mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-23 19:36:37 +02:00
Compare commits
24 Commits
v0.3.3-rc2
...
v0.3.3
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
| b0618fdc68 | |||
| bdd4557d56 | |||
| 256366ae34 | |||
| f11549f654 | |||
| 2fb864b8f8 | |||
| 4b25175b13 | |||
| f73f57909b | |||
| 06b166c07a | |||
| ff5c707b64 | |||
| 4b44b2c9f5 | |||
| 4bf87649dc | |||
| 88b8767eed | |||
| 7906410904 | |||
| b7dfda9d4d | |||
| 36d1aac9bd | |||
| 972e8bc4a8 | |||
| 1c5a4f7a6c | |||
| 167377d25d | |||
| 32ed39d5c4 | |||
| 4007a2d7c1 | |||
| 7512ae4b1f | |||
| 734fe231c9 | |||
| a45048bfbf | |||
| 2c16dc8abc |
+1
-1
@@ -33,7 +33,7 @@ ENDIF(PREFIX)
|
||||
|
||||
SET(VERSION_MAJOR "0")
|
||||
SET(VERSION_MINOR "3")
|
||||
SET(VERSION_PATCH "3-rc2")
|
||||
SET(VERSION_PATCH "3")
|
||||
SET(VERSION ${VERSION_MAJOR}.${VERSION_MINOR}.${VERSION_PATCH})
|
||||
SET(LICENSE "GPL3")
|
||||
SET(PKG_STRING "${PROJECT_NAME} ${VERSION}")
|
||||
|
||||
@@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
WeeChat ChangeLog
|
||||
=================
|
||||
Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>
|
||||
v0.3.3-dev, 2010-07-25
|
||||
v0.3.3, 2010-08-07
|
||||
|
||||
|
||||
Version 0.3.3 (under dev!)
|
||||
Version 0.3.3 (2010-08-07)
|
||||
--------------------------
|
||||
|
||||
* core: use "!" to reverse a regex in a filter (to keep lines matching regex
|
||||
and hide other lines)
|
||||
and hide other lines) (task #10032)
|
||||
* core: add keys for undo/redo changes on command line
|
||||
(default: ctrl/alt + underscore) (task #9483)
|
||||
* core: add new option weechat.look.align_end_of_lines
|
||||
@@ -18,12 +18,15 @@ Version 0.3.3 (under dev!)
|
||||
(bug #29991)
|
||||
* core: fix crash with hook_process (when timer is called on a deleted hook
|
||||
process)
|
||||
* core: fix display bug with special chars (ascii value below 32) (bug #30602)
|
||||
* core: fix display bug with attributes like underlined in bars (bug #29889)
|
||||
* core: add hashtables with new functions in plugin API
|
||||
* api: fix bug with replacement char in function string_remove_color
|
||||
(bug #30296)
|
||||
* api: add function "string_expand_home", fix bug with replacement of home in
|
||||
paths
|
||||
* irc: fix bug in parser when no argument is received after command, no
|
||||
callback was called, and message was silently ignored (bug #30640)
|
||||
* irc: add new option irc.look.nick_color_stop_chars
|
||||
* irc: fix import of certificates created by openssl >= 1.0.0 (bug #30316)
|
||||
* irc: fix display of local SSL certificate when it is sent to server
|
||||
@@ -53,6 +56,7 @@ Version 0.3.3 (under dev!)
|
||||
(nick unavailable)
|
||||
* irc: set buffer local variable "away" when opening new channel (bug #29618)
|
||||
* fifo: fix bug with fifo pipe when setting fifo option to "on"
|
||||
* logger: use tag "no_log" to prevent a line from being written in log file
|
||||
* xfer: fix bug with double quotes in DCC filenames (bug #30471)
|
||||
|
||||
Version 0.3.2 (2010-04-18)
|
||||
|
||||
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
WeeChat News
|
||||
============
|
||||
Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>
|
||||
v0.3.3-dev, 2010-07-06
|
||||
v0.3.3, 2010-08-07
|
||||
|
||||
|
||||
Version 0.3.3 (under dev!)
|
||||
Version 0.3.3 (2010-08-07)
|
||||
--------------------------
|
||||
|
||||
Important release notes:
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -24,10 +24,10 @@
|
||||
# Process this file with autoconf to produce a configure script.
|
||||
|
||||
AC_PREREQ(2.56)
|
||||
AC_INIT(WeeChat, 0.3.3-rc2, flashcode@flashtux.org)
|
||||
AC_INIT(WeeChat, 0.3.3, flashcode@flashtux.org)
|
||||
AC_CONFIG_SRCDIR([src/core/weechat.c])
|
||||
AM_CONFIG_HEADER(config.h)
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE([weechat], [0.3.3-rc2])
|
||||
AM_INIT_AUTOMAKE([weechat], [0.3.3])
|
||||
LICENSE="GPL3"
|
||||
|
||||
# Checks for programs
|
||||
|
||||
@@ -29,6 +29,17 @@ ADD_CUSTOM_COMMAND(
|
||||
ADD_CUSTOM_TARGET(doc-user-de ALL DEPENDS ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/weechat_user.de.html)
|
||||
INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/weechat_user.de.html DESTINATION ${SHAREDIR}/doc/${PROJECT_NAME})
|
||||
|
||||
# scripting guide
|
||||
ADD_CUSTOM_COMMAND(
|
||||
OUTPUT ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/weechat_scripting.de.html
|
||||
COMMAND ${ASCIIDOC_EXECUTABLE} ARGS -a toc -a toclevels=3 -a toc-title='Inhaltsverzeichnis' -a date=`date "+%F"` -a revision="${VERSION}" -n -o ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/weechat_scripting.de.html ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/weechat_scripting.de.txt
|
||||
DEPENDS
|
||||
${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/weechat_scripting.de.txt
|
||||
COMMENT "Building weechat_scripting.de.html"
|
||||
)
|
||||
ADD_CUSTOM_TARGET(doc-scripting-de ALL DEPENDS ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/weechat_scripting.de.html)
|
||||
INSTALL(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/weechat_scripting.de.html DESTINATION ${SHAREDIR}/doc/${PROJECT_NAME})
|
||||
|
||||
# FAQ
|
||||
ADD_CUSTOM_COMMAND(
|
||||
OUTPUT ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/weechat_faq.de.html
|
||||
|
||||
+8
-1
@@ -22,11 +22,14 @@ docdir = $(datadir)/doc/$(PACKAGE)
|
||||
|
||||
EXTRA_DIST = CMakeLists.txt \
|
||||
weechat_user.de.txt \
|
||||
weechat_scripting.de.txt \
|
||||
weechat_faq.de.txt \
|
||||
weechat_quickstart.de.txt \
|
||||
weechat_tester.de.txt
|
||||
weechat_tester.de.txt \
|
||||
$(wildcard autogen/user/*.txt)
|
||||
|
||||
all-local: weechat_user.de.html \
|
||||
weechat_scripting.de.html \
|
||||
weechat_faq.de.html \
|
||||
weechat_quickstart.de.html \
|
||||
weechat_tester.de.html
|
||||
@@ -35,6 +38,10 @@ all-local: weechat_user.de.html \
|
||||
weechat_user.de.html: weechat_user.de.txt $(wildcard autogen/user/*.txt)
|
||||
$(ASCIIDOC) -a toc -a toclevels=3 -a toc-title='Inhaltsverzeichnis' -a date=`date "+%F"` -a revision="$(VERSION)" -n -o weechat_user.de.html weechat_user.de.txt
|
||||
|
||||
# scripting guide
|
||||
weechat_scripting.de.html: weechat_scripting.de.txt
|
||||
$(ASCIIDOC) -a toc -a toclevels=3 -a toc-title='Inhaltsverzeichnis' -a date=`date "+%F"` -a revision="$(VERSION)" -n -o weechat_scripting.de.html weechat_scripting.de.txt
|
||||
|
||||
# FAQ
|
||||
weechat_faq.de.html: weechat_faq.de.txt
|
||||
$(ASCIIDOC) -a toc -a toc-title='Inhaltsverzeichnis' -a date=`date "+%F"` -a revision="$(VERSION)" -n -o weechat_faq.de.html weechat_faq.de.txt
|
||||
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@
|
||||
|
||||
| irc | irc_server_nick | Nick beim derzeitigen IRC-Server
|
||||
|
||||
| irc | irc_server_nicks | Nicks in allen Channels, auf dem aktuellen IRC-Server
|
||||
| irc | irc_server_nicks | Nicks für alle Channels auf dem aktuellen IRC-Server
|
||||
|
||||
| irc | irc_server_privates | Privat auf aktuellem IRC Server
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -405,23 +405,23 @@
|
||||
Daemon2: Nachricht an diesen Daemon weiterleiten
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/query`* `[-server Server] Nickname [Text]`::
|
||||
• *`/query`* `[-server server] nickname [text]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Eine private Nachricht an einen Nick schicken
|
||||
|
||||
Server: sende an diesen Server (interner Name)
|
||||
Nickname: Nickname für privaten Chat
|
||||
Text: zu sendender Text
|
||||
server: an diesen Server senden (interner Name)
|
||||
nickname: Nickname für privaten Chat
|
||||
text: zu sendender Text
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/quote`* `[-server Server] Daten`::
|
||||
• *`/quote`* `[-server server] data`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Daten direkt an Server senden (siehe RFC 2812)
|
||||
|
||||
Server: sendet an diesen Server (interner Name)
|
||||
Daten: unbearbeitete Daten die gesendet werden sollen
|
||||
server: an diesen Server senden (interner Name)
|
||||
data: unbearbeitete Daten die gesendet werden sollen
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/reconnect`* `[-all [-nojoin] | Servername [Servername ...] [-nojoin]]`::
|
||||
@@ -448,19 +448,19 @@
|
||||
Den Server dazu bringen sich selbst neu zu starten
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/sajoin`* `Nickname Channel[,Channel...]`::
|
||||
• *`/sajoin`* `nickname channel[,channel]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Zwingt einen User einen oder mehrere Channel zu betreten
|
||||
|
||||
Nickname: Nickname
|
||||
Channel: Name des Channels
|
||||
nickname: Nickname
|
||||
channel: Name des Channels
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/samode`* `Channel Modus`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Ändert den Modus des Channels, ohne das Operator-Privilegien vorliegen
|
||||
Ändert den Modus des Channels ohne das Operator-Privilegien vorliegen
|
||||
|
||||
Channel: Name des Channel
|
||||
Mode: neuer Modus für Channel
|
||||
@@ -475,13 +475,13 @@
|
||||
new_nickname: neuer Nickname
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/sapart`* `Nickname Channel[,Channel...]`::
|
||||
• *`/sapart`* `nickname channel[,channel]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Zwingt einen User den/die Channel(s) zu verlassen
|
||||
|
||||
Nickname: Nickname
|
||||
Channel: Name des Channels
|
||||
nickname: Nickname
|
||||
channel: Name des Channels
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/saquit`* `nickname reason`::
|
||||
@@ -526,59 +526,59 @@
|
||||
/server deloutq
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/service`* `Nickname reserviert Distribution Typ reserviert Info`::
|
||||
• *`/service`* `nickname reserved distribution type reserved info`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Einen neuen Service eintragen
|
||||
|
||||
Distribution: Sichtbarkeit des Services
|
||||
Typ: für spätere Verwendung reserviert
|
||||
distribution: Sichtbarkeit des Services
|
||||
type: für spätere Verwendung reserviert
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/servlist`* `[Maske [Typ]]`::
|
||||
• *`/servlist`* `[mask [type]]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Zur Zeit verbundene Services auflisten
|
||||
|
||||
Maske: nur zutreffende Services auflisten
|
||||
Typ: nur Services von diesem Typ auflisten
|
||||
mask: nur zutreffende Services auflisten
|
||||
type: nur Services von diesem Typ auflisten
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/squery`* `Service Text`::
|
||||
• *`/squery`* `service text`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Nachricht an einen Service senden
|
||||
|
||||
Service: Name des Service
|
||||
Text: zu sendender Text
|
||||
service: Name des Service
|
||||
text: zu sendender Text
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/squit`* `Server Kommentar`::
|
||||
• *`/squit`* `server comment`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Serververbindungen trennen
|
||||
|
||||
Server: Servername
|
||||
Kommentar: Trennungsgrund
|
||||
server: Servername
|
||||
comment: Trennungsgrund
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/stats`* `[Anfrage [Server]]`::
|
||||
• *`/stats`* `[query [server]]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Serverstatistik abfragen
|
||||
|
||||
Anfrage: c/h/i/k/l/m/o/y/u (siehe RFC1459)
|
||||
Server: zu befragender Server
|
||||
query: c/h/i/k/l/m/o/y/u (siehe RFC1459)
|
||||
server: Name des Servers
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/summon`* `User [Ziel [Channel]]`::
|
||||
• *`/summon`* `user [target [channel]]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Nutzer die auf dem IRC-Server arbeiten darum bitten auf den IRC-Server zu kommen
|
||||
|
||||
User: Benutzername
|
||||
Ziel: Servername
|
||||
Channel: Channelname
|
||||
user: Benutzername
|
||||
target: Servername
|
||||
channel: Channelname
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/time`* `[Ziel]`::
|
||||
@@ -589,13 +589,13 @@
|
||||
Ziel: Zeit des angegebenen Servers abfragen.
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/topic`* `[Channel] [Topic]`::
|
||||
• *`/topic`* `[channel] [topic]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Channeltopic abfragen/setzen
|
||||
Thema des Channels abfragen/setzen
|
||||
|
||||
Channel: Channelname
|
||||
Topic: neues Topic (oder "-delete" zum entfernen des Topics)
|
||||
channel: Channelname
|
||||
topic: Thema für den Channel (oder "-delete" zum entfernen des Themas)
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/trace`* `[Ziel]`::
|
||||
@@ -606,13 +606,13 @@
|
||||
Ziel: Server
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/unban`* `[Channel] nickname [nickname ...]`::
|
||||
• *`/unban`* `[channel] nickname [nickname ...]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Bann aufheben (Nicks oder Hosts)
|
||||
|
||||
Channel: Channel, in dem der Bann aufzuheben ist
|
||||
Nickname: User, für den der Bann aufzuheben ist
|
||||
Channel: Channel in dem der Bann aufzuheben ist
|
||||
Nickname: User für den der Bann aufzuheben ist
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/userhost`* `Nickname [Nickname ...]`::
|
||||
@@ -631,13 +631,13 @@
|
||||
Ziel: Server
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/version`* `[Server | Nickname]`::
|
||||
• *`/version`* `[server | nickname]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Versionsinformation des Nicknamen oder Servers ermitteln (des aktuellen oder angegebenen Nicks/Servers)
|
||||
Versionsinformation des Nicknamen oder Servers ermitteln (des aktuellen oder angegebenen Nick/Server)
|
||||
|
||||
Server: Servername
|
||||
Nickname: Nickname
|
||||
server: Servername
|
||||
nickname: Nickname
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/voice`* `Nickname [Nickname]`::
|
||||
@@ -658,7 +658,7 @@
|
||||
• *`/wallops`* `Text`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Nachricht an alle User schicken, die den 'w'-Mode gesetzt haben
|
||||
Nachricht an alle User schicken die den 'w'-Mode gesetzt haben
|
||||
|
||||
zu sendender Text
|
||||
........................................
|
||||
@@ -666,25 +666,25 @@
|
||||
• *`/who`* `[Maske ["o"]]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Erstellung einer Anfrage, die eine Anzahl von Informationen zurück gibt.
|
||||
Erstellung einer Anfrage die eine Anzahl von Informationen zurück gibt.
|
||||
|
||||
Maske: nur Information über betreffende Nicknamen abfragen
|
||||
o: nur Operatoren ausgeben, die dem Filter entsprechen
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/whois`* `[Server] Nickname[,Nickname]`::
|
||||
• *`/whois`* `[server] nickname[,nickname]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Information über User abfragen
|
||||
|
||||
Server: Servername
|
||||
Nickname: Nickname (oder eine Maske)
|
||||
server: Servername
|
||||
nickname: Nickname (oder eine Maske)
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
• *`/whowas`* `nickname [,nickname [,nickname ...]] [count [target]]`::
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
Informationen eines Nicknamen abfragen, welcher nicht mehr existiert
|
||||
Informationen eines Nicknamen abfragen welcher nicht mehr existiert
|
||||
|
||||
Nickname: Nickname, welcher gesucht werden soll
|
||||
count: maximale Anzahl an Antworten (negative Zahl für eine vollständige Liste)
|
||||
|
||||
@@ -164,7 +164,7 @@
|
||||
** Werte: current, server (Standardwert: current)
|
||||
|
||||
* *irc.look.nick_color_stop_chars*
|
||||
** Beschreibung: chars used to stop in nick when computing color with letters of nick (at least one char outside this list must be in string before stopping) (example: nick "|nick|away" with "|" in chars will return color of nick "|nick")
|
||||
** Beschreibung: Zeichen die genutzt werden sollen damit bei der Generierung der Farbe für einen Nicknamen abgebrochen wird. Es muss mindestens ein Zeichen im Nicknamen enthalten sein der nicht in dieser Liste aufgeführt wird, damit eine Farbe für den Nicknamen erstellt werden kann (Beispiel: Der Nickname lautet "|nick|abwesend" wobei das Zeichen "|" ignoriert werden soll. Die Farbe für den Nicknamen wird nun für "|nick" anstelle von "|nick|abwesend" erstellt).
