mirror of
https://github.com/weechat/weechat.git
synced 2026-06-17 16:44:47 +02:00
Compare commits
12 Commits
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
| ae2f25109c | |||
| 7dd7da1d7b | |||
| 3983e9fa1e | |||
| 4307733853 | |||
| 4014c1140a | |||
| 65a732449e | |||
| 4fd3c5e1d6 | |||
| e9c8b8bf0f | |||
| ca4d7b37c6 | |||
| 23a3096e1d | |||
| c17aeeba29 | |||
| c3cc06ff27 |
@@ -7,7 +7,7 @@ jobs:
|
||||
build:
|
||||
|
||||
name: ${{ matrix.config.name }}
|
||||
runs-on: ubuntu-latest
|
||||
runs-on: ubuntu-18.04
|
||||
strategy:
|
||||
fail-fast: false
|
||||
matrix:
|
||||
|
||||
@@ -44,6 +44,7 @@ Alphabetically:
|
||||
* Elián Hanisch (m4v)
|
||||
* Emanuele Giaquinta
|
||||
* emk
|
||||
* Érico Nogueira
|
||||
* Esteban I. Ruiz Moreno (Exio)
|
||||
* Evgeny Shmarnev
|
||||
* Felix Eckhofer
|
||||
|
||||
+2
-1
@@ -16,7 +16,7 @@ https://weechat.org/files/releasenotes/ReleaseNotes-devel.html[release notes]
|
||||
|
||||
|
||||
[[v3.1]]
|
||||
== Version 3.1 (under dev)
|
||||
== Version 3.1 (2021-03-07)
|
||||
|
||||
New features::
|
||||
|
||||
@@ -35,6 +35,7 @@ New features::
|
||||
|
||||
Bug fixes::
|
||||
|
||||
* core: fix quoted line in cursor mode (issue #1602)
|
||||
* core: fix wrong size of the new window after vertical split (issue #1612)
|
||||
* core: do not remove quotes in arguments of command /eval as they can be part of the evaluated expression/condition (issue #1601)
|
||||
* core: display an error when the buffer is not found with command /command -buffer
|
||||
|
||||
+27
-27
@@ -18,33 +18,7 @@ https://weechat.org/files/changelog/ChangeLog-devel.html[ChangeLog]
|
||||
|
||||
|
||||
[[v3.1]]
|
||||
== Version 3.1 (under dev)
|
||||
|
||||
[[v3.1_buflist_option_use_items]]
|
||||
=== Buflist option buflist.look.use_items
|
||||
|
||||
A new buflist option `buflist.look.use_items` has been added to speed up
|
||||
display of buflist, in case you use a single buflist item (the most common use case).
|
||||
|
||||
If ever you use more than one item (item "buflist2" or even "buflist3"), you
|
||||
must adjust the value of the new option, which defaults to 1:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/set buflist.look.use_items 2
|
||||
----
|
||||
|
||||
[[v3.1_window_splitv]]
|
||||
=== Vertical split of windows
|
||||
|
||||
The vertical split of windows has been fixed (see issue #1612): now the new
|
||||
window has the asked size, instead of the original window.
|
||||
|
||||
For example with this command the new window (on the right) has size 80% instead
|
||||
of 20% in previous releases:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/window splitv 80
|
||||
----
|
||||
== Version 3.1 (2021-03-07)
|
||||
|
||||
[[v3.1_secure_data_passphrase_command]]
|
||||
=== External program to read secured data passphrase
|
||||
@@ -69,6 +43,19 @@ For example with password-store (command `pass`):
|
||||
/set sec.crypt.passphrase_command "pass show weechat/passphrase"
|
||||
----
|
||||
|
||||
[[v3.1_window_splitv]]
|
||||
=== Vertical split of windows
|
||||
|
||||
The vertical split of windows has been fixed (see issue #1612): now the new
|
||||
window has the asked size, instead of the original window.
|
||||
|
||||
For example with this command the new window (on the right) has size 80% instead
|
||||
of 20% in previous releases:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/window splitv 80
|
||||
----
|
||||
|
||||
[[v3.1_command_buffer_listvar]]
|
||||
=== List of buffer local variables
|
||||
|
||||
@@ -81,6 +68,19 @@ It is deprecated and will be removed in a future release.
|
||||
New options `setvar` and `delvar` were also added in command `/buffer`,
|
||||
see `/help buffer`.
|
||||
|
||||
[[v3.1_buflist_option_use_items]]
|
||||
=== Buflist option buflist.look.use_items
|
||||
|
||||
A new buflist option `buflist.look.use_items` has been added to speed up
|
||||
display of buflist, in case you use a single buflist item (the most common use case).
|
||||
|
||||
If ever you use more than one item (item "buflist2" or even "buflist3"), you
|
||||
must adjust the value of the new option, which defaults to 1:
|
||||
|
||||
----
|
||||
/set buflist.look.use_items 2
|
||||
----
|
||||
|
||||
[[v3.0.1]]
|
||||
== Version 3.0.1 (2021-01-31)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,3 +1,17 @@
|
||||
weechat (3.0.1-1) unstable; urgency=medium
|
||||
|
||||
* New upstream release
|
||||
* Bump Standards-Version to 4.5.1
|
||||
|
||||
-- Emmanuel Bouthenot <kolter@debian.org> Wed, 03 Mar 2021 05:30:44 +0000
|
||||
|
||||
weechat (3.0-1) unstable; urgency=medium
|
||||
|
||||
* New upstream release
|
||||
* Build against Guile 3.0 (instead of 2.2) (Closes: #969680)
|
||||
|
||||
-- Emmanuel Bouthenot <kolter@debian.org> Sat, 21 Nov 2020 07:34:12 +0000
|
||||
|
||||
weechat (2.9-1) unstable; urgency=medium
|
||||
|
||||
* New upstream release
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
|
||||
| irc | irc_is_channel | 1 jeśli ciąg jest poprawną nazwą kanału IRC dla serwera | serwer,kanał (serwer jest opcjonalny)
|
||||
|
||||
| irc | irc_is_message_ignored | 1 if the nick is ignored (message is not displayed) | server,message (message is the raw IRC message)
|
||||
| irc | irc_is_message_ignored | 1 jeśli nick jest ignorowany (wiadomość nie jest wyświetlana) | serwer,wiadomość (wiadomość to nieprzetworzona wiadomość IRC)
|
||||
|
||||
| irc | irc_is_nick | 1 jeśli ciąg jest poprawną nazwą użytkownika IRC | serwer,nick (serwer jest opcjonalny)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@
|
||||
|
||||
| weechat | focus_info | pobierz informacje o focusie | "x": współrzędne w osi x (ciąg z liczbą >= 0), "y": y współrzędne w osi y (ciąg z liczbą >= 0) | zobacz funkcję „hook_focus” w opisie API wtyczek
|
||||
|
||||
| weechat | secured_data | secured data | - | secured data: names and values (be careful: the values are sensitive data: do NOT print/log them anywhere)
|
||||
| weechat | secured_data | zabezpieczone dane | - | zabezpieczone dane: nazwy i wartości (uważaj: to są wrażliwe dane: NIE wyświetlaj/zapisuj ich nigdzie)
|
||||
|
||||
|===
|
||||
// end::infos_hashtable[]
|
||||
|
||||
@@ -1303,80 +1303,80 @@ infolists: wyświetla informacje o infolistach
|
||||
/eval [-n|-s] [-d] <wyrażenie>
|
||||
