buffer "
|
||||
"degli script"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "background color for selected line in script buffer"
|
||||
msgstr "colore della riga selezionata nel buffer xfer"
|
||||
msgstr "colore di sfondo per la riga selezionata nel buffer degli script"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"autoload scripts installed (make a link in \"autoload\" directory to script "
|
||||
@@ -9630,9 +9705,9 @@ msgstr "%s%s: impossibile ricevere il blocco dal mittente"
|
||||
msgid "%s%s: unable to write local file"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile scrivere il file locale"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to send ACK to sender"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile connettersi al mittente"
|
||||
msgstr "%s%s: impossibile inviare ACK al mittente"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to fork"
|
||||
|
||||
@@ -19,10 +19,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:07+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-11 18:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 09:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@szluug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -30,6 +30,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -186,9 +187,9 @@ msgstr "Wszystkie paski zostały usunięte"
|
||||
msgid "%sError: unknown bar \"%s\""
|
||||
msgstr "%sBłąd: nieznany pasek \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bar \"%s\" deleted"
|
||||
msgstr "Pasek usunięty"
|
||||
msgstr "Pasek \"%s\" usunięty"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: unable to set option \"%s\" for bar \"%s\""
|
||||
@@ -469,13 +470,11 @@ msgstr[0] "dodano %d nowy klawisz"
|
||||
msgstr[1] "dodano %d nowe klawisze (kontekst: \"%s\")"
|
||||
msgstr[2] "dodano %d nowych klawiszy (kontekst: \"%s\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved layouts:"
|
||||
msgstr "Zapisano układ dla buforów:"
|
||||
msgstr "Zapisane układy:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " (current layout)"
|
||||
msgstr "aktualna wartość"
|
||||
msgstr " (aktualny układ)"
|
||||
|
||||
msgid "No layout saved"
|
||||
msgstr "Nie zapisano żadnego układu"
|
||||
@@ -483,39 +482,37 @@ msgstr "Nie zapisano żadnego układu"
|
||||
#. TRANSLATORS: %s%s%s is "buffers" or "windows" or "buffers+windows"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Layout of %s%s%s saved in \"%s\" (current layout: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Układ dla %s%s%s zapisano w \"%s\" (obecny układ: %s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "buffers"
|
||||
msgstr "bufor"
|
||||
msgstr "bufory"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "windows"
|
||||
msgstr "okno"
|
||||
msgstr "oknoa"
|
||||
|
||||
msgid "Layout of buffers+windows reset (current layout: -)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Układ buforów+okien został zresetowany (obecny układ: -)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Layout \"%s\" deleted (current layout: %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skasowano układ \"%s\" (obecny układ: %s)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: %s%s%s is "buffers" or "windows" or "buffers+windows"
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Layout of %s%s%s reset in \"%s\""
|
||||
msgstr "%sTemat kanału %s%s%s to %s"
|
||||
msgstr "Układ dla %s%s%s zresetowany w \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: unknown layout \"%s\""
|
||||
msgstr "%sBłąd: nieznany pasek \"%s\""
|
||||
msgstr "%sBłąd: nieznany układ \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: layout \"%s\" already exists for \"%s\" command"
|
||||
msgstr "%s%s: serwer \"%s\" już istnieje dla komendy \"%s\""
|
||||
msgstr "%sBłąd: układ \"%s\" już istnieje dla komendy \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Layout \"%s\" has been renamed to \"%s\""
|
||||
msgstr "Zmieniono nazwę filtru z \"%s\" na \"%s\""
|
||||
msgstr "Zmieniono nazwę układu \"%s\" na \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "Mouse enabled"
|
||||
msgstr "Obsługa myszy włączona"
|
||||
@@ -1216,7 +1213,6 @@ msgstr ""
|
||||
"list || set <wtyczka> <poziom> || dump [<wtyczka>] || buffer|color|infolists|"
|
||||
"memory|tags|term|windows || mouse|cursor [verbose] || hdata [free]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list plugins with debug levels\n"
|
||||
" set: set debug level for plugin\n"
|
||||
@@ -1248,6 +1244,7 @@ msgstr ""
|
||||
"logiem\n"
|
||||
" color: wyświetla informacje na temat obecnych par kolorów\n"
|
||||
" cursor: przełącza debugowanie dla trybu kursora\n"
|
||||
" dirs: wyświetla katalogi\n"
|
||||
" hdata: wyświetla informacje o hdata (z free: usuwa wszystkie hdata z "
|
||||
"pamięci)\n"
|
||||
" hooks: wyświetla informacje o hooks\n"
|
||||
@@ -1264,7 +1261,6 @@ msgstr "przetwarza wyrażenie i wysyła wynik do buforu"
|
||||
msgid "[-n] <expression> || [-n] <expression1> <operator> <expression2>"
|
||||
msgstr "[-n] <wyrażenie> || [-n] <wyrażenie1> <operator> <wyrażenie2>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" -n: display result without sending it to buffer (debug mode)\n"
|
||||
"expression: expression to evaluate, variables with format ${variable} are "
|
||||
@@ -1325,7 +1321,7 @@ msgid ""
|
||||
" /eval -n abcd !~ abc ==> 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -n: wyświetla wynik bez wysyłania go do buforu (tryb debugowania)\n"
|
||||
"wyra zenie: wyrażenie do przetworzenia, zmienne o formacie ${zmienna} są "
|
||||
"wyrażenie: wyrażenie do przetworzenia, zmienne o formacie ${zmienna} są "
|
||||
"zastępowane (zobacz niżej)\n"
|
||||
" operator: operator logiczny lub porównania:\n"
|
||||
" - operatory logiczne:\n"
|
||||
@@ -1354,7 +1350,7 @@ msgstr ""
|
||||
"${zmienna}, według priorytetu zmienną może być:\n"
|
||||
" 1. nazwa opcji (plik.sekcja.opcja)\n"
|
||||
" 2. nazwa zmiennej lokalnej w buforze\n"
|
||||
" 3. nazwa/zmienna hdata (wartość jest automatycznie konwertowana na ciąg "
|
||||
" 3. nazwa hdata/zmienna (wartość jest automatycznie konwertowana na ciąg "
|
||||
"znaków), domyślnie \"window\" i \"buffer\" wskazują na aktualne okno/bufor.\n"
|
||||
"Format dla hdata może być jednym z poniższych:\n"
|
||||
" hdata.zmienna1.zmienna2...: inicjuje hdata (wskaźnik musi być znany), "
|
||||
@@ -1396,7 +1392,6 @@ msgstr ""
|
||||
"list || enable|disable|toggle [<nazwa>] || add <nazwa> <bufor>[,<bufor>...] "
|
||||
"<tagi> <regex> || del <nazwa>|-all"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list all filters\n"
|
||||
" enable: enable filters (filters are enabled by default)\n"
|
||||
@@ -1482,14 +1477,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Domyślny skrót klawiszowy alt+'=' włącza/wyłącza filtrowanie.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Najczęściej używane tagi:\n"
|
||||
" no_filter, no_highlight, log0..log9 (poziom logowania),\n"
|
||||
" no_filter, no_highlight, no_log, log0..log9 (poziom logowania),\n"
|
||||
" notify_none, notify_message, notify_private, notify_highlight,\n"
|
||||
" nick_xxx (xxx to nick w wiadomości), prefix_nick_ccc (ccc to kolor "
|
||||
"nicka),\n"
|
||||
" irc_xxx (xxx to nazwa komendy lub numer, zobacz /server raw),\n"
|
||||
" irc_numeric, irc_error, irc_action, irc_ctcp, irc_ctcp_reply, "
|
||||
"irc_smart_filter, away_info.\n"
|
||||
"Aby zobaczyć listę tagów w liniach buforów: /debug tags\n"
|
||||
"Aby zobaczyć listę tagów w liniach buforów wykonaj: /debug tags\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Przykłady:\n"
|
||||
" użyj inteligentnego filtru na IRCu we wszystkich buforach:\n"
|
||||
@@ -1789,14 +1784,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "save/apply/reset layout for buffers and windows"
|
||||
msgstr "zapisz/zatwierdź/zresetuj układ buforów i okien"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"save [<name>] [buffers|windows] || apply [<name>] [buffers|windows] || leave "
|
||||
"|| reset [<name>] [buffers|windows] || rename <name> <new_name>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"save [buffers|windows] || apply [buffers|windows] || reset [buffers|windows]"
|
||||
"save [<nazwa>] [buffers|windows] || apply [<nazwa>] [buffers|windows]|| "
|
||||
"leave || reset [<nazwa>] [buffers|windows] || rename <nazwa> <nowa_nazwa>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" save: save current layout\n"
|
||||
" apply: apply saved layout\n"
|
||||
@@ -1812,11 +1806,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
" save: zapisuje obecny układ\n"
|
||||
" apply: stosuje zapisany układ\n"
|
||||
" reset: usuwa zapisany układ\n"
|
||||
" leave: opuszcza obecny układ (nie aktualizuje żadnego układu)\n"
|
||||
" reset: resetuje bufory i/lub okna w zapisanym układzie\n"
|
||||
" (jeśli zarówno bufory jak i okna zostaną zresetowane, układ jest "
|
||||
"kasowany)\n"
|
||||
" rename: zmienia nazwę układu\n"
|
||||
" nazwa: nazwa zapisanego układu (domyślnie \"default\")\n"
|
||||
"buffers: zapisuje/stosuje tylko bufory (kolejność buforów)\n"
|
||||
"windows: zapisuje/stosuje tylko okna (bufory wyświetlane w każdym oknie)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Komenda wywołana bez argumentów wyświetli zapisany układ."