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: "_|[")
|
||||
|
||||
@@ -324,7 +324,7 @@
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: "")
|
||||
|
||||
* *irc.server_default.autoconnect*
|
||||
** Beschreibung: Automatisch mit dem Server verbinden, wenn WeeChat gestartet wird
|
||||
** Beschreibung: Beim Programmstart von Weechat automatisch mit dem Server verbinden
|
||||
** Typ: boolesch
|
||||
** Werte: on, off (Standardwert: off)
|
||||
|
||||
@@ -339,7 +339,7 @@
|
||||
** Werte: on, off (Standardwert: on)
|
||||
|
||||
* *irc.server_default.autoreconnect_delay*
|
||||
** Beschreibung: Zeit die gewartet werden soll bevor ein Verbindungsneuaufbau versucht wird (in Sekunden)
|
||||
** Beschreibung: Zeit (in Sekunden) die gewartet werden soll bevor ein neuer Verbindungsaufbau durchgeführt werden soll
|
||||
** Typ: integer
|
||||
** Werte: 1 .. 65535 (Standardwert: 10)
|
||||
|
||||
@@ -369,7 +369,7 @@
|
||||
** Werte: on, off (Standardwert: off)
|
||||
|
||||
* *irc.server_default.local_hostname*
|
||||
** Beschreibung: Angepasster lokaler Hostname oder angepasste IP-Adresse für den Server (optional, wenn nichts eingetragen ist, wird der lokale Hostname verwendet)
|
||||
** Beschreibung: benutzerdefinierter lokaler Hostname bzw. IP-Adresse für den entsprechenden Server (optional). Falls kein Eintrag vorhanden sein sollte wird der lokale Hostname verwendet
|
||||
** Typ: Zeichenkette
|
||||
** Werte: beliebige Zeichenkette (Standardwert: "")
|
||||
|
||||
@@ -429,7 +429,7 @@
|
||||
** Werte: 0 .. 2147483647 (Standardwert: 2048)
|
||||
|
||||
* *irc.server_default.ssl_verify*
|
||||
** Beschreibung: Überprüfe ob die SSL-Verbindung vertrauenswürdig ist.
|
||||
** Beschreibung: Überprüfe ob die SSL-Verbindung vertrauenswürdig ist
|
||||
** Typ: boolesch
|
||||
** Werte: on, off (Standardwert: on)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -127,41 +127,41 @@
|
||||
........................................
|
||||
Filterfunktion um Nachrichten in Buffern zu verbergen oder anzuzeigen, dazu können Tags oder regulären Ausdrücken verwendet werden
|
||||
|
||||
list: list all filters
|
||||
enable: enable filters (filters are enabled by default)
|
||||
disable: disable filters
|
||||
toggle: toggle filters
|
||||
name: filter name
|
||||
add: add a filter
|
||||
del: delete a filter
|
||||
-all: delete all filters
|
||||
plugin.buffer: plugin and buffer where filter is active ("*" for all buffers)
|
||||
tags: comma separated list of tags, for example: "irc_join,irc_part,irc_quit"
|
||||
regex: regular expression to search in line
|
||||
- use '\t' to separate prefix from message, special chars like '|' must be escaped: '\|'
|
||||
- if regex starts with '!', then matching result is reversed (use '\!' to start with '!')
|
||||
list: alle Filter auflisten
|
||||
enable: aktiviert den Filter (Filter sind standardmäßig aktiviert)
|
||||
disable: deaktiviert den Filter
|
||||
toggle: Filterfunktion ein-/ausschalten
|
||||
name: Filtername
|
||||
add: fügt einen Filter hinzu
|
||||
del: entfernt einen Filter
|
||||
-all: entfernt alle Filter
|
||||
plugin.buffer: Erweiterung und Buffer in denen die Filterfunktion aktiviert ist ("*" betrifft alle Buffer)
|
||||
tags: durch Kommata getrennte Liste mit Tags, Beispiel: "irc_join,irc_part,irc_quit"
|
||||
regex: regulärer Ausdruck um in einer Zeile zu suchen
|
||||
- nutze '\t' um Präfix von Nachricht zu trennen. Sonderzeichen wie '|' müssen in einer Escapesequenz : '\|' eingebunden werden)
|
||||
- falls ein regulärer Ausdruck mit '!' beginnt dann wird das übereinstimmende Ergebnis umgekehrt (nutze '\!' um mit '!' zu beginnen)
|
||||
|
||||
The default key alt+'=' toggles filtering on/off.
|
||||
Die Tastenvoreinstellung alt+'=' schaltet die Filterfunktion an/aus.
|
||||
|
||||
Tags most commonly used:
|
||||
Die am häufigsten gebrauchten Tags lauten:
|
||||
no_filter, no_highlight, log0..log9 (log level),
|
||||
notify_message, notify_private, notify_highlight,
|
||||
irc_xxx (xxx is command name or number, see /server raw), irc_numeric, irc_error, irc_action, irc_ctcp, irc_ctcp_reply, irc_smart_filter, away_info.
|
||||
irc_xxx (xxx ist der IRC Befehl oder die IRC Nummer, siehe /server raw), irc_numeric, irc_error, irc_action, irc_ctcp, irc_ctcp_reply, irc_smart_filter, away_info.
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
use IRC smart filter for join/part/quit messages:
|
||||
Beispiele:
|
||||
aktiviert einen einfachen IRC Filter für join/part/quit Nachrichten:
|
||||
/filter add irc_smart * irc_smart_filter *
|
||||
filter all IRC join/part/quit messages:
|
||||
filtert alle IRC join/part/quit Nachrichten:
|
||||
/filter add joinquit * irc_join,irc_part,irc_quit *
|
||||
filter nicks displayed when joining channels or with /names:
|
||||
filtert Nicks wenn diese den Channel betreten oder durch den Befehl "/names:" angezeigt werden:
|
||||
/filter add nicks * irc_366 *
|
||||
filter nick "toto" on IRC channel #weechat:
|
||||
filtert Nick "toto" im IRC Channel #weechat:
|
||||
/filter add toto irc.freenode.#weechat * toto\t
|
||||
keep only nick "titi" on IRC channel #test:
|
||||
/filter add titi irc.freenode.#test * !titi\t
|
||||
filter lines containing word "spam":
|
||||
nur der Nick "tutu" wird im IRC Channel #test angezeigt:
|
||||
/filter add tutu irc.freenode.#test * !tutu\t
|
||||
filtert Zeilen die das Wort "spam" enthalten:
|
||||
/filter add filterspam * * spam
|
||||
filter lines containing "weechat sucks" on IRC channel #weechat:
|
||||
filtert Zeilen die "weechat sucks" im IRC Channel #weechat enthalten:
|
||||
/filter add sucks irc.freenode.#weechat * weechat sucks
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -0,0 +1,775 @@
|
||||
WeeChat Scripting Guide
|
||||
=======================
|
||||
Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org>
|
||||
|
||||
|
||||
Diese Anleitung beschreibt den WeeChat Chat Client und ist Teil von WeeChat.
|
||||
|
||||
Die aktuelle Version dieser Anleitung finden Sie auf:
|
||||
http://www.weechat.org/doc
|
||||
|
||||
|
||||
[[introduction]]
|
||||
Einleitung
|
||||
----------
|
||||
|
||||
WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) ist ein freier, schneller und
|
||||
schlanker Chat-Client der für viele Betriebssysteme entwickelt wird.
|
||||
|
||||
Diese Anleitung beschreibt die Vorgehensweise um Skripten für WeeChat zu
|
||||
erstellen. Dabei werden fünf Skriptsprachen unterstützt: perl, python,
|
||||
ruby, lua und tcl.
|
||||
|
||||
[NOTE]
|
||||
Beinahe alle Beispiele in dieser Dokumentation beziehen sich auf Python.
|
||||
Allerdings ist die API für alle Skriptsprachen nahezu identisch.
|
||||
|
||||
[[scripts_in_weechat]]
|
||||
Skripten in WeeChat
|
||||
-------------------
|
||||
|
||||
[[languages_specifities]]
|
||||
Besonderheiten der einzelnen Skriptsprachen
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Es existieren einige Besonderheiten für jede Skriptsprache:
|
||||
|
||||
* perl:
|
||||
** Funktionen werden im Format `weechat::xxx(arg1, arg2, ...);` ausgeführt
|
||||
* python:
|
||||
** WeeChat muss als Modul eingebunden werden: `import weechat`
|
||||
** Um die WeeChat Funktion `print*` nutzen zu können muss `prnt*` genutzt
|
||||
werden ('print' ist ein reservierter Befehl von Python!)
|
||||
** Funktionen werden im Format `weechat.xxx(arg1, arg2, ...)` ausgeführt
|
||||
* ruby:
|
||||
** Es muss 'weechat_init' definiert und darin die Funktion 'register' ausgeführt werden
|
||||
** Funktionen werden im Format `Weechat.xxx(arg1, arg2, ...)` ausgeführt
|
||||
* tcl:
|
||||
** Funktionen werden im Format `weechat::xxx arg1 arg2 ...` ausgeführt
|
||||
|
||||
[[register_function]]
|
||||
Die "Register" Funktion
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Jedes WeeChat Skript muss sich bei WeeChat "registrieren". Die "register" Funktion
|
||||
muss deshalb der erste WeeChat Befehl sein der durch das Skript genutzt wird.
|
||||
|
||||
Prototyp:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
weechat.register(Name, Author, Version, Lizenz, Beschreibung, Shutdown_Funktion, Zeichensatz)
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
Argumente:
|
||||
|
||||
* 'name': interner Name des Skripts (String)
|
||||
* 'author': Name des Authors (String)
|
||||
* 'version': Version des Skripts (String)
|
||||
* 'license': Lizenz für das Skripts (String)
|
||||
* 'description': kurze Beschreibung des Skripts (String)
|
||||
* 'shutdown_function': Name der Funktion die beim Beenden des Skripts aufgerufen werden soll (String)
|
||||
* 'charset': Skript Zeichensatz (optional, liegt das Skript im UTF-8 Format vor kann dieser Wert
|
||||
leer bleiben. UTF-8 ist der Standardzeichensatz) (String)
|
||||
|
||||
Beispielskripten, für jede Sprache:
|
||||
|
||||
* perl:
|
||||
|
||||
[source,perl]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
weechat::register("test_perl", "FlashCode", "1.0", "GPL3", "Test Skript", "", "");
|
||||
weechat::print("", "Hallo, von einem perl Skript!");
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
* python:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
import weechat
|
||||
|
||||
weechat.register("test_python", "FlashCode", "1.0", "GPL3", "Test Skript", "", "")
|
||||
weechat.prnt("", "Hallo, von einem python Skript!")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
* ruby:
|
||||
|
||||
[source,ruby]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
def weechat_init
|
||||
Weechat.register("test_ruby", "FlashCode", "1.0", "GPL3", "Test Skript", "", "")
|
||||
Weechat.print("", "Hallo, von einem ruby Skript!")
|
||||
return Weechat::WEECHAT_RC_OK
|
||||
end
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
* lua:
|
||||
|
||||
[source,lua]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
weechat.register("test_lua", "FlashCode", "1.0", "GPL3", "Test Skript", "", "")
|
||||
weechat.print("", "Hallo, von einem lua Skript!")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
* tcl:
|
||||
|
||||
// [source,tcl]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
weechat::register "test_tcl" "FlashCode" "1.0" "GPL3" "Test Skript" "" ""
|
||||
weechat::print "" "Hallo, von einem tcl Skript!"
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[[load_script]]
|
||||
Laden von Skripten
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Der Befehl zum Laden von Skripten ist davon abhängig welche Skriptsprache
|
||||
genutzt werden soll:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/perl load perl/skript.pl
|
||||
/python load python/skript.py
|
||||
/ruby load ruby/skript.rb
|
||||
/lua load lua/skript.lua
|
||||
/tcl load tcl/skript.tcl
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
Um Skripten automatisch beim Start von WeeChat zu laden kann man einen Link
|
||||
in das Verzeichnis 'Skriptsprache/autoload' setzen.
|
||||
|
||||
Ein Beispiel für ein Python-Skript:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
$ cd ~/.weechat/python/autoload
|
||||
$ ln -s ../script.py
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[[differences_with_c_api]]
|
||||
Unterschiede zur C API
|
||||
----------------------
|
||||
|
||||
Die Skripten API ist nahezu identisch mit der API der C Erweiterung.
|
||||
Um einen Überblick über alle API Funktionen (Prototyp, Argumente,
|
||||
Rückgabe werte, Beispiele) zu erhalten werfen Sie einen Blick in
|
||||
die 'WeeChat Plugin API Reference'.
|
||||
Es ist wichtig dass man zwischen einer 'Erweiterung' und einem 'Skript'
|
||||
unterscheidet: Eine 'Erweiterung' ist eine Binärdatei die kompiliert wurde
|
||||
und mittels `/plugin` geladen wird. Ein 'Skript' ist eine Textdatei welche
|
||||
durch eine Erweiterung z.B. 'python' mittels dem Befehl `/python` geladen
|
||||
wird.
|
||||
Falls Ihr Skript 'test.py' eine WeeChat API Funktion aufruft wird der Aufruf
|
||||
wie folgt abgearbeitet:
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
(Skript API) (C API)
|
||||
\/ \/
|
||||
test.py -------> python Erweiterung (python.so) -------> WeeChat core
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
Gibt WeeChat einen Rückgabewert an Ihr Skript 'test.py' zurück wird der
|
||||
Aufruf in umgekehrter Reihenfolge abgearbeitet:
|
||||
|
||||
........................................
|
||||
(C API) (Skript API)
|
||||
\/ \/
|
||||
WeeChat core -------> python Erweiterung (python.so) -------> test.py
|
||||
........................................
|
||||
|
||||
[[pointers]]
|
||||
Pointer
|
||||
~~~~~~~
|
||||
|
||||
Wie Sie vermutlich wissen existieren in Skripten keine "Pointer". Sendet nun
|
||||
die API Funktion einen Pointer als Rückgabewert an das Skript, dann wird der
|
||||
Pointer in einen String konvertiert.
|
||||
|
||||
Beispiel: Falls eine Funktion den Pointer 0x1234ab56 zurück gibt erhält das
|
||||
Skript einen String in der Form "0x1234ab56".
|
||||
|
||||
Erwartet die API Funktion als Argument einen Pointer, dann muss das Skript diesen
|
||||
Pointer als String übergeben. Die C Erweiterung konvertiert den String in einen
|
||||
echten Pointer bevor die C API Funktion ausgeführt wird.
|
||||
|
||||
Ein leerer String oder "0x0" sind hierbei erlaubt. Beides wird in C als NULL interpretiert.
|
||||
Im folgenden ein Beispiel um Daten im Core Buffer (WeeChat Hauptbuffer) auszugeben:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
weechat.prnt("", "Hi!")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[WARNING]
|
||||
Aus Gründen der Geschwindigkeit wird in vielen Funktionen darauf verzichtet
|
||||
die Pointer auf ihre Korrektheit zu überprüfen. Es obliegt Ihrer Verantwortung
|
||||
einen gültigen Pointer zu übergeben. Sollten Sie dies nicht beachten dann werden
|
||||
Sie mit einem netten Crash-Report belohnt ;)
|
||||
|
||||
[[callbacks]]
|
||||
Callbacks
|
||||
~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Beinahe alle WeeChat Callbacks müssen entweder WEECHAT_RC_OK oder WEECHAT_RC_ERROR als
|
||||
Ergebnis zurück liefern. Eine Ausnahme bildet das modifier Callback, hier wird ein
|
||||
String als Rückgabewert erwartet.
|
||||
|
||||
C Callbacks nutzen ein "Data" Argument welches ein Pointer ist. In der
|
||||
Skript API ist "Data" ein String der jeden Wert haben darf (es handelt sich
|
||||
nicht um einen Pointer).
|
||||
|
||||
Beispiel:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
weechat.hook_timer(1000, 0, 1, "mein_timer_cb", "mein data")
|
||||
|
||||
def mein_timer_cb(data, verbleibende_aufrufe):
|
||||
# es wird "mein data" angezeigt
|
||||
weechat.prnt("", data)
|
||||
return weechat.WEECHAT_RC_OK
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[[script_api]]
|
||||
Skript API
|
||||
----------
|
||||
|
||||
Um weiterführende Informationen zu den API Funktionen zu erhalten
|
||||
lesen Sie bitte 'WeeChat Plugin API Reference'.