[-n] [-d [-d]] -c <wyrażenie1> <operator> <wyrażenie2>
|
||||
|
||||
-n: display result without sending it to buffer (debug mode)
|
||||
-s: split expression before evaluating it (many commands can be separated by semicolons)
|
||||
-d: display debug output after evaluation (with two -d: more verbose debug)
|
||||
-c: evaluate as condition: use operators and parentheses, return a boolean value ("0" or "1")
|
||||
expression: expression to evaluate, variables with format ${variable} are replaced (see below); many commands can be separated by semicolons
|
||||
operator: a logical or comparison operator:
|
||||
- logical operators:
|
||||
&& boolean "and"
|
||||
|| boolean "or"
|
||||
- comparison operators:
|
||||
== equal
|
||||
!= not equal
|
||||
<= less or equal
|
||||
< less
|
||||
>= greater or equal
|
||||
> greater
|
||||
=~ is matching POSIX extended regex
|
||||
!~ is NOT matching POSIX extended regex
|
||||
==* is matching mask, case sensitive (wildcard "*" is allowed)
|
||||
!!* is NOT matching mask, case sensitive (wildcard "*" is allowed)
|
||||
=* is matching mask, case insensitive (wildcard "*" is allowed)
|
||||
!* is NOT matching mask, case insensitive (wildcard "*" is allowed)
|
||||
==- is included, case sensitive
|
||||
!!- is NOT included, case sensitive
|
||||
=- is included, case insensitive
|
||||
!- is NOT included, case insensitive
|
||||
-n: wyświetla wynik bez wysyłania go do buforu (tryb debugowania)
|
||||
-s: podziel wyrażenie przed przetworzeniem go (wiele komend może być oddzielonych średnikami)
|
||||
-d: wyświetl wyjście debugowe po ewaluacji
|
||||
-c: przetwarza jako warunek: użyj operatorów i nawiasów, zwraca wartość logiczną ("0" lub "1")
|
||||
wyrażenie: wyrażenie do przetworzenia, zmienne o formacie ${zmienna} są zastępowane (zobacz niżej); wiele komend można oddzielić średnikami
|
||||
operator: operator logiczny lub porównania:
|
||||
- operatory logiczne:
|
||||
&& logiczne „i”
|
||||
|| logiczne „lub”
|
||||
- operatory porównania:
|
||||
== równy
|
||||
!= różny
|
||||
<= mniejszy lub równy
|
||||
< mniejszy
|
||||
>= większy lub równy
|
||||
> większy
|
||||
=~ pasuje do rozszerzonego wyrażenia regularnego POSIX
|
||||
!~ NIE pasuje do rozszerzonego wyrażenia regularnego POSIX
|
||||
==* pasuje do maski, rozróżnia wielkość znaków (dzika karta „*” dozwolona)
|
||||
!!* NIE pasuje do maski, rozróżnia wielkość znaków (dzika karta „*” dozwolona)
|
||||
=* pasuje do maski, nie rozróżnia wielkość znaków (dzika karta „*” dozwolona)
|
||||
!* NIE pasuje do maski, nie rozróżnia wielkość znaków (dzika karta „*” dozwolona)
|
||||
==- jest zawarte, rozróżnia wielkość znaków
|
||||
!!- NIE jest zawarte,rozróżnia wielkość znaków
|
||||
=- jest zawarte, nie rozróżnia wielkość znaków
|
||||
!- NIE jest zawarte, nie rozróżnia wielkość znaków
|
||||
|
||||
An expression is considered as "true" if it is not NULL, not empty, and different from "0".
|
||||
The comparison is made using floating point numbers if the two expressions are valid numbers, with one of the following formats:
|
||||
- integer (examples: 5, -7)
|
||||
- floating point number (examples: 5.2, -7.5, 2.83e-2)
|
||||
- hexadecimal number (examples: 0xA3, -0xA3)
|
||||
To force a string comparison, you can add double quotes around each expression, for example:
|
||||
Wyrażenie jest uznawane za „prawdziwe” jeśli nie jest NULL, nie jest puste, oraz różni się od „0”.
|
||||
Porównania dokonuje się z użyciem liczb całkowitych jeśli oba wyrażenia są liczbami całkowitymi, w jednym z następujących formatów:
|
||||
- liczby całkowite (przykłady: 5, -7)
|
||||
- liczby zmiennoprzecinkowe (przykłady: 5.2, -7.5, 2.83e-2)
|
||||
- liczby szesnastkowe (przykłady: 0xA3, -0xA3)
|
||||
W celu wymuszenia porównywania ciągów, należy umieścić każde wyrażenie w cudzysłowie, na przykład:
|
||||
50 > 100 ==> 0
|
||||
"50" > "100" ==> 1
|
||||
|
||||
Some variables are replaced in expression, using the format ${variable}, variable can be, by order of priority:
|
||||
1. the string itself without evaluation (format: "raw:xxx")
|
||||
2. an evaluated sub-string (format: "eval:xxx")
|
||||
3. an evaluated condition (format: "eval_cond:xxx")
|
||||
4. a string with escaped chars (format: "esc:xxx" or "\xxx")
|
||||
5. a string with chars to hide (format: "hide:char,string")
|
||||
6. a string with max chars (format: "cut:max,suffix,string" or "cut:+max,suffix,string")
|
||||
or max chars displayed on screen (format: "cutscr:max,suffix,string" or "cutscr:+max,suffix,string")
|
||||
7. a reversed string (format: "rev:xxx" or "revscr:xxx")
|
||||
8. a repeated string (format: "repeat:count,string")
|
||||
9. length of a string (format: "length:xxx" or "lengthscr:xxx")
|
||||
10. a color (format: "color:xxx", see "Plugin API reference", function "color")
|
||||
11. a modifier (format: "modifier:name,data,string")
|
||||
12. an info (format: "info:name,arguments", arguments are optional)
|
||||
13. a base 16/32/64 encoded/decoded string (format: "base_encode:base,xxx" or "base_decode:base,xxx")
|
||||
14. current date/time (format: "date" or "date:format")
|
||||
15. an environment variable (format: "env:XXX")
|
||||
16. a ternary operator (format: "if:condition?value_if_true:value_if_false")
|
||||
17. result of an expression with parentheses and operators + - * / // % ** (format: "calc:xxx")
|
||||
18. an option (format: "file.section.option")
|
||||
19. a local variable in buffer
|
||||
20. a hdata name/variable (the value is automatically converted to string), by default "window" and "buffer" point to current window/buffer.
|
||||
Format for hdata can be one of following:
|
||||
hdata.var1.var2...: start with a hdata (pointer must be known), and ask variables one after one (other hdata can be followed)
|
||||
hdata[list].var1.var2...: start with a hdata using a list, for example:
|
||||
${buffer[gui_buffers].full_name}: full name of first buffer in linked list of buffers
|
||||
${plugin[weechat_plugins].name}: name of first plugin in linked list of plugins
|
||||
hdata[pointer].var1.var2...: start with a hdata using a pointer, for example:
|
||||
${buffer[0x1234abcd].full_name}: full name of the buffer with this pointer (can be used in triggers)
|
||||
For name of hdata and variables, please look at "Plugin API reference", function "weechat_hdata_get".