|
||||
"Komenda wywołana bez argumentów wyświetli zapisane układy."
|
||||
|
||||
msgid "mouse control"
|
||||
msgstr "kontrola myszy"
|
||||
@@ -2514,9 +2513,8 @@ msgid "areas (\"chat\" or bar name) for free cursor movement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"obszary (\"chat\" albo nazwa paska) dla wolnego przemieszczania się kursora"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "names of layouts"
|
||||
msgstr "nazwy pasków"
|
||||
msgstr "nazwy układów"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: you should now issue /save to write \"save_config_on_exit\" option "
|
||||
@@ -2901,6 +2899,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr "wróć do początkowego buforu po dotarciu na koniec hotlisty"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "teks wyświetlany przed nickiem w prefiksie wiadomości, przykład: \"<\""
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"teks wyświetlany za nickiem w prefiksie wiadomości, przykład: przykład: \">\""
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr "włącza wsparcie dla myszy"
|
||||
|
||||
@@ -2977,6 +2982,15 @@ msgstr ""
|
||||
"znak wyświetlany jeśli przedrostek został obcięty (dokładnie jeden znak na "
|
||||
"ekranie)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"znak wyświetlany jako skrócenie (domyślnie \"+\") po tekście (zamiast "
|
||||
"spacji, która powinna zostać wyświetlona); jeśli wyłączone, znak zastępuje "
|
||||
"ostatni znak tekstu"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@@ -3178,6 +3192,16 @@ msgstr ""
|
||||
"kolor tekstu nicków (oddzielona przecinkami lista kolorów, tło jest "
|
||||
"dozwolone za pomocą formatu: \"fg:bg\" na przykład: \"lightred:blue\")"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"kolor przedrostka nicka (przedrostek to ciąg wyświetlany przed nickiem w "
|
||||
"prafiksie)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"kolor przyrostka nicka (przyrostek to ciąg wyświetlany za nickiem w "
|
||||
"prefiksie)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "kolor lokalnego nicka w oknie rozmowy"
|
||||
|
||||
@@ -3296,13 +3320,12 @@ msgstr ""
|
||||
"kursorem; w innym wypadku słowo bazowe kończy się na pierwszej spacji po "
|
||||
"kursorze"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"default completion template (please see documentation for template codes and "
|
||||
"values: plugin API reference, function \"weechat_hook_command\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"domyślny szablon dopełnień (zajrzyj do dokumentacji w celu uzyskania kodów i "
|
||||
"wartości szablonów)"
|
||||
"wartości szablonów: opis API wtyczek, funkcja \"weechat_hook_command\")"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"add space after nick completion (when nick is not first word on command line)"
|
||||
@@ -3486,11 +3509,10 @@ msgid "Memory usage not available (function \"mallinfo\" not found)"
|
||||
msgstr "Zużycie pamięci niedostępne (nie znaleziono funkcji \"mallinfo\")"
|
||||
|
||||
msgid "Directories:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katalogi:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr "domyślnie: "
|
||||
msgstr "domyślny"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sError: another command \"%s\" already exists for plugin \"%s\""
|
||||
@@ -3954,7 +3976,7 @@ msgstr "tworzy alias do komendy"
|
||||
msgid "[-completion <completion>] <alias> [<command> [;<command>...]]"
|
||||
msgstr "[-completion <dopełnienie>] <alias> [<komenda> [;<komenda>...]]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"completion: completion for alias (optional, by default completion is done "
|
||||
"with target command)\n"
|
||||
@@ -3999,20 +4021,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Bez podania argumentu komenda wyświetla listę wszystkich zdefiniowanych "
|
||||
"aliasów.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ważne: dla komend specjalne zmienne zastępowane odpowiednimi wartościami:\n"
|
||||
"Ważne: dla komend specjalne zmienne są zastępowane odpowiednimi "
|
||||
"wartościami:\n"
|
||||
" $n: argument 'n' (pomiędzy 1 i 9)\n"
|
||||
" $-m: argumenty od 1 do 'm'\n"
|
||||
" $n-: argumenty od 'n' do ostatniego\n"
|
||||
" $n-m: argumenty od 'n' od 'm'\n"
|
||||
" $*: wszystkie argumenty\n"
|
||||
" $~: ostatni argument\n"
|
||||
" $nick: aktualny nick\n"
|
||||
" $channel: aktualny kanał\n"
|
||||
" $server: aktualny serwer\n"
|
||||
" $var: gdzie \"var\" to zmienna lokalna buforu (zobacz /buffer "
|
||||
"localvar)\n"
|
||||
" przykłady: $nick, $channel, $server, $plugin, $name\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Do usunięcia aliasu służy komenda /unalias.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Przykłay:\n"
|
||||
"Przykłady:\n"
|
||||
" alias /split do poziomego podziału:\n"
|
||||
" /alias split /window splith\n"
|
||||
" alias /hello pisze \"hello\" na wszystkich kanałach poza #weechat:\n"
|
||||
@@ -4108,15 +4131,13 @@ msgstr "Aspell wyłączony"
|
||||
msgid "aspell plugin configuration"
|
||||
msgstr "konfiguracja wtyczki aspell"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"enable|disable|toggle || listdict || setdict <dict>[,<dict>...] || deldict "
|
||||
"|| addword [<dict>] <word>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"enable|disable|toggle || listdict || setdict <język> || deldict || addword "
|
||||
"[<język>] <słowo>"
|
||||
"enable|disable|toggle || listdict || setdict <język>[,<język>...] || deldict "
|
||||
"|| addword [<język>] <słowo>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" enable: enable aspell\n"
|
||||
" disable: disable aspell\n"
|
||||
@@ -4141,7 +4162,8 @@ msgstr ""
|
||||
" disable: wyłącza aspell\n"
|
||||
" toggle: przełącza aspell\n"
|
||||
"listdict: pokazuje zainstalowane słowniki\n"
|
||||
" setdict: ustawia słownik dla obecnego buforu\n"
|
||||
" setdict: ustawia słownik dla obecnego buforu (kilka słowników może być "
|
||||
"podanych po przecinku)\n"
|
||||
" deldict: usuwa słownik używany w obecnym buforze\n"
|
||||
" addword: dodaje słowo do osobistego słownika aspell\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -4155,13 +4177,11 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Domyślny skrót klawiszowy przełączający aspell to alt-s."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list of all languages supported by aspell"
|
||||
msgstr "lista wspieranych przez aspell języków"
|
||||
msgstr "lista wszystkich języków wspieranych przez aspell"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list of aspell installed dictionaries"
|
||||
msgstr "lista zainstalowanych skryptów (z repozytorium)"
|
||||
msgstr "lista zainstalowanych słowników aspell"
|
||||
|
||||
msgid "comma separated list of dictionaries to use on this buffer"
|
||||
msgstr "oddzielona przecinkami lista słowników do użycia w tym buforze"
|
||||
@@ -4227,14 +4247,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"minimalna długość słowa do sprawdzenia ( 0 - sprawdzaj wszystkie słowa)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "comma-separated list of dictionaries used in buffer"
|
||||
msgstr "oddzielona przecinkami lista słowników do użycia w tym buforze"
|
||||
msgstr "oddzielona przecinkami lista słowników używanych w buforze"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"buffer pointer (\"0x12345678\") or buffer full name (\"irc.freenode.#weechat"
|
||||
"\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"wskaźnik na bufor (\"0x12345678\") lub jego pełna nazwa (\"irc.freenode."