|
||||
|
||||
[[script_api_functions]]
|
||||
Funktionen
|
||||
~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Liste der Skript API Funktionen:
|
||||
|
||||
[width="100%",cols="^1,10",options="header"]
|
||||
|========================================
|
||||
| Kategorie | Funktionen
|
||||
| Allgemein |
|
||||
register
|
||||
| Erweiterungen |
|
||||
plugin_get_name
|
||||
| Strings |
|
||||
charset_set, iconv_to_internal, iconv_from_internal, gettext, ngettext, +
|
||||
string_match, string_has_highlight, string_mask_to_regex,
|
||||
string_remove_color, string_is_command_char, string_input_for_buffer
|
||||
| Verzeichnisse |
|
||||
mkdir_home, mkdir, mkdir_parents
|
||||
| sortierte Listen |
|
||||
list_new, list_add, list_search, list_casesearch, list_get, list_set,
|
||||
list_next, list_prev, list_string, list_size, list_remove, list_remove_all,
|
||||
list_free
|
||||
| Konfigurationsdatei |
|
||||
config_new, config_new_section, config_search_section, config_new_option,
|
||||
config_search_option, +
|
||||
config_string_to_boolean, config_option_reset, config_option_set,
|
||||
config_option_set_null, config_option_unset, config_option_rename,
|
||||
config_option_is_null, config_option_default_is_null, +
|
||||
config_boolean, config_boolean_default, config_integer, config_integer_default,
|
||||
config_string, config_string_default, config_color, config_color_default, +
|
||||
config_write_option, config_write_line, config_write, config_read,
|
||||
config_reload, +
|
||||
config_option_free, config_section_free_options, config_section_free,
|
||||
config_free, +
|
||||
config_get, config_get_plugin, config_is_set_plugin, config_set_plugin,
|
||||
config_unset_plugin
|
||||
| Ausgabe |
|
||||
prefix, color, print (für Python: prnt), print_date_tags (für Python:
|
||||
prnt_date_tags), print_y (für Python: prnt_y), log_print
|
||||
| Hooks |
|
||||
hook_command, hook_command_run, hook_timer, hook_fd, hook_process,
|
||||
hook_connect, hook_print, hook_signal, hook_signal_send, hook_config,
|
||||
hook_completion, hook_completion_list_add, hook_modifier, hook_modifier_exec,
|
||||
hook_info, hook_infolist, unhook, unhook_all
|
||||
| Buffer |
|
||||
buffer_new, current_buffer, buffer_search, buffer_search_main, buffer_clear,
|
||||
buffer_close, buffer_merge, buffer_unmerge, buffer_get_integer,
|
||||
buffer_get_string, buffer_get_pointer, buffer_set,
|
||||
buffer_string_replace_local_var
|
||||
| Fenster |
|
||||
current_window, window_get_integer, window_get_string, window_get_pointer,
|
||||
window_set_title
|
||||
| Nickliste |
|
||||
nicklist_add_group, nicklist_search_group, nicklist_add_nick,
|
||||
nicklist_search_nick, nicklist_remove_group, nicklist_remove_nick,
|
||||
nicklist_remove_all
|
||||
| Bars |
|
||||
bar_item_search, bar_item_new, bar_item_update, bar_item_remove, bar_search,
|
||||
bar_new, bar_set, bar_update, bar_remove
|
||||
| Befehle |
|
||||
command
|
||||
| Informationen |
|
||||
info_get
|
||||
| Infolisten |
|
||||
infolist_new, infolist_new_item, infolist_new_var_integer,
|
||||
infolist_new_var_string, infolist_new_var_pointer, infolist_new_var_time, +
|
||||
infolist_get, infolist_next, infolist_prev, infolist_fields, infolist_integer,
|
||||
infolist_string, infolist_pointer, infolist_time, infolist_free
|
||||
| Upgrade |
|
||||
upgrade_new, upgrade_write_object, upgrade_read, upgrade_close
|
||||
|========================================
|
||||
|
||||
[[script_api_constants]]
|
||||
Konstanten
|
||||
~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
Liste der Konstanten in Skript API:
|
||||
|
||||
[width="100%",cols="^1,10",options="header"]
|
||||
|========================================
|
||||
| Kategorie | Konstanten
|
||||
| return codes |
|
||||
WEECHAT_RC_OK, WEECHAT_RC_OK_EAT, WEECHAT_RC_ERROR
|
||||
| Konfigurationsdatei |
|
||||
WEECHAT_CONFIG_READ_OK, WEECHAT_CONFIG_READ_MEMORY_ERROR,
|
||||
WEECHAT_CONFIG_READ_FILE_NOT_FOUND, WEECHAT_CONFIG_WRITE_OK,
|
||||
WEECHAT_CONFIG_WRITE_ERROR, WEECHAT_CONFIG_WRITE_MEMORY_ERROR, +
|
||||
WEECHAT_CONFIG_OPTION_SET_OK_CHANGED, WEECHAT_CONFIG_OPTION_SET_OK_SAME_VALUE,
|
||||
WEECHAT_CONFIG_OPTION_SET_ERROR, WEECHAT_CONFIG_OPTION_SET_OPTION_NOT_FOUND,
|
||||
WEECHAT_CONFIG_OPTION_UNSET_OK_NO_RESET, WEECHAT_CONFIG_OPTION_UNSET_OK_RESET,
|
||||
WEECHAT_CONFIG_OPTION_UNSET_OK_REMOVED, WEECHAT_CONFIG_OPTION_UNSET_ERROR
|
||||
| sortierte Listen |
|
||||
WEECHAT_LIST_POS_SORT, WEECHAT_LIST_POS_BEGINNING, WEECHAT_LIST_POS_END
|
||||
| Hotlist |
|
||||
WEECHAT_HOTLIST_LOW, WEECHAT_HOTLIST_MESSAGE, WEECHAT_HOTLIST_PRIVATE,
|
||||
WEECHAT_HOTLIST_HIGHLIGHT
|
||||
| hook Prozesse |
|
||||
WEECHAT_HOOK_PROCESS_RUNNING, WEECHAT_HOOK_PROCESS_ERROR
|
||||
| hook Connect |
|
||||
WEECHAT_HOOK_CONNECT_OK, WEECHAT_HOOK_CONNECT_ADDRESS_NOT_FOUND,
|
||||
WEECHAT_HOOK_CONNECT_IP_ADDRESS_NOT_FOUND, WEECHAT_HOOK_CONNECT_CONNECTION_REFUSED,
|
||||
WEECHAT_HOOK_CONNECT_PROXY_ERROR, WEECHAT_HOOK_CONNECT_LOCAL_HOSTNAME_ERROR,
|
||||
WEECHAT_HOOK_CONNECT_GNUTLS_INIT_ERROR, WEECHAT_HOOK_CONNECT_GNUTLS_HANDSHAKE_ERROR,
|
||||
WEECHAT_HOOK_CONNECT_MEMORY_ERROR
|
||||
| hook Signal |
|
||||
WEECHAT_HOOK_SIGNAL_STRING, WEECHAT_HOOK_SIGNAL_INT, WEECHAT_HOOK_SIGNAL_POINTER
|
||||
|========================================
|
||||
|
||||
[[common_tasks]]
|
||||
Gemeinschaftsaufgabe
|
||||
--------------------
|
||||
|
||||
Dieses Kapitel beinhaltet einige Aufgaben mit Lösungsbeispielen.
|
||||
Die Skript API wird dabei nur sehr oberflächlich besprochen.Um eine vollständige
|
||||
Übersicht aller Befehle zu erhalten nutzen Sie bitte die 'WeeChat Plugin API Reference'.
|
||||
|
||||
[[buffers]]
|
||||
Buffer
|
||||
~~~~~~
|
||||
|
||||
[[buffers_display_messages]]
|
||||
Nachrichten anzeigen
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
Eine leere Zeichenkette wird häufig verwendet um den WeeChat Core Buffer zu nutzen.
|
||||
Möchten Sie einen anderen Buffer nutzen dann muss der Pointer dieses Buffers verwendet
|
||||
werden (Übergabe als String, siehe <<pointers,Pointer>>).
|
||||
|
||||
Beispiele:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
# Gibt den Text "Hallo" im Core Buffer aus
|
||||
weechat.prnt("", "Hallo")
|
||||
|
||||
# Gibt den Text "Hallo" im Core Buffer aus, schreibt diesen aber nicht in die Protokolldatei
|
||||
# (nur Version >= 0.3.3)
|
||||
weechat.prnt_date_tags("", 0, "no_log", "hello")
|
||||
|
||||
# Gibt den Präfix "==>" gefolgt von dem Text "Hallo" im aktuellen Buffer aus
|
||||
# (Präfix und Text müssen durch ein Tab getrennt werden)
|
||||
weechat.prnt(weechat.current_buffer(), "==>\tHallo")
|
||||
|
||||
# Gibt eine Fehlermeldung im Core Buffer aus (mit Präfix für Fehler)
|
||||
weechat.prnt("", "%sfalsche Anzahl an Argumenten" % weechat.prefix("error"))
|
||||
|
||||
# Gibt eine farbige Nachricht im Core Buffer aus
|
||||
weechat.prnt("", "Text %sGeld auf Blau" % weechat.color("yellow,blue"))
|
||||
|
||||
# sucht einen bestimmten Buffer und gibt dort einen Text aus
|
||||
# (der Name des Buffers muss folgendes Format besitzen Erweiterung.Name, Beispiel: "irc.freenode.#weechat")
|
||||
buffer = weechat.buffer_search("irc", "freenode.#weechat")
|
||||
weechat.prnt(buffer, "Nachricht im #weechat Channel")
|
||||
|
||||
# die zweite Möglichkeit einen Buffer zu suchen (empfohlen!)
|
||||
# (bitte beachten Sie dass der Server- und Channelname durch ein Komma zu trennen sind)
|
||||
buffer = weechat.info_get("irc_buffer", "freenode,#weechat")
|
||||
weechat.prnt(buffer, "Nachricht im #weechat Channel")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[NOTE]
|
||||
Die print Funktion heißt in Perl/Ruby/Lua/Tcl `print`. In Python lautet die Funktion `prnt`.
|
||||
|
||||
[[buffers_send_text]]
|
||||
Text in einen Buffer senden
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
Sie können einen Text oder einen Befehl zu einem Buffer senden. Dies entspricht exakt dem
|
||||
Verhalten als ob Sie einen Text oder einen Befehl in der Befehlszeile eingeben und diesen
|
||||
mit der [Enter] Taste bestätigen.
|
||||
|
||||
Beispiele:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
# führt den Befehl "/help" im Core Buffer aus
|
||||
weechat.command("", "/help")
|
||||
|
||||
# sendet den Text "Hallo" in den IRC Channel #weechat (die Teilnehmer des Channels sehen diese Nachricht)
|
||||
buffer = weechat.info_get("irc_buffer", "freenode,#weechat")
|
||||
weechat.command(buffer, "Hallo")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[[buffers_new]]
|
||||
neuen Buffer öffnen
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
Sie können aus Ihrem Skript einen neuen Buffer öffnen um dort Nachrichten auszugeben.
|
||||
|
||||
Zwei Callbacks können aufgerufen werden (diese sind optional): der erste Callback dient dazu
|
||||
eine Routine aufzurufen sobald ein Text eingegeben und mit [Enter] bestätigt wird. Der zweite
|
||||
Callback ruft eine Routine auf die beim Schließen des Buffers ausgeführt wird (zum Beispiel
|
||||
wenn `/buffer close` genutzt wurde).
|
||||
|
||||
Beispiele:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
# Callback falls Daten aus der Eingabezeile empfangen wurden
|
||||
def buffer_input_cb(data, buffer, input_data):
|
||||
# ...
|
||||
return weechat.WEECHAT_RC_OK
|
||||
|
||||
# Callback falls der Buffer geschlossen wurde
|
||||
def buffer_close_cb(data, buffer):
|
||||
# ...
|
||||
return weechat.WEECHAT_RC_OK
|
||||
|
||||
# neuen Buffer öffnen
|
||||
buffer = weechat.buffer_new("Mein_Buffer", "buffer_input_cb", "", "buffer_close_cb", "")
|
||||
|
||||
# Überschrift für Buffer bestimmen
|
||||
weechat.buffer_set(buffer, "Titel", "Dies ist die Überschrift für meinen Buffer")
|
||||
|
||||
# deaktiviert die Protokollierung. Dazu wird die lokale Variable "no_log" auf "1" gesetzt
|
||||
weechat.buffer_set(buffer, "localvar_set_no_log", "1")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[[buffers_properties]]
|
||||
Eigenschaften von Buffern
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
Die verschiedenen Eigenschaften von Buffern können in Form eines Strings, Integer oder als Pointer
|
||||
vorliegen und gelesen werden.
|
||||
|
||||
Beispiele:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
buffer = weechat.current_buffer()
|
||||
|
||||
nummer = weechat.buffer_get_integer(buffer, "number")
|
||||
name = weechat.buffer_get_string(buffer, "name")
|
||||
kurz_name = weechat.buffer_get_string(buffer, "short_name")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
Es ist möglich lokale Variablen eines Buffers hinzuzufügen, zu
|
||||
lesen oder zu löschen:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
# lokale Variable hinzufügen
|
||||
weechat.buffer_set(buffer, "localvar_set_meinevariable", "mit_meinem_Wert")
|
||||
|
||||
# lokale Variable lesen
|
||||
meine_variable = weechat.buffer_get_string(buffer, "localvar_meinevariable")
|
||||
|
||||
# lokale Variable löschen
|
||||
weechat.buffer_set(buffer, "localvar_del_meinevariable", "")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
Um zu sehen welche lokalen Variablen für einen Buffer gesetzt sind führen Sie
|
||||
bitte in WeeChat folgenden Befehl aus:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/buffer localvar
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[[hooks]]
|
||||
Hooks
|
||||
~~~~~
|
||||
|
||||
[[hook_command]]
|
||||
neuen Befehl hinzufügen
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
Erstellt mittels `hook_command` einen benutzerdefinierten Befehl. Dabei kann
|
||||
eine benutzerdefinierte Vervollständigung der Argumente genutzt werden.
|
||||
|
||||
Beispiel:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
def mein_befehl_cb(data, buffer, args):
|
||||
# ...
|
||||
return weechat.WEECHAT_RC_OK
|
||||
|
||||
hook = weechat.hook_command("meinfilter", "Beschreibung meines Filters",
|
||||
"[list] | [enable|disable|toggle [name]] | [add name plugin.buffer tags regex] | [del name|-all]",
|
||||
"Beschreibung der Argumente...",
|
||||
"list"
|
||||
" || enable %(filters_names)"
|
||||
" || disable %(filters_names)"
|
||||
" || toggle %(filters_names)"
|
||||
" || add %(filters_names) %(buffers_plugins_names)|*"
|
||||
" || del %(filters_names)|-all",
|
||||
"mein_befehl_cb", "")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
Der Befehl wird dann in WeeChat wie folgt genutzt:
|
||||
|
||||
----------------------------------------
|
||||
/help meinfilter
|
||||
|
||||
/meinfilter Argumente...
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[[hook_timer]]
|
||||
Nutzung des Timers
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
Mittels `hook_timer` wird eine Zeitfunktion implementiert.
|
||||
|
||||
Beispiele:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
def timer_cb(data, remaining_calls):
|
||||
# ...
|
||||
return weechat.WEECHAT_RC_OK
|
||||
|
||||
# Timer wird jede Minute aufgerufen (wenn die Sekunden auf 00 springen)
|
||||
weechat.hook_timer(60 * 1000, 60, 0, "timer_cb", "")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[[hook_process]]
|
||||
Hintergrundprozesse
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
Mit der Funktion `hook_process` kann ein Hintergrundprozess gestartet werden.
|
||||
Der Callback wird aufgerufen sobald der Hintergrundprozess abgearbeitet wurde.
|
||||
Dies kann auch mehrfach der Fall sein.
|
||||
|
||||
Für den letzten Aufruf des Callback wird 'rc' auf 0 oder einen positiven Wert
|
||||
gesetzt. Dies ist der Return Code des Befehls.
|
||||
|
||||
Beispiele:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
# Zeigt die Versionen der Linux-Kerne.
|
||||
kernel_txt = ""
|
||||
|
||||
def kernel_process_cb(data, command, rc, stdout, stderr):
|
||||
""" Callback reading command output. """
|
||||
global kernel_txt
|
||||
if stdout != "":
|
||||
kernel_txt += stdout
|
||||
if int(rc) >= 0:
|
||||
weechat.prnt("", kernel_txt)
|
||||
return weechat.WEECHAT_RC_OK
|
||||
|
||||
weechat.hook_process("python -c \"import urllib; " \
|
||||
"print urllib.urlopen('http://www.kernel.org/kdist/finger_banner').read()\"",
|
||||
10 * 1000, "kernel_process_cb", "")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[[config_options]]
|
||||
Konfiguration / Optionen
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
[[config_options_set_script]]
|
||||
Optionen von Skripten setzen
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
Die Funktion `config_is_set_plugin` wird dazu benutzt um zu testen ob eine Option
|
||||
gesetzt ist oder nicht. Mit der Funktion `config_set_plugin` wird eine Option gesetzt.
|
||||
|
||||
Beispiele:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
skript_optionen = {
|
||||
"Option1" : "Wert1",
|
||||
"Option2" : "Wert2",
|
||||
"Option3" : "Wert3",
|
||||
}
|
||||
for option, default_value in skript_optionen.iteritems():
|
||||
if not weechat.config_is_set_plugin(option):
|
||||
weechat.config_set_plugin(option, standardwert)
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[[config_options_detect_changes]]
|
||||
Veränderungen bemerken
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
Die Funktion `hook_config` wird dazu benutzt um festzustellen falls ein Anwender
|
||||
eine Option des Skripts verändert hat.
|
||||
|
||||
Beispiele:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
SKRIPT_NAME = "meinskript"
|
||||
|
||||
# ...
|
||||
|
||||
def config_cb(data, option, value):
|
||||
""" Callback welcher genutzt wird wenn eine Option verändert wurde. """
|
||||
# zum Beispiel werden hier alle Optionen des Skripts in die entsprechenden Variablen geschrieben...
|
||||
# ...
|
||||
return weechat.WEECHAT_RC_OK
|
||||
|
||||
# ...
|
||||
|
||||
weechat.hook_config("plugins.var.python." + SKRIPT_NAME + ".*", "config_cb", "")
|
||||
# für die jeweilige Programmiersprache muss "python" durch "perl", "ruby", "lua" oder "tcl" ersetzt werden.
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[[config_options_weechat]]
|
||||
WeeChat Optionen lesen
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
Die Funktion `config_get` gibt einen Pointer zu einer Option zurück. Abhängig vom Typ der Option
|
||||
muss entweder `config_string`, `config_boolean`, `config_integer` oder `config_color` genutzt werden.
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
# string
|
||||
weechat.prnt("", "Wert der Option weechat.look.item_time_format ist: %s"
|
||||
% (weechat.config_string(weechat.config_get("weechat.look.item_time_format"))))
|
||||
|
||||
# boolean
|
||||
weechat.prnt("", "Wert der Option weechat.look.day_change ist: %d"
|
||||
% (weechat.config_boolean(weechat.config_get("weechat.look.day_change"))))
|
||||
|
||||
# integer
|
||||
weechat.prnt("", "Wert der Option weechat.look.scroll_page_percent ist: %d"
|
||||
% (weechat.config_integer(weechat.config_get("weechat.look.scroll_page_percent"))))
|
||||
|
||||
# color
|
||||
weechat.prnt("", "Wert der Option weechat.color.chat_delimiters ist: %s"
|
||||
% (weechat.config_color(weechat.config_get("weechat.color.chat_delimiters"))))
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[[irc]]
|
||||
IRC
|
||||
~~~
|
||||
|
||||
[[irc_catch_messages]]
|
||||
Nachrichten abfangen
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
Die IRC Erweiterung sendet zwei Signale wenn eine Nachricht empfangen wurde.
|
||||
`xxx` ist der interne IRC Servername, `yyy` ist der IRC Befehl der empfangen
|
||||
wurde (JOIN, QUIT, PRIVMSG, 301, ..):
|
||||
|
||||
xxxx,irc_in_yyy::
|
||||
Signal wird gesendet bevor die Nachricht verarbeitet wurde.
|
||||
|
||||
xxx,irc_in2_yyy::
|
||||
Signal wird gesendet nachdem die Nachricht verarbeitet wurde.