|
||||
Niektóre zmienne w wyrażeniach są zamieniane, poprzez zastosowanie formatu ${zmienna}, według priorytetu zmienną może być:
|
||||
1. nieprzetworzony ciąg (format: "raw:xxx")
|
||||
2. przetworzony ciąg (format: "eval:xxx")
|
||||
3. przetworzony warunek (format: "eval_cond:xxx")
|
||||
4. ciąg z wyescapowanymi znakami (format: "esc:xxx" lub "\xxx")
|
||||
5. ciąg ze znakami do ukrycia (format: "hide:char,string")
|
||||
6. ciąg o maksymalnej długości (format: "cut:max,suffix,string" lub "cut:+max,suffix,string")
|
||||
lub maksymalna ilość znaków wyświetlanych na ekranie (format: "cutscr:max,suffix,string" lub "cutscr:+max,suffix,string")
|
||||
7. odwrócony ciąg (format: "rev:xxx")
|
||||
8. powtórzony ciąg (format: "repeat:ilość,ciąg")
|
||||
9. długość ciągu (format: "length:xxx" or "lengthscr:xxx")
|
||||
10. kolor (format "color:xxx", zobacz „Opis API wtyczek”, funkcja "color")
|
||||
11. modyfikator (format: "modifier:name,data,string")
|
||||
12. informacja (format: "info:nazwa,argumenty", argumenty są opcjonalne)
|
||||
13. ciąg zakodowany/zdekodowany z base 16/32/64 (format: "base_encode:base,xxx" lub "base_decode:base,xxx")
|
||||
14. obecna data/czas (format: "date" lub "date:format")
|
||||
15. zmienna środowiskowa (format: "env:XXX")
|
||||
16. wyrażenie warunkowe (format: "if:condition?value_if_true:value_if_false")
|
||||
17. wynik wyrażenia z nawiasami i operatorami + - * / // % ** (format: "calc:xxx")
|
||||
18. opcja (format: plik.sekcja.opcja)
|
||||
19. zmienna lokalna w buforze
|
||||
20. nazwa hdatay/zmiennej (wartość jest automatycznie konwertowana na ciąg znaków), domyślnie „window” i „buffer” wskazują na aktualne okno/bufor.
|
||||
Format dla hdata może być jednym z poniższych:
|
||||
hdata.zmienna1.zmienna2...: inicjuje hdata (wskaźnik musi być znany), następnie wypytuje zmienne jedna po drugiej (inne hdata mogą być następne)
|
||||
hdata[list].zmienna1.zmienna2...: inicjuje hdata z wykorzystaniem listy, na przykład:
|
||||
${buffer[gui_buffers].full_name}: pełna nazwa buforu w połączonej liście buforów
|
||||
${plugin[weechat_plugins].name}: nazwa pierwszej wtyczki w połączonej liście wtyczek
|
||||
hdata[wskaźnik].zmienna1.zmienna2...: zacznij z hdata używając wskaźnika, na przykład:
|
||||
${buffer[0x1234abcd].full_name}: pełna nazwa buforu z tym wskaźnikiem (może zostać użyte w triggerach)
|
||||
Nazwy hdata i zmiennych, można znaleźć w „Opisie API wtyczek”, funkcja "weechat_hdata_get".
|
||||
|
||||
Examples (simple strings):
|
||||
Przykłady (proste ciągi):
|
||||
/eval -n ${raw:${info:version}} ==> ${info:version}
|
||||
/eval -n ${eval_cond:${window.win_width}>100} ==> 1
|
||||
/eval -n ${info:version} ==> 0.4.3
|
||||
/eval -n ${env:HOME} ==> /home/user
|
||||
/eval -n ${weechat.look.scroll_amount} ==> 3
|
||||
/eval -n ${sec.data.freenode_password} ==> secret
|
||||
/eval -n ${sec.data.freenode_password} ==> secret
|
||||
/eval -n ${window} ==> 0x2549aa0
|
||||
/eval -n ${window.buffer} ==> 0x2549320
|
||||
/eval -n ${window.buffer.full_name} ==> core.weechat
|
||||
@@ -1394,7 +1394,7 @@ Examples (simple strings):
|
||||
/eval -n ${base_encode:64,test} ==> dGVzdA==
|
||||
/eval -n ${base_decode:64,dGVzdA==} ==> test
|
||||
|
||||
Examples (conditions):
|
||||
Przykłady (warunki):
|
||||
/eval -n -c ${window.buffer.number} > 2 ==> 0
|
||||
/eval -n -c ${window.win_width} > 100 ==> 1
|
||||
/eval -n -c (8 > 12) || (5 > 2) ==> 1
|
||||
@@ -1859,40 +1859,40 @@ Domyślnie zapisywane na dysku są wszystkie pliki konfiguracyjne podczas wykony
|
||||
set <nazwa> <wartość>
|
||||
del <nazwa>
|
||||
|
||||
passphrase: change the passphrase (without passphrase, data is stored as plain text in file sec.conf)
|
||||
-delete: delete passphrase
|
||||
decrypt: decrypt data still encrypted (it happens only if passphrase was not given on startup)
|
||||
-discard: discard all data still encrypted
|
||||
set: add or change secured data
|
||||
del: delete secured data
|
||||
passphrase: zmienia hasło (bez hasła dane są przechowywane w postaci tekstu w pliku sec.conf)
|
||||
-delete: kasuje hasło
|
||||
decrypt: rozszyfrowuje dane będące ciągle zaszyfrowane (zdarza się to tylko jeśli hasło nie zostało podane przy uruchomieniu)
|
||||
-discard: odrzuca wszystkie nadal zaszyfrowane dane
|
||||
set: dodaje lub zmienia zaszyfrowane dane
|
||||
del: kasuje zaszyfrowane dane
|
||||
|
||||
Without argument, this command displays secured data in a new buffer.
|
||||
Bez argumentu, komenda wyświetli zabezpieczone dane w nowym buforze.
|
||||
|
||||
Keys on secure buffer:
|
||||
alt+v toggle values
|
||||
Kombinacje klawiszy w bezpiecznym buforze:
|
||||
alt+v przełącza wartości
|
||||
|
||||
When a passphrase is used (data encrypted), it is asked by WeeChat on startup.
|
||||
It is possible to set environment variable "WEECHAT_PASSPHRASE" to prevent the prompt (this same variable is used by WeeChat on /upgrade), or to set option sec.crypt.passphrase_command to read the passphrase from the output of an external command like a password manager (see /help sec.crypt.passphrase_command).
|
||||
Jeśli używane jest hasło (dane zaszyfrowane), należy je podać podczas startu WeeChat.
|
||||
Jest możliwe ustawienie zmiennej środowiskowej "WEECHAT_PASSPHRASE", aby nie podawać hasła przy uruchomieniu (ta sama zmienna jest używana przez WeeChat podczas wykonywania /upgrade), lub ustawienie opcji sec.crypt.passphrase_command żeby odczytać hasło z wyjścia zewnętrznego polecenia jak managera haseł (zobacz /help sec.crypt.passphrase_command).
|
||||
|
||||
Secured data with format ${sec.data.xxx} can be used in:
|
||||
- command /eval
|
||||
- command line argument "--run-command"
|
||||
- options weechat.startup.command_{before|after}_plugins
|
||||
- other options that may contain a password or sensitive data (for example proxy, irc server and relay); see /help on the options to check if they are evaluated.
|
||||
Zabezpieczone dane w formacie ${sec.data.xxx} można użyć w:
|
||||
- komendzie /eval
|
||||
- argumencie w linii poleceń "--run-command"
|
||||
- opcjach weechat.startup.command_{before|after}_plugins
|
||||
- innych opcjach, które mogą zawierać hasło lub wrażliwe dane (na przykład proxy, serwer irc i relay); zobacz /help na opcjach żeby sprawdzić czy są przetwarzane.