|
||||
"#weechat\")"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: warning: dictionary \"%s\" is not available on your system"
|
||||
@@ -4408,9 +4429,10 @@ msgstr "%s: otwarto strumień"
|
||||
msgid "%s%s: unable to open pipe (%s) for reading"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można otworzyć do odczytu strumienia (%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe for remote control (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można utworzyć strumienia do zdalnego sterowania (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: nie można utworzyć strumienia do zdalnego sterowania (%s): błąd %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: pipe closed"
|
||||
@@ -6021,24 +6043,24 @@ msgid "password for server"
|
||||
msgstr "hasło dla serwera"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: please keep words "client capabilities" between brackets if translation is different (see fr.po)
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"comma-separated list of client capabilities to enable for server if they are "
|
||||
"available; capabilities supported by WeeChat are: multi-prefix, userhost-in-"
|
||||
"names (example: \"multi-prefix,userhost-in-names\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"oddzielona przecinkami lista opcji włączanych dla serwera, jeśli są dostępne "
|
||||
"(na przykład \"multi-prefix,extended-join\")"
|
||||
"oddzielona przecinkami lista opcji włączanych dla serwera, jeśli są "
|
||||
"dostępne; opcje wspierane przez WeeChat: multi-prefix, userhost-in-names "
|
||||
"(przykład: \"multi-prefix,userhost-in-names\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"mechanism for SASL authentication: \"plain\" for plain text password, \"dh-"
|
||||
"blowfish\" for blowfish crypted password, \"dh-aes\" for AES crypted "
|
||||
"password, \"external\" for authentication using client side SSL cert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"mechanizm autentykacji SASL: \"plain\" dla hasła w czystym tekście, \"dh-"
|
||||
"blowfish\" dla szyfrowanego hasła, \"external\" dla uwierzytelnienia za "
|
||||
"pomocą certyfikatu SSL po stronie klienta"
|
||||
"blowfish\" dla hasła szyfrowanego za pomocą blowfish, \"dh-aes\" dla hasła "
|
||||
"szyfrowanego za pomocą AES, \"external\" dla uwierzytelnienia za pomocą "
|
||||
"certyfikatu SSL po stronie klienta"
|
||||
|
||||
msgid "username for SASL authentication"
|
||||
msgstr "nazwa użytkownika dla uwierzytelniania SASL"
|
||||
@@ -6215,9 +6237,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "merge server buffers"
|
||||
msgstr "połącz bufory serwerów"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "merge private buffers"
|
||||
msgstr "połącz bufory serwerów"
|
||||
msgstr "połącz bufory prywatne"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"force position of new channel in list of buffers (none = default position "
|
||||
@@ -6237,12 +6258,6 @@ msgstr ""
|
||||
"domyślna pozycja (powinien być to ostatni bufor), next = obecny bufor + 1, "
|
||||
"near_server = po ostatnim kanale/pv serwera)"
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "teks wyświetlany przed nickiem w oknie rozmowy"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "teks wyświetlany za nickiem w oknie rozmowy"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@@ -6259,7 +6274,6 @@ msgstr ""
|
||||
"wyświetl spację jeśli wyświetlanie atrybutów dla nicków jest włączone, ale "
|
||||
"nick nie ma atrybutu (brak opa, voice, ...)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"force color for some nicks: hash computed with nickname to find color will "
|
||||
"not be used for these nicks (format is: \"nick1:color1;nick2:color2\"); look "
|
||||
@@ -6321,6 +6335,9 @@ msgid ""
|
||||
"channel creation date, 332 = topic, 333 = nick/date for topic, 366 = names "
|
||||
"on channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"oddzielona przecinkami lista wiadomości wyświetlanych po wejściu na kanał: "
|
||||
"329 = data utworzenia, 332 = temat, 333 = autor/data tematu, 366 = osoby na "
|
||||
"kanale"
|
||||
|
||||
msgid "display old topic when channel topic is changed"
|
||||
msgstr "wyświetl stary temat, kiedy zmieniany jest temat kanału"
|
||||
@@ -6422,6 +6439,10 @@ msgid ""
|
||||
"message is sent, for example to hide password in message displayed by \"/msg "
|
||||
"nickserv identify password\", example: \"nickserv,nickbot\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"oddzielona przecinkami lista nicków, dla których hasła będą ukrywane podczas "
|
||||
"wysyłania wiadomości, na przykład w celu ukrycia hasła w wiadomości "
|
||||
"wyświetlanej przez \"/msg nickserv identify hasło\", przykład: \"nickserv,"
|
||||
"nickbot\""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display notices as private messages (if auto, use private buffer if found)"
|
||||
@@ -6483,15 +6504,20 @@ msgid ""
|
||||
"join is unmasked, as well as nick changes after this join (0 = disable: "
|
||||
"never unmask a join)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"opóźnienie dla odmaskowywania wiadomości o wejściu na kanał odfiltrowanych "
|
||||
"przez tag \"irc_smart_filter\" (w minutach): jeśli ktoś wszedł na kanał "
|
||||
"maksymalnie N minut temu i powiedział coś na kanale (wiadomość, "
|
||||
"powiadomienie lub aktualizacja tematu), jego wejście zostaje odmaskowane, "
|
||||
"podobnie jak zmiany nicków po jego wejściu (0 = wyłączone: nigdy nie "
|
||||
"odmaskowuj)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: please do not translate "part" and "quit"
|
||||
msgid "enable smart filter for \"part\" and \"quit\" messages"
|
||||
msgstr "włącza inteligentne filtrowanie dla wiadomości \"part\" oraz \"quit\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: please do not translate "nick"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "enable smart filter for \"nick\" messages (nick changes)"
|
||||
msgstr "włącza mądre filtrowanie dla wiadomości \"nick\""
|
||||
msgstr "włącza mądre filtrowanie dla wiadomości \"nick\" (zmiana nicka)"
|
||||
|
||||
msgid "strip colors in topic (used only when displaying buffer title)"
|
||||
msgstr "usuń kolory w tematach (używane przy wyświetlaniu tytułu bufora)"
|
||||
@@ -6534,13 +6560,6 @@ msgstr ""
|
||||
"(\"PREFIX\"); specjalny tryb \"*\" może zostać użyty jako domyślny kolor "
|
||||
"jeśli nie znaleziono atrybutu na liście)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"kolor przedrostka nicka (przedrostek to ciąg wyświetlany przed nickiem)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr "kolor przyrostka nicka (przyrostek to ciąg wyświetlany za nickiem)"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "kolor tekstu \"Notice\" w podświetleniach"
|
||||
|
||||
@@ -6615,11 +6634,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "minimum lag to show (in milliseconds)"
|
||||
msgstr "minimalne pokazywane opóźnienie (w milisekundach)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"reconnect to server if lag is greater than this value (in seconds, 0 = never "
|
||||
"reconnect)"
|
||||
msgstr "rozłącz po dużym opóźnieniu (w minutach, 0 = nie rozłączaj nigdy)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"łączy ponownie, jeśli serwer posiada opóźnienie większe niż ta wartość (w "
|
||||
"sekundach, 0 = nigdy nie łącz ponownie)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"interval between two refreshs of lag item, when lag is increasing (in "
|
||||
@@ -7298,9 +7318,9 @@ msgstr "%s%s: przekroczono czas połączenia (nie otrzymano wiadomości 001)"
|
||||
msgid "%s%s: sasl authentication timeout"
|
||||
msgstr "%s%s: przekroczono czas uwierzytelniania sasl"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: za duże opóźnienie, rozłączam z serwerem..."