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
def join_cb(data, signal, signal_data):
|
||||
# Das Signal lautet: "freenode,irc_in2_join"
|
||||
# signal_data enthält die IRC Nachricht, zum Beispiel: ":nick!user@host JOIN :#channel"
|
||||
nick = weechat.info_get("irc_nick_from_host", signal_data)
|
||||
server = signal.split(",")[0]
|
||||
channel = signal_data.split(":")[-1]
|
||||
buffer = weechat.info_get("irc_buffer", "%s,%s" % (server, channel))
|
||||
if buffer:
|
||||
weechat.prnt(buffer, "Holla, %s hat den Channel betreten!" % nick)
|
||||
return weechat.WEECHAT_RC_OK
|
||||
|
||||
# es ist sinnvoll als Server "*" anzugeben um alle JOIN Nachrichten von allen
|
||||
# IRC Servern abzufangen
|
||||
weechat.hook_signal("*,irc_in2_join", "join_cb", "")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[[infos]]
|
||||
Infos
|
||||
~~~~~
|
||||
|
||||
[[infos_weechat_version]]
|
||||
WeeChat Version
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
Die sinnvollste Methode um die Version abzufragen ist die Nutzung
|
||||
von "version_number". Das Ergebnis sollte mit einem hexadezimalen
|
||||
Integer-Wert verglichen werden.
|
||||
|
||||
Beispiele:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
version = weechat.info_get("version_number", "") or 0
|
||||
if int(version) >= 0x00030200:
|
||||
weechat.prnt("", "Es handelt sich um WeeChat 0.3.2 oder neuer")
|
||||
else:
|
||||
weechat.prnt("", "Es handelt sich um WeeChat 0.3.1 oder älter")
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[NOTE]
|
||||
Versionen < = 0.3.1.1 geben einen leeren String zurück wenn man 'info_get("version_number")'
|
||||
aufruft. Deshalb müssen Sie prüfen ob der Rückgabe wert *nicht* leer ist.
|
||||
|
||||
Um die Version als String zu erhalten:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
# Dies gibt z.B. "Version 0.3.2" im Core Buffer aus
|
||||
weechat.prnt("", "Version %s" % weechat.info_get("version", ""))
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[[infos_other]]
|
||||
andere Informationen
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
# WeeChat Hauptverzeichnis, zum Beispiel: "/home/xxxx/.weechat"
|
||||
weechat.prnt("", "WeeChat Hauptverzeichnis: %s" % weechat.info_get("weechat_dir", ""))
|
||||
|
||||
# Inaktivität der Tastatur
|
||||
weechat.prnt("", "Tastatur ist seit %s Sekunden nicht mehr betätigt worden" % weechat.info_get("inactivity", ""))
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[[infolists]]
|
||||
Infolisten
|
||||
~~~~~~~~~~
|
||||
|
||||
[[infolists_read]]
|
||||
Infoliste einlesen
|
||||
^^^^^^^^^^^^^^^^^^
|
||||
|
||||
Es können Infolisten eingelesen werden die entweder von WeeChat oder von
|
||||
Erweiterungen erstellt wurden.
|
||||
|
||||
Beispiele:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
# Infoliste "buffer" einlesen, um eine Liste aller Buffer zu erhalten
|
||||
infolist = weechat.infolist_get("buffer", "", "")
|
||||
if infolist:
|
||||
while weechat.infolist_next(infolist):
|
||||
name = weechat.infolist_string(infolist, "name")
|
||||
weechat.prnt("", "Buffer: %s" % name)
|
||||
weechat.infolist_free(infolist)
|
||||
----------------------------------------
|
||||
|
||||
[IMPORTANT]
|
||||
Vergessen Sie bitte nicht `infolist_free` aufzurufen um den Speicher wieder
|
||||
frei zu geben der durch die Infoliste belegt wurde. WeeChat gibt diesen Speicher
|
||||
nicht von sich aus frei.
|
||||
@@ -342,7 +342,7 @@ Common tasks
|
||||
------------
|
||||
|
||||
This chapter shows some common tasks, with examples.
|
||||
Only partial things in API are used here, for full reference, see see
|
||||
Only partial things in API are used here, for full reference, see
|
||||
'WeeChat Plugin API Reference'.
|
||||
|
||||
[[buffers]]
|
||||
@@ -363,6 +363,10 @@ Examples:
|
||||
# display "hello" on core buffer
|
||||
weechat.prnt("", "hello")
|
||||
|
||||
# display "hello" on core buffer, but do not write it to log file
|
||||
# (version >= 0.3.3 only)
|
||||
weechat.prnt_date_tags("", 0, "no_log", "hello")
|
||||
|
||||
# display prefix "==>" and message "hello" on current buffer
|
||||
# (prefix and message must be separated by tab)
|
||||
weechat.prnt(weechat.current_buffer(), "==>\thello")
|
||||
|
||||
@@ -373,6 +373,10 @@ Exemples :
|
||||
# afficher "bonjour" sur le tampon core
|
||||
weechat.prnt("", "bonjour")
|
||||
|
||||
# afficher "bonjour" sur le tampon core, mais ne pas l'écrire dans le fichier de log
|
||||
# (version >= 0.3.3 seulement)
|
||||
weechat.prnt_date_tags("", 0, "no_log", "bonjour")
|
||||
|
||||
# afficher le préfixe "==>" et le message "bonjour" sur le tampon courant
|
||||
# (le préfixe et le message doivent être séparés par une tabulation)
|
||||
weechat.prnt(weechat.current_buffer(), "==>\tbonjour")
|
||||
|
||||
@@ -164,7 +164,7 @@
|
||||
** valori: current, server (valore predefinito: current)
|
||||
|
||||
* *irc.look.nick_color_stop_chars*
|
||||
** descrizione: chars used to stop in nick when computing color with letters of nick (at least one char outside this list must be in string before stopping) (example: nick "|nick|away" with "|" in chars will return color of nick "|nick")
|
||||
** descrizione: caratteri usati per fermare il calcolo del colore con le lettere del nick (almeno un carattere al di fuori di questa lista deve essere nella lista prima di fermarlo) (esempio: nick "|nick|away" con "|" nei caratteri restituisce il colore del nick "|nick")
|
||||
** tipo: stringa
|
||||
** valori: qualsiasi stringa (valore predefinito: "_|[")
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -137,7 +137,9 @@
|
||||
-all: elimina tutti i filtri
|
||||
plugin.buffer: plugin e buffer in cui il filtro è attivo ("*" per tutti i buffer)
|
||||
tag: elenco di tag separati da virgole, per esempio: "irc_join,irc_part,irc_quit"
|
||||
regex: espressione regolare da cercare nella riga (utilizzare \t per separare il prefisso dal messaggio, caratteri speciali come "|" devono essere preceduti dal carattere escape: '\|')
|
||||
regex: espressione regolare da cercare nella riga
|
||||
- utilizzare ' ' per separare il prefisso dal messaggio, caratteri speciali come "|" devono essere preceduti dal carattere escape: '\|')
|
||||
- se l'espressione regolare inizia con '!', il risultato corrispondente viene invertito (usare '\!' per iniziare con '!')
|
||||
|
||||
Il tasto predefinito alt+'=' abilita/disabilita il filtro.
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -371,9 +371,13 @@ Esempi:
|
||||
|
||||
[source,python]
|
||||
----------------------------------------
|
||||
# display "hello" on core buffer
|
||||
# visualizza "hello" sul buffer core
|
||||
weechat.prnt("", "hello")
|
||||
|
||||
# visualizza "hello" sul buffer core, ma non salva sul file di log
|
||||
# (solo versioni >= 0.3.3)
|
||||
weechat.prnt_date_tags("", 0, "no_log", "hello")
|
||||
|
||||
# visualizza il prefisso "==>" ed il messaggio "hello" sul buffer corrente
|
||||
# (prefisso e messaggio vanno separati da una tabulazione)
|
||||
weechat.prnt(weechat.current_buffer(), "==>\thello")
|
||||
|
||||
@@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
.TH WEECHAT 1 "April 2010" "Sebastien Helleu"
|
||||
.TH WEECHAT 1 "August 2010" "Sebastien Helleu"
|
||||
|
||||
.SH NAME
|
||||
weechat-curses \- Wee Enhanced Environment for Chat (Curses version)
|
||||
|
||||
@@ -18,10 +18,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 12:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-18 17:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-06 20:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-07 09:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Golembiovsky <golemj@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: Czech\n"
|
||||
@@ -5388,9 +5388,9 @@ msgstr "%sguntls: jméno hosta v certifikátu NODPOVÍDÁ \"%s\""
|
||||
msgid "gnutls: sending one certificate"
|
||||
msgstr "gnutls: posílám jeden certifikát"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sgnutls: invalid certificate \"%s\", error: %s"
|
||||
msgstr "%sgnutls: nemůžu číst certifikát \"%s\""
|
||||
msgstr "%sgnutls: nevalidní certifikát \"%s\", chyba: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " - client certificate info (%s):"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
#
|
||||
# Copyright (C) 2005 Rudolf Polzer <weechat-te@durchnull.de>
|
||||
# Copyright (C) 2006-2007 Thomas Schuetz <i18n@internet-villa.de>
|
||||
# Copyright (C) 2009-2010 Nils G <weechatter@arcor.de>
|
||||
# Copyright (C) 2009-2010 Nils G. <weechatter@arcor.de>
|
||||
#
|
||||
# This file is part of WeeChat, the extensible chat client.
|
||||
#
|
||||
@@ -20,13 +20,13 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 12:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-19 15:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils G.\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-06 20:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-07 09:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Nils G. <weechatter@arcor.de>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Language: German\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@@ -1062,7 +1062,6 @@ msgstr ""
|
||||
"[list] | [enable|disable|toggle [name]] | [add name plugin.buffer tags "
|
||||
"regex] | [del name|-all]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list all filters\n"
|
||||
" enable: enable filters (filters are enabled by default)\n"
|
||||
@@ -1119,9 +1118,12 @@ msgstr ""
|
||||
"ist (\"*\" betrifft alle Buffer)\n"
|
||||
" tags: durch Kommata getrennte Liste mit Tags, Beispiel: \"irc_join,"
|
||||
"irc_part,irc_quit\"\n"
|
||||
" regex: regulärer Ausdruck um in einer Zeile zu suchen (nutze \\t um "
|
||||
"Präfix von Nachricht zu trennen, Sonderzeichen wie '|' müssen mit einer "
|
||||
"Escapesequenz : '\\|' eingebunden werden)\n"
|
||||
" regex: regulärer Ausdruck um in einer Zeile zu suchen\n"
|
||||
" - nutze '\\t' um Präfix von Nachricht zu trennen. "
|
||||
"Sonderzeichen wie '|' müssen in einer Escapesequenz : '\\|' eingebunden "
|
||||
"werden)\n"
|
||||
" - falls ein regulärer Ausdruck mit '!' beginnt dann wird das "
|
||||
"übereinstimmende Ergebnis umgekehrt (nutze '\\!' um mit '!' zu beginnen)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Die Tastenvoreinstellung alt+'=' schaltet die Filterfunktion an/aus.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -1142,6 +1144,8 @@ msgstr ""
|
||||
" /filter add nicks * irc_366 *\n"
|
||||
" filtert Nick \"toto\" im IRC Channel #weechat:\n"
|
||||
" /filter add toto irc.freenode.#weechat * toto\\t\n"
|
||||
" nur der Nick \"tutu\" wird im IRC Channel #test angezeigt:\n"
|
||||
" /filter add tutu irc.freenode.#test * !tutu\\t\n"
|
||||
" filtert Zeilen die das Wort \"spam\" enthalten:\n"
|
||||
" /filter add filterspam * * spam\n"
|
||||
" filtert Zeilen die \"weechat sucks\" im IRC Channel #weechat enthalten:\n"
|
||||
@@ -3994,29 +3998,29 @@ msgid "send a private message to a nick"
|
||||
msgstr "Eine private Nachricht an einen Nick schicken"
|
||||
|
||||
msgid "[-server server] nickname [text]"
|
||||
msgstr "[-server Server] Nickname [Text]"
|
||||
msgstr "[-server server] nickname [text]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
"nickname: nickname for private conversation\n"
|
||||
" text: text to send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Server: sende an diesen Server (interner Name)\n"
|
||||
"Nickname: Nickname für privaten Chat\n"
|
||||
" Text: zu sendender Text"
|
||||
" server: an diesen Server senden (interner Name)\n"
|
||||
"nickname: Nickname für privaten Chat\n"
|
||||
" text: zu sendender Text"
|
||||
|
||||
msgid "send raw data to server without parsing"
|
||||
msgstr "Daten direkt an Server senden (siehe RFC 2812)"
|
||||
|
||||
msgid "[-server server] data"
|
||||
msgstr "[-server Server] Daten"
|
||||
msgstr "[-server server] data"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"server: send to this server (internal name)\n"
|
||||
"data: raw data to send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Server: sendet an diesen Server (interner Name)\n"
|
||||
"Daten: unbearbeitete Daten die gesendet werden sollen"
|
||||
"server: an diesen Server senden (interner Name)\n"
|
||||
"data: unbearbeitete Daten die gesendet werden sollen"
|
||||
|
||||
msgid "reconnect to server(s)"
|
||||
msgstr "Mit einem oder mehreren Server(n) erneut verbinden"
|
||||
@@ -4048,17 +4052,17 @@ msgid "forces a user to join channel(s)"
|
||||
msgstr "Zwingt einen User einen oder mehrere Channel zu betreten"
|
||||
|
||||
msgid "nickname channel[,channel]"
|
||||
msgstr "Nickname Channel[,Channel...]"
|
||||
msgstr "nickname channel[,channel]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"nickname: nickname\n"
|
||||
" channel: channel name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nickname: Nickname\n"
|
||||
" Channel: Name des Channels"
|
||||
"nickname: Nickname\n"
|
||||
" channel: Name des Channels"
|
||||
|
||||
msgid "change mode on channel, without having operator status"
|
||||
msgstr "Ändert den Modus des Channels, ohne das Operator-Privilegien vorliegen"
|
||||
msgstr "Ändert den Modus des Channels ohne das Operator-Privilegien vorliegen"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "channel" and "mode" are arguments
|
||||
#. for command, translate them separately
|
||||
@@ -4105,14 +4109,14 @@ msgid "register a new service"
|
||||
msgstr "Einen neuen Service eintragen"
|
||||
|
||||
msgid "nickname reserved distribution type reserved info"
|
||||
msgstr "Nickname reserviert Distribution Typ reserviert Info"
|
||||
msgstr "nickname reserved distribution type reserved info"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"distribution: visibility of service\n"
|
||||
" type: reserved for future usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Distribution: Sichtbarkeit des Services\n"
|
||||
" Typ: für spätere Verwendung reserviert"
|
||||
"distribution: Sichtbarkeit des Services\n"
|
||||
" type: für spätere Verwendung reserviert"
|
||||
|
||||
msgid "list, add or remove IRC servers"
|
||||
msgstr "Auflisten, Hinzufügen oder Entfernen von IRC-Servern"
|
||||
@@ -4197,53 +4201,53 @@ msgid "list services currently connected to the network"
|
||||
msgstr "Zur Zeit verbundene Services auflisten"
|
||||
|
||||
msgid "[mask [type]]"
|
||||
msgstr "[Maske [Typ]]"
|
||||
msgstr "[mask [type]]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"mask: list only services matching this mask\n"
|
||||
"type: list only services of this type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maske: nur zutreffende Services auflisten\n"
|
||||
"Typ: nur Services von diesem Typ auflisten"
|
||||
"mask: nur zutreffende Services auflisten\n"
|
||||
"type: nur Services von diesem Typ auflisten"
|
||||
|
||||
msgid "deliver a message to a service"
|
||||
msgstr "Nachricht an einen Service senden"
|
||||
|
||||
msgid "service text"
|
||||
msgstr "Service Text"
|
||||
msgstr "service text"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"service: name of service\n"
|
||||
"text: text to send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Service: Name des Service\n"
|
||||
"Text: zu sendender Text"
|
||||
"service: Name des Service\n"
|
||||
"text: zu sendender Text"
|
||||
|
||||
msgid "disconnect server links"
|
||||
msgstr "Serververbindungen trennen"
|
||||
|
||||
msgid "server comment"
|
||||
msgstr "Server Kommentar"
|
||||
msgstr "server comment"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"server: server name\n"
|
||||
"comment: comment for quit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Server: Servername\n"
|
||||
"Kommentar: Trennungsgrund"
|
||||
"server: Servername\n"
|
||||
"comment: Trennungsgrund"
|
||||
|
||||
msgid "query statistics about server"
|
||||
msgstr "Serverstatistik abfragen"
|
||||
|
||||
msgid "[query [server]]"
|
||||
msgstr "[Anfrage [Server]]"
|
||||
msgstr "[query [server]]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" query: c/h/i/k/l/m/o/y/u (see RFC1459)\n"
|
||||
"server: server name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Anfrage: c/h/i/k/l/m/o/y/u (siehe RFC1459)\n"
|
||||
"Server: zu befragender Server"
|
||||
" query: c/h/i/k/l/m/o/y/u (siehe RFC1459)\n"
|
||||
"server: Name des Servers"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"give users who are on a host running an IRC server a message asking them to "
|
||||
@@ -4253,16 +4257,16 @@ msgstr ""
|
||||
"kommen"
|
||||
|
||||
msgid "user [target [channel]]"
|
||||
msgstr "User [Ziel [Channel]]"
|
||||
msgstr "user [target [channel]]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" user: username\n"
|
||||
"target: server name\n"
|
||||
"channel: channel name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" User: Benutzername\n"
|
||||
"Ziel: Servername\n"
|
||||
"Channel: Channelname"
|
||||
" user: Benutzername\n"
|
||||
"target: Servername\n"
|
||||
"channel: Channelname"
|
||||
|
||||
msgid "query local time from server"
|
||||
msgstr "Ortszeit des Servers abfragen"
|
||||
@@ -4271,17 +4275,17 @@ msgid "target: query time from specified server"
|
||||
msgstr "Ziel: Zeit des angegebenen Servers abfragen."