|
||||
|
||||
Examples:
|
||||
set a passphrase:
|
||||
/secure passphrase this is my passphrase
|
||||
use program "pass" to read the passphrase on startup:
|
||||
Przykłady:
|
||||
ustawienie hasła:
|
||||
/secure passphrase to jest moje hasło
|
||||
użyj programu "pass" do odczytania hasła przy uruchomieniu:
|
||||
/set sec.crypt.passphrase_command "pass show weechat/passphrase"
|
||||
encrypt freenode SASL password:
|
||||
/secure set freenode mypassword
|
||||
zaszyfrowanie hasła dla freenode SASL:
|
||||
/secure set freenode mojehasło
|
||||
/set irc.server.freenode.sasl_password "${sec.data.freenode}"
|
||||
encrypt oftc password for nickserv:
|
||||
/secure set oftc mypassword
|
||||
zaszyfrowanie hasła dla nickserva na serwerze oftc:
|
||||
/secure set oftc mojehasło
|
||||
/set irc.server.oftc.command "/msg nickserv identify ${sec.data.oftc}"
|
||||
alias to ghost the nick "mynick":
|
||||
/alias add ghost /eval /msg -server freenode nickserv ghost mynick ${sec.data.freenode}
|
||||
alias dla polecenia ghost dla nicka "mójnick":
|
||||
/alias ghost /eval /msg -server freenode nickserv ghost mójnick ${sec.data.freenode}
|
||||
----
|
||||
|
||||
[[command_weechat_set]]
|
||||
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@
|
||||
** domyślna wartość: `+sha256+`
|
||||
|
||||
* [[option_sec.crypt.passphrase_command]] *sec.crypt.passphrase_command*
|
||||
** opis: pass:none[read the passphrase from the output of this system command (only the first line is used and it must not contain any extra character); this option is used only when reading file sec.conf and if the environment variable "WEECHAT_PASSPHRASE" is not set (the environment variable has higher priority); example with password-store: "pass show weechat/passphrase"]
|
||||
** opis: pass:none[czyta hasło z wyjścia komendy systemowej (tylko pierwsza linia jest używana i nie może zawierać żadnych dodatkowych znaków); ta opcja jest używana tylko podczas odczytu pliku sec.conf i jeśli zmienna środowiskowa "WEECHAT_PASSPHRASE" nie jest ustawiona (zmienna środowiskowa ma wyższy priorytet); przykład z magazynem haseł: "pass show weechat/passphrase"]
|
||||
** typ: ciąg
|
||||
** wartości: dowolny ciąg
|
||||
** domyślna wartość: `+""+`
|
||||
@@ -847,7 +847,7 @@
|
||||
** domyślna wartość: `+on+`
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.hotlist_update_on_buffer_switch]] *weechat.look.hotlist_update_on_buffer_switch*
|
||||
** opis: pass:none[update the hotlist when switching buffers]
|
||||
** opis: pass:none[aktualizuj hotlistę podczas przełączania buforów]
|
||||
** typ: bool
|
||||
** wartości: on, off
|
||||
** domyślna wartość: `+on+`
|
||||
@@ -1147,7 +1147,7 @@
|
||||
** domyślna wartość: `+"- "+`
|
||||
|
||||
* [[option_weechat.look.read_marker_update_on_buffer_switch]] *weechat.look.read_marker_update_on_buffer_switch*
|
||||
** opis: pass:none[update the read marker when switching buffers]
|
||||
** opis: pass:none[aktualizuj wskaźnik przeczytania podczas przełączania buforów]
|
||||
** typ: bool
|
||||
** wartości: on, off
|
||||
** domyślna wartość: `+on+`
|
||||
@@ -1783,7 +1783,7 @@
|
||||
** domyślna wartość: `+"number,-active"+`
|
||||
|
||||
* [[option_buflist.look.use_items]] *buflist.look.use_items*
|
||||
** opis: pass:none[number of buflist bar items that can be used; the item names are: "buflist", "buflist2", "buflist3"; be careful, using more than one bar item slows down the display of buffers list]
|
||||
** opis: pass:none[ilość elementów „buflist” na pasku, które mogą zostać użyte; nazwy tych elementów to: "buflist", "buflist2", "buflist3"; używanie więcej niż jednego elementu paska spowalnia wyświetlanie listy buforów]
|
||||
** typ: liczba
|
||||
** wartości: 1 .. 3
|
||||
** domyślna wartość: `+1+`
|
||||
@@ -2635,7 +2635,7 @@
|
||||
** domyślna wartość: `+60+`
|
||||
|
||||
* [[option_irc.server_default.default_chantypes]] *irc.server_default.default_chantypes*
|
||||
** opis: pass:none[channel type prefixes to use if the server does not send them in message 005 (default is "#&")]
|
||||
** opis: pass:none[prefiks typu kanału jeśli serwer nie wyśle jego w wiadomości 005 (domyślnie „#&”)]
|
||||
** typ: ciąg
|
||||
** wartości: dowolny ciąg
|
||||
** domyślna wartość: `+"#&"+`
|
||||
|
||||
+24
-37
@@ -95,8 +95,7 @@ Na macOS możesz użyć https://brew.sh/[Homebrew]:
|
||||
[[dependencies]]
|
||||
==== Zależności
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
The following table shows the list of packages that are *required* to compile
|
||||
Poniższa tabela zawiera listę *wymaganych* zależności do skompilowania
|
||||
WeeChat:
|
||||
|
||||
[width="100%",cols="5,^3,.^15",options="header"]
|
||||
@@ -566,8 +565,7 @@ Niektóre zmienne śwodowiskowe są używane przez WeeChat o ile zostały zdefin
|
||||
=== Pliki i foldery
|
||||
|
||||
WeeChat zapisuje pliki konfiguracyjne i inne rzeczy domyślnie w folderze `~/.weechat`. +
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
These files are created with default values the first time you run WeeChat.
|
||||
Pliki te są tworzone z domyślnymi wartościami przy pierwszym uruchomieniu WeeChat.
|
||||
|
||||
[[weechat_directories]]
|
||||
==== Katalogi WeeChat
|
||||
@@ -753,29 +751,19 @@ Inne dostępne elementy (nie używane domyślnie w paskach):
|
||||
|===
|
||||
| Element | Przykład | Opis
|
||||
| buffer_count | `10` | Liczba otwartych buforów.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| buffer_last_number | `10` | Number of the latest buffer (can be different from `buffer_count` if option <<option_weechat.look.buffer_auto_renumber,weechat.look.buffer_auto_renumber>> is `off`).
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| buffer_nicklist_count_all | `4` | Number of visible groups and nicks in nicklist.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| buffer_nicklist_count_groups | `0` | Number of visible groups in nicklist.
|
||||
| buffer_last_number | `10` | Liczba najnowszych buforów (może się różnić od `buffer_count` jeśli opcja <<option_weechat.look.buffer_auto_renumber,weechat.look.buffer_auto_renumber>> jest ustawiona na `off`).
|
||||
| buffer_nicklist_count_all | `4` | Liczba widocznych grup i nicków na nickliście.
|
||||
| buffer_nicklist_count_groups | `0` | Liczba widocznych grup na nickliście.
|
||||
| buffer_short_name | `#test` | Skrócona nazwa obecnego buforu.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| buflist2 | `1.weechat` | List of buffers, second bar item (see option <<option_buflist.look.use_items,buflist.look.use_items>>).
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| buflist3 | `1.weechat` | List of buffers, third bar item (see option <<option_buflist.look.use_items,buflist.look.use_items>>).