|
||||
msgstr "%s%s: za duże opóźnienie, łączę ponownie z serwerem %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: reconnecting to server in %d %s, %d %s"
|
||||
@@ -7691,6 +7711,13 @@ msgstr ""
|
||||
"format czasu użyty w plikach z logami (zobacz man strftime dla "
|
||||
"specyfikatorów daty/czasu)"
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"tekst wyświetlany przed nickiem w przedrostku wiadomości, przykład: \"<\""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "tekst wyświetlany za nickiem w przedrostku wiadomości, przykład: \">\""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "lista logowanych buforów"
|
||||
|
||||
@@ -8067,17 +8094,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: TLS handshake timeout for client %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: upłynął czas na nawiązanie połączenia TLS dla klienta %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: invalid websocket handshake received for client %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: upłynął czas na nawiązanie połączenia TLS dla klienta %s%s%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: otrzymano niepoprawny pakiet dla gniazda webowego od klienta %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: origin \"%s\" not allowed for websocket"
|
||||
msgstr "%s%s: adres IP \"%s\" nie posiada zezwolenia na połączenie"
|
||||
msgstr "%s%s: źródło \"%s\" niedozwolone dla gniazda webowego"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error decoding websocket frame for client %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: odczyt danych z gniazda dla klienta %s%s%s: błąd %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: błąd dekodowania rami gniazda webowego dla klienta %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: reading data on socket for client %s%s%s: error %d %s"
|
||||
@@ -8167,7 +8195,6 @@ msgstr ""
|
||||
"list|listfull|listrelay || add [ipv4.][ipv6.][ssl.]<protokół.nazwa> <port> "
|
||||
"|| del [ipv4.][ipv6.][ssl.]<protokół.nazwa> || raw || kluczSSL"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list relay clients (only active relays)\n"
|
||||
" listfull: list relay clients (verbose, all relays)\n"
|
||||
@@ -8216,7 +8243,10 @@ msgstr ""
|
||||
" ipv6: wymusza użycie IPv6\n"
|
||||
" ssl: włącza SSL\n"
|
||||
"protokół.nazwa: protokół i nazwa dla relay:\n"
|
||||
" - protokół \"irc\": nazwą jest dzielony serwer\n"
|
||||
" - protokół \"irc\": nazwą jest dzielony serwer "
|
||||
"(opcjonalnie, jeśli nie zostanie podana, nazwa serwera musi zostać "
|
||||
"wysłanaprzez klienta w komendzie\"PASS\", w formacie: \"PASS serwer:hasło"
|
||||
"\")\n"
|
||||
" - protokół \"weechat\" (nazwa nie jest używana)\n"
|
||||
" port: port używany przez relay\n"
|
||||
" raw: otwiera bufor z nieprzetworzonymi danymi Relay\n"
|
||||
@@ -8230,6 +8260,8 @@ msgstr ""
|
||||
" /relay add irc.freenode 8000\n"
|
||||
" pośrednik irc dla serwera \"freenode\", z SSL:\n"
|
||||
" /relay add ssl.irc.freenode 8001\n"
|
||||
" pośrednik irc dla wszystkich serwerów (klient wybiera) z SSL:\n"
|
||||
" /relay add ssl.irc 8002\n"
|
||||
" protokół weechat:\n"
|
||||
" /relay add weechat 9000\n"
|
||||
" protokół weechat z SSL:\n"
|
||||
@@ -8359,6 +8391,10 @@ msgid ""
|
||||
"\"(?-i)\" at beginning to make it case sensitive), example: \"^http://(www"
|
||||
"\\.)?example\\.(com|org)\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"wyrażenie regularne ze źródłami dozwolonymi dla gniazd webowych (nie "
|
||||
"wrażliwe na wielkość znaków, umieszczenie \"(?-i)\" na początku sprawi, że "
|
||||
"wielość znaków będzie miała znaczenie), przykład: \"^http://(www\\.)?przykład"
|
||||
"\\.(com|org)\""
|
||||
|
||||
msgid "maximum number of lines in backlog per IRC channel (0 = unlimited)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -8417,17 +8453,17 @@ msgstr "Nieprzetworzone wiadomości relay"
|
||||
msgid "%s: socket closed for %s (port %d)"
|
||||
msgstr "%s: gniazdo zamknięte dla %s (port %d)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot accept client on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można zaakceptować klienta na porcie %d (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można zaakceptować klienta na porcie %d (%s): błąd %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: IP address \"%s\" not allowed for relay"
|
||||
msgstr "%s%s: adres IP \"%s\" nie posiada zezwolenia na połączenie"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot set socket option \"%s\" to %d: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można utworzyć gniazda: błąd %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji gniazda \"%s\" na %d: błąd %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket: error %d %s"
|
||||
@@ -8437,13 +8473,13 @@ msgstr "%s%s: nie można utworzyć gniazda: błąd %d %s"
|
||||
msgid "%s%s: try /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
msgstr "%s%s: spróbuj /set relay.network.ipv6 off"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"bind\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: błąd podczas \"bind\" na porcie %d (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można wykonać \"bind\" na porcie %d (%s): błąd %d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot \"listen\" on port %d (%s): error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można zaakceptować klienta na porcie %d (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można wykonać \"listen\" na porcie %d (%s): błąd %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: listening on port %d (relay: %s, %s, max %d clients)"
|
||||
@@ -8526,7 +8562,6 @@ msgstr ""
|
||||
"list|listdefault || add <nazwa> <modyfikatory> <grupy> <regex> || del "
|
||||
"<nazwa>|-all [<nazwa>...] || default -yes"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list all rmodifiers\n"
|
||||
"listdefault: list default rmodifiers\n"
|
||||
@@ -8555,8 +8590,9 @@ msgstr ""
|
||||
" add: dodaje rmodifier\n"
|
||||
" nazwa: nazwa rmodifiera\n"
|
||||
" modyfikatory: oddzielona przecinkiem lista modyfikatorów\n"
|
||||
" grupy: akcja na znalezionych grupach: oddzielona przecinkami lista grup "
|
||||
"(od 1 do 9) z opcjonalnym znakiem \"*\" po numerze, aby ukryć grupę\n"
|
||||
" grupy: akcja na grupach przechwyconych w wyrażeniu regularnym (wewnątrz "
|
||||
"nawiasów): oddzielona przecinkami lista grup (od 1 do 9) z opcjonalnym "
|
||||
"znakiem \"*\" po numerze, aby ukryć grupę\n"
|
||||
" regex: wyrażenie regularne (wielkość znaków nie ma znaczenia, jeśli "
|
||||
"poprzedzone \"(?-i)\" wielkość znaków ma znaczenie)\n"
|
||||
" del: usuwa rmodifier\n"
|
||||
@@ -8748,9 +8784,11 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: ostrzeżenie, niewłaściwy wskaźnik (\"%s\") dla funkcji \"%s\" (skrypt: "
|
||||
"%s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: error loading script \"%s\" (spaces or empty name not allowed)"
|
||||
msgstr "%s: błąd podczas ładowania skryptu \"%s\" (za mało pamięci)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s: błąd podczas ładowania skryptu \"%s\" (spacje lub pusta nazwa nie są "
|
||||
"dozwolone)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -8893,13 +8931,13 @@ msgstr "%s: nie znaleziono skryptu \"%s\""
|
||||
msgid "%s: script \"%s\" is not installed"
|
||||
msgstr "%s: skrypt \"%s\" nie zainstalowany"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: autoload enabled for script \"%s\""
|
||||
msgstr "%s: nieznany język dla skryptu \"%s\""
|
||||
msgstr "%s: automatyczne ładowanie włączone dla skryptu \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: autoload disabled for script \"%s\""
|
||||
msgstr "%s: nieznany język dla skryptu \"%s\""
|
||||
msgstr "%s: automatyczne ładowanie wyłączone dla skryptu \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error downloading script \"%s\": %s"
|
||||
@@ -8996,7 +9034,7 @@ msgstr "Max WeeChat"
|
||||
msgid "Alt+key/input: v=back to list d=jump to diff"
|
||||
msgstr "Alt+klawisz/wejście: v=wróć do listy d=skocz do diff"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%d/%d scripts (filter: %s) | Sort: %s | Alt+key/input: i=install r=remove "
|
||||
"l=load L=reload u=unload A=autoload h=(un)hold v=view script | Input: "
|
||||
@@ -9004,9 +9042,9 @@ msgid ""
|
||||
"left=select right=install/remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%d/%d skrypty (filtry: %s) | Sort: %s | Alt+klawisz/wejście: i=instaluj "
|
||||
"r=usuń l=załaduj L=przeładuj u=wyładuj h=(un)hold v=pokaż skrypt | Wejście: "
|
||||
"q=zamknij $=odśwież s:x,y=sortuj słowa=filtr *=usuń filtr | Mysz: "
|
||||
"lewo=zaznacz prawo=instaluj/usuń"
|
||||
"r=usuń l=załaduj L=przeładuj u=wyładuj A=ładuj automatycznie h=(un)hold "
|
||||
"v=pokaż skrypt | Wejście: q=zamknij $=odśwież s:x,y=sortuj słowa=filtr "
|
||||
"*=usuń filtr | Mysz: lpm=zaznacz ppm=instaluj/usuń"
|
||||
|
||||
msgid "Scripts"
|
||||
msgstr "Skrypty"
|
||||
@@ -9014,7 +9052,6 @@ msgstr "Skrypty"
|
||||
msgid "WeeChat scripts manager"
|
||||
msgstr "Manager skryptów WeeChat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"list [-o|-i] || search <text> || show <script> || load|unload|reload "
|
||||
"<script> [<script>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <script> "
|
||||
@@ -9022,10 +9059,10 @@ msgid ""
|
||||
"[<script>...] || upgrade || update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"list [-o|-i] || search <tekst> || show <skrypt> || load|unload|reload "
|
||||
"<skrypt> [<skrypt>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <skrypt> "
|
||||
"<skrypt> [<skrypt>...] || autoload|noautoload|toggleautoload <skrypt> "
|
||||
"[<skrypt>...] || install|remove|installremove|hold [-q] <skrypt> "
|
||||
"[<skrypt>...] || upgrade || update"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list loaded scripts (all languages)\n"