|
||||
|
||||
msgid "get/set channel topic"
|
||||
msgstr "Channeltopic abfragen/setzen"
|
||||
msgstr "Thema des Channels abfragen/setzen"
|
||||
|
||||
msgid "[channel] [topic]"
|
||||
msgstr "[Channel] [Topic]"
|
||||
msgstr "[channel] [topic]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel name\n"
|
||||
"topic: new topic for channel (if topic is \"-delete\" then topic is deleted)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Channel: Channelname\n"
|
||||
"Topic: neues Topic (oder \"-delete\" zum entfernen des Topics)"
|
||||
"channel: Channelname\n"
|
||||
"topic: Thema für den Channel (oder \"-delete\" zum entfernen des Themas)"
|
||||
|
||||
msgid "find the route to specific server"
|
||||
msgstr "Route zum angegebenen Server ermitteln"
|
||||
@@ -4290,14 +4294,14 @@ msgid "unban nicks or hosts"
|
||||
msgstr "Bann aufheben (Nicks oder Hosts)"
|
||||
|
||||
msgid "[channel] nickname [nickname ...]"
|
||||
msgstr "[Channel] nickname [nickname ...]"
|
||||
msgstr "[channel] nickname [nickname ...]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" channel: channel for unban\n"
|
||||
"nickname: user or host to unban"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Channel: Channel, in dem der Bann aufzuheben ist\n"
|
||||
"Nickname: User, für den der Bann aufzuheben ist"
|
||||
" Channel: Channel in dem der Bann aufzuheben ist\n"
|
||||
"Nickname: User für den der Bann aufzuheben ist"
|
||||
|
||||
msgid "return a list of information about nicknames"
|
||||
msgstr "Zeigt Informationen zu Nicknamen an"
|
||||
@@ -4308,17 +4312,17 @@ msgstr "Auflistung der User die bei dem Server angemeldet sind"
|
||||
msgid "give the version info of nick or server (current or specified)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Versionsinformation des Nicknamen oder Servers ermitteln (des aktuellen oder "
|
||||
"angegebenen Nicks/Servers)"
|
||||
"angegebenen Nick/Server)"
|
||||
|
||||
msgid "[server | nickname]"
|
||||
msgstr "[Server | Nickname]"
|
||||
msgstr "[server | nickname]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" server: server name\n"
|
||||
"nickname: nickname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Server: Servername\n"
|
||||
"Nickname: Nickname"
|
||||
" server: Servername\n"
|
||||
"nickname: Nickname"
|
||||
|
||||
msgid "give voice to nickname(s)"
|
||||
msgstr "Voice an Nickname(n) vergeben"
|
||||
@@ -4339,7 +4343,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"send a message to all currently connected users who have set the 'w' user "
|
||||
"mode for themselves"
|
||||
msgstr "Nachricht an alle User schicken, die den 'w'-Mode gesetzt haben"
|
||||
msgstr "Nachricht an alle User schicken die den 'w'-Mode gesetzt haben"
|
||||
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
@@ -4349,7 +4353,7 @@ msgstr "zu sendender Text"
|
||||
|
||||
msgid "generate a query which returns a list of information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erstellung einer Anfrage, die eine Anzahl von Informationen zurück gibt."
|
||||
"Erstellung einer Anfrage die eine Anzahl von Informationen zurück gibt."
|
||||
|
||||
msgid "[mask [\"o\"]]"
|
||||
msgstr "[Maske [\"o\"]]"
|
||||
@@ -4365,17 +4369,17 @@ msgid "query information about user(s)"
|
||||
msgstr "Information über User abfragen"
|
||||
|
||||
msgid "[server] nickname[,nickname]"
|
||||
msgstr "[Server] Nickname[,Nickname]"
|
||||
msgstr "[server] nickname[,nickname]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
" server: server name\n"
|
||||
"nickname: nickname (may be a mask)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" Server: Servername\n"
|
||||
"Nickname: Nickname (oder eine Maske)"
|
||||
" server: Servername\n"
|
||||
"nickname: Nickname (oder eine Maske)"
|
||||
|
||||
msgid "ask for information about a nickname which no longer exists"
|
||||
msgstr "Informationen eines Nicknamen abfragen, welcher nicht mehr existiert"
|
||||
msgstr "Informationen eines Nicknamen abfragen welcher nicht mehr existiert"
|
||||
|
||||
msgid "nickname [,nickname [,nickname ...]] [count [target]]"
|
||||
msgstr "nickname [,nickname [,nickname ...]] [count [target]]"
|
||||
@@ -4397,7 +4401,7 @@ msgstr "%s%s: Zu wenige Argumente für den Befehl \"%s\""
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: command \"%s\" must be executed on irc buffer (server or channel)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: Der Befehl \"%s\" kann nicht in IRC-Buffern ausgeführt werden (Server "
|
||||
"%s%s: Der Befehl \"%s\" kann nur im IRC-Buffer ausgeführt werden (Server "
|
||||
"oder Channel)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -4419,7 +4423,7 @@ msgid "privates on current IRC server"
|
||||
msgstr "Privat auf aktuellem IRC Server"
|
||||
|
||||
msgid "nicks on all channels of current IRC server"
|
||||
msgstr "Nicks in allen Channels, auf dem aktuellen IRC-Server"
|
||||
msgstr "Nicks für alle Channels auf dem aktuellen IRC-Server"
|
||||
|
||||
msgid "IRC servers (internal names)"
|
||||
msgstr "IRC-Server (interne Namen)"
|
||||
@@ -4508,7 +4512,7 @@ msgstr ""
|
||||
"genutzt wurde"
|
||||
|
||||
msgid "check that the ssl connection is fully trusted"
|
||||
msgstr "Überprüfe ob die SSL-Verbindung vertrauenswürdig ist."
|
||||
msgstr "Überprüfe ob die SSL-Verbindung vertrauenswürdig ist"
|
||||
|
||||
msgid "password for server"
|
||||
msgstr "Passwort für den Server"
|
||||
@@ -4527,7 +4531,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Zeitüberschreitung (in Sekunden) bis zum Abbruch der SASL Authentifizierung"
|
||||
|
||||
msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting"
|
||||
msgstr "Automatisch mit dem Server verbinden, wenn WeeChat gestartet wird"
|
||||
msgstr "Beim Programmstart von Weechat automatisch mit dem Server verbinden"
|
||||
|
||||
msgid "automatically reconnect to server when disconnected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4535,8 +4539,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zeit die gewartet werden soll bevor ein Verbindungsneuaufbau versucht wird "
|
||||
"(in Sekunden)"
|
||||
"Zeit (in Sekunden) die gewartet werden soll bevor ein neuer "
|
||||
"Verbindungsaufbau durchgeführt werden soll"
|
||||
|
||||
msgid "nicknames to use on server (separated by comma)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4553,8 +4557,9 @@ msgid ""
|
||||
"custom local hostname/IP for server (optional, if empty local hostname is "
|
||||
"used)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Angepasster lokaler Hostname oder angepasste IP-Adresse für den Server "
|
||||
"(optional, wenn nichts eingetragen ist, wird der lokale Hostname verwendet)"
|
||||
"benutzerdefinierter lokaler Hostname bzw. IP-Adresse für den entsprechenden "
|
||||
"Server (optional). Falls kein Eintrag vorhanden sein sollte wird der lokale "
|
||||
"Hostname verwendet"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"command(s) to run when connected to server (many commands should be "
|
||||
@@ -4702,6 +4707,13 @@ msgid ""
|
||||
"(example: nick \"|nick|away\" with \"|\" in chars will return color of nick "
|
||||
"\"|nick\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zeichen die genutzt werden sollen damit bei der Generierung der Farbe für "
|
||||
"einen Nicknamen abgebrochen wird. Es muss mindestens ein Zeichen im "
|
||||
"Nicknamen enthalten sein der nicht in dieser Liste aufgeführt wird, damit "
|
||||
"eine Farbe für den Nicknamen erstellt werden kann (Beispiel: Der Nickname "
|
||||
"lautet \"|nick|abwesend\" wobei das Zeichen \"|\" ignoriert werden soll. Die "
|
||||
"Farbe für den Nicknamen wird nun für \"|nick\" anstelle von \"|nick|abwesend"
|
||||
"\" erstellt)."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display notices as private messages (if auto, use private buffer if found)"
|
||||
@@ -5574,9 +5586,9 @@ msgstr "%sgnutls: Der Hostname im Zertifikat \"%s\" stimmt NICHT überein."
|
||||
msgid "gnutls: sending one certificate"
|
||||
msgstr "gnutls: Sende ein Zertifikat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sgnutls: invalid certificate \"%s\", error: %s"
|
||||
msgstr "%sgnutls: Kann das Zertifikat \"%s\" nicht lesen"
|
||||
msgstr "%sgnutls: ungültiges Zertifikat \"%s\". Fehler: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " - client certificate info (%s):"
|
||||
|
||||
@@ -19,10 +19,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 12:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 21:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-06 20:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-07 09:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Elián Hanisch <lambdae2@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: Spanish\n"
|
||||
@@ -611,6 +611,8 @@ msgstr "%sError: no se pudo configurar la opción \"%s\" para el proxy \"%s\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sYou must confirm quit command with extra argument \"-yes\" (see /help quit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sDebes confirmar el comando de salida con el argumento extra \"-yes\" (ver /"
|
||||
"help quit)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Options reloaded from %s"
|
||||
@@ -1046,7 +1048,6 @@ msgstr ""
|
||||
"[list] | [enable|disable|toggle [nombre]] | [add nombre plugin.buffer "
|
||||
"etiquetas regex] | [del nombre|-all]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list all filters\n"
|
||||
" enable: enable filters (filters are enabled by default)\n"
|
||||
@@ -1103,12 +1104,13 @@ msgstr ""
|
||||
"los buffers)\n"
|
||||
" etiquetas: lista de etiquetas separadas por comas, ejemplo: \"irc_join,"
|
||||
"irc_part,irc_quit\"\n"
|
||||
" regex: expresión regular a buscar en la línea (usa \\t para separar "
|
||||
"el prefijo del mensaje, caracteres especiales como '|' deben ser escritos "
|
||||
"como '\\|')\n"
|
||||
" regex: expresión regular a buscar en la línea\n"
|
||||
" - usa '\\t' para separar el prefijo del mensaje, caracteres "
|
||||
"especiales como '|' deben ser escritos como '\\|')\n"
|
||||
" - si la expresión regular empieza con '!', entonces el "
|
||||
"resultado se invierte (usa '\\!' para empezar con '!')\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Por predeterminado, el atajo alt+'=' alterna el filtrado entre activo/"
|
||||
"inactivo.\n"
|
||||
"Por predeterminado, el atajo alt+'=' activa o desactiva el filtrado.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Etiquetas más comúnmente usadas:\n"
|
||||
" no_filter, no_highlight, log0..log9 (nivel de registro),\n"
|
||||
@@ -1126,6 +1128,8 @@ msgstr ""
|
||||
" /filter add apodos * irc_366 *\n"
|
||||
" filtra el apodo \"toto\" en el canal IRC #weechat:\n"
|
||||
" /filter add toto irc.freenode.#weechat * toto\\t\n"
|
||||
" mostrar solamente el apodo \"titi\" en el canal IRC #prueba:\n"
|
||||
" /filter add titi irc.freenode.#prueba * !titi\\t\n"
|
||||
" filtra líneas que contengan la palabra \"spam\":\n"
|
||||
" /filter add filterspam * * spam\n"
|
||||
" filtra líneas que contengan \"weechat apesta\" en el canal IRC #weechat:\n"
|
||||
@@ -1390,17 +1394,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "quit WeeChat"
|
||||
msgstr "cerrar WeeChat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[-yes] [arguments]"
|
||||
msgstr "[argumentos]"
|
||||
msgstr "[-yes] [argumentos]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" -yes: required if option weechat.look.confirm_quit is enabled\n"
|
||||
"arguments: text sent with signal \"quit\"\n"
|
||||
" (for example irc plugin uses this text to send quit message to "
|
||||
"server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -yes: necesario si a opción weechat.look.confirm_quit esta habilitada\n"
|
||||
"argumentos: texto a enviar con la señal \"quit\"\n"
|
||||
" (por ejemplo el plugin irc usa este texto para enviar un mensaje "
|
||||
"de salida al servidor)"
|
||||
@@ -1703,6 +1706,9 @@ msgid ""
|
||||
"alignment for end of lines (all lines after the first): they are starting "
|
||||
"under this data (time, buffer, prefix, suffix, message (default))"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"alineación del fin de línea (todas las líneas después de la primera): "
|
||||
"empiezan debajo de este elemento (time, buffer, prefix, suffix, message (por "
|
||||
"defecto))"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"default notify level for buffers (used to tell WeeChat if buffer must be "
|
||||
@@ -1741,6 +1747,8 @@ msgid ""
|
||||
"if set, /quit command must be confirmed with extra argument \"-yes\" (see /"
|
||||
"help quit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"si es verdadero, el comando /quit debe ser confirmado con un argumento extra "
|
||||
"\"-yes\" (ver /help quit)"
|
||||
|
||||
msgid "display special message when day changes"
|
||||
msgstr "mostrar un mensaje especial cuando el día cambia"
|
||||
@@ -1801,9 +1809,10 @@ msgstr ""
|
||||
"group_time_desc, group_number_asc, group_number_desc, number_asc, "
|
||||
"number_desc)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "max number of \"undo\" for command line, by buffer (0 = undo disabled)"
|
||||
msgstr "número máximo de líneas para cada buffer (0 = ilimitado)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"número máximo de niveles de deshaces en la línea de comando, por buffer (0 = "
|
||||
"deshacer desactivado)"
|
||||
|
||||
# "time" is an item name, so keep it in english
|
||||
msgid "time format for \"time\" bar item"
|
||||
@@ -2054,11 +2063,12 @@ msgstr "color para el número del buffer actual en la barra de estado"
|
||||
msgid "text color for current buffer name in status bar"
|
||||
msgstr "color para el nombre del buffer actual en la barra de estado"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"text color for current buffer name in status bar, if data are secured with a "
|
||||
"protocol like SSL"
|
||||
msgstr "color para el nombre del buffer actual en la barra de estado"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"color para el nombre del buffer actual en la barra de estado, si los datos "
|
||||
"están protegidos con un protocolo como SSL"
|
||||
|
||||
msgid "text color for filter indicator in status bar"
|
||||
msgstr "color para el indicador de filtro en la barra de estado"
|
||||
@@ -2749,7 +2759,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "alias pointer (optional)"
|
||||
msgstr "puntero del alias (opcional)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "alias name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nombre del alias (puede empezar o terminar con \"*\" como comodín) (opcional)"
|
||||
@@ -3073,9 +3082,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: cannot allocate new channel"
|
||||
msgstr "%s%s: no se pudo crear un nuevo canal"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s %s(%s%s%s)%s is back on server"
|
||||
msgstr "%s%s%s %s(%s%s%s)%s se ha unido a %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s%s %s(%s%s%s)%s ha regresado al servidor"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: future away: %s"
|
||||
@@ -3280,9 +3289,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: wrong argument count for \"%s\" command"
|
||||
msgstr "%s%s: número de argumentos incorrecto para el comando \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: you are not on channel \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: no es posible crear el nuevo canal \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: no estas presente en el canal \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "find information about the administrator of the server"
|
||||
msgstr "busca información sobre el administrador del servidor"
|
||||
@@ -3583,9 +3592,8 @@ msgstr "apodo: apodo"
|
||||
msgid "join a channel"
|
||||
msgstr "unirse a un canal"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[channel1[,channel2[,channel3]] [key1[,key2]]]"
|
||||
msgstr "[canal[,canal] [clave[,clave]]]"
|
||||
msgstr "[canal1[,canal2[,canal3]] [clave1[,clave2]]]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel name to join\n"
|
||||
@@ -3596,6 +3604,13 @@ msgid ""
|
||||
" /join #weechat\n"
|
||||
" /join #protectedchan,#weechat key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"canal: nombre del canal a unirse\n"
|
||||
"clave: clave para unirse al canal (canales con clave deben ser los primeros "
|
||||
"en la lista)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ejemplos:\n"
|
||||
" /join #weechat\n"
|
||||
" /join #canalprotegido,#weechat clave"
|
||||
|
||||
msgid "forcibly remove a user from a channel"
|
||||
msgstr "expulsar forzosamente a un usuario de un canal"
|
||||
@@ -4215,21 +4230,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "give voice to nickname(s)"
|
||||
msgstr "da voz a el/los apodo(s)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "send a notice to channel ops"
|
||||
msgstr "envía mensaje a un usuario o canal"
|
||||
msgstr "envía un notice a los ops del canal"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[channel] text"
|
||||
msgstr "[canal] [tema]"
|
||||
msgstr "[canal] texto"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel name\n"
|
||||
" text: text to send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"canal: nombre del canal\n"
|
||||
" modo: modo para el canal"
|
||||
" texto: texto a enviar"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"send a message to all currently connected users who have set the 'w' user "
|
||||
@@ -4517,27 +4529,25 @@ msgstr "mostrar respuesta CTCP enviada por WeeChat"
|
||||
msgid "display CTCP message even if it is unknown CTCP"
|
||||
msgstr "mostrar mensaje CTCP incluso si es un CTCP desconocido"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display host in join messages"
|
||||
msgstr "color para el texto en mensajes de unión"
|
||||
msgstr "muestra el host en mensajes de unión"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display host in join messages from local client"
|
||||
msgstr "color para el texto en mensajes de unión"
|
||||
msgstr "muestra el host en mensajes de unión desde el cliente local"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display host in part/quit messages"
|
||||
msgstr "color para el texto en mensajes de salida/abandono"
|
||||
msgstr "muestra el host en mensajes de salida/abandono"
|
||||
|
||||
msgid "display old topic when channel topic is changed"
|
||||
msgstr "mostrar el tema anterior cuando se cambia el tema del canal"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display remote away message only once in private"
|
||||
msgstr "mostrar mensaje de ausencia remota únicamente una vez en privado"
|
||||
|
||||
msgid "display a message in private when user is back (after quit on server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"mostrar un mensaje en privado cuando el usuario esta de vuelta (después de "
|
||||
"salir del servidor)"
|
||||
|
||||
msgid "display channel modes in \"buffer_name\" bar item"
|
||||
msgstr "mostrar los modos del canal en el elemento de barra \"buffer_name\""
|
||||
@@ -4585,6 +4595,10 @@ msgid ""
|
||||
"(example: nick \"|nick|away\" with \"|\" in chars will return color of nick "
|
||||
"\"|nick\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"caracteres para usar como delimitador cuando se computa el color de un apodo "
|
||||
"(al menos un carácter fuera de esta lista debe estar en el apodo) (ejemplo: "
|
||||
"el apodo \"|apodo|ausente\" con \"|\" en esta opción retornaría el color del "
|
||||
"apodo \"|apodo\")"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display notices as private messages (if auto, use private buffer if found)"
|
||||
@@ -4633,15 +4647,16 @@ msgstr "color para el texto en mensajes de salida/abandono"
|
||||
|
||||
msgid "color for prefix of nick which is op/admin/owner on channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"color del prefijo del apodo cuando este es op/administrador/dueño del canal"
|
||||
|
||||
msgid "color for prefix of nick which is halfop on channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "color del prefijo del apodo cuando es semi-op del canal"
|
||||
|
||||
msgid "color for prefix of nick which has voice on channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "color del prefijo del apodo cuando tiene voz en el canal"
|
||||
|
||||
msgid "color for prefix of nick which is user on channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "color del prefijo del apodo cuando es un usuario del canal"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "color para el texto \"Notice\" en los mensajes de aviso"
|
||||
@@ -4659,21 +4674,24 @@ msgid ""
|
||||
"color for lag indicator, when counting (pong not received from server, lag "
|
||||
"is increasing)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"color del indicador de lag, cuando el conteo aumenta (no se recibió el pong "
|
||||
"del servidor)"
|
||||
|
||||
msgid "color for lag indicator, when pong has been received from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "color del indicador de lag, cuando se recibió el pong del servidor"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for reason in part/quit messages"
|
||||
msgstr "color para el texto en mensajes de salida/abandono"
|
||||
msgstr "color para el mensaje de salida/abandono"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"growing factor for autoreconnect delay to server (1 = always same delay, 2 = "
|
||||
"delay*2 for each retry, ..)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"factor de crecimiento para el retraso antes de autoreconectarse (1 = siempre "
|
||||
"el mismo retraso, 2 = retraso*2 por cada intento, ..)"