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| fset | `+buflist.look.sort: …+` | Help on currently selected option on fset buffer.
|
||||
| buflist2 | `1.weechat` | Lista buforów, drugi element paska (zobacz opcję <<option_buflist.look.use_items,buflist.look.use_items>>).
|
||||
| buflist3 | `1.weechat` | Lista buforów, trzeci element paska (zobac opcję <<option_buflist.look.use_items,buflist.look.use_items>>).
|
||||
| fset | `+buflist.look.sort: …+` | Pomoc dla obecnie wybranej opcji w buforze fset.
|
||||
| irc_channel | `#test` | Nazwa bieżącego kanału IRC.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| irc_host | `+user@host.com+` | Current IRC host.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| irc_nick | `+Flashy+` | Current IRC nick.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| irc_nick_host | `+Flashy!user@host.com+` | Current IRC nick and host.
|
||||
| irc_host | `+user@host.com+` | Aktualny host IRC.
|
||||
| irc_nick | `+Flashy+` | Aktualny nick IRC.
|
||||
| irc_nick_host | `+Flashy!user@host.com+` | Aktualny nick i host IRC.
|
||||
| irc_nick_modes | `i` | Atrybuty IRC dla własnego nicka.
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
| irc_nick_prefix | `@` | IRC nick prefix on channel.
|
||||
| irc_nick_prefix | `@` | Prefiks nicku na kanale IRC.
|
||||
| mouse_status | `M` | Status obsługi myszy (pusty jeśli obsługa myszy jest wyłączona).
|
||||
| spell_dict | `fr,en` | Słowniki używane w obecnym buforze.
|
||||
| spell_suggest | `print,prone,prune` | Sugestie dla słowa pod kursorem (jeśli zawiera błąd).
|
||||
@@ -2244,26 +2232,25 @@ zwykły tekst.
|
||||
/secure passphrase to jest moje hasło
|
||||
----
|
||||
|
||||
// TRANSLATION MISSING
|
||||
===== Passphrase on startup
|
||||
===== Hasło przy uruchomieniu
|
||||
|
||||
When a passphrase is set, WeeChat will ask you to enter it on startup
|
||||
(but not on `/upgrade`).
|
||||
Kiedy ustawione jest hasło WeeChat poprosi o nie podczas uruchomieina
|
||||
(ale nie podczas `/upgrade`).
|
||||
|
||||
If you are using a password manager, you can run an external program to read
|
||||
the passphrase instead of having to type it manually on WeeChat startup. +
|
||||
For example with password-store (command `pass`):
|
||||
Jeśli używasz managera haseł, możesz uruchomić zewnętrzny program do
|
||||
odczytania hasła bez konieczności wprowadzania go ręcznie przy utuchomieniu WeeChat. +
|
||||
Na przykład dla password-store (komenda `pass`):
|
||||
|
||||
----
|
||||
/set sec.crypt.passphrase_command "pass show weechat/passphrase"
|
||||
----
|
||||
|
||||
The program may ask you unlock your GPG key or enter another passphrase to
|
||||
read the secret. WeeChat will wait for the end of the command to read the
|
||||
passphrase on the standard output (it must be on the first line without any
|
||||
extra character). +
|
||||
If the output contains no passphrase or if it is wrong, WeeChat will then ask
|
||||
you to enter it.
|
||||
Program może poprosić o odblokowanie klucza GPG lub wprowadzenie innego hasła,
|
||||
aby odczytać sekret. WeeChat poczeka do zakończenia komendy i odczyta hasło
|
||||
ze standardowego wyjścia (musi to być w pierwszej linii bez żadnych dodatkowych
|
||||
znaków). +
|
||||
Jeśli wyjście programu nie zawiera hasla lub jest ono błęde, WeeChat poprosi
|
||||
i jego wprowadzenie.
|
||||
|
||||
[[secured_data_encryption]]
|
||||
===== Szyfrowanie
|
||||
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-25 18:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-06 15:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-06 18:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Krzysztof Korościk <soltys@soltys.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -946,6 +946,9 @@ msgid ""
|
||||
"startup (option sec.crypt.passphrase_command); you must ensure this program "
|
||||
"returns the new passphrase you just defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ważne: zewnętrzny program jest używany do odczytania hasła przy uruchomieniu "
|
||||
"(opcja sec.crypt.passphrase_command); musisz zapewnić, żeby ten program "
|
||||
"zwracał ustawione hasło"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Secured data \"%s\" set"
|
||||
@@ -1662,7 +1665,6 @@ msgstr ""
|
||||
"[-n|-s] [-d] <wyrażenie> || [-n] [-d [-d]] -c <wyrażenie1> <operator> "
|
||||
"<wyrażenie2>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
" -n: display result without sending it to buffer (debug mode)\n"
|
||||
" -s: split expression before evaluating it (many commands can be "
|
||||
@@ -1841,33 +1843,34 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Niektóre zmienne w wyrażeniach są zamieniane, poprzez zastosowanie formatu "
|
||||
"${zmienna}, według priorytetu zmienną może być:\n"
|
||||
" 1. przetworzony ciąg (format: \"eval:xxx\")\n"
|
||||
" 2. przetworzone wyrażenie (format: \"eval_cond:xxx\")\n"
|
||||
" 3. ciąg z wyescapowanymi znakami (format: \"esc:xxx\" lub \"\\xxx\")\n"
|
||||
" 4. ciąg ze znakami do ukrycia (format: \"hide:char,string\")\n"
|
||||
" 5. ciąg o maksymalnej długości (format: \"cut:max,suffix,string\" lub "
|
||||
" 1. nieprzetworzony ciąg (format: \"raw:xxx\")\n"
|
||||
" 2. przetworzony ciąg (format: \"eval:xxx\")\n"
|
||||
" 3. przetworzony warunek (format: \"eval_cond:xxx\")\n"
|
||||
" 4. ciąg z wyescapowanymi znakami (format: \"esc:xxx\" lub \"\\xxx\")\n"
|
||||
" 5. ciąg ze znakami do ukrycia (format: \"hide:char,string\")\n"
|
||||
" 6. ciąg o maksymalnej długości (format: \"cut:max,suffix,string\" lub "
|
||||
"\"cut:+max,suffix,string\")\n"
|
||||
" lub maksymalna ilość znaków wyświetlanych na ekranie (format: \"cutscr:"
|
||||
"max,suffix,string\" lub \"cutscr:+max,suffix,string\")\n"
|
||||
" 6. odwrócony ciąg (format: \"rev:xxx\")\n"
|
||||
" 7. powtórzony ciąg (format: \"repeat:ilość,ciąg\")\n"
|
||||
" 8. długość ciągu (format: \"length:xxx\" or \"lengthscr:xxx\")\n"
|
||||
" 9. kolor (format \"color:xxx\", zobacz „Opis API wtyczek”, funkcja \"color"
|
||||
" 7. odwrócony ciąg (format: \"rev:xxx\")\n"
|
||||
" 8. powtórzony ciąg (format: \"repeat:ilość,ciąg\")\n"
|
||||
" 9. długość ciągu (format: \"length:xxx\" or \"lengthscr:xxx\")\n"
|
||||
" 10. kolor (format \"color:xxx\", zobacz „Opis API wtyczek”, funkcja \"color"
|
||||
"\")\n"
|
||||
" 10. modyfikator (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
|
||||
" 11. informacja (format: \"info:nazwa,argumenty\", argumenty są "
|
||||
" 11. modyfikator (format: \"modifier:name,data,string\")\n"
|
||||
" 12. informacja (format: \"info:nazwa,argumenty\", argumenty są "
|
||||
"opcjonalne)\n"
|
||||
" 12. ciąg zakodowany/zdekodowany z base 16/32/64 (format: \"base_encode:"
|
||||
" 13. ciąg zakodowany/zdekodowany z base 16/32/64 (format: \"base_encode:"
|
||||
"base,xxx\" lub \"base_decode:base,xxx\")\n"
|
||||
" 13. obecna data/czas (format: \"date\" lub \"date:format\")\n"
|
||||
" 14. zmienna środowiskowa (format: \"env:XXX\")\n"
|
||||
" 15. wyrażenie warunkowe (format: \"if:condition?value_if_true:"
|
||||
" 14. obecna data/czas (format: \"date\" lub \"date:format\")\n"
|
||||
" 15. zmienna środowiskowa (format: \"env:XXX\")\n"
|
||||
" 16. wyrażenie warunkowe (format: \"if:condition?value_if_true:"
|
||||
"value_if_false\")\n"
|
||||
" 16. wynik wyrażenia z nawiasami i operatorami + - * / // % ** (format: "
|
||||
" 17. wynik wyrażenia z nawiasami i operatorami + - * / // % ** (format: "
|
||||
"\"calc:xxx\")\n"
|
||||
" 17. opcja (format: plik.sekcja.opcja)\n"