|
||||
" -o: send list of loaded scripts to buffer\n"
|
||||
@@ -9068,6 +9105,7 @@ msgid ""
|
||||
" alt+l load script\n"
|
||||
" alt+L reload script\n"
|
||||
" alt+u unload script\n"
|
||||
" alt+A autoload script\n"
|
||||
" alt+h (un)hold script\n"
|
||||
" alt+v view script\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -9104,6 +9142,9 @@ msgstr ""
|
||||
" load: ładuje skrypt(y)\n"
|
||||
" unload: wyładowuje skrypt(y)\n"
|
||||
" reload: przeładowuje skrypt(y)\n"
|
||||
" autoload: automatyczne ładowanie skryptu\n"
|
||||
" noautoload: nie ładuj automatycznie skryptu\n"
|
||||
"toggleautoload: przełącza automatyczne logowanie\n"
|
||||
" install: instaluje/uaktualnia skrypt(y)\n"
|
||||
" remove: usuwa skrypt(y)\n"
|
||||
"installremove: instaluje lub usuwa skrypt(y), w zależności od obecnego "
|
||||
@@ -9133,6 +9174,7 @@ msgstr ""
|
||||
" alt+l ładuje skrypt\n"
|
||||
" alt+L przeładowuje skrypt\n"
|
||||
" alt+u wyładowuje skrypt\n"
|
||||
" alt+A automatyczne ładowanie skryptu\n"
|
||||
" alt+h przełącza stan wstrzymania skryptu\n"
|
||||
" alt+v wyświetla skrypt\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -9327,6 +9369,8 @@ msgid ""
|
||||
"autoload scripts installed (make a link in \"autoload\" directory to script "
|
||||
"in parent directory)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"automatycznie ładuj zainstalowane skrypty (tworzy link w katalogu \"autoload"
|
||||
"\" do skryptu w katalogu nadrzędnym)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"local cache expiration time, in minutes (-1 = never expires, 0 = always "
|
||||
@@ -9531,9 +9575,9 @@ msgstr "%s%s: nie można uzyskać dostępu do pliku \"%s\""
|
||||
msgid "%s%s: could not find address for \"%s\", falling back to local IP"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można znaleźć adresu dla \"%s\", powracam do lokalnego IP"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot create socket for xfer: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można utworzyć gniazda: błąd %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można utworzyć gniazda dla xfer: błąd %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: cannot find available port for xfer"
|
||||
@@ -9739,6 +9783,10 @@ msgid ""
|
||||
"automatically accepted; format is \"server.nick\" (for a specific server) or "
|
||||
"\"nick\" (for all servers); example: \"freenode.FlashCode,andrew\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"oddzielona przecinkami lista nicków, od których przychodzące pliki i rozmowy "
|
||||
"są automatycznie akceptowane; format to \"serwer.nick\" (dla konkretnego "
|
||||
"serwera) lub \"nick\" (dla wszystkich serwerów; przykład \"freenode."
|
||||
"FlashCode,andrew\""
|
||||
|
||||
msgid "list of xfer"
|
||||
msgstr "lista xfer"
|
||||
@@ -9746,9 +9794,9 @@ msgstr "lista xfer"
|
||||
msgid "xfer pointer (optional)"
|
||||
msgstr "wskaźnik xfer (opcjonalny)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create pipe: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można utworzyć strumienia"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można utworzyć strumienia: błąd %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to read local file"
|
||||
@@ -9774,9 +9822,9 @@ msgstr "%s%s: nie można otrzymać bloku od nadawcy"
|
||||
msgid "%s%s: unable to write local file"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można zapisać pliku"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to send ACK to sender"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można połączyć z nadawcą"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można wysłać ACK do nadawcy"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to fork"
|
||||
@@ -9790,13 +9838,13 @@ msgstr ""
|
||||
"%s: wysyłanie pliku do %s (%ld.%ld.%ld.%ld, %s.%s), nazwa: %s (lokalna "
|
||||
"nazwa: %s), %llu bajtów (protokół: %s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket for sending file: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można otworzyć gniazda do wysłania pliku"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można otworzyć gniazda do wysłania pliku: błąd %d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to set option \"nonblock\" for socket: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji \"nonblock\" dla gniazda"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można ustawić opcji \"nonblock\" dla gniazda: błąd %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout for \"%s\" with %s"
|
||||
|
||||
+36
-19
@@ -19,10 +19,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:07+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-11 18:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 09:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sergio Durigan Junior <sergiosdj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@@ -2754,6 +2754,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "texto a ser exibido antes do apelido na janela de chat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "texto a ser exibido depois do apelido na janela de chat"
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2810,6 +2818,12 @@ msgid ""
|
||||
"char to display if prefix is truncated (must be exactly one char on screen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@@ -3003,6 +3017,18 @@ msgstr ""
|
||||
"cor do texto para apelidos (lista de cores separada por vírgulas, fundo é "
|
||||
"permitido com o formato: \"fg:bg\", por exemplo: \"lightred:blue\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"cor para o prefixo do apelido (o prefixo é uma string customizada exibida "
|
||||
"antes de um apelido)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"cor para o sufixo do apelido (o sufixo é uma string customizada exibida "
|
||||
"depois de um apelido)"
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "cor de texto para apelido local na janela de conversa"
|
||||
|
||||
@@ -5667,12 +5693,6 @@ msgid ""
|
||||
"channel/pv of server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "texto a ser exibido antes do apelido na janela de chat"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "texto a ser exibido depois do apelido na janela de chat"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@@ -5894,16 +5914,6 @@ msgid ""
|
||||
"\"*\" can be used as default color if no mode has been found in list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"cor para o prefixo do apelido (o prefixo é uma string customizada exibida "
|
||||
"antes de um apelido)"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"cor para o sufixo do apelido (o sufixo é uma string customizada exibida "
|
||||
"depois de um apelido)"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7027,6 +7037,12 @@ msgstr ""
|
||||
"marca de tempo utilizada nos arquivos de registro (veja \"man strftime\" "
|
||||
"para especificadores de data/tempo)"
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "lista de buffers de registro"
|
||||
|
||||
@@ -8338,6 +8354,7 @@ msgid ""
|
||||
" alt+l load script\n"
|
||||
" alt+L reload script\n"
|
||||
" alt+u unload script\n"
|
||||
" alt+A autoload script\n"
|
||||
" alt+h (un)hold script\n"
|
||||
" alt+v view script\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
@@ -19,10 +19,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-rc1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-01 10:07+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-11 18:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 09:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksey V Zapparov AKA ixti <ixti@member.fsf.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
@@ -2327,6 +2327,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr "текст, который отображать до ника в окне чата"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr "текст, который отображать после ника в окне чата"
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2386,6 +2394,12 @@ msgid ""
|
||||
"char to display if prefix is truncated (must be exactly one char on screen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@@ -2568,6 +2582,13 @@ msgid ""
|
||||
"with format: \"fg:bg\", for example: \"lightred:blue\")"
|
||||
msgstr "цвет времени в окне чата"
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr "строка, вставляемая после автодополнения ника"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr "текст, который отображать до ника в окне чата"
|
||||
@@ -5507,12 +5528,6 @@ msgid ""
|
||||
"channel/pv of server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr "текст, который отображать до ника в окне чата"
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr "текст, который отображать после ника в окне чата"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@@ -5736,12 +5751,6 @@ msgid ""
|
||||
"\"*\" can be used as default color if no mode has been found in list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "цвет текущего окна с сообщениями"
|
||||
@@ -6851,6 +6860,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "timestamp used in log files (see man strftime for date/time specifiers)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr "время в буферах"
|
||||
@@ -8189,6 +8204,7 @@ msgid ""
|
||||
" alt+l load script\n"
|
||||
" alt+L reload script\n"
|
||||
" alt+u unload script\n"
|
||||
" alt+A autoload script\n"
|
||||
" alt+h (un)hold script\n"
|
||||
" alt+v view script\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
+26
-13
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.1-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-01 09:48+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-03 22:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-14 18:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