|
||||
|
||||
msgid "maximum autoreconnect delay to server (in seconds, 0 = no maximum)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "retraso máximo para la autoreconexión (en segundos, 0 = sin máximo)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"timeout (in seconds) between TCP connection to server and message 001 "
|
||||
@@ -4713,21 +4731,19 @@ msgstr ""
|
||||
"intervalo entre dos comprobaciones de retraso (en segundos, 0 = nunca "
|
||||
"comprobar)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "minimum lag to show (in milliseconds)"
|
||||
msgstr "retraso mínimo a mostrar (en segundos)"
|
||||
msgstr "retraso mínimo a mostrar (en milisegundos)"
|
||||
|
||||
msgid "disconnect after important lag (in minutes, 0 = never disconnect)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"desconexión tras un retraso importante (en minutos, 0 = no desconectar nunca)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"interval between two refreshs of lag item, when lag is increasing (in "
|
||||
"seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"intervalo entre dos comprobaciones de retraso (en segundos, 0 = nunca "
|
||||
"comprobar)"
|
||||
"intervalo de refresco para el elemento de lag, cuando este aumenta (en "
|
||||
"segundos)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"anti-flood for high priority queue: number of seconds between two user "
|
||||
@@ -4843,13 +4859,11 @@ msgstr "devuelve apodo de un host IRC"
|
||||
msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
|
||||
msgstr "IRC host (como `:apodo!nombre@servidor.com`)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "get nick color code"
|
||||
msgstr "obtiene el color del apodo"
|
||||
msgstr "obtiene el código del color del apodo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "get nick color name"
|
||||
msgstr "obtiene el color del apodo"
|
||||
msgstr "obtiene el nombre del color del apodo"
|
||||
|
||||
msgid "get buffer pointer for an IRC server/channel/nick"
|
||||
msgstr "devuelve el puntero del buffer de un servidor/canal/apodo IRC"
|
||||
@@ -4859,13 +4873,15 @@ msgstr "servidor,canal,apodo (canal y apodo es opcional)"
|
||||
|
||||
msgid "1 if server supports this feature (from IRC message 005)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"1 si el servidor soporta esta característica (desde el mensaje IRC 005)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "server,feature"
|
||||
msgstr "nombre del servidor"
|
||||
msgstr "servidor,característica"
|
||||
|
||||
msgid "value of feature, if supported by server (from IRC message 005)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"valor de la característica, si es soportada por el servidor (desde el "
|
||||
"mensaje IRC 005)"
|
||||
|
||||
msgid "list of IRC servers"
|
||||
msgstr "lista de servidores IRC"
|
||||
@@ -4873,7 +4889,6 @@ msgstr "lista de servidores IRC"
|
||||
msgid "server pointer (optional)"
|
||||
msgstr "puntero del servidor (opcional)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "server name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nombre del servidor (puede empezar o terminar con \"*\" como comodín) "
|
||||
@@ -5100,9 +5115,9 @@ msgid "%sTopic set by %s%s%s%s%s%s%s%s%s on %s"
|
||||
msgstr "%sTema establecido por %s%s%s%s%s%s%s%s%s el %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic set on %s"
|
||||
msgstr "%sNo hay tema establecido para el canal %s%s"
|
||||
msgstr "%sTema establecido el%s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is date
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -5110,9 +5125,9 @@ msgid "%sTopic for %s%s%s set by %s%s%s%s%s%s%s%s%s on %s"
|
||||
msgstr "%sTema para %s%s%s establecido por %s%s%s%s%s%s%s%s%s el %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s set on %s"
|
||||
msgstr "%sEl tema para %s%s%s es \"%s%s\""
|
||||
msgstr "%sTema para %s%s%s establecido el %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s has invited %s%s%s to %s%s%s"
|
||||
@@ -5124,13 +5139,13 @@ msgid "%sChannel reop %s%s%s: %s%s"
|
||||
msgstr "%sCanal reop %s%s%s: %s%s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s vetado por %s%s %s(%s%s%s)%s el %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitado por %s%s %s(%s%s%s)%s el %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s vetado por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invitado por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is date
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -5217,9 +5232,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying nickname #%d (\"%s\")"
|
||||
msgstr "%s: el apodo \"%s\" ya está en uso, probando con apodo #%d (\"%s\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname #%d (\"%s\")"
|
||||
msgstr "%s%s: el apodo \"%s\" es inválido, probando con apodo #%d (\"%s\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s%s: el apodo \"%s\" no está disponible, probando con apodo #%d (\"%s\")"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
|
||||
@@ -5304,9 +5320,9 @@ msgstr "%s%s: la autenticación SASL agotó el tiempo de espera"
|
||||
msgid "%s: lag is high, disconnecting from server..."
|
||||
msgstr "%s: el retraso es alto, desconectando del servidor..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: reconnecting to server in %d %s, %d %s"
|
||||
msgstr "%s: reconectando al servidor en %d %s"
|
||||
msgstr "%s: reconectando al servidor en %d %s, %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: reconnecting to server in %d %s"
|
||||
@@ -5429,9 +5445,9 @@ msgstr "%sgnutls: el hostname en el certificado NO concuerda con \"%s\""
|
||||
msgid "gnutls: sending one certificate"
|
||||
msgstr "gnutls: enviando un certificado"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sgnutls: invalid certificate \"%s\", error: %s"
|
||||
msgstr "%sgnutls: no es posible leer el certificado \"%s\""
|
||||
msgstr "%sgnutls: certificado \"%s\" inválido, error: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " - client certificate info (%s):"
|
||||
@@ -5756,7 +5772,6 @@ msgstr "lista de barras"
|
||||
msgid "bar pointer (optional)"
|
||||
msgstr "puntero de la barra (opcional)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bar name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nombre de barra (puede empezar o terminar con \"*\" como comodín) (opcional)"
|
||||
@@ -5767,7 +5782,6 @@ msgstr "lista de elementos de barra"
|
||||
msgid "bar item pointer (optional)"
|
||||
msgstr "puntero del elemento de barra (opcional)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bar item name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nombre del elemento de barra (puede empezar o terminar con \"*\" como "
|
||||
@@ -5785,7 +5799,6 @@ msgstr "lista de buffers"
|
||||
msgid "buffer pointer (optional)"
|
||||
msgstr "puntero del buffer (opcional)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "buffer name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nombre del buffer (puede empezar o terminar con \"*\" como comodín) "
|
||||
@@ -5800,7 +5813,6 @@ msgstr "puntero del buffer"
|
||||
msgid "list of filters"
|
||||
msgstr "lista de filtros"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "filter name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nombre del filtro (puede empezar o terminar con \"*\" como comodín) "
|
||||
@@ -5835,7 +5847,6 @@ msgstr "nick_xxx o group_xxx para obtener solo el apodo/grupo xxx (opcional)"
|
||||
msgid "list of options"
|
||||
msgstr "lista de opciones"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "option name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nombre de la opción (puede empezar o terminar con \"*\" como comodín) "
|
||||
@@ -5847,7 +5858,6 @@ msgstr "lista de plugins"
|
||||
msgid "plugin pointer (optional)"
|
||||
msgstr "puntero del plugin (opcional)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "plugin name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nombre del plugin (puede empezar o terminar con \"*\" como comodín) "
|
||||
@@ -5859,7 +5869,6 @@ msgstr "lista de ventanas"
|
||||
msgid "window pointer (optional)"
|
||||
msgstr "puntero de la ventana (opcional)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "window name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nombre de la ventana (puede empezar o terminar con \"*\" como comodín) "
|
||||
@@ -6308,7 +6317,6 @@ msgstr "lista de scripts"
|
||||
msgid "script pointer (optional)"
|
||||
msgstr "puntero del script (opcional)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nombre del script (puede empezar o terminar con \"*\" como comodín) "
|
||||
|
||||
@@ -19,10 +19,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 12:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-25 12:52+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-06 20:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-07 09:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: French\n"
|
||||
|
||||
@@ -18,10 +18,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 12:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 21:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-06 20:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-07 09:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras Voroskoi <voroskoi@frugalware.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: Hungarian\n"
|
||||
|
||||
@@ -18,10 +18,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Weechat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 12:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-19 15:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-06 20:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-07 09:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: Italian\n"
|
||||
@@ -1095,9 +1095,12 @@ msgstr ""
|
||||
"buffer)\n"
|
||||
" tag: elenco di tag separati da virgole, per esempio: \"irc_join,"
|
||||
"irc_part,irc_quit\"\n"
|
||||
" regex: espressione regolare da cercare nella riga (utilizzare \\t "
|
||||
"per separare il prefisso dal messaggio, caratteri speciali come \"|\" devono "
|
||||
"essere preceduti dal carattere escape: '\\|')\n"
|
||||
" regex: espressione regolare da cercare nella riga\n"
|
||||
" - utilizzare '\t' per separare il prefisso dal messaggio, "
|
||||
"caratteri speciali come \"|\" devono essere preceduti dal carattere escape: "
|
||||
"'\\|')\n"
|
||||
" - se l'espressione regolare inizia con '!', il risultato "
|
||||
"corrispondente viene invertito (usare '\\!' per iniziare con '!')\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Il tasto predefinito alt+'=' abilita/disabilita il filtro.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -4596,6 +4599,10 @@ msgid ""
|
||||
"(example: nick \"|nick|away\" with \"|\" in chars will return color of nick "
|
||||
"\"|nick\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"caratteri usati per fermare il calcolo del colore con le lettere del nick "
|
||||
"(almeno un carattere al di fuori di questa lista deve essere nella lista "
|
||||
"prima di fermarlo) (esempio: nick \"|nick|away\" con \"|\" nei caratteri "
|
||||
"restituisce il colore del nick \"|nick\")"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display notices as private messages (if auto, use private buffer if found)"
|
||||
@@ -5448,9 +5455,9 @@ msgstr "%sgnutls: il nome host nel certificato NON coincide \"%s\""
|
||||
msgid "gnutls: sending one certificate"
|
||||
msgstr "gnutls: invio di un certificato"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sgnutls: invalid certificate \"%s\", error: %s"
|
||||
msgstr "%sgnutls: impossibile leggere il certificato \"%s\""
|
||||
msgstr "%sgnutls: certificato \"%s\" non valido, errore: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " - client certificate info (%s):"
|
||||
|
||||
@@ -19,11 +19,11 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 12:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 21:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: B.J. Stobiecki <bartek@stobiecki.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-06 20:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-07 09:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Koroscik <soltys@szluug.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: Polish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Lokalne zmienne bufora \"%s\":"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No local variable defined for buffer \"%s\""
|
||||
msgstr "Żadne lokalne zmienne nie zostały zdefiniowane dla buforu \"%s\""
|
||||
msgstr "Żadne lokalne zmienne nie zostały zdefiniowane dla bufora \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sPlugin \"%s\" not found"
|
||||
@@ -464,7 +464,7 @@ msgid "Layout reset for windows"
|
||||
msgstr "Zresetowano układ dla okien"
|
||||
|
||||
msgid "Plugins loaded:"
|
||||
msgstr "Załadowane wtyczki:"
|
||||
msgstr "Załadowane pluginy:"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " written by \"%s\", license: %s"
|
||||
@@ -500,7 +500,7 @@ msgid " %d %s (no call limit)"
|
||||
msgstr " %d %s (brak limitu wywołań)"
|
||||
|
||||
msgid " fd hooked:"
|
||||
msgstr " powiązane pliki:"
|
||||
msgstr " powiązane fd:"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " %d (flags: 0x%x:%s%s%s)"
|
||||
@@ -530,7 +530,7 @@ msgid " socket: %d, address: %s, port: %d, child pid: %d"
|
||||
msgstr " gniazdo: %d, adres: %s, port: %d,pid potomka: %d"
|
||||
|
||||
msgid " prints hooked:"
|
||||
msgstr " powiązane wydruki:"
|
||||
msgstr " powiązane wyświetlenia:"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " buffer: %s, message: \"%s\""
|
||||
@@ -616,6 +616,8 @@ msgstr "%sBłąd: nie można ustawić opcji \"%s\" dla proxy \"%s\""
|
||||
msgid ""
|
||||
"%sYou must confirm quit command with extra argument \"-yes\" (see /help quit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%sMusisz potwierdzić użycie komendy quit dodatkowym argumentem \"-yes"
|
||||
"\" (zobacz /help quit)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Options reloaded from %s"
|
||||
@@ -1042,7 +1044,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"filter messages in buffers, to hide/show them according to tags or regex"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"filtruje wiadomości w buforach, aby je ukryć/pokazać w zależności do tagów "
|
||||
"filtruje wiadomości w buforach, aby je uktyć/pokazać w zależności do tagów "
|
||||
"lub wyrażeń regularnych"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1052,7 +1054,6 @@ msgstr ""
|
||||
"[list] | [enable|disable|toggle [nazwa]] | [add nazwa wtyczka.bufor tagi "
|
||||
"regex] | [del nazwa|-all]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" list: list all filters\n"
|
||||
" enable: enable filters (filters are enabled by default)\n"
|
||||
@@ -1105,15 +1106,17 @@ msgstr ""
|
||||
" add: dodaje filtr\n"
|
||||
" del: usuwa filtr\n"
|
||||
" -all: usuwa wszystkie filtry\n"
|
||||
"wtyczka.bufor: plugin i wtyczka, gdzie filtr jest aktywny (\"*\" dla "
|
||||
"wtyczka.bufor: plugin i bufor, gdzie filtr jest aktywny (\"*\" dla "
|
||||
"wszystkich buforów)\n"
|
||||
" tagi: lista tagów oddzielona przecinkiem, np: \"irc_join,irc_part,"
|
||||
"irc_quit\"\n"
|
||||
" regex: wyrażenie regularne do wyszukania (używaj \\t do odddzielenia "
|
||||
"prefixu od wiadomości, znaki specjalne jak '|' muszą być poprzedzone '\\', "
|
||||
"np: '\\|')\n"
|
||||
" regex: wyrażenie regularne do wyszukania w linii\n"
|
||||
" - użyj '\\t' do oddzielenia prefixu od wiadomości, znaki "
|
||||
"pecjalne jak '|' muszą zostać poprzedzone '\\' np: '\\|'\n"
|
||||
" - jeśli wyrażenie zaczyna się od '!', wtedy pasujący wynik "
|
||||
"jest odwracany (użyj '\\!', aby zacząć od '!')\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"domyślny skrót klawiszowy alt+'=' włącza/wyłącza filtrowanie.\n"
|
||||
"Domyślny skrót klawiszowy alt+'=' włącza/wyłącza filtrowanie.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Najczęściej używane tagi:\n"
|
||||
" no_filter, no_highlight, log0..log9 (poziom logowania),\n"
|
||||
@@ -1131,9 +1134,12 @@ msgstr ""
|
||||
" /filter add nicks * irc_366 *\n"
|
||||
" filtruj nick \"toto\" na IRCowym kanale #weechat:\n"
|
||||
" /filter add toto irc.freenode.#weechat * toto\\t\n"
|
||||
" filtruj linie zawierające \"spam\":\n"
|
||||
" pokazuj tylko nick \"titi\" na kanale #test:\n"
|
||||
" /filter add titi irc.freenode.#test * !titi\\t\n"
|
||||
" filtruj linie zawierające słowo \"spam\":\n"
|
||||
" /filter add filterspam * * spam\n"
|
||||
" filtruj linie zawierające \"weechat sucks\" na IRCowym kanale #weechat:\n"
|
||||
" filtruj linie zawierające fraze \"weechat sucks\" na IRCowym kanale "
|
||||
"#weechat:\n"
|