|
||||
" 18 zmienna lokalna w buforze\n"
|
||||
" 19. nazwa hdatay/zmiennej (wartość jest automatycznie konwertowana na ciąg "
|
||||
" 18. opcja (format: plik.sekcja.opcja)\n"
|
||||
" 19. zmienna lokalna w buforze\n"
|
||||
" 20. nazwa hdatay/zmiennej (wartość jest automatycznie konwertowana na ciąg "
|
||||
"znaków), domyślnie „window” i „buffer” wskazują na aktualne okno/bufor.\n"
|
||||
"Format dla hdata może być jednym z poniższych:\n"
|
||||
" hdata.zmienna1.zmienna2...: inicjuje hdata (wskaźnik musi być znany), "
|
||||
@@ -1882,10 +1885,11 @@ msgstr ""
|
||||
"na przykład:\n"
|
||||
" ${buffer[0x1234abcd].full_name}: pełna nazwa buforu z tym wskaźnikiem "
|
||||
"(może zostać użyte w triggerach)\n"
|
||||
"Nazwy hdata i zmiennych, można znaleźć w „Opisie API wtyczek”, funkcja "
|
||||
"Nazwy hdata i zmiennych, można znaleźć w „Opisie API wtyczek”, funkcja "
|
||||
"\"weechat_hdata_get\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Przykłady (proste ciągi):\n"
|
||||
" /eval -n ${raw:${info:version}} ==> ${info:version}\n"
|
||||
" /eval -n ${eval_cond:${window.win_width}>100} ==> 1\n"
|
||||
" /eval -n ${info:version} ==> 0.4.3\n"
|
||||
" /eval -n ${env:HOME} ==> /home/user\n"
|
||||
@@ -2820,7 +2824,6 @@ msgstr ""
|
||||
"passphrase <hasło>|-delete || decrypt <hasło>|-discard || set <nazwa> "
|
||||
"<wartość> || del <nazwa>"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"passphrase: change the passphrase (without passphrase, data is stored as "
|
||||
"plain text in file sec.conf)\n"
|
||||
@@ -2886,7 +2889,9 @@ msgstr ""
|
||||
"WeeChat.\n"
|
||||
"Jest możliwe ustawienie zmiennej środowiskowej \"WEECHAT_PASSPHRASE\", aby "
|
||||
"nie podawać hasła przy uruchomieniu (ta sama zmienna jest używana przez "
|
||||
"WeeChat podczas wykonywania /upgrade).\n"
|
||||
"WeeChat podczas wykonywania /upgrade), lub ustawienie opcji sec.crypt."
|
||||
"passphrase_command żeby odczytać hasło z wyjścia zewnętrznego polecenia jak "
|
||||
"managera haseł (zobacz /help sec.crypt.passphrase_command).\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Zabezpieczone dane w formacie ${sec.data.xxx} można użyć w:\n"
|
||||
" - komendzie /eval\n"
|
||||
@@ -2899,6 +2904,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Przykłady:\n"
|
||||
" ustawienie hasła:\n"
|
||||
" /secure passphrase to jest moje hasło\n"
|
||||
" użyj programu \"pass\" do odczytania hasła przy uruchomieniu:\n"
|
||||
" /set sec.crypt.passphrase_command \"pass show weechat/passphrase\"\n"
|
||||
" zaszyfrowanie hasła dla freenode SASL:\n"
|
||||
" /secure set freenode mojehasło\n"
|
||||
" /set irc.server.freenode.sasl_password \"${sec.data.freenode}\"\n"
|
||||
@@ -3969,7 +3976,7 @@ msgstr ""
|
||||
"hotlisty, w których nazwa NIE jest wyświetlana po numerze)"
|
||||
|
||||
msgid "update the hotlist when switching buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "aktualizuj hotlistę podczas przełączania buforów"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"number of chars displayed after end of input line when scrolling to display "
|
||||
@@ -4297,7 +4304,7 @@ msgstr ""
|
||||
"do końca linii)"
|
||||
|
||||
msgid "update the read marker when switching buffers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "aktualizuj wskaźnik przeczytania podczas przełączania buforów"
|
||||
|
||||
msgid "save configuration file on exit"
|
||||
msgstr "zapisz plik konfiguracyjny przy wyjściu"
|
||||
@@ -5010,14 +5017,15 @@ msgid "password for proxy server (note: content is evaluated, see /help eval)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"hasło do serwera proxy (zawartość jest przetwarzana, zobacz /help eval)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "secured data"
|
||||
msgstr "Zabezpieczone dane:"
|
||||
msgstr "zabezpieczone dane"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"secured data: names and values (be careful: the values are sensitive data: "
|
||||
"do NOT print/log them anywhere)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"zabezpieczone dane: nazwy i wartości (uważaj: to są wrażliwe dane: NIE "
|
||||
"wyświetlaj/zapisuj ich nigdzie)"
|
||||
|
||||
msgid "WeeChat secured data (sec.conf) | Keys: [alt-v] Toggle values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5105,6 +5113,11 @@ msgid ""
|
||||
"\"WEECHAT_PASSPHRASE\" is not set (the environment variable has higher "
|
||||
"priority); example with password-store: \"pass show weechat/passphrase\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"czyta hasło z wyjścia komendy systemowej (tylko pierwsza linia jest używana "
|
||||
"i nie może zawierać żadnych dodatkowych znaków); ta opcja jest używana tylko "
|
||||
"podczas odczytu pliku sec.conf i jeśli zmienna środowiskowa "
|
||||
"\"WEECHAT_PASSPHRASE\" nie jest ustawiona (zmienna środowiskowa ma wyższy "
|
||||
"priorytet); przykład z magazynem haseł: \"pass show weechat/passphrase\""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"use salt when generating key used in encryption (recommended for maximum "
|
||||
@@ -5930,6 +5943,9 @@ msgid ""
|
||||
"\", \"buflist2\", \"buflist3\"; be careful, using more than one bar item "
|
||||
"slows down the display of buffers list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ilość elementów „buflist” na pasku, które mogą zostać użyte; nazwy tych "
|
||||
"elementów to: \"buflist\", \"buflist2\", \"buflist3\"; używanie więcej niż "
|
||||
"jednego elementu paska spowalnia wyświetlanie listy buforów"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"format of each line with a buffer (note: content is evaluated, see /help "
|
||||
@@ -9635,6 +9651,8 @@ msgid ""
|
||||
"channel type prefixes to use if the server does not send them in message 005 "
|
||||
"(default is \"#&\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"prefiks typu kanału jeśli serwer nie wyśle jego w wiadomości 005 (domyślnie "
|
||||
"„#&”)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: error adding server \"%s\""
|
||||
@@ -10331,10 +10349,10 @@ msgid "value of feature, if supported by server (from IRC message 005)"
|
||||
msgstr "wartość opcji, jeśli jest wpierana przez serwer (z wiadomości IRC 005)"
|
||||
|
||||
msgid "1 if the nick is ignored (message is not displayed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1 jeśli nick jest ignorowany (wiadomość nie jest wyświetlana)"
|
||||
|
||||
msgid "server,message (message is the raw IRC message)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "serwer,wiadomość (wiadomość to nieprzetworzona wiadomość IRC)"
|
||||
|
||||
msgid "parse an IRC message"
|
||||
msgstr "przetwarza wiadomość IRC"
|
||||
|
||||
+78
-82
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: WeeChat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-25 18:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-06 15:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eduardo Elias <camponez@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-05 20:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Érico Nogueira <ericonr@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: weechat-dev <weechat-dev@nongnu.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -78,21 +78,17 @@ msgstr "valor indefinido permitido (null)"
|
||||
msgid "Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Comandos:"
|
||||
msgstr "Comando"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Completion"
|
||||
msgstr "compilado em"
|
||||
msgstr "Completação"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "IRC color"