@@ -2059,6 +2059,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "enable mouse support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2112,6 +2118,12 @@ msgid ""
|
||||
"char to display if prefix is truncated (must be exactly one char on screen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display the truncature char (by default \"+\") after the text (by replacing "
|
||||
"the space that should be displayed here); if disabled, the truncature char "
|
||||
"replaces last char of text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"prefix alignment for buffer name, when many buffers are merged with same "
|
||||
"number (none, left, right (default))"
|
||||
@@ -2270,6 +2282,12 @@ msgid ""
|
||||
"with format: \"fg:bg\", for example: \"lightred:blue\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (string displayed before nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text color for local nick in chat window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4769,12 +4787,6 @@ msgid ""
|
||||
"channel/pv of server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to display before nick in chat window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to display after nick in chat window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display nick mode (op, voice, ...) before nick (none = never, prefix = in "
|
||||
"prefix only (default), action = in action messages only, both = prefix + "
|
||||
@@ -4987,12 +4999,6 @@ msgid ""
|
||||
"\"*\" can be used as default color if no mode has been found in list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick prefix (prefix is custom string displayed before nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for nick suffix (suffix is custom string displayed after nick)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6029,6 +6035,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "timestamp used in log files (see man strftime for date/time specifiers)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write before nick in prefix of message, example: \"<\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "text to write after nick in prefix of message, example: \">\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "list of logger buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7246,6 +7258,7 @@ msgid ""
|
||||
" alt+l load script\n"
|
||||
" alt+L reload script\n"
|
||||
" alt+u unload script\n"
|
||||
" alt+A autoload script\n"
|
||||
" alt+h (un)hold script\n"
|
||||
" alt+v view script\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
+19
-1
@@ -136,9 +136,11 @@ struct t_config_option *config_look_prefix_align;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_align_max;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_align_min;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_align_more;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_align_more_after;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_max;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_more;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_more_after;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_same_nick;
|
||||
struct t_config_option *config_look_prefix_suffix;
|
||||
struct t_config_option *config_look_read_marker;
|
||||
@@ -2274,6 +2276,14 @@ config_weechat_init_options ()
|
||||
"on screen)"),
|
||||
NULL, 0, 0, "+", NULL, 0,
|
||||
&config_check_prefix_align_more, NULL, &config_change_buffers, NULL, NULL, NULL);
|
||||
config_look_prefix_align_more_after = config_file_new_option (
|
||||
weechat_config_file, ptr_section,
|
||||
"prefix_align_more_after", "boolean",
|
||||
N_("display the truncature char (by default \"+\") after the text (by "
|
||||
"replacing the space that should be displayed here); if disabled, "
|
||||
"the truncature char replaces last char of text"),
|
||||
NULL, 0, 0, "on", NULL, 0,
|
||||
NULL, NULL, &config_change_buffers, NULL, NULL, NULL);
|
||||
config_look_prefix_buffer_align = config_file_new_option (
|
||||
weechat_config_file, ptr_section,
|
||||
"prefix_buffer_align", "integer",
|
||||
@@ -2293,6 +2303,14 @@ config_weechat_init_options ()
|
||||
"merged with same number) (must be exactly one char on screen)"),
|
||||
NULL, 0, 0, "+", NULL, 0,
|
||||
&config_check_prefix_buffer_align_more, NULL, &config_change_buffers, NULL, NULL, NULL);
|
||||
config_look_prefix_buffer_align_more_after = config_file_new_option (
|
||||
weechat_config_file, ptr_section,
|
||||
"prefix_buffer_align_more_after", "boolean",
|
||||
N_("display the truncature char (by default \"+\") after the text (by "
|
||||
"replacing the space that should be displayed here); if disabled, "
|
||||
"the truncature char replaces last char of text"),
|
||||
NULL, 0, 0, "on", NULL, 0,
|
||||
NULL, NULL, &config_change_buffers, NULL, NULL, NULL);
|
||||
config_look_prefix_same_nick = config_file_new_option (
|
||||
weechat_config_file, ptr_section,
|
||||
"prefix_same_nick", "string",
|
||||
@@ -2575,7 +2593,7 @@ config_weechat_init_options ()
|
||||
config_color_chat_nick_suffix = config_file_new_option (
|
||||
weechat_config_file, ptr_section,
|
||||
"chat_nick_suffix", "color",
|
||||
N_("color for nick suffix (string displayed after nick in suffix)"),
|
||||
N_("color for nick suffix (string displayed after nick in prefix)"),
|
||||
NULL, GUI_COLOR_CHAT_NICK_SUFFIX, 0, "green", NULL, 0, NULL, NULL,
|
||||
&config_change_color, NULL, NULL, NULL);
|
||||
config_color_chat_nick_self = config_file_new_option (
|
||||
|
||||
@@ -160,9 +160,11 @@ extern struct t_config_option *config_look_prefix_align;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_align_max;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_align_min;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_align_more;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_align_more_after;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_max;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_more;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_buffer_align_more_after;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_same_nick;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_prefix_suffix;
|
||||
extern struct t_config_option *config_look_read_marker;
|
||||
|
||||
@@ -478,7 +478,9 @@ gui_chat_display_word (struct t_gui_window *window,
|
||||
if ((CONFIG_INTEGER(config_look_align_end_of_lines) == CONFIG_LOOK_ALIGN_END_OF_LINES_MESSAGE)
|
||||
&& (CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
|
||||
&& CONFIG_STRING(config_look_prefix_suffix)
|
||||
&& CONFIG_STRING(config_look_prefix_suffix)[0])
|
||||
&& CONFIG_STRING(config_look_prefix_suffix)[0]
|
||||
&& line->data->str_time
|
||||
&& line->data->str_time[0])
|
||||
{
|
||||
if (!simulate)
|
||||
{
|
||||
@@ -605,6 +607,7 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
|
||||
const char *short_name, *str_color, *ptr_nick_prefix, *ptr_nick_suffix;
|
||||
int i, length, length_allowed, num_spaces, prefix_length, extra_spaces;
|
||||
int chars_displayed, nick_offline, prefix_is_nick, length_nick_prefix_suffix;
|
||||
int chars_to_display;
|
||||
struct t_gui_lines *mixed_lines;
|
||||
|
||||
if (!simulate)
|
||||
@@ -619,7 +622,7 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
|
||||
|
||||
/* display time */
|
||||
if (window->buffer->time_for_each_line
|
||||
&& (line->data->str_time && line->data->str_time[0]))
|
||||
&& line->data->str_time && line->data->str_time[0])
|
||||
{
|
||||
if (window->win_chat_cursor_y < window->coords_size)
|
||||
window->coords[window->win_chat_cursor_y].time_x1 = window->win_chat_cursor_x;
|
||||
@@ -701,11 +704,18 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
|
||||
if ((CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_buffer_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_BUFFER_ALIGN_NONE)
|
||||
&& (num_spaces < 0))
|
||||
{
|
||||
chars_to_display = length_allowed;
|
||||
/*
|
||||
* if the "+" is not displayed in the space after text, remove one
|
||||
* more char to display the "+" before the space
|
||||
*/
|
||||
if (!CONFIG_BOOLEAN(config_look_prefix_buffer_align_more_after))
|
||||
chars_to_display--;
|
||||
gui_chat_display_word (window, line,
|
||||
short_name,
|
||||
short_name +
|
||||
gui_chat_string_real_pos (short_name,
|
||||
length_allowed),
|
||||
chars_to_display),
|
||||
1, num_lines, count, lines_displayed,
|
||||
simulate,
|
||||
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix_buffer),
|
||||
@@ -737,6 +747,21 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
|
||||
simulate,
|
||||
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix_buffer),
|
||||
0);
|
||||
if (!CONFIG_BOOLEAN(config_look_prefix_buffer_align_more_after))
|
||||
{
|
||||
if (!simulate)
|
||||
{
|
||||
gui_chat_reset_style (window, line, 0, 1,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_WINDOW,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_BUFFER,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT);
|
||||
}
|
||||
gui_chat_display_word (window, line, str_space,
|
||||
NULL, 1, num_lines, count, lines_displayed,
|
||||
simulate,
|
||||
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix),
|
||||
0);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
@@ -924,13 +949,20 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
|
||||
if ((CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
|
||||
&& (num_spaces < 0))
|
||||
{
|
||||
chars_to_display = length_allowed - length_nick_prefix_suffix;
|
||||
/*
|
||||
* if the "+" is not displayed in the space after text, remove one
|
||||
* more char to display the "+" before the space
|
||||
*/
|
||||
if (!CONFIG_BOOLEAN(config_look_prefix_align_more_after))
|
||||
chars_to_display--;
|
||||
chars_displayed = gui_chat_display_word (window, line,
|
||||
(prefix_highlighted) ? prefix_highlighted : ptr_prefix,
|
||||
(prefix_highlighted) ?