||||
" /filter add sucks irc.freenode.#weechat * weechat sucks"
|
||||
|
||||
msgid "display help about commands and options"
|
||||
@@ -1394,17 +1400,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "quit WeeChat"
|
||||
msgstr "zakończ WeeChat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[-yes] [arguments]"
|
||||
msgstr "[argumenty]"
|
||||
msgstr "[-yes][argumenty]"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" -yes: required if option weechat.look.confirm_quit is enabled\n"
|
||||
"arguments: text sent with signal \"quit\"\n"
|
||||
" (for example irc plugin uses this text to send quit message to "
|
||||
"server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -yes: wymagane jeśli opcja weechat.look.confirm_quit jest włączona\n"
|
||||
"argumenty: tekst wysłany na sygnał \"quit\"\n"
|
||||
" (na przykład wtyczka irc używa tego tekstu do wysłania wiadomości "
|
||||
"pożegnalnej na serwer)"
|
||||
@@ -1710,6 +1715,8 @@ msgid ""
|
||||
"alignment for end of lines (all lines after the first): they are starting "
|
||||
"under this data (time, buffer, prefix, suffix, message (default))"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"wyrównanie dla końca lini (wszystkie po pierwszej): zaczynają się od tego "
|
||||
"(time, buffer, prefix, suffix, message (domyślnie))"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"default notify level for buffers (used to tell WeeChat if buffer must be "
|
||||
@@ -1748,6 +1755,8 @@ msgid ""
|
||||
"if set, /quit command must be confirmed with extra argument \"-yes\" (see /"
|
||||
"help quit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"jeśłi ustawione, komenda /quit musi być potwierdzona dodatkowym argumentem "
|
||||
"\"-yes\" (zobacz /help quit)"
|
||||
|
||||
msgid "display special message when day changes"
|
||||
msgstr "wyświetlaj specjalną wiadomość, kiedy zmienia się dzień"
|
||||
@@ -1807,9 +1816,9 @@ msgstr ""
|
||||
"typ sortowania hotlisty (group_time_asc (domyślny), group_time_desc, "
|
||||
"group_number_asc, group_number_desc, number_asc, number_desc)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "max number of \"undo\" for command line, by buffer (0 = undo disabled)"
|
||||
msgstr "maksymalna ilość lini w histori każdego bufora (0 = bez ograniczeń)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"maksymalna ilość \"cofnięć\" dla lini poleceń dla bufora (0 = wyłączone)"
|
||||
|
||||
msgid "time format for \"time\" bar item"
|
||||
msgstr "format czasu dla elementu paska \"time\""
|
||||
@@ -2054,11 +2063,12 @@ msgstr "kolor numeru obecnego bufora w pasku statusu"
|
||||
msgid "text color for current buffer name in status bar"
|
||||
msgstr "kolor nazwy obecnego bufora w pasku statusu"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"text color for current buffer name in status bar, if data are secured with a "
|
||||
"protocol like SSL"
|
||||
msgstr "kolor nazwy obecnego bufora w pasku statusu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"kolor nazwy obecnego bufora w pasku statusu, jeśli połączenie jest "
|
||||
"szyfrowane np poprzez SSL"
|
||||
|
||||
msgid "text color for filter indicator in status bar"
|
||||
msgstr "kolor wskaźnika filtru w pasku statusu"
|
||||
@@ -2743,7 +2753,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "alias pointer (optional)"
|
||||
msgstr "wskaźnik aliasu (opcjonalny)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "alias name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "nazwa aliasu (może się zaczynać lub kończyć \"*\") (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
@@ -3063,9 +3072,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: cannot allocate new channel"
|
||||
msgstr "%s%s: nie można przydzielic nowego kanału"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s %s(%s%s%s)%s is back on server"
|
||||
msgstr "%s%s%s %s(%s%s%s)%s wszedł na %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s%s %s(%s%s%s)%s jest spowrotem na serwerze"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: future away: %s"
|
||||
@@ -3270,9 +3279,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: wrong argument count for \"%s\" command"
|
||||
msgstr "%s%s: niewłaściwa ilość argumentów dla komędy \"%s\" "
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: you are not on channel \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: nie można utworzyć nowego kanału \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: nie jesteś na kanale \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "find information about the administrator of the server"
|
||||
msgstr "wyszukuje informacje o administratorze serwera"
|
||||
@@ -3571,9 +3580,8 @@ msgstr "nick: nazwa użytkownika"
|
||||
msgid "join a channel"
|
||||
msgstr "wchodzi na kanał"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[channel1[,channel2[,channel3]] [key1[,key2]]]"
|
||||
msgstr "[kanał[,kanał] [klucz[,klucz]]]"
|
||||
msgstr "[kanał1[,kanał2[,kanał3]] [klucz[,klucz2]]]"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel name to join\n"
|
||||
@@ -3584,6 +3592,13 @@ msgid ""
|
||||
" /join #weechat\n"
|
||||
" /join #protectedchan,#weechat key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"kanał: nazwa kanału do wejścia\n"
|
||||
" klucz: hasło wymagane do wejścia na kanał (kanały wymagające hasła muszą "
|
||||
"być na początku listy)\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Przykłady:\n"
|
||||
" /join #weechat\n"
|
||||
" /join #tajnykanał,#weechat klucz"
|
||||
|
||||
msgid "forcibly remove a user from a channel"
|
||||
msgstr "siłowo usuwa użytkownika z kanału"
|
||||
@@ -4200,21 +4215,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "give voice to nickname(s)"
|
||||
msgstr "daje głos (voice) nickowi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "send a notice to channel ops"
|
||||
msgstr "wysyła wiadomość do użytkownika albo kanału"
|
||||
msgstr "wysyła powiadomienie do operatorów kanału"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[channel] text"
|
||||
msgstr "[kanał] [temat]"
|
||||
msgstr "[kanał] tekst"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"channel: channel name\n"
|
||||
" text: text to send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"kanał: nazwa kanału\n"
|
||||
" atrybuty: atrybuty kanału"
|
||||
" tekst:tekst do wysłania"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"send a message to all currently connected users who have set the 'w' user "
|
||||
@@ -4497,27 +4509,24 @@ msgstr "wyświetlaj odpowiedź CTCP wysłaną przez WeeChat"
|
||||
msgid "display CTCP message even if it is unknown CTCP"
|
||||
msgstr "wyświetl wiadomość CTCP nawet jeśli jest to nieznana CTCP"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display host in join messages"
|
||||
msgstr "kolor tekstu w wiadomościach o wejsciu na kanał"
|
||||
msgstr "wyswietlaj host w wiadomościach o wejsciu na kanał"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display host in join messages from local client"
|
||||
msgstr "kolor tekstu w wiadomościach o wejsciu na kanał"
|
||||
msgstr "wyświetlaj host podczas wchodzenia na kanał"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display host in part/quit messages"
|
||||
msgstr "kolor tekstu w wiadomościach o opuszczeniu kanału/wyjściu z IRC"
|
||||
msgstr "pokazuj host w wiadomościach o opuszczeniu kanału/wyjściu z IRC"
|
||||
|
||||
msgid "display old topic when channel topic is changed"
|
||||
msgstr "wyświetl stary temat, kiedy zmieniany jest temat kanału"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display remote away message only once in private"
|
||||
msgstr "pokazuj wiadomości o nieobecności rozmówcy tylko raz "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"pokazuj wiadomości o nieobecności rozmówcy tylko raz w prywatnej rozmiowie"
|
||||
|
||||
msgid "display a message in private when user is back (after quit on server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pokaż pywatną wiadomość, kiedy użytkownik wróci na serwer"
|
||||
|
||||
msgid "display channel modes in \"buffer_name\" bar item"
|
||||
msgstr "wyświetl atrybuty kanału w elemencie paska \"buffer_name\""
|
||||
@@ -4563,6 +4572,9 @@ msgid ""
|
||||
"(example: nick \"|nick|away\" with \"|\" in chars will return color of nick "
|
||||
"\"|nick\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"znaki uzywane do zatrzymaniaodczytywania koloru nicka (przynajmniej jeden "
|
||||
"znak poza tą lista musi się znajdować przed zatrzymaniem) (przykład: nick \"|"
|
||||
"nick|away\" ze znakami \"|\" zwróci kolor nicka \"|nick\")"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"display notices as private messages (if auto, use private buffer if found)"
|
||||
@@ -4609,16 +4621,16 @@ msgid "color for text in part/quit messages"
|
||||
msgstr "kolor tekstu w wiadomościach o opuszczeniu kanału/wyjściu z IRC"
|
||||
|
||||
msgid "color for prefix of nick which is op/admin/owner on channel"
|
||||
msgstr "kolor prefiksu dla nicka który, jest opem/adminem/ownerem kanału"
|
||||
msgstr "kolor prefixu nicka operatora/administratora/właściciela kanału"
|
||||
|
||||
msgid "color for prefix of nick which is halfop on channel"
|
||||
msgstr "kolor prefiksu dla nicka, który posiada halfopa na kanale"
|
||||
msgstr "kolor prefixu nicka posiadajacego halfopa"
|
||||
|
||||
msgid "color for prefix of nick which has voice on channel"
|
||||
msgstr "kolor prefiksu dla nicka, który posiada voice na kanale"
|
||||
msgstr "kolor prefiksu nicka posiadającego voice"
|
||||
|
||||
msgid "color for prefix of nick which is user on channel"
|
||||
msgstr "kolor prefiksu dla nicka, który jest zwykłym użytkownikiem kanału"
|
||||
msgstr "kolor prefixu nicka użytkownika na kanale"
|
||||
|
||||
msgid "color for text \"Notice\" in notices"
|
||||
msgstr "kolor tekstu \"Notice\" w podświetleniach"
|
||||
@@ -4636,21 +4648,26 @@ msgid ""
|
||||
"color for lag indicator, when counting (pong not received from server, lag "
|
||||
"is increasing)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"kolor wskaźnika opóźnienia, podczas naliczania (pong nie otrzymany od "
|
||||
"serwera, lag rośnie)"
|
||||
|
||||
msgid "color for lag indicator, when pong has been received from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kolor wskaźnika opóźnienia, kiedy otrzymamy pong od serwera"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "color for reason in part/quit messages"
|
||||
msgstr "kolor tekstu w wiadomościach o opuszczeniu kanału/wyjściu z IRC"
|
||||
msgstr "kolor tekstu powodu opuszczenia kanału/wyjścia z IRC"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"growing factor for autoreconnect delay to server (1 = always same delay, 2 = "
|
||||
"delay*2 for each retry, ..)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"rosnący współczynnik opóźnienia ponownego połączenia z serwerem (1 = stała "
|
||||
"wartość, 2 = opóźnienie*2 dla każdej próby, ..)"
|
||||
|
||||
msgid "maximum autoreconnect delay to server (in seconds, 0 = no maximum)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"maksymalne opóźnienie do ponownego połączenia z serwerem (w sekundach, 0 = "
|
||||
"brak maksimum)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"timeout (in seconds) between TCP connection to server and message 001 "
|
||||
@@ -4691,20 +4708,18 @@ msgstr ""
|
||||
"przerwa między dwoma sprawdzeniami opóźnienia (w sekundach, 0 = nigdy nie "
|
||||
"sprawdzaj)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "minimum lag to show (in milliseconds)"
|
||||
msgstr "minimalne opóźnienie do pokazania (w sekundach)"
|
||||
msgstr "minimalne pokazywane opóźnienie (w milisekundach)"
|
||||
|
||||
msgid "disconnect after important lag (in minutes, 0 = never disconnect)"
|
||||
msgstr "rozłącz po dużym opóźnieniu (w minutach, 0 = nie rozłączaj nigdy)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"interval between two refreshs of lag item, when lag is increasing (in "
|
||||
"seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"przerwa między dwoma sprawdzeniami opóźnienia (w sekundach, 0 = nigdy nie "
|
||||
"sprawdzaj)"
|
||||
"przerwa między dwoma odświerzeniami wskaźnika lagu, kiedy się on zwiększa (w "
|
||||
"sekundach)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"anti-flood for high priority queue: number of seconds between two user "
|
||||
@@ -4822,13 +4837,11 @@ msgstr "pobiera nick z hosta IRC"
|
||||
msgid "IRC host (like `:nick!name@server.com`)"
|
||||
msgstr "host IRC (jak `:nick!nazwa@serwer.com`)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "get nick color code"
|
||||
msgstr "pobiera kolor nicka"
|
||||
msgstr "pobiera kod koloru nicka"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "get nick color name"
|
||||
msgstr "pobiera kolor nicka"
|
||||
msgstr "pobiera nazwę koloru nicka"
|
||||
|
||||
msgid "get buffer pointer for an IRC server/channel/nick"
|
||||
msgstr "pobiera wskaźnik dla serwera/kanału/nicku IRC"
|
||||
@@ -4837,14 +4850,13 @@ msgid "server,channel,nick (channel and nicks are optional)"
|
||||
msgstr "serwer,kanał,nick (kanał oraz nick są opcjonalne)"
|
||||
|
||||
msgid "1 if server supports this feature (from IRC message 005)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1 jeśli serwer wspiera tą opcje (z wiadomości IRC 005)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "server,feature"
|
||||
msgstr "nazwa srwera"
|
||||
msgstr "serwer,właściwość"
|
||||
|
||||
msgid "value of feature, if supported by server (from IRC message 005)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "wartość opcji, jeśli jest wpierana przez serwer (z wiadomości IRC 005)"
|
||||
|
||||
msgid "list of IRC servers"
|
||||
msgstr "lista serwerów IRC"
|
||||
@@ -4852,7 +4864,6 @@ msgstr "lista serwerów IRC"
|
||||
msgid "server pointer (optional)"
|
||||
msgstr "wskaźnik serwera (opcjonalny)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "server name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "nazwa serwera (może się zaczynać lub kończyć \"*\") (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
@@ -4962,7 +4973,7 @@ msgstr "%sTryb użytkownika %s[%s%s%s]%s ustawiony przez %s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sYou are now known as %s%s%s"
|
||||
msgstr "%sJesteś od teraz %s%s%s"
|
||||
msgstr "%sTwój nowy nick to %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s is now known as %s%s%s"
|
||||
@@ -5036,7 +5047,7 @@ msgstr[2] "godzin"
|
||||
|
||||
msgid "minute"
|
||||
msgid_plural "minutes"
|
||||
msgstr[0] "minuta"
|
||||
msgstr[0] "minutę"
|
||||
msgstr[1] "minuty"
|
||||
msgstr[2] "minut"
|
||||
|
||||
@@ -5079,9 +5090,9 @@ msgid "%sTopic set by %s%s%s%s%s%s%s%s%s on %s"
|
||||
msgstr "%sTemat ustawiony przez %s%s%s%s%s%s%s%s%s dnia %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic set on %s"
|
||||
msgstr "%sBrak tematu dla kanału %s%s"
|
||||
msgstr "%sTemat ustawiony na %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is date
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -5089,9 +5100,9 @@ msgid "%sTopic for %s%s%s set by %s%s%s%s%s%s%s%s%s on %s"
|
||||
msgstr "%sTemat kanału %s%s%s ustawiony przez %s%s%s%s%s%s%s%s%s dnia %s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s set on %s"
|
||||
msgstr "%sTemat kanału %s%s%s to \"%s%s\""
|
||||
msgstr "%sTemat kanału %s%s%s to %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s has invited %s%s%s to %s%s%s"
|
||||
@@ -5102,13 +5113,13 @@ msgid "%sChannel reop %s%s%s: %s%s"
|
||||
msgstr "%sReop kanału %s%s%s: %s%s"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)%s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zbanowany przez %s%s %s(%s%s%s)%s na %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zaproszony przez %s%s %s(%s%s%s)%s na %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s invited by %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zbanowany przez %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s zaproszony przez przez %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is date
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -5200,9 +5211,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying nickname #%d (\"%s\")"
|
||||
msgstr "%s: nick \"%s\" jest już używany, próbuje nick #%d (\"%s\")"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname #%d (\"%s\")"
|
||||
msgstr "%s%s: nick \"%s\" jest nieprawidłowy, próbuje nicku #%d (\"%s\")"
|
||||
msgstr "%s%s: nick \"%s\" jest niedostępny, próbuje nicku #%d (\"%s\")"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: command \"%s\" not found:"
|
||||
@@ -5281,9 +5292,9 @@ msgstr "%s%s: przekroczono czas uwieżyteniania sasl"
|
||||
msgid "%s: lag is high, disconnecting from server..."