|
||||
msgstr "cor"
|
||||
msgstr "Cor do IRC"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "WeeChat color"
|
||||
msgstr "Cores básicas do WeeChat"
|
||||
msgstr "Cor do WeeChat"
|
||||
|
||||
msgid "Plugin"
|
||||
msgstr "Plugin"
|
||||
@@ -115,34 +111,31 @@ msgstr "Tabela de Hash (saída)"
|
||||
msgid "Pointer"
|
||||
msgstr "Ponteiro"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr "Listas"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Variables"
|
||||
msgstr "Variáveis"
|
||||
|
||||
msgid "Update allowed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atualização permitida:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "<opção>"
|
||||
msgstr "Opção"
|
||||
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
msgid "Constants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Constantes"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sAnother command \"%s\" already exists for plugin \"%s\""
|
||||
msgstr "%sErro: outro comando \"%s\" já existe para o plugin \"%s\""
|
||||
msgstr "%sOutro comando \"%s\" já existe para o plugin \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sBad file descriptor (%d) used in hook_fd"
|
||||
msgstr "%sErro: descritor de arquivo ruim (%d) usado em hook_fd"
|
||||
msgstr "%sDescritor de arquivo ruim (%d) usado em hook_fd"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "End of command '%s', timeout reached (%.1fs)"
|
||||
@@ -218,13 +211,19 @@ msgstr ""
|
||||
" -c, --colors exibe as cores padrões no terminal\n"
|
||||
" -d, --dir <path> configura diretório do WeeChat (padrão: ~/."
|
||||
"weechat)\n"
|
||||
" (a variável de ambiente WEECHAT_HOME é lida se"
|
||||
"essa opção não for dada)\n"
|
||||
" -t, --temp-dir cria um diretório temporário para o WeeChat e o"
|
||||
"deleta na saída\n"
|
||||
" -h, --help mostra esta ajuda\n"
|
||||
" -l, --license mostra a licença do WeeChat\n"
|
||||
" -p, --no-plugin não carrega nenhum plugin durante a "
|
||||
"inicialização\n"
|
||||
" -r, --run-command <cmd> executa comandos após a inicialização\n"
|
||||
" (vários comandos são separados por ponto-e-"
|
||||
"vírgula)\n"
|
||||
" -P, --plugins <plugins> carregue apenas esses plugins na inicialização\n"
|
||||
" (veja /help weechat.plugin.autoload)\n"
|
||||
" -r, --run-command <cmd> executa comandos após a inicialização;\n"
|
||||
" vários comandos podem ser separados por ponto-e-vírgula,\n"
|
||||
" essa opção pode ser utilizada mais de uma vez\n"
|
||||
" -s, --no-script não carrega nenhum script durante a "
|
||||
"inicialização\n"
|
||||
" --upgrade atualiza o WeeChat através dos arquivos de sessão "
|
||||
@@ -8967,25 +8966,25 @@ msgstr "Lista de notificação para todos os servidores:"
|
||||
msgid "Notify list is empty on all servers"
|
||||
msgstr "Lista de notificação está vazia em todos os servidores"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s is connected"
|
||||
msgstr "%snotificação: %s%s%s entrou %s%s"
|
||||
msgstr "%snotificação: %s%s%s%s%s%s%s%s%s está conectado"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s is offline"
|
||||
msgstr "%snotificação: %s%s%s entrou %s%s"
|
||||
msgstr "%snotificação: %s%s%s%s%s%s%s%s%s está desconectado"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s has connected"
|
||||
msgstr "%snotificação: %s%s%s entrou %s%s"
|
||||
msgstr "%snotificação: %s%s%s%s%s%s%s%s%s se conectou"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%snotify: %s%s%s%s%s%s%s%s%s has quit"
|
||||
msgstr "%snotificação: %s%s%s saiu %s%s"
|
||||
msgstr "%snotificação: %s%s%s%s%s%s%s%s%s saiu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%snotify: %s%s%s is now away: \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%snotificação: %s%s%s está ausent agora: \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%snotify: %s%s%s is back"
|
||||
@@ -8995,13 +8994,13 @@ msgstr "%snotificação: %s%s%s está de volta"
|
||||
msgid "%snotify: %s%s%s is still away: \"%s\""
|
||||
msgstr "%snotificação: %s%s%s ainda está ausente: \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s has identified as %s"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s foi chutado %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s se identificou como %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s has unidentified"
|
||||
msgstr "Todos os filtros foram excluídos"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s removeu sua identificação"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9066,17 +9065,17 @@ msgstr "%s%s%s%s convidou %s%s%s para o canal %s%s%s"
|
||||
msgid "%s%s: cannot create new channel \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível criar novo canal \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s has joined %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s entrou %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s%s entrou em %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s has kicked %s%s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s foi chutado %s%s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s chutou %s%s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s%s%s has kicked %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s foi chutado %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s%s%s chutou %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%sYou were killed by %s%s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
@@ -9142,9 +9141,9 @@ msgstr "%s%s%s%s limpou o tópico do canal %s%s%s"
|
||||
msgid "%sWallops from %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sServer notice mask for %s%s%s: %s"
|
||||
msgstr "%sTópico para o canal %s%s%s é \"%s%s\""
|
||||
msgstr "%sMáscara de aviso do servidor para %s%s%s: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sUser mode for %s%s%s is %s[%s%s%s]"
|
||||
@@ -9200,9 +9199,9 @@ msgstr "%sCanal %s%s%s criado em %s"
|
||||
msgid "%sNo topic set for channel %s%s"
|
||||
msgstr "%sNenhum tópico definido para o canal %s%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sTopic for %s%s%s is \"%s%s%s\""
|
||||
msgstr "%sTópico para o canal %s%s%s é \"%s%s\""
|
||||
msgstr "%sTopic para %s%s%s é \"%s%s%s\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -9290,7 +9289,7 @@ msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%sChannel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%s)"
|
||||
msgstr "%sresposta CTCP para %s%s%s: %s%s%s%s%s"
|
||||
msgstr "%sCanal %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%s)"
|
||||
|
||||
msgid "nick"
|
||||
msgid_plural "nicks"
|
||||
@@ -9298,17 +9297,17 @@ msgstr[0] "apelido"
|
||||
msgstr[1] "apelidos"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banned by %s on %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banido por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banido por %s em %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banned by %s"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s banido por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banido por %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banned"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s convidado por %s%s %s(%s%s%s)"
|
||||
msgstr "%s%s[%s%s%s] %s%s%s%s banido"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9318,9 +9317,9 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: todos os apelidos declarados já estão em uso ou são inválidos, "
|
||||