|
||||
prefix_highlighted + gui_chat_string_real_pos (prefix_highlighted,
|
||||
length_allowed - length_nick_prefix_suffix - 1) :
|
||||
chars_to_display) :
|
||||
ptr_prefix + gui_chat_string_real_pos (ptr_prefix,
|
||||
length_allowed - length_nick_prefix_suffix - 1),
|
||||
chars_to_display),
|
||||
1, num_lines, count, lines_displayed,
|
||||
simulate,
|
||||
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix),
|
||||
@@ -970,7 +1002,8 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
|
||||
0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ((CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
|
||||
if (!CONFIG_BOOLEAN(config_look_prefix_align_more_after)
|
||||
&& (CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
|
||||
&& (num_spaces < 0))
|
||||
{
|
||||
if (!simulate)
|
||||
@@ -1002,6 +1035,13 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
|
||||
|
||||
if (CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) == CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_LEFT)
|
||||
{
|
||||
if (!simulate)
|
||||
{
|
||||
gui_chat_reset_style (window, line, 0, 1,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_WINDOW,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_BUFFER,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT);
|
||||
}
|
||||
for (i = 0; i < num_spaces; i++)
|
||||
{
|
||||
gui_chat_display_word (window, line, str_space,
|
||||
@@ -1012,18 +1052,44 @@ gui_chat_display_time_to_prefix (struct t_gui_window *window,
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (window->buffer->lines->prefix_max_length > 0)
|
||||
if (CONFIG_BOOLEAN(config_look_prefix_align_more_after)
|
||||
&& (CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
|
||||
&& (num_spaces < 0))
|
||||
{
|
||||
gui_chat_display_word (window, line, str_space,
|
||||
if (!simulate)
|
||||
{
|
||||
gui_window_set_weechat_color (GUI_WINDOW_OBJECTS(window)->win_chat,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT_PREFIX_MORE);
|
||||
}
|
||||
gui_chat_display_word (window, line,
|
||||
CONFIG_STRING(config_look_prefix_align_more),
|
||||
NULL, 1, num_lines, count, lines_displayed,
|
||||
simulate,
|
||||
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix),
|
||||
0);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if (window->buffer->lines->prefix_max_length > 0)
|
||||
{
|
||||
if (!simulate)
|
||||
{
|
||||
gui_chat_reset_style (window, line, 0, 1,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_WINDOW,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT_INACTIVE_BUFFER,
|
||||
GUI_COLOR_CHAT);
|
||||
}
|
||||
gui_chat_display_word (window, line, str_space,
|
||||
NULL, 1, num_lines, count, lines_displayed,
|
||||
simulate,
|
||||
CONFIG_BOOLEAN(config_look_color_inactive_prefix),
|
||||
0);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ((CONFIG_INTEGER(config_look_prefix_align) != CONFIG_LOOK_PREFIX_ALIGN_NONE)
|
||||
&& (CONFIG_STRING(config_look_prefix_suffix)
|
||||
&& CONFIG_STRING(config_look_prefix_suffix)[0]))
|
||||
&& CONFIG_STRING(config_look_prefix_suffix)
|
||||
&& CONFIG_STRING(config_look_prefix_suffix)[0])
|
||||
{
|
||||
if (!simulate)
|
||||
{
|
||||
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@
|
||||
|
||||
#define GUI_LAYOUT_DEFAULT_NAME "default"
|
||||
|
||||
/* layout reserved for internal use */
|
||||
/* layouts reserved for internal use */
|
||||
#define GUI_LAYOUT_ZOOM "_zoom"
|
||||
#define GUI_LAYOUT_UPGRADE "_upgrade"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -209,6 +209,10 @@ gui_line_get_align (struct t_gui_buffer *buffer, struct t_gui_line *line,
|
||||
{
|
||||
int length_time, length_buffer, length_suffix, prefix_length, prefix_is_nick;
|
||||
|
||||
/* return immediately if line has no time (not aligned) */
|
||||
if (!line->data->str_time || !line->data->str_time[0])
|
||||
return 0;
|
||||
|
||||
/* return immediately if alignment for end of lines is "time" */
|
||||
if (!first_line
|
||||
&& (CONFIG_INTEGER(config_look_align_end_of_lines) == CONFIG_LOOK_ALIGN_END_OF_LINES_TIME))
|
||||
|
||||
@@ -99,9 +99,10 @@ irc_buffer_build_name (const char *server, const char *channel)
|
||||
|
||||
if (server && channel)
|
||||
snprintf (buffer, sizeof (buffer), "%s.%s", server, channel);
|
||||
else if (server)
|
||||
snprintf (buffer, sizeof (buffer), "server.%s", server);
|
||||
else
|
||||
snprintf (buffer, sizeof (buffer), "%s",
|
||||
(server) ? server : channel);
|
||||
snprintf (buffer, sizeof (buffer), "%s", channel);
|
||||
|
||||
return buffer;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -155,7 +155,7 @@ irc_ctcp_display_reply_from_nick (struct t_irc_server *server, time_t date,
|
||||
|
||||
while (arguments && arguments[0])
|
||||
{
|
||||
pos_end = strchr (arguments + 1, '\01');
|
||||
pos_end = strrchr (arguments + 1, '\01');
|
||||
if (pos_end)
|
||||
pos_end[0] = '\0';
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -55,7 +55,7 @@ irc_input_user_message_display (struct t_gui_buffer *buffer, int action,
|
||||
if (strncmp (text, "\01ACTION ", 8) == 0)
|
||||
{
|
||||
action = 1;
|
||||
pos = strchr (text + 8, '\01');
|
||||
pos = strrchr (text + 8, '\01');
|
||||
if (pos)
|
||||
text2 = weechat_strndup (text + 8, pos - text - 8);
|
||||
else
|
||||
@@ -205,7 +205,7 @@ irc_input_data (struct t_gui_buffer *buffer, const char *input_data, int flags)
|
||||
if (ptr_server)
|
||||
{
|
||||
irc_server_sendf (ptr_server, flags, NULL,
|
||||
weechat_utf8_next_char (input_data));
|
||||
"%s", weechat_utf8_next_char (input_data));
|
||||
}
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -889,7 +889,7 @@ irc_notify_timer_ison_cb (void *data, int remaining_calls)
|
||||
NULL, 0, NULL);
|
||||
irc_server_sendf (ptr_server,
|
||||
IRC_SERVER_SEND_OUTQ_PRIO_LOW,
|
||||
NULL, str_message);
|
||||
NULL, "%s", str_message);
|
||||
number++;
|
||||
}
|
||||
weechat_hashtable_free (hashtable);
|
||||
|
||||
@@ -1135,11 +1135,19 @@ IRC_PROTOCOL_CALLBACK(notice)
|
||||
{
|
||||
/* notice for user */
|
||||
notify_private = 0;
|
||||
if (nick
|
||||
if (server->is_connected
|
||||
&& nick
|
||||
&& (weechat_strcasecmp (nick, "nickserv") != 0)
|
||||
&& (weechat_strcasecmp (nick, "chanserv") != 0)
|
||||
&& (weechat_strcasecmp (nick, "memoserv") != 0))
|
||||
{
|
||||
/*
|
||||
* add tag "notify_private" only if:
|
||||
* - server is connected (message 001 already received)
|
||||
* and:
|
||||
* - notice is from a non-empty nick different from