|
||||
msgstr "%s: za duze opóźnienie, rozłączam z serwerem..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: reconnecting to server in %d %s, %d %s"
|
||||
msgstr "%s: ponowne połączenie za %d %s"
|
||||
msgstr "%s: ponowne połączenie z serwerem za %d %s, %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: reconnecting to server in %d %s"
|
||||
@@ -5407,9 +5418,9 @@ msgstr "%sgnutls: nazwa hosta w certyfikacie NIE pasuje do \"%s\""
|
||||
msgid "gnutls: sending one certificate"
|
||||
msgstr "gnutls: wysyłam jeden certyfikat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sgnutls: invalid certificate \"%s\", error: %s"
|
||||
msgstr "%sgnutls: nie można odczytać certyfikatu \"%s\""
|
||||
msgstr "%sgnutls: błędny cetyfikat \"%s\", błąd: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid " - client certificate info (%s):"
|
||||
@@ -5719,7 +5730,6 @@ msgstr "lista pasków"
|
||||
msgid "bar pointer (optional)"
|
||||
msgstr "wskaźnik paska (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bar name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "nazwa paska (może się zaczynać lub kończyć \"*\") (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
@@ -5729,7 +5739,6 @@ msgstr "lista elementów pasków"
|
||||
msgid "bar item pointer (optional)"
|
||||
msgstr "wskaźnik elementu paska (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "bar item name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"nazwa elementu paska (może się zaczynać lub kończyć \"*\") (opcjonalne)"
|
||||
@@ -5746,7 +5755,6 @@ msgstr "lista buforów"
|
||||
msgid "buffer pointer (optional)"
|
||||
msgstr "wzkaźnik bufora (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "buffer name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "nazwa bufora (może się zaczynać lub kończyć \"*\") (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
@@ -5759,7 +5767,6 @@ msgstr "wskaźnik bufora"
|
||||
msgid "list of filters"
|
||||
msgstr "lista filtrów"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "filter name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "nazwa filtru (może się zaczynać lub kończyć \"*\") (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
@@ -5792,7 +5799,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "list of options"
|
||||
msgstr "lista opcji"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "option name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "nazwa opcji (może się zaczynać lub kończyć \"*\") (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
@@ -5802,7 +5808,6 @@ msgstr "lista wtyczek"
|
||||
msgid "plugin pointer (optional)"
|
||||
msgstr "wskaźnik wtyczki (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "plugin name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "nazwa wtyczki (może się zaczynać lub kończyć \"*\") (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
@@ -5812,7 +5817,6 @@ msgstr "lista okien"
|
||||
msgid "window pointer (optional)"
|
||||
msgstr "wskaźnik okna (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "window name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "nazwa okna (może się zaczynać lub kończyć \"*\") (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
@@ -5881,7 +5885,7 @@ msgid "%sError: plugin \"%s\" not found"
|
||||
msgstr "%sBłąd: nie znaleziono wtyczki \"%s\""
|
||||
|
||||
msgid "Plugins unloaded"
|
||||
msgstr "Wyładowano wtyczki"
|
||||
msgstr "Wyładowano pluginy"
|
||||
|
||||
msgid "Actions (letter+enter):"
|
||||
msgstr "Akcje (litera+enter)"
|
||||
@@ -6005,7 +6009,7 @@ msgid "all possible protocol.name for relay plugin"
|
||||
msgstr "wszystkie możliwe protokół.nazwa dla wtyczki relay"
|
||||
|
||||
msgid "protocol.name of current relays for relay plugin"
|
||||
msgstr "protokół.nazwa dla obecnych przekaźników dla wtyczki relay"
|
||||
msgstr "protokół.nazwa dla obecnych relayów dla pluginu relay"
|
||||
|
||||
msgid "first free port for relay plugin"
|
||||
msgstr "pierwszy wolny port dla wtyczki relay"
|
||||
@@ -6256,7 +6260,6 @@ msgstr "lista skryptów"
|
||||
msgid "script pointer (optional)"
|
||||
msgstr "wskaźnik skryptu (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "script name (can start or end with \"*\" as wildcard) (optional)"
|
||||
msgstr "nazwa skryptu (może się zaczynać lub kończyć \"*\") (opcjonalne)"
|
||||
|
||||
@@ -6690,29 +6693,3 @@ msgstr "Argumenty"
|
||||
|
||||
msgid "Pointer"
|
||||
msgstr "Wskaźnik"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for prefix #1 in nicklist"
|
||||
#~ msgstr "kolor przedrostka #1 na liście nicków"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for prefix #2 in nicklist"
|
||||
#~ msgstr "kolor przedrostka #2 na liście nicków"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for prefix #3 in nicklist"
|
||||
#~ msgstr "kolor przedrostka #3 na liście nicków"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for prefix #4 in nicklist"
|
||||
#~ msgstr "kolor przedrostka #4 na liście nicków"
|
||||
|
||||
#~ msgid "text color for prefix #5 in nicklist"
|
||||
#~ msgstr "kolor przedrostka #5 na liście nicków"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "channel: channel name to join\n"
|
||||
#~ " key: key to join the channel"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "kanał: nazwa kanału, na który chcemy wejść\n"
|
||||
#~ " klucz: hasło wymagane do wejścia na kanał"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "color for buffer name when connected using SSL to server"
|
||||
#~ msgstr "%s%s: nie jesteś połączony z serwerem"
|
||||
|
||||
@@ -18,10 +18,10 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3-dev\n"
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat 0.3.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 12:52+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-20 21:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-06 20:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-07 09:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Shevchuk <stlwrt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: Russian\n"
|
||||
|
||||
+1
-1
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 12:52+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-06 20:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
||||
@@ -1862,10 +1862,12 @@ command_history (void *data, struct t_gui_buffer *buffer,
|
||||
continue;
|
||||
if (!displayed)
|
||||
{
|
||||
gui_chat_printf (buffer, "");
|
||||
gui_chat_printf (buffer, _("Buffer command history:"));
|
||||
gui_chat_printf_date_tags (buffer, 0, "no_log,cmd_history", "");
|
||||
gui_chat_printf_date_tags (buffer, 0, "no_log,cmd_history",
|
||||
_("Buffer command history:"));
|
||||
}
|
||||
gui_chat_printf (buffer, "%s", ptr_history->text);
|
||||
gui_chat_printf_date_tags (buffer, 0, "no_log,cmd_history",
|
||||
"%s", ptr_history->text);
|
||||
displayed = 1;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -417,6 +417,7 @@ util_file_get_content (const char *filename)
|
||||
* (non-digit chars like "-dev" are ignored)
|
||||
* for example:
|
||||
* "0.3.2-dev" ==> 197120 (== 0x00030200)
|
||||
* "0.3.2-rc1" ==> 197120 (== 0x00030200)
|
||||
* "0.3.2" ==> 197120 (== 0x00030200)
|
||||
* "0.3.1.1" ==> 196865 (== 0x00030101)
|
||||
* "0.3.1" ==> 196864 (== 0x00030100)
|
||||
@@ -440,6 +441,8 @@ util_version_number (const char *version)
|
||||
index_buf = 0;
|
||||
while (ptr_item && ptr_item[0] && (index_buf < (int)sizeof (buf) - 1))
|
||||
{
|
||||
if (ptr_item[0] == '-')
|
||||
break;
|
||||
if (isdigit (ptr_item[0]))
|
||||
{
|
||||
buf[index_buf] = ptr_item[0];
|
||||
|
||||
@@ -356,8 +356,8 @@ gui_bar_window_print_string (struct t_gui_bar_window *bar_window,
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
low_char = 0;
|
||||
if (!gui_window_utf_char_valid (utf_char))
|
||||
snprintf (utf_char, sizeof (utf_char), ".");
|
||||
if (!gui_chat_utf_char_valid (utf_char))
|
||||
snprintf (utf_char, sizeof (utf_char), " ");
|
||||
}
|
||||
|
||||
size_on_screen = utf8_char_size_screen (utf_char);
|
||||
@@ -569,7 +569,7 @@ gui_bar_window_draw (struct t_gui_bar_window *bar_window,
|
||||
if (diff > 0)
|
||||
{
|
||||
/*
|
||||
* TODO: keep some spaces after end of input
|
||||
* FIXME: keep some spaces after end of input
|
||||
* for example by adding something to diff, like:
|
||||
* diff += (9 - (diff % 10));
|
||||
* but then scroll position has to be saved
|
||||
|
||||
@@ -377,33 +377,23 @@ gui_chat_display_word_raw (struct t_gui_window *window, const char *string,
|
||||
{
|
||||
memcpy (utf_char, string, next_char - string);
|
||||
utf_char[next_char - string] = '\0';
|
||||
if (gui_window_utf_char_valid (utf_char))
|
||||
if (!gui_chat_utf_char_valid (utf_char))
|
||||
snprintf (utf_char, sizeof (utf_char), " ");
|
||||
|
||||
size_on_screen = utf8_strlen_screen (utf_char);
|
||||
if (max_chars_on_screen > 0)
|
||||
{
|
||||
size_on_screen = utf8_strlen_screen (utf_char);
|
||||
if (max_chars_on_screen > 0)
|
||||
{
|
||||
if (chars_displayed + size_on_screen > max_chars_on_screen)
|
||||
return chars_displayed;
|
||||
chars_displayed += size_on_screen;
|
||||
}
|
||||
if (size_on_screen > 0)
|
||||
{
|
||||
output = string_iconv_from_internal (NULL, utf_char);
|
||||
wprintw (GUI_WINDOW_OBJECTS(window)->win_chat,
|
||||
"%s", (output) ? output : utf_char);
|
||||
if (output)
|
||||
free (output);
|
||||
}
|
||||
if (chars_displayed + size_on_screen > max_chars_on_screen)
|
||||
return chars_displayed;
|
||||
chars_displayed += size_on_screen;
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
if (size_on_screen > 0)
|
||||
{
|
||||
if (max_chars_on_screen > 0)
|
||||
{
|
||||
if (chars_displayed + 1 > max_chars_on_screen)
|
||||
return chars_displayed;
|
||||
chars_displayed++;
|
||||
}
|
||||
wprintw (GUI_WINDOW_OBJECTS(window)->win_chat, ".");
|
||||
output = string_iconv_from_internal (NULL, utf_char);
|
||||
wprintw (GUI_WINDOW_OBJECTS(window)->win_chat,
|
||||
"%s", (output) ? output : utf_char);
|
||||
if (output)
|
||||
free (output);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -454,7 +444,7 @@ gui_chat_display_word (struct t_gui_window *window,
|
||||
if ((length_align > 0)
|
||||
&& (window->win_chat_cursor_x == 0)
|
||||
&& (*lines_displayed > 0)
|
||||
/* TODO: modify arbitraty value for non aligning messages on time/nick? */
|
||||
/* FIXME: modify arbitraty value for non aligning messages on time/nick? */
|
||||
&& (length_align < (window->win_chat_width - 5)))
|
||||
{
|
||||
if (!simulate)
|
||||
|
||||
@@ -144,24 +144,6 @@ gui_window_objects_free (struct t_gui_window *window, int free_separator)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_window_utf_char_valid: return 1 if utf char is valid for screen
|
||||
* otherwise return 0
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
gui_window_utf_char_valid (const char *utf_char)
|
||||
{
|
||||
/* 146 or 0x7F are not valid */
|
||||
if ((((unsigned char)(utf_char[0]) == 146)
|
||||
|| ((unsigned char)(utf_char[0]) == 0x7F))
|
||||
&& (!utf_char[1]))
|
||||
return 0;
|
||||
|
||||
/* any other char is valid */
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_window_get_hline_char: get char used to draw horizontal lines
|
||||
* Note: ACS_HLINE from ncurses is better for
|
||||
|
||||
@@ -78,7 +78,6 @@ extern int gui_keyboard_read_cb (void *data, int fd);
|
||||
/* window functions */
|
||||
extern void gui_window_read_terminal_size ();
|
||||
extern void gui_window_redraw_buffer (struct t_gui_buffer *buffer);
|
||||
extern int gui_window_utf_char_valid (const char *utf_char);
|
||||
extern int gui_window_get_hline_char ();
|
||||
extern void gui_window_clear (WINDOW *window, int bg);
|
||||
extern void gui_window_reset_style (WINDOW *window, int num_color);
|
||||
|
||||
@@ -1477,6 +1477,8 @@ gui_bar_item_init ()
|
||||
&gui_bar_item_default_buffer_title, NULL);
|
||||
gui_bar_item_hook_signal ("buffer_title_changed",
|
||||
gui_bar_item_names[GUI_BAR_ITEM_BUFFER_TITLE]);
|
||||
gui_bar_item_hook_signal ("buffer_switch",
|
||||
gui_bar_item_names[GUI_BAR_ITEM_BUFFER_TITLE]);
|
||||
|
||||
/* buffer nicklist */
|
||||
gui_bar_item_new (NULL,
|
||||
|
||||
+23
-1
@@ -118,6 +118,28 @@ gui_chat_prefix_build ()
|
||||
gui_chat_prefix[GUI_CHAT_PREFIX_QUIT] = strdup (prefix);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_chat_utf_char_valid: return 1 if utf char is valid for screen
|
||||
* otherwise return 0
|
||||
*/
|
||||
|
||||
int
|
||||
gui_chat_utf_char_valid (const char *utf_char)
|
||||
{
|
||||
/* chars below 32 are not valid */
|
||||
if ((unsigned char)utf_char[0] < 32)
|
||||
return 0;
|
||||
|
||||
/* 146 or 0x7F are not valid */
|
||||
if ((((unsigned char)(utf_char[0]) == 146)
|
||||
|| ((unsigned char)(utf_char[0]) == 0x7F))
|
||||
&& (!utf_char[1]))
|
||||
return 0;
|
||||
|
||||
/* any other char is valid */
|
||||
return 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
* gui_chat_strlen_screen: returns number of char needed on sreen to display a
|
||||
* word special chars like color, bold, .. are ignored
|
||||
@@ -134,7 +156,7 @@ gui_chat_strlen_screen (const char *string)
|
||||
string = gui_chat_string_next_char (NULL, (unsigned char *)string, 0);
|
||||
if (string)
|
||||
{
|
||||
size_on_screen = (((unsigned char)string[0]) < 32) ? 1 : utf8_char_size_screen (string);
|
||||
size_on_screen = (gui_chat_utf_char_valid (string)) ? utf8_char_size_screen (string) : 1;
|
||||
if (size_on_screen > 0)
|
||||
length += size_on_screen;
|
||||
string = utf8_next_char (string);
|
||||
|
||||
@@ -59,6 +59,7 @@ extern struct t_gui_buffer *gui_chat_mute_buffer;
|
||||
|
||||
extern void gui_chat_init ();
|
||||
extern void gui_chat_prefix_build ();
|
||||
extern int gui_chat_utf_char_valid (const char *utf_char);
|
||||
extern int gui_chat_strlen_screen (const char *string);
|
||||
extern char *gui_chat_string_add_offset (const char *string, int offset);
|
||||
extern int gui_chat_string_real_pos (const char *string, int pos);
|
||||
|
||||
@@ -551,16 +551,6 @@ gui_keyboard_pressed (const char *key_str)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (gui_current_window->buffer->text_search == GUI_TEXT_SEARCH_DISABLED)
|
||||
{
|
||||
/* TODO: execute keyboard hooks */
|
||||
/*(void) plugin_keyboard_handler_exec (
|
||||
(ptr_key->command) ?
|
||||
ptr_key->command : gui_keyboard_function_search_by_ptr (ptr_key->function),
|
||||
buffer_before_key,
|
||||
gui_current_window->buffer->input_buffer);*/
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (buffer_before_key)
|
||||
free (buffer_before_key);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -3348,8 +3348,11 @@ irc_command_server (void *data, struct t_gui_buffer *buffer, int argc,
|
||||
new_server->name,
|
||||
IRC_COLOR_CHAT);
|
||||
|
||||
/* do not connect to server after creating it */
|
||||
/*
|
||||
if (IRC_SERVER_OPTION_BOOLEAN(new_server, IRC_SERVER_OPTION_AUTOCONNECT))
|
||||
irc_server_connect (new_server);
|
||||
*/
|
||||
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -1315,6 +1315,11 @@ irc_server_parse_message (const char *message, char **nick, char **host,
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
if (command)
|
||||
*command = strdup (pos);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
+27
-19
@@ -1125,6 +1125,11 @@ logger_line_log_level (int tags_count, const char **tags)
|
||||
|
||||
for (i = 0; i < tags_count; i++)
|
||||
{
|
||||
/* log disabled on line? return -1 */
|
||||
if (strcmp (tags[i], "no_log") == 0)
|
||||
return -1;
|
||||
|
||||
/* log level for line? return it */
|
||||
if (strncmp (tags[i], "log", 3) == 0)
|
||||
{
|
||||
if (isdigit (tags[i][3]))
|
||||
@@ -1134,7 +1139,8 @@ logger_line_log_level (int tags_count, const char **tags)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
return 9;
|
||||
/* return default log level for line */
|
||||
return LOGGER_LEVEL_DEFAULT;
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*
|
||||
@@ -1158,27 +1164,29 @@ logger_print_cb (void *data, struct t_gui_buffer *buffer, time_t date,
|
||||
(void) highlight;
|
||||
|
||||
line_log_level = logger_line_log_level (tags_count, tags);
|
||||
|
||||
ptr_logger_buffer = logger_buffer_search_buffer (buffer);
|
||||
if (ptr_logger_buffer
|
||||
&& ptr_logger_buffer->log_enabled
|
||||
&& (date > 0)
|
||||
&& (line_log_level <= ptr_logger_buffer->log_level))
|
||||
if (line_log_level >= 0)
|
||||
{
|
||||
date_tmp = localtime (&date);
|
||||
buf_time[0] = '\0';
|
||||
if (date_tmp)
|
||||
ptr_logger_buffer = logger_buffer_search_buffer (buffer);
|
||||
if (ptr_logger_buffer
|
||||
&& ptr_logger_buffer->log_enabled
|
||||
&& (date > 0)
|
||||
&& (line_log_level <= ptr_logger_buffer->log_level))
|
||||
{
|
||||
strftime (buf_time, sizeof (buf_time) - 1,
|
||||
weechat_config_string (logger_config_file_time_format),
|
||||
date_tmp);
|
||||
date_tmp = localtime (&date);
|
||||
buf_time[0] = '\0';
|
||||
if (date_tmp)
|
||||
{
|
||||
strftime (buf_time, sizeof (buf_time) - 1,
|
||||
weechat_config_string (logger_config_file_time_format),
|
||||
date_tmp);
|
||||
}
|
||||
|
||||
logger_write_line (ptr_logger_buffer,
|
||||
"%s\t%s\t%s",
|
||||
buf_time,
|
||||
(prefix) ? prefix : "",
|
||||
message);
|
||||
}
|
||||
|
||||
logger_write_line (ptr_logger_buffer,
|
||||
"%s\t%s\t%s",
|
||||
buf_time,
|
||||
(prefix) ? prefix : "",
|
||||
message);
|
||||
}
|
||||
|
||||
return WEECHAT_RC_OK;
|
||||
|
||||
+3
-1
@@ -23,7 +23,7 @@
|
||||
#
|
||||
|
||||
%define name weechat
|
||||
%define version 0.3.2
|
||||
%define version 0.3.3
|
||||
%define release 1
|
||||
|
||||
Name: %{name}
|
||||
@@ -73,6 +73,8 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
|
||||
%{_includedir}/%{name}/weechat-plugin.h
|
||||
|
||||
%changelog
|
||||
* Sat Aug 07 2010 Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> 0.3.3-1
|
||||
- Released version 0.3.3
|
||||
* Sun Apr 18 2010 Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> 0.3.2-1
|
||||
- Released version 0.3.2
|
||||
* Sat Jan 23 2010 Sebastien Helleu <flashcode@flashtux.org> 0.3.1-1
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user