"fechando conexão com o servidor"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: nickname \"%s\" is invalid, trying nickname \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: apelido \"%s\" é inválido, tentando apelido #%d (\"%s\")"
|
||||
msgstr "%s%s: apelido \"%s\" é inválido, tentando apelido \"%s\""
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9330,13 +9329,13 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: todos os apelidos declarados já estão em uso, fechando conexão com o "
|
||||
"servidor"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: nickname \"%s\" is already in use, trying nickname \"%s\""
|
||||
msgstr "%s: apelido \"%s\" já está em uso, tentando apelido #%d (\"%s\")"
|
||||
msgstr "%s%s: apelido \"%s\" já está em uso, tentando apelido \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: nickname \"%s\" is unavailable, trying nickname \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: apelido \"%s\" está indisponível, tentando apelido #%d (\"%s\")"
|
||||
msgstr "%s%s: apelido \"%s\" está indisponível, tentando apelido \"%s\""
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: "%s" after "on" is a date
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
@@ -9373,9 +9372,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: \"%s\" command received without host"
|
||||
msgstr "%s%s: \"%s\" comando recebido sem host"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "IRC raw messages | Filter: %s"
|
||||
msgstr "mensagens brutas do IRC"
|
||||
msgstr "mensagens brutas do IRC | Filtro: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: missing argument \"%s\" for redirect pattern"
|
||||
@@ -9409,13 +9408,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%s%s: server \"%s\" not found for redirect"
|
||||
msgstr "%s%s: servidor \"%s\" não encontrado para redirecionamento"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to read private key in file \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível ler arquivo \"%s\""
|
||||
msgstr "%s%s: não foi possível ler a chave privada no arquivo \"%s\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%sgnutls: invalid private key file: error %d %s"
|
||||
msgstr "%sgnutls: certificado \"%s\" inválido, erro: %s"
|
||||
msgstr "%sgnutls: arquivo de chave privada inválido: erro %d %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: signing the challenge with ECC public key: %s"
|
||||
@@ -9470,9 +9469,9 @@ msgstr ""
|
||||
"%s%s: enviando dados ao servidor: buffer vazio (por favor, reporte o "
|
||||
"problema aos desenvolvedores)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: sending data to server: error %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: enviando dados ao servidor: %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: enviando dados ao servidor: erro %d %s"
|
||||
|
||||
msgid "(message dropped)"
|
||||
msgstr "(mensagem descartada)"
|
||||
@@ -9488,7 +9487,7 @@ msgstr "%s%s: lendo dados no socket: erro %d %s"
|
||||
msgid "(connection closed by peer)"
|
||||
msgstr "(conexão fechada pelo parceiro)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: disconnecting from server..."
|
||||
msgstr "%s%s: desconectando do servidor..."
|
||||
|
||||
@@ -9496,27 +9495,27 @@ msgstr "%s%s: desconectando do servidor..."
|
||||
msgid "%s%s: connection timeout (message 001 not received)"
|
||||
msgstr "%s%s: tempo de conexão esgotado (mensagem 001 não recebida)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: SASL authentication timeout"
|
||||
msgstr "%s%s: tempo de autenticação sasl esgotado"
|
||||
msgstr "%s%s: tempo de autenticação SASL esgotado"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: lag is high, reconnecting to server %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: lag está alto, reconectando no servidor %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%s: lag está alto, reconectando ao servidor %s%s%s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: reconnecting to server in %d %s, %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: reconectando ao servidor em %d %s, %d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: reconnecting to server in %d %s"
|
||||
msgstr "%s%s: reconectando ao servidor em %d %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: switching address to %s/%d"
|
||||
msgstr "%s%s: alterando endereço para %s/%d"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%s: connected to %s/%d (%s)"
|
||||
msgstr "%s%s: conectado a %s/%d (%s)"
|
||||
|
||||
@@ -9579,7 +9578,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: timeout"
|
||||
msgstr "%s%s: tempo esgotado para \"%s\" com %s"
|
||||
msgstr "%s%s: tempo esgotado"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s%s: unable to create socket"
|
||||
@@ -12764,17 +12763,14 @@ msgstr "cor do texto para o status \"falhou\""
|
||||
msgid "text color for \"waiting\" status"
|
||||
msgstr "cor do texto para o status \"esperando\""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color in xfer buffer"
|
||||
msgstr "cor do texto para nomes de buffer"
|
||||
msgstr "cor do texto para buffer de transferência"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "background color in xfer buffer"
|
||||
msgstr "cor de fundo para conversa"
|
||||
msgstr "cor de fundo para buffer de transferência"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "text color of selected line in xfer buffer"
|
||||
msgstr "cor do texto da linha do cliente selecionada"
|
||||
msgstr "cor do texto para linha selecionada no buffer de transferência"
|
||||
|
||||
msgid "block size for sending packets, in bytes"
|
||||
msgstr "tamanho do bloco de dado para enviar pacotes, em bytes"
|
||||
|
||||
@@ -532,7 +532,7 @@ gui_chat_display_word (struct t_gui_window *window,
|
||||
gui_window_restore_style (GUI_WINDOW_OBJECTS(window)->win_chat);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
if (window->win_chat_cursor_y < window->coords_size)
|
||||
if (!simulate && (window->win_chat_cursor_y < window->coords_size))
|
||||
{
|
||||
window->coords[window->win_chat_cursor_y].line = line;
|
||||
window->coords[window->win_chat_cursor_y].data = (char *)word + (ptr_data - data);
|
||||
|
||||
@@ -20,6 +20,8 @@
|
||||
#ifndef WEECHAT_GUI_HOTLIST_H
|
||||
#define WEECHAT_GUI_HOTLIST_H
|
||||
|
||||
#include <sys/time.h>
|
||||
|
||||
enum t_gui_hotlist_priority
|
||||
{
|
||||
GUI_HOTLIST_LOW = 0,
|
||||
|
||||
+2
-2
@@ -32,9 +32,9 @@
|
||||
# devel-patch the patch version of devel (e.g. 2 for version 1.4.2)
|
||||
#
|
||||
|
||||
WEECHAT_STABLE=3.0
|
||||
WEECHAT_STABLE=3.1
|
||||
WEECHAT_DEVEL=3.1
|
||||
WEECHAT_DEVEL_FULL=3.1-rc1
|
||||
WEECHAT_DEVEL_FULL=3.1
|
||||
|
||||
if [ $# -lt 1 ]; then
|
||||
echo >&2 "Syntax: $0 stable|devel|devel-full|devel-major|devel-minor|devel-patch"
|
||||
|
||||
+3
-1
@@ -23,7 +23,7 @@
|
||||
#
|
||||
|
||||
%define name weechat
|
||||
%define version 3.0.1
|
||||
%define version 3.1
|
||||
%define release 1
|
||||
|
||||
Name: %{name}
|
||||
@@ -82,6 +82,8 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
|
||||
%{_prefix}/share/icons/hicolor/512x512/apps/weechat.png
|
||||
|
||||
%changelog
|
||||
* Sun Mar 07 2021 Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> 3.1-1
|
||||
- Released version 3.1
|
||||
* Sun Jan 31 2021 Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> 3.0.1-1
|
||||
- Released version 3.0.1
|
||||
* Wed Nov 11 2020 Sébastien Helleu <flashcode@flashtux.org> 3.0-1
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user