|
||||
* nickserv/chanserv/memoserv
|
||||
*/
|
||||
notify_private = 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -4119,6 +4127,8 @@ IRC_PROTOCOL_CALLBACK(366)
|
||||
if (ptr_channel)
|
||||
weechat_hashtable_set (ptr_channel->join_msg_received, command, "1");
|
||||
|
||||
weechat_bar_item_update ("input_prompt");
|
||||
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -53,7 +53,7 @@ plugin_script_config_read (struct t_weechat_plugin *weechat_plugin)
|
||||
string = weechat_config_get_plugin (SCRIPT_OPTION_CHECK_LICENSE);
|
||||
if (!string)
|
||||
{
|
||||
weechat_config_set_plugin (SCRIPT_OPTION_CHECK_LICENSE, "on");
|
||||
weechat_config_set_plugin (SCRIPT_OPTION_CHECK_LICENSE, "off");
|
||||
string = weechat_config_get_plugin (SCRIPT_OPTION_CHECK_LICENSE);
|
||||
}
|
||||
if (string && (weechat_config_string_to_boolean (string) > 0))
|
||||
|
||||
@@ -618,7 +618,7 @@ weechat_python_load (const char *filename)
|
||||
python_current_interpreter = Py_NewInterpreter ();
|
||||
#if PY_MAJOR_VERSION >= 3
|
||||
/* python >= 3.x */
|
||||
len = strlen (argv[0]);
|
||||
len = mbstowcs (NULL, argv[0], 0) + 1;
|
||||
wargv[0] = malloc ((len + 1) * sizeof (wargv[0][0]));
|
||||
if (wargv[0])
|
||||
{
|
||||
|
||||
@@ -557,7 +557,7 @@ relay_irc_hsignal_irc_redir_cb (void *data, const char *signal,
|
||||
{
|
||||
for (i = 0; i < num_messages; i++)
|
||||
{
|
||||
relay_irc_sendf (client, messages[i]);
|
||||
relay_irc_sendf (client, "%s", messages[i]);
|
||||
}
|
||||
weechat_string_free_split (messages);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -194,10 +194,6 @@ RELAY_WEECHAT_PROTOCOL_CALLBACK(init)
|
||||
if (compression >= 0)
|
||||
RELAY_WEECHAT_DATA(client, compression) = compression;
|
||||
}
|
||||
else if (strcmp (options[i], "nicklistdiff") == 0)
|
||||
{
|
||||
RELAY_WEECHAT_DATA(client, nicklist_diff) = 1;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
weechat_string_free_split (options);
|
||||
@@ -653,22 +649,14 @@ relay_weechat_protocol_nicklist_map_cb (void *data,
|
||||
weechat_hdata_get_list (ptr_hdata, "gui_buffers"),
|
||||
ptr_buffer))
|
||||
{
|
||||
if (RELAY_WEECHAT_DATA(ptr_client, nicklist_diff))
|
||||
/*
|
||||
* if no diff at all, or if diffs are bigger than nicklist:
|
||||
* send whole nicklist
|
||||
*/
|
||||
if (ptr_nicklist
|
||||
&& ((ptr_nicklist->items_count == 0)
|
||||
|| (ptr_nicklist->items_count >= weechat_buffer_get_integer (ptr_buffer, "nicklist_count") + 1)))
|
||||
{
|
||||
/*
|
||||
* if no diff at all, or if diffs are bigger than nicklist:
|
||||
* send whole nicklist
|
||||
*/
|
||||
if (ptr_nicklist
|
||||
&& ((ptr_nicklist->items_count == 0)
|
||||
|| (ptr_nicklist->items_count >= weechat_buffer_get_integer (ptr_buffer, "nicklist_count") + 1)))
|
||||
{
|
||||
ptr_nicklist = NULL;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
/* it will be removed soon (when clients will handle nicklist diff) */
|
||||
ptr_nicklist = NULL;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -176,7 +176,6 @@ relay_weechat_alloc (struct t_relay_client *client)
|
||||
{
|
||||
RELAY_WEECHAT_DATA(client, password_ok) = (password && password[0]) ? 0 : 1;
|
||||
RELAY_WEECHAT_DATA(client, compression) = RELAY_WEECHAT_COMPRESSION_ZLIB;
|
||||
RELAY_WEECHAT_DATA(client, nicklist_diff) = 0;
|
||||
RELAY_WEECHAT_DATA(client, buffers_sync) =
|
||||
weechat_hashtable_new (32,
|
||||
WEECHAT_HASHTABLE_STRING,
|
||||
@@ -222,7 +221,6 @@ relay_weechat_alloc_with_infolist (struct t_relay_client *client,
|
||||
/* general stuff */
|
||||
RELAY_WEECHAT_DATA(client, password_ok) = weechat_infolist_integer (infolist, "password_ok");
|
||||
RELAY_WEECHAT_DATA(client, compression) = weechat_infolist_integer (infolist, "compression");
|
||||
RELAY_WEECHAT_DATA(client, nicklist_diff) = weechat_infolist_integer (infolist, "nicklist_diff");
|
||||
|
||||
/* sync of buffers */
|
||||
RELAY_WEECHAT_DATA(client, buffers_sync) = weechat_hashtable_new (32,
|
||||
@@ -307,8 +305,6 @@ relay_weechat_add_to_infolist (struct t_infolist_item *item,
|
||||
return 0;
|
||||
if (!weechat_infolist_new_var_integer (item, "compression", RELAY_WEECHAT_DATA(client, compression)))
|
||||
return 0;
|
||||
if (!weechat_infolist_new_var_integer (item, "nicklist_diff", RELAY_WEECHAT_DATA(client, nicklist_diff)))
|
||||
return 0;
|
||||
if (!weechat_hashtable_add_to_infolist (RELAY_WEECHAT_DATA(client, buffers_sync), item, "buffers_sync"))
|
||||
return 0;
|
||||
|
||||
@@ -326,7 +322,6 @@ relay_weechat_print_log (struct t_relay_client *client)
|
||||
{
|
||||
weechat_log_printf (" password_ok. . . . . . : %d", RELAY_WEECHAT_DATA(client, password_ok));
|
||||
weechat_log_printf (" compression. . . . . . : %d", RELAY_WEECHAT_DATA(client, compression));
|
||||
weechat_log_printf (" nicklist_diff. . . . . : %d", RELAY_WEECHAT_DATA(client, nicklist_diff));
|
||||
weechat_log_printf (" buffers_sync . . . . . : 0x%lx (hashtable: '%s')",
|
||||
RELAY_WEECHAT_DATA(client, buffers_sync),
|
||||
weechat_hashtable_get_string (RELAY_WEECHAT_DATA(client, buffers_sync),
|
||||
|
||||
@@ -37,7 +37,6 @@ struct t_relay_weechat_data
|
||||
{
|
||||
int password_ok; /* password received and OK? */
|
||||
enum t_relay_weechat_compression compression; /* compression type */
|
||||
int nicklist_diff; /* (TEMPORARY) nicklist diff enabled?*/
|
||||
|
||||
/* sync of buffers */
|
||||
struct t_hashtable *buffers_sync; /* buffers synchronized (events */
|
||||
|
||||
@@ -312,6 +312,7 @@ script_command_init ()
|
||||
" alt+l load script\n"
|
||||
" alt+L reload script\n"
|
||||
" alt+u unload script\n"
|
||||
" alt+A autoload script\n"
|
||||
" alt+h (un)hold script\n"
|
||||
" alt+v view script\n\n"
|
||||
"Input allowed on script buffer:\n"
|
||||
|
||||
+3
-1
@@ -23,7 +23,7 @@
|
||||
#
|
||||
|
||||
%define name weechat
|
||||
%define version 0.4.0
|
||||
%define version 0.4.1
|
||||
%define release 1
|
||||
|
||||
Name: %{name}
|
||||
@@ -73,6 +73,8 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
|
||||
%{_includedir}/%{name}/weechat-plugin.h
|
||||
|
||||
%changelog
|
||||
* Mon May 20 2013 Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> 0.4.1-1
|
||||
- Released version 0.4.1
|
||||
* Sun Jan 20 2013 Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> 0.4.0-1
|
||||
- Released version 0.4.0
|
||||
* Sat Sep 29 2012 Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> 0.3.9-1
